Saphir vario Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Seite 2 Pagina 51 Einbauanweisung Inbouwhandleiding Seite 11 Pagina 59 Im Fahrzeug mitzuführen! In het voertuig meenemen! Operating instructions Brugsanvisning Page 15 Side 63 Installation instructions Monteringsanvisning Page 23 Side 71 To be kept in the vehicle! Skal medbringes i køretøjet!
Page 2
Klimasystem Saphir vario Saphir vario Système de climatisation Sistema di condiziona- 2a Versorgungsluft-Zufuhr air conditioning system Saphir vario mento Saphir vario 2b Versorgungsluft-Abgang 2a Supply air intake 2a Amenée d’air 2a Ingresso dell’aria di 3a Kaltluft-Austritte 2b Supply air outlet d’alimentation...
État de fonctionnement 3 ............ 33 Caractéristiques techniques ........... 33 Dimensions pour le montage ..........34 Déclaration de conformité ..........34 Déclaration de garantie du fabricant Truma ....35 Instructions de montage Utilisation ................35 Prescriptions ................ 35 Choix de l’emplacement ..........35 Montage du système de climatisation ......
Afin d’éviter les dommages dus au transport, l’appareil doit consommer le moins de courant possible. Avant la mise en être envoyé seulement après accord du centre de SAV Truma. service, vérifiez quand même si le camping offre une pro- tection suffisante (au moins 1,7 A).
Mode d’emploi Avant la mise en service, observer impérativement le mode d’emploi et les « Informations concernant la sé- curité » ! Il incombe au détenteur du véhicule de veiller à ce que l’appareil puisse être utilisé de façon conforme. Télécommande Les symboles affichés sur l’afficheur deviennent visibles en fonction du réglage.
Mise en service Fonction « sommeil » Avant la mise en marche, veiller impérativement à ce que le Dans la « fonction sommeil » (seulement dans le palier de fusible de l’alimentation en courant du terrain de camping soit refroidissement le plus bas) les ventilateurs fonctionnent à suffisamment dimensionné...
Cet appareil affiche un incident. Arrêter l’appareil, attendre venir dans le véhicule. brièvement et remettre en marche. Si la LED rouge est tou- jours allumée, contactez le SAV Truma. Recherche de pannes Maintenance La conduite d’alimentation 230 V du camping-car / de la caravane est-elle correctement connectée et les fusibles et...
Remplacement des piles de la télécommande Convertisseur TG 1000 sinus pour le fonctionnement du Saphir vario en 230 V~ à partir du circuit de batterie 12 V Utilisez uniquement des piles miniatures ne coulant pas, (n° d’art. 40090-81000). type LR 3, AM4, AAA, MN 2400 (1,5 V).
élec- Établies selon la norme EN 14511 ou les conditions de triques dans la mesure du possible (par exemple mettre le contrôle Truma réfrigérateur en mode gaz). Désignation – Le passage à l’état de fonctionnement 1 est automatique Saphir vario, appareil d’air conditionné...
1. Principales données relatives au fabricant – Lorsque la température est inférieure à +16 °C, un capteur d’air ambiant empêche le fonctionnement du compresseur. Nom : Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG – Un détecteur antigivrage empêche une formation de givre Adresse : Wernher-von-Braun-Str.12, D-85640 Putzbrunn non admissible sur l’évaporateur.
Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße 12 85640 Putzbrunn, Allemagne Veuillez vous adresser au centre de SAV Truma ou à un de nos partenaires de SAV agréés en cas de dysfonctionnements (consul- tez votre livret de service Truma ou www.truma.com). Veuillez spécifier vos réclamations avec autant de précision que possible et...
L’air mis en circulation est nettoyé et séché lors du Pour les équerres de fixation latérales (2), les côtés doivent fonctionnement de l’appareil. C’est la raison pour la- être orientés vers l’extérieur pour faciliter le cas échéant un quelle il faut, en cas de montage dans des compartiments de démontage hors du faux-fond.
à proximité immédiate de l’appareil. Poser le cas échéant des d’air. Pour la réduction du bruit, Truma propose en tant qu’ac- recouvrements afin que le recyclage de l’air en circulation ne cessoire un silencieux destiné...
La connexion (17) est requise si le système de climatisa- tion Saphir vario fonctionne au moyen d’un convertisseur Truma TG 1000 sinus (prise Com / communication a ou b). Fermer de nouveau le couvercle de l’électronique et serrer de nouveau les vis (14).
Page 88
Bei Störungen wenden Sie sich bitte an das Truma Las instrucciones de uso y de montaje en su idioma Servicezentrum oder an einen unserer autorisierten pueden solicitarse al fabricante Truma o al Servicio Servicepartner (siehe Truma Serviceheft oder postventa Truma en su país.