Truma Aventa compact Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Aventa compact:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

Aventa compact
Aventa compact plus
DE
Gebrauchsanweisung
Im Fahrzeug mitzuführen
EN
Operating instructions
To be kept in the vehicle
FR
Mode d'emploi
À garder dans le véhicule
IT
Istruzioni per l'uso
Da tenere nel veicolo
Seite
02
NL
DA
Page
11
SV
Page
20
Pagina
29
Gebruiksaanwijzing
In het voertuig meenemen
Brugsanvisning
Skal medbringes i køretøjet
Bruksanvisning
Skall medföras i fordonet
CS, EL, ES, ET, FI, HU,
LT, LV, NO, PL, PT, RU,
SK, SL
Pagina
38
Sida
47
Sida
56
Page
67

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Truma Aventa compact

  • Page 1 Aventa compact Aventa compact plus Gebrauchsanweisung Seite Gebruiksaanwijzing Pagina Im Fahrzeug mitzuführen In het voertuig meenemen Operating instructions Brugsanvisning Page Sida To be kept in the vehicle Skal medbringes i køretøjet Mode d‘emploi Bruksanvisning Page Sida À garder dans le véhicule Skall medföras i fordonet...
  • Page 2: Table Des Matières

    Hinweise zur Benutzung von Klimasystemen ....3 der Einbau- und Gebrauchsanweisung und der aktuellen anerkannten Regeln der Technik das Gebrauchsanweisung Truma Produkt einbauen, reparieren und die Fernbedienung ..............4 Funktionsprüfung durchführen. Fachpersonal Inbetriebnahme ..............5 sind Personen, die auf Grund ihrer fachlichen Einschalten ................
  • Page 3: Hinweise Zur Benutzung Von Klimasystemen

    Beim Reinigen des Fahrzeugs ist sicherzu- mit dem Bedienteil Truma CP plus und/oder stellen, dass beim Absprühen, z. B. mit einen einer Truma iNet Box (App) sollte die Fernbe- Hochdruckreiniger, kein Wasser in das Gerät dienung nicht mehr verwendet werden.
  • Page 4: Gebrauchsanweisung

    Gebrauchsanweisung Mit einem mobilen Endgerät und der Truma App können Die im Display angezeigten Symbole, werden je nach Gebrauchsanweisungen im offline Modus angesehen Einstellung sichtbar werden. Die Gebrauchsanweisungen werden einmalig bei bestehender Funkverbindung heruntergeladen und auf dem mobilem Endgerät gespeichert.
  • Page 5: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Gebläsestufe (bei Automatikmode ohne Funktion): – niedrig Vor dem Einschalten unbedingt darauf achten, dass die Ab- – mittel sicherung der Stromversorgung des Campingplatzes (230 V) – hoch ausreicht. Sleep-Funktion Um eine Überhitzung des Strom ein spei sungs kabels für das Freizeitfahrzeug (Mindestquerschnitt 3 x 2,5 mm²) zu vermeiden, muss die Kabeltrommel vollständig abgewickelt Bei der „Sleep-Funktion“...
  • Page 6: Setup

    Das Gerät zeigt eine Störung an. Gerät ausschalten, kurze Zeit durchgeführt werden. warten und wieder einschalten. Leuchtet die rote LED weiter- hin, wenden Sie sich an den Truma Service. Je nach Benutzungsintensität einen Filterwechsel durchfüh- ren, wir empfehlen jedoch mindestens alle 12 Monate.
  • Page 7: Zubehör

    Truma iNet Box wieder ein 230 V  Spannungsversorgung Die Truma iNet Box zur einfachen Vernetzung der Truma Ge- überprüfen räte und Steuerung mit Smartphone oder Tablet per App. Sollten diese Maßnahmen nicht zur Störungsbehebung führen, wenden Sie sich bitte an den Truma Service.
  • Page 8: Technische Daten

    R 407C / 0,38 kg Die Freiräume um die Außeneinheit müssen vorne 20 mm, seit- Aventa compact plus: R 407C / 0,47 kg lich 50 mm betragen. Nach hinten ist ein Freiraum von mindes- tens 20 mm einzuhalten. Truma empfiehlt einen Freiraum von Enthält vom Kyoto-Protokoll erfasste fluorierte Treibhausgase.
  • Page 9: Lufteinlässe / Luftauslässe

    Der Schwenkbereich von Klappen und Türen ist zu 1. Umfang der Herstellergarantie berücksichtigen. Truma gewährt als Hersteller des Gerätes dem Verbraucher eine Garantie, die etwaige Material- und/oder Fertigungsfehler des Gerätes abdeckt. Diese Garantie gilt in den Mitgliedsstaaten der europäischen Union sowie in den Ländern Island, Norwegen, Schweiz und...
  • Page 10 Geräts, wenn die Steuergeräte und Software nicht von Truma freigegeben wurden oder wenn das Truma Steuerge- rät (z. B. Truma CP plus, Truma iNetBox) nicht ausschließ- lich für die Steuerung von Truma Geräten oder von Truma freigegebenen Geräten verwendet wird, –...
  • Page 11: Symbols Used

    Safety instructions ............11 (experts) may install, repair or perform Notes on using air conditioning systems ....12 the function check on the Truma product in accordance with the installation and operat- Operating instructions ing instructions and the currently accepted Remote control ..............
  • Page 12: Notes On Using Air Conditioning Systems

    – Modifications to the appliance (including Aventa compact: min. 4 A accessories), Aventa compact plus : min. 6 A – Using replacement and accessory parts oth- er than original Truma parts, Park the vehicle in the shade if possible.
  • Page 13: Operating Instructions

    Operating instructions can be viewed in offline mode The symbols shown in the display become visible de- with a mobile device and the Truma App. Download the pending on the setting operating instructions when you have a WiFi connection and save them on your mobile device.
  • Page 14: Start-Up

    Start-up Fan level (not functional in automatic mode): – low Before switching on, be sure to check that the camp site has – medium adequate power supply fusing (230 V). – high In order to prevent the power cable of the recreation- Sleep function al vehicle from overheating (minimum cross-section 3 x 2.5 mm²) the cable drum must be fully unwound.
  • Page 15: Setup

    Carry out filter changes depending on the amount of use, but wait for a short time and switch on again. If red light stays on, at least every 12 months. contact Truma Service. On the air distributor small, remove the panels and clean un- der clear / lukewarm water.
  • Page 16: Accessories

    – System at too much of an angle – Can be extended with the Truma iNet Box. With this, all Remote control – Check batteries in remote con-...
  • Page 17: Technical Data

    Technical data Installation dimensions (in mm) Determined on the basis of EN 14511 or Truma test conditions Power supply 230 V – 240 V , 50 Hz Power consumption Aventa compact: 2.8 A Aventa compact plus: 4.4 A Starting current...
  • Page 18: Air Inlets / Outlets

    Manufacturer’s Warranty (European Union) 1. Scope of Manufacturer’s Warranty As the Manufacturer of the appliance, Truma undertakes a warranty towards the Consumer that covers any material and/or manufacturing defects of the appliance. This Warranty is applicable in EU member states as well as in Iceland, Norway, Switzerland and Turkey.
  • Page 19 Truma or if the Truma control unit (e.g. Truma CP plus or Truma iNet Box) has not been exclusively used for con- trolling Truma appliances or appliances approved by Truma.
  • Page 20: Symboles Utilisés

    Seul du personnel spécialisé et formé a Symboles utilisés ..............20 Informations concernant la sécurité ......20 le droit de monter les produits Truma, Remarques sur l'utilisation de systèmes de de les réparer et d’effectuer la vérification du climatisation ..............21 fonctionnement en respectant les instructions de montage et le mode d’emploi ainsi que les...
  • Page 21: Remarques Sur L'utilisation De Systèmes De Climatisation

    Truma CP plus et / ou une Truma iNet Box (app). pression (par exemple ne pas pulvériser direc- Vous pouvez utiliser la Truma App pour la com- tement dans les ouvertures de l’appareil).
  • Page 22: Mode D'emploi

    Les symboles affichés sur l’afficheur deviennent visibles hors connexion à l’aide d’un terminal mobile et de la en fonction du réglage Truma App. Les modes d’emploi sont téléchargés une fois avec la liaison radio existante et enregistrés sur le terminal mobile.
  • Page 23: Mise En Service

    Mise en service Palier de ventilateur (en cas de mode automatique sans fonction) : Avant la mise en marche, veiller impérativement à ce que le – bas fusible de l’alimentation en courant du terrain de camping soit – moyen suffisamment dimensionné (230 V). –...
  • Page 24: Setup

    Si la LED rouge est tou- ment au moins tous les 12 mois. jours allumée, adressez-vous au SAV Truma. Dans le cas du distributeur d’air small, démonter les pann- eaux et les nettoyer à l’eau claire et tiède.
  • Page 25: Accessoires

    Truma compatibles Humidité sur le côté – Fermer les portes et fenêtres et iNet Truma Aventa eco, Aventa comfort (à partir du numéro de inférieur du distributeur choisir un palier de ventilateur série 24084022 – 04/2013), Saphir comfort RC et Saphir compact d’air...
  • Page 26: Caractéristiques Techniques

    20 mm devant, de 50 mm sur les côtés. Vers l’arrière, il protocole de Kyoto. Hermétiquement fermé. faut respecter un espace libre d’au moins 20 mm. Truma recommande un espace libre de 50 mm afin que l’air Potentiel de réchauffement global (PRG) d’extraction puisse être soufflé...
  • Page 27: Entrées D'air / Sorties D'air

    Déclaration de garantie du fabricant (Union européenne) 1. Étendue de la garantie du fabricant Truma, en tant que fabricant de l’appareil, accorde au consommateur une garantie couvrant les vices de l’appareil imputables à d’éventuels défauts de matériau et / ou de fabrication.
  • Page 28 3. Recours en garantie Le recours en garantie doit être formé auprès d’un parte- naire SAV agréé ou du centre de SAV Truma. Vous trouverez adresses et numéros de téléphone sur www. Truma.com à la rubrique « Service ».
  • Page 29: Avvertenze Di Sicurezza

    Accensione ................32 Modalità ................32 zione professionale, delle conoscenze e delle Ventilatore ................32 esperienze acquisite con i prodotti Truma e le Funzione «sleep» ..............32 Spegnimento ............... 32 norme pertinenti, sono in grado di eseguire Ora ..................32 correttamente i lavori necessari e di individua- Timer ON / OFF ..............
  • Page 30: Indicazioni Sull'uso Dei Sistemi Di Condizionamento

    Se si utilizza il sistema di condizionamento uni- tamente all’unità di comando Truma CP plus Nel pulire il veicolo utilizzando, ad esempio, e/o una Truma iNet Box (App), non occorre più un’idropulitrice ad alta pressione, accertarsi utilizzare il telecomando. Per il comando remo- che non penetri acqua nell’apparecchio (ad...
  • Page 31: Istruzioni Per L'uso

    Istruzioni per l’uso Con un terminale mobile e Truma App è possibile visua- I simboli visualizzati nel display sono visibili a seconda lizzare le istruzioni per l’uso in modalità offline. Le istru- dell’impostazione zioni per l’uso vengono scaricate una tantum in presenza di una connessione wireless e salvate sul terminale mobile.
  • Page 32: Messa In Funzione

    Messa in funzione Velocità del ventilatore (in modalità automatica senza funzione): Prima di accendere l’apparecchio, accertarsi che la protezione – bassa dell’alimentazione elettrica del campeggio sia sufficiente (230 V). – media – alta Per evitare un surriscaldamento del cavo di alimenta- zione elettrica del veicolo per il tempo libero (sezione Funzione «sleep»...
  • Page 33: Setup

    Se il LED rosso senza filtro / pannelli. Ciò può causare una perdita di potenza. rimane acceso, rivolgersi al servizio di assistenza Truma. Tenere sempre liberi da ostacoli (ad es. foglie) gli ingressi / le uscite dell’aria sul tetto e gli scarichi condensa.
  • Page 34: Accessori

    – Interruzione tensione a 230 V  Truma iNet Box spegne e si riaccende Controllare l’alimentazione di La Truma iNet Box consente di collegare facilmente in rete gli dopo circa 3 minuti tensione / l’alimentazione di apparecchi Truma e gestirli con uno smartphone o un tablet tensione a 230 V...
  • Page 35: Specifiche Tecniche

    R 407C / 0,47 kg davanti e 50 mm di lato. Lo spazio libero dietro deve essere di almeno 20 mm. Truma consiglia uno spazio libero di 50 mm Contiene gas fluorurati a effetto serra disciplinati dal proto- affinché l’aria di scarico possa essere espulsa liberamente.
  • Page 36: Ingressi / Uscite Dell'aria

    Truma o se l’unità di comando Truma (ad es. Truma CP plus, Truma iNet Box) non viene utilizzata esclusivamente per il controllo di apparecchi Truma o appa-...
  • Page 37 – in seguito a danni dovuti a forza maggiore o catastrofi natu- rali, nonché ad altre cause non imputabili a Truma – in seguito a danni riconducibili al trasporto scorretto – in seguito a modifiche all’apparecchio, ivi incluse quelle a ri-...
  • Page 38: Gebruikte Symbolen

    Richtlijnen voor het gebruik van mag met inachtneming van de inbouwhand- airconditioningsystemen ..........39 leiding en gebruiksaanwijzing en de meest recente regels van de techniek het Truma pro- Gebruiksaanwijzing duct inbouwen, repareren en controleren op Afstandsbediening .............. 40 de goede werking. Vaktechnisch geschoold Ingebruikname ..............
  • Page 39: Richtlijnen Voor Het Gebruik Van Airconditioningsystemen

    Bij gebruik van het airconditioningsysteem in combinatie met het bedieningspaneel Bij het reinigen van het voertuig dient erop te Truma CP plus en/of een Truma iNet Box (app) worden gelet dat er bij het afspuiten, bijv. met dient de afstandsbediening niet meer te wor- een hogedrukreiniger, geen water in het toe- den gebruikt.
  • Page 40: Gebruiksaanwijzing

    Gebruiksaanwijzing Met een smartphone of tablet en de Truma App kunnen De op het display weergegeven symbolen verschijnen gebruiksaanwijzingen in de offline-modus worden beke- afhankelijk van de instelling ken. De gebruiksaanwijzingen worden eenmalig bij bestaande mobiele verbinding gedownload en op de smartphone of ta- blet opgeslagen.
  • Page 41: Ingebruikname

    Ingebruikname Ventilatorstand (in de stand Automatisch buiten werking): – laag Vóór het inschakelen moet u erop letten dat het toegestane – middel ampèrage van de stroomvoorziening (230 V) op de camping – hoog voldoende is. Sleep-functie Om oververhitting van de voedingskabel voor het voer- tuig (minimale diameter 3 x 2,5 mm²) te voorkomen, Bij de “Sleep-functie”...
  • Page 42: Setup

    Neem als de rode worden uitgevoerd. LED blijft branden contact op met de Truma Service. Afhankelijk van de gebruiksintensiteit het filter vervangen, wij adviseren echter dit ten minste om de 12 maanden te doen.
  • Page 43: Accessoires

    – De installatie staat te schuin – Uit te breiden met de Truma iNet Box. Daarmee kunnen voor TIN-Bus geschikte toetsllen ook via de Truma App Afstandsbediening – Batterijen van de afstands-...
  • Page 44: Technische Gegevens

    R 407C / 0,47 kg aan de zijkant 50 mm bedragen. Naar achteren moet een vrije Bevat onder het Kyoto-protocol vallende broeikasgassen. ruimte worden aangehouden van ten minste 20 mm. Truma Hermetisch gesloten. adviseert een vrije ruimte van 50 mm, zodat de uitgeblazen lucht vrij kan worden afgevoerd.
  • Page 45: Luchtinlaten / Luchtuitlaten

    Afbeelding 11 – Luchtverdeler de fabrikant, OEM of Truma Partner heeft gekocht en het niet in het kader van een commerciële of zelfstandige beroepsma- tige activiteit doorverkoopt of bij derden installeert.
  • Page 46 Dit geldt met name in het geval dat de besturing van het toestel binnen een netwerk is gekoppeld, indien de besturingen en software niet door Truma zijn vrij- gegeven of indien de Truma besturing (bijv. Truma CP plus,...
  • Page 47: Anvendte Symboler

    Aventa compact / plus Sikkerhedsanvisninger Indholdsfortegnelse Kun fagkyndigt og uddannet personale Anvendte symboler ............. 47 Sikkerhedsanvisninger ............ 47 (fagfolk) må ved overholdelse af monte- Henvisninger til brug af klimasystemer ....... 48 rings- og brugsanvisningen og de aktuelt an- erkendte tekniske regler montere og reparere Brugsanvisning Truma-produktet samt gennemføre funktions-...
  • Page 48: Henvisninger Til Brug Af Klimasystemer

    – ved ændringer på anlægget (inklusive Aventa compact: min. 4 A tilbehør), Aventa compact plus: min. 6 A – hvis der ikke anvendes originale Truma-dele som reservedele og tilbehør, Placer om muligt køretøjet i skyggen. – hvis monterings- og brugsanvisningen ikke følges.
  • Page 49: Brugsanvisning

    Brugsanvisning Brugsanvisningerne kan læses i offline-modus ved brug De symboler, der vises på displayet, bliver synlige af- af en mobil enhed og Truma App’en. Brugsanvisningerne hængig af indstilling bliver hentet, når der er netforbindelse, og herefter gemt per- manent på den mobile enhed.
  • Page 50: Ibrugtagning

    Ibrugtagning Sleep-funktion Inden tilslutning bør man være opmærksom på, at sikringen i Ved »Sleep-funktionen« kører indvendige og udvendige forbindelse med campingpladsens strømforsyning (230 V) er blæsere med lavt omdrejningstal og er derfor yderst stille. tilstrækkelig. Frakobling For at undgå en overophedning af strømfødningskablet til fritidskøretøjet (min.
  • Page 51: Ir-Modtager Og Manuel Tænd / Sluk

    Hvis batterierne fjernes, opretholdes afstemningen mel- lem fjernbetjening og klimasystem. Anlægget har en fejl. Sluk anlægget, vent i kort tid og tænd det igen. Kontakt Truma Service, hvis den røde LED stadigvæk Vedligeholdelse lyser. Vedligeholdelse, reparation og rengøring må ikke foretages af Luftfordeling børn.
  • Page 52: Tilbehør

    – Anlægget er ikke tætnet korrekt læg og klimasystem til den ønskede temperatur i køretøjet. ved taget (f.eks. tætning defekt) – Kan udvides med Truma iNet Box. Dermed kan alle – Anlægget står for skråt TIN-Bus-kompatible Truma anlæg også styres via Truma App’en...
  • Page 53: Tekniske Data

    R 407C / 0,47 kg 20 mm og i siden 50 mm. Bagtil skal der overholdes et frirum på mindst 20 mm. Truma anbefaler et frirum på 50 mm, så Indeholder fluorerede drivhusgasser, der er registreret i returluften kan blæses frit ud.
  • Page 54: Luftindgange / Luftudgange

    Figur 11 – Luftfordeler Figur 13 Ret til tekniske ændringer forbeholdes! Producentgarantierklæring (EU) 1. Producentgarantiens omfang Som producent af anlægget yder Truma forbrugeren en ga- Figur 11 a – Luftfordeler small ranti, der dækker eventuelle materiale- og/eller produktionsfejl på anlægget. Luftindgange / luftudgange Denne garanti gælder i Den Europæiske Unions medlemssta-...
  • Page 55 Truma, eller hvis styreenheden fra Truma (f.eks. Truma CP plus, Truma iNet Box) ikke udelukkende er blevet brugt til styring af Truma anlæg eller anlæg, der er godkendt af Truma, – i tilfælde af skader på grund af fremmedstoffer (f.eks. olier, blødgøringsmidler i gassen), kemiske eller elektrokemiske...
  • Page 56: Symboler Som Används

    Tillkoppling ................59 Mode ................... 59 kunskaper och erfarenheter med produkter Fläkt ..................59 från Truma och de tillämpliga standarderna, Sleep-funktion ..............59 Frånkoppling ............... 59 kan genomföra nödvändiga arbeten korrekt Klocka .................. 59 och känna igen möjliga risker.
  • Page 57: Anvisningar För Användning Av Klimatsystem

    När du rengör fordonet, t.ex. med en hög- med manöverenheten Truma CP plus och/eller tryckstvätt, måste du se till att det inte kommer en Truma iNet Box (+ app) ska du inte använda in något vatten i enheten (spruta t.ex. inte rakt fjärrkontrollen. För fjärrstyrning kan du använda in i enhetens öppningar).
  • Page 58: Bruksanvisning

    Bruksanvisning Med en mobil enhet och Truma App kan bruksanvisningar visas i offline-läget. Bruksanvisningarna laddas ner vid upp- Symbolerna visas i displayen, beroende på inställning. rättad radiokommunikation och sparas på den mobila enheten. Fjärrkontroll Inställning Skicka på nytt / dataöverföring...
  • Page 59: Idrifttagande

    Idrifttagande Sleep-funktion Kontrollera före idrifttagandet att säkringarna för camping- I ”Sleep-funktionen” roterar inne- och utefläkten med lågt platsens strömförsörjning är tillräckliga (230 V). varvtal och är därför mycket tysta. För att undvika att strömmatningskabeln till fritidsfordonet Frånkoppling (minsta area 3 x 2,5 mm²) överhettas, måste kabelvindan lindas av helt.
  • Page 60: Ir-Mottagare Och Manuell Till- Och Frånkoppling

    Om den röda lysdioden fort- Underhåll, reparation och rengöring får inte göras av barn. farande lyser bör du kontakta Truma Service. Ett filter måste bytas beroende på i vilken utsträckning det används, vi rekommenderar dock minst var 12:e månad.
  • Page 61: Tillbehör

    – Funktionen klimatautomatik styr automatiskt värmaren och – Enheten är inte ordentligt tätad klimatsystemet till önskad temperatur i fordonet. mot taket (t.ex. defekt tätning) – Kan utökas med Truma iNet Box. Därmed kan alla – För stor lutningsvinkel på TIN-buss-förberedda Truma-enheter även styras via anläggningen Truma App.
  • Page 62: Tekniska Data

    R 407C / 0,47 kg framtill och 50 mm på sidan. Mot baksidan måste det finnas ett fritt avstånd på minst 20 mm. Truma rekommenderar ett Innehåller fluorerade växthusgaser som omfattas av Kyoto- fritt avstånd på 50 mm så att frånluften kan blåsas ut fritt.
  • Page 63: Luftintag / Luftuttag

    Tekniska ändringar förbehålles! varan inte godkänts av Truma eller om Truma-styrenheten (t.ex. Truma CP plus, Truma iNet Box) inte uteslutande används till att styra Truma-enheter eller enheter som godkänts av Truma. – Vid skador på grund av främmande ämnen (t.ex. oljor, mjuk- görare i gasen), kemisk eller elektrokemisk påverkan på...
  • Page 64 – Vid skador från kraftigt våld eller naturkatastrofer, samt annan påverkan som Truma inte kan ansvara för. – Vid skador som kan härledas till felaktig transport. – Vid ändringar på enheten, inklusive på reserv-, tilläggs- eller tillbehörsdelar och deras installation, i synnerhet på avgas- ledningen eller skorstenen, som genomförts av slutkunden...
  • Page 67 Instrukcję obsługi i instrukcję montażu w και τοποθέτησης στη γλώσσα της χώρας Państwa wersji językowej można otrzymać σας από τον κατασκευαστή Truma ή από το w firmie Truma lub serwisie firmy Truma σέρβις της Truma στη χώρα σας. znajdującym się w Państwa kraju.
  • Page 68 In order to avoid delays, please have the unit model and serial number ready (see type plate). Veuillez vous adresser au centre de SAV Truma ou à un de nos partenaires de SAV agréés en cas de dysfonctionnements (voir www.truma.com). Pour un traitement rapide de votre demande, veuillez tenir prêts le type d’appareil et le...

Ce manuel est également adapté pour:

Aventa compact plus

Table des Matières