Configuration Midi Map/Lightpipe; Midi Map And Light Pipe Setup - ALLEN & HEATH XONE:4D Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

MIDI MAP AND LIGHT PIPE SETUP

CONFIGURATION MIDI MAP / LIGHT PIPE
Changing the MIDI Map
Modification de la configuration MIDI (Map)
Once the MIDI channel number has been stored, the illuminated switch to the far right of
Une fois le canal MIDI entré en mémoire, le bouton lumineux le plus à droite clignote
the unit will flash indicating that the MIDI map may now be selected. The following
pour indiquer que la machine est prête à être configurée (mappée). Les exemples
examples are in relation to the left-hand MIDI pod on the Xone:4D.
suivants concernent le panneau de commande MIDI situé à gauche sur la XONE:4D.
Map 1 (Traktor default)
Map 1 (Traktor par défaut)
The third button (centre right) is used to determine the status of the light rings. If the
Le 3è bouton en partant de la gauche détermine le statut des anneaux lumineux. Si
third light ring is illuminated, then during normal operation all four light rings will stay
celui-ci est allumé, alors en utilisation normale, ces anneaux resteront toujours allu-
més.
illuminated at all times.
If the third light ring is not illuminated then each light ring will toggle on and off on re-
Si le 3è bouton n'est pas allumé, alors chaque anneau s'allumera ou s'éteindra
alternativement à réception de messages MIDI "Note On/Note Off". Par conséquent,
ceipt of a specific MIDI 'Note On' message. The 'Note On' message that the light ring
en vous référant à la section Commandes MIDI, le premier bouton à anneau lumi-
responds to is the same 'Note On' message that is sent by the corresponding switch.
neux en partant de la gauche alternera entre soit allumé soit éteint quand il reçoit
Therefore, referencing the MIDI Control Section, the first (far left) light pipe will tog-
un message "Note On" D 1.
gle on and off when it receives a 'Note On' message of D1.
Map 2 (Ableton default)
M M a a p p 2 2 ( ( A A b b l l e e t t o o n n p p a a r r d d é é f f a a u u t t ) )
The third button (centre right) is used to determine the status of the light rings. If the
Le 3è bouton en partant de la gauche détermine le statut des anneaux lumineux.
third light ring is illuminated, then during normal operation all four light rings will toggle
Si celui-ci est allumé, alors en utilisation normale, les anneaux s'allumeront ou
s'éteindront quand leur bouton respectif sera pressé.
on and off when their respective switch is pressed.
If the third light ring is not illuminated then each light ring will toggle on and off on re-
Si l'anneau du 3è bouton est éteint, alors chaque bouton s'allumera ou s'éteindra à
réception de messages MIDI "Note On". Par conséquent, en vous référant à la sec-
ceipt of a specific MIDI 'Note On' message. The 'Note On' message that the light ring
tion Commandes MIDI, le deuxième anneau en partant de la gauche alternera
responds to is the same 'Note On' message that is sent by the corresponding switch.
entre soit allumé soit éteint quand il reçoit un message "Note On" B 1.
Therefore, referencing the MIDI Control Section, the second (middle left) light pipe
will toggle on and off when it receives a 'Note On' message of B-1.
When the desired MIDI map has been selected, press and release the switch on the
Une fois sélectionnée la configuration MIDI désirée, pressez puis relâchez l'encodeur près
encoder above the jog wheel. The illuminated switches will flash three times indicating
de la molette. Les anneaux lumineux clignoteront 3 fois, indiquant que la configuration MIDI
that the MIDI map has been stored and that the unit is now in its normal operating mode.
a été mémorisée et que votre Xone:4D est prête à l'emploi.
Allen & Heath
The first switch (far left) is used to select MIDI Map 1. In
Le premier bouton (tout à gauche) représente la configu-
ration Map 1. Dans celle-ci, la ligne d'encodeurs tout en
this map the top row of encoders send 'Note On' mes-
haut envoie des messages "Note On" (voir contrôles
sages upon rotation (see MIDI Control Section p39).
MIDI p.39).
The second switch (centre left) is used to select MIDI Map
Le second bouton (en partant de la gauche) repré-
2. In this map the top row of encoders send 'Control
sente la configuration Map 2. Dans celle-ci, la ligne
d'encodeurs tout en haut envoie des messages
Change' messages upon rotation (see MIDI Control Sec-
"Control Change" (voir c c o o n n t t r r ô ô l l e e s s M M I I D D I I p.39).
tion p39).
12
XONE:4D User Guide
XONE:4D
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières