Declaraţie de conformitate UE
Prin prezenta, declarăm că aparatul indicat mai jos co-
respunde cerinţelor fundamentale privind siguranţa şi
sănătatea prevăzute în directivele UE relevante, prin
proiectarea și construcția sa, precum și în versiunea co-
mercializată de noi. În cazul efectuării unei modificări a
aparatului care nu a fost convenită cu noi, această de-
claraţie îşi pierde valabilitatea.
Produs: Pompă de apă uzată
Tip: 1.042-xxx
Directive UE relevante
2006/42/UE (+2009/127/UE)
2011/65/UE
2014/30/UE
2000/14/UE
Pompă
Dimensiune nominală"
Debit de pompare maxim
Înălţime de aspirare (max.)
Înălţime de pompare (max.)
Motor cu combustie
Tip motor
Construcţie
Tip de răcire
Capacitate cilindrică
Putere motor
Tip de combustibil
Conţinut rezervor de combustibil
Durată de utilizare la rezervorul plin
Cantitate ulei de motor
Tip de ulei
Tip de bujii cu scânteie
Dimensiuni şi greutăţi
Lungime
Lăţime
Înălţime
Greutate fără combustibil
CO
-Emisiuni conform procedurii de măsurare din Regulamentul UE 2016/1628 Euro V
2
Motor
Sub rezerva modificărilor tehnice.
Obsah
Všeobecné upozornenia .....................................
Používanie v súlade s účelom ............................
Ochrana životného prostredia.............................
Príslušenstvo a náhradné diely...........................
Rozsah dodávky .................................................
Bezpečnostné pokyny.........................................
Popis prístroja .....................................................
Prvé uvedenie do prevádzky...............................
Uvedenie do prevádzky ......................................
Prevádzka ...........................................................
Preprava .............................................................
Skladovanie ........................................................
Ošetrovanie a údržba..........................................
Pomoc pri poruchách ..........................................
Záruka.................................................................
EÚ vyhlásenie o zhode .......................................
Technické údaje ..................................................
Všeobecné upozornenia
Pred prvým použitím prístroja si prečí-
tajte tento originálny návod na obsluhu a
priložené bezpečnostné pokyny. Riaďte
sa informáciami a pokynmi, ktoré sú v nich uvedené.
Obidva dokumenty si uschovajte pre neskoršie použitie
alebo pre nasledujúceho majiteľa.
Používanie v súlade s účelom
Kalové čerpadlo sa nesmie prevádzkovať v uzavretých
miestnostiach, povolenie je len na prevádzku vo vonkaj-
ších priestoroch.
Toto kalové čerpadlo nemá povolenie na použitie v po-
travinárskej oblasti.
Týmto čerpadlom sa smie prečerpávať len sladká voda.
Použitie na horľavé látky ako benzín, nafta alebo vy-
kurovací olej je zakázané z dôvodu nebezpečenstva
požiaru a explózie.
Norme armonizate aplicate
EN 809: 1998: A1: 2009 + AC: 2010
EN IEC 63000: 2018
EN ISO 14982:2009
Standarde naţionale aplicate
-
Procedura aplicată de evaluare a conformităţii
2000/14/EG: Anhang V
Nivel de putere acustică dB(A)
Măsurat: 101
Garantat: 104
Semnatarii acţionează în numele şi prin împuternicirea
Consiliului director.
Date tehnice
Prečerpávanie slanej vody, kyselín, chemikálií a iných
korozívnych látok môže poškodiť čerpadlo.
Toto kalové čerpadlo je v stave pri dodaní určené na po-
užitie v maximálnej nadmorskej výške 1 500 m. Autori-
73
zovaný zákaznícky servis môže vykonať jeho prestavbu
73
na prevádzku vo väčšej výške.
73
Ak sa však prístroj prispôsobený na prevádzku vo väč-
73
šej výške používa pod touto výškou, prehriatie môže
73
spôsobiť zničenie motora.
73
Ochrana životného prostredia
74
Obalové materiály sú recyklovateľné. Obaly zlik-
75
vidujte ekologickým spôsobom.
75
Elektrické a elektronické prístroje obsahujú cen-
75
né recyklovateľné materiály a často aj kompo-
75
nenty, akými sú napr. batérie, akumulátory alebo
75
olej, ktoré môžu pri nesprávnej manipulácii alebo
75
likvidácii predstavovať potenciálne nebezpečenstvo pre
76
ľudské zdravie a životné prostredie. Tieto komponenty
76
sú však potrebné pre správnu prevádzku prístroja. Prí-
76
stroje označené týmto symbolom nesmú byť likvidova-
né spolu s domovým odpadom.
77
Informácie o obsiahnutých látkach (REACH)
Aktuálne informácie o obsiahnutých látkach sú uvedené
na: www.kaercher.de/REACH
Príslušenstvo a náhradné diely
Používajte len originálne príslušenstvo a originálne ná-
hradné diely, pretože takéto komponenty zaručujú bez-
pečnú a bezporuchovú prevádzku zariadenia.
Informácie o príslušenstve a náhradných dieloch sa na-
chádzajú na stránke www.kaercher.com.
Rozsah dodávky
Pri rozbaľovaní skontrolujte, či je obsah kompletný. V
prípade chýbajúceho príslušenstva alebo pri výskyte
poškodení spôsobených prepravou informujte Vášho
predajcu.
Slovenčina
Însărcinat cu elaborarea documentaţiei:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germania)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2024.01.02
WWP 45
3
l/h
45000
m
7
m
25
Cilindru unic
4 timpi
răcit cu aer
3
196
cm
kW/PS
5,1/6,9
Benzină, min. cifră octanică 88
l
3,6
h
2,1
l
0,5
10 W-30
15 W-40
F5T, F6TJC, F7TJC
mm
580
mm
440
mm
450
kg
36
g/kWh
790
Bezpečnostné pokyny
Stupne nebezpečenstva
NEBEZPEČENSTVO
●Upozornenie na bezprostred-
ne hroziace nebezpečenstvo,
ktoré vedie k ťažkým fyzickým
poraneniam alebo k smrti.
VÝSTRAHA
●Upozornenie na možnú nebez-
pečnú situáciu, ktorá môže
viesť k ťažkým fyzickým pora-
neniam alebo k smrti.
UPOZORNENIE
●Upozornenie na možnú nebez-
pečnú situáciu, ktorá môže
viesť k ľahkým fyzickým pora-
neniam.
POZOR
●Upozornenie na možnú nebez-
pečnú situáciu, ktorá môže
viesť k vecným škodám.
73