Slovenščina
PREDVIDENA UPORABA
Maska za endoskopijo: za zatesnitev ust in nosu med pre-
dihavanjem/oksigenacijo pacienta ter za sočasno vstavitev
endoskopa.
Vstavljalni tubus za bronhoskop: za vstavljanje in zaščito
endoskopa/trahealnega tubusa.
Fiksacijski trak: za ohranjanje maske za predihavanje na
mestu.
Klinična korist: preventiva in nadzor hipoventilacije in desa-
turacije. Zmanjša število prekinitev med endoskopskimi
posegi.
Ciljna skupina pacientov: otroci in odrasli
Kraj uporabe: klinika
INDIKACIJE
• Začasno mehansko predihavanje/oksigenacija med
optičnovlakensko intubacijo, bronhoskopijo in endosko-
pijo zgornjih prebavil.
Druge indikacije niso znane.
KONTRAINDIKACIJE
• Pri bolnikih, ki niso tešči, in v primeru povečanega tvega-
nja aspiracije predihavanja z masko ni dovoljeno izvajati.
Druge kontraindikacije niso znane.
VARNOSTNI NAPOTKI
• Pred uporabo izdelka natančno preberite navo-
dila za uporabo, jih upoštevajte in shranite za
uporabo v prihodnje.
• Izdelek sme uporabljati le usposobljeno medicin-
sko osebje.
• Izdelka ne uporabljajte pri osebah, ki ne spadajo
v ciljno skupino pacientov.
• Uporabnik in/ali pacient morata o vseh resnih
zapletih, ki nastopijo v povezavi s tem izdelkom,
obvestiti proizvajalca in pristojni organ v ustre-
zni državi članici EU (oz. pristojnemu organu
v zadevni državi, če se je dogodek zgodil zunaj
EU), kjer ima uporabnik sedež in/ali pacient pre-
bivališče.
• Pred uporabo izdelek vizualno preglejte (glejte
poglavje »Vizualni pregled«). Pomanjkljivega
izdelka ne smete uporabiti.
• Trajanje uporabe: ≤ 2 uri
• Izdelka ni dovoljeno spreminjati.
• Pripomoček je primeren za dovajanje kisika,
zraka, anestetičnih plinov in mešanic anestetič-
nih plinov.
• Maska za endoskopijo in fiksacijski trak nista
sterilna.
• Izdelek je namenjen za enkratno uporabo in ga
ni dovoljeno ponovno uporabiti in/ali reprocesi-
rati. Reprocesiranje škodljivo vpliva na delovanje
izdelka. Ponovna uporaba prinaša tveganje za
okužbo.
• Maska za endoskopijo ni primerna za MRT.
• Vstavljalni tubus za bronhoskop in fiksacijski trak
sta primerna za MRT.
• Vstavljalni tubus za bronhoskop je sterilen (eti-
STERILE EO
lenoksid).
• Izdelka ni dovoljeno uporabljati, če je embalaža
poškodovana ali če je izdelku potekel rok upo-
rabnosti.
OPIS IZDELKA (SLIKA 1)
a - Membrana
b - Zaporni čep
c - Povratni ventil z ženskim priključkom Luer
d - Blaznica maske
e - Podaljšek cevi
f - Vstavljalni tubus za bronhoskop (dodatna oprema)
g - Fiksacijski trak (dodatna oprema)
PRIPRAVA PRED UPORABO
Izberite ustrezno velikost maske.
VIZUALNI PREGLED
Preglejte, ali je ovojnina poškodovana.
Preverite, ali je izdelek morda poškodovan in so na
njem nepritrjeni delci.
Če so prisotni nepritrjeni delci, jih odstranite.
Izdelek z napako je treba zavreči (glejte poglavje »Odla-
ganje med odpadke«).
Volumen blazinice maske (d) prilagodite z običajno
brizgo in s pomočjo povratnega ventila (c).
Odprtino membrane (a) nastavite za ustni ali nosni
endoskopski postopek.
Izbirno: Cevni podaljšek (e) povežite z masko za
endoskopijo.
Izbirno: Pri peroralni uporabi se za endoskop priporoča upo-
raba ščitnika za zobe, npr. vstavljalni tubus za bronhoskop
VBM (f) (slika 2).
Za uporabo vstavljalnega tubusa za bronhoskop je odgovo-
ren uporabnik.
Vstavljalni tubus za bronhoskop preprečuje, da bi jezik neza-
vestnega pacienta blokiral dihalne poti.
Izberite ustrezno velikost.
Opravite vizualni pregled (glejte poglavje »Vizualni
pregled«).
Pri vstavljanju ali odstranjevanju vstavljalnega tubusa za
bronhoskop ne uporabite prekomerne sile.
Vstavite vstavljalni tubus za bronhoskop.
UPORABA
POZOR
Uporabnik mora med celotnim postopkom paziti na
učinkovito predihavanje/oksigenacijo.
Masko za endoskopijo priključite na sistem za prediha-
vanje.
Masko za endoskopijo dobro namestite preko ust in nosu
pacienta, tako da bodo zgornje dihalne poti zatesnjene.
Masko za endoskopijo držite na mestu.
Izbirno: Masko za endoskopijo ustrezno pritrdite s fiksa-
cijskim trakom (g) (slika 3).
Membrane med posegom ne odstranite.
Zaporni čep (b) snemite z membrane, da boste imeli
dostop do ust ali nosu pacienta (slika 4).
Skozi odprtino v membrani vstavite endoskop, ki dobro
drsi (slika 5).
Po posegu odstranite endoskop in membrano zaprite z
zapornim čepom.
PO UPORABI
Masko za endoskopijo in pripadajočo opremo odstranite
in odklopite.
ŽIVLJENJSKA DOBA
Življenjska doba izdelka je 5 let od izdelave.
Uporabno do: Glejte etiketo izdelka.
POGOJI ZA SHRANJEVANJE IN PREVOZ
POZOR
• Zaščitite pred vročino in hranite na suhem.
• Ne izpostavljajte sončni svetlobi in virom svet-
lobe.
• Hranite in prenašajte v originalni embalaži.
ODLAGANJE MED ODPADKE
POZOR
Izdelek se lahko kontaminira s potencialno kužnimi
snovmi človeškega izvora.
Rabljen ali poškodovan izdelek je treba zavreči v skladu z
veljavnimi nacionalnimi in mednarodnimi predpisi.
- 38 / 48 -