Télécharger Imprimer la page

Kärcher WWP 45 Mode D'emploi page 14

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
2. Vérifier le joint plat entre l'appareil et le tuyau d'as-
piration.
3. Utiliser un tuyau d'aspiration plus solide.
4. Immerger complètement le filtre d'aspiration.
5. Nettoyer le filtre d'aspiration.
6. Rapprocher la pompe de la source d'eau. Réduire la
différence de hauteur entre la pompe et la surface
de l'eau.
7. Utiliser des flexibles plus courts.
Garantie
Les conditions de garantie publiées par notre société
commerciale compétente s'appliquent dans chaque
pays. Nous remédions gratuitement aux défauts pos-
sibles sur votre appareil dans la durée de garantie dans
la mesure où la cause du défaut est un vice de matériau
ou de fabrication. En cas de garantie, veuillez vous
adresser à votre distributeur ou au point de service
après-vente autorisé le plus proche avec la facture
d'achat.
(Voir l'adresse au dos)
Pompe
Largeur nominale"
Débit maximal
Hauteur d'aspiration (max.)
Hauteur de refoulement (max.)
Moteur à combustion
Type de moteur
Type
Type de refroidissement
Cylindrée
Puissance du moteur
Type de carburant
Contenu réservoir de carburant
Durée d'utilisation avec le réservoir rempli
Quantité d'huile moteur
Type d'huile
Type de bougies d'allumage
Dimensions et poids
Longueur
Largeur
Hauteur
Poids sans carburant
CO
-Émissions selon la procédure de mesure du règlement UE 2016/1628 Euro V
2
Moteur
Sous réserve de modifications techniques.
Indice
Avvertenze generali ............................................
Impiego conforme alle disposizioni .....................
Tutela dell'ambiente ............................................
Accessori e ricambi.............................................
Volume di fornitura ..............................................
Avvertenze di sicurezza ......................................
Descrizione dell'apparecchio ..............................
Prima messa in funzione.....................................
Messa in funzione ...............................................
Messa in funzione ...............................................
Trasporto.............................................................
Stoccaggio ..........................................................
Cura e manutenzione..........................................
Guida alla risoluzione dei guasti .........................
Garanzia .............................................................
Dichiarazione di conformità UE...........................
Dati tecnici ..........................................................
14
Déclaration de conformité UE
Nous déclarons par la présente que la machine dési-
gnée ci-après ainsi que la version que nous avons mise
en circulation, est conforme, de par sa conception et
son type, aux exigences fondamentales de sécurité et
de santé en vigueur des normes UE. Toute modification
de la machine sans notre accord annule cette déclara-
tion.
Produit : pompe d'eau sale
Type : 1.042-xxx
Directives UE en vigueur
2006/42/CE (+2009/127/CE)
2011/65/UE
2014/30/UE
2000/14/CE
Normes harmonisées appliquées
EN 809: 1998: A1: 2009 + AC: 2010
EN IEC 63000: 2018
EN ISO 14982:2009
Normes nationales appliquées
-
Caractéristiques techniques
Avvertenze generali
Prima di utilizzare l'apparecchio per la
prima volta, leggere le presenti istruzioni
14
per l'uso originali e le allegate avverten-
14
ze di sicurezza. Agire secondo quanto indicato nelle
14
istruzioni.
conservare entrambi i libretti per un uso futuro o per un
14
successivo proprietario.
14
15
Impiego conforme alle disposizioni
15
Questa pompa per l'acqua sporca non può essere utiliz-
16
zata in ambienti chiusi, dato che è predisposta per
16
l'esercizio all'aperto.
16
Non è ammesso l'utilizzo di questa pompa per l'acqua
16
sporca nel settore alimentare.
La pompa va utilizzata solo per l'acqua dolce.
16
A causa del pericolo di incendio e di esplosione, è vie-
16
tato l'impiego per materiali infiammabili quali benzina,
17
diesel o olio combustibile.
17
Il pompaggio di acqua salata, acidi, sostanze chimiche
17
o di altre sostanze corrosive può danneggiare la pompa.
18
Al momento della fornitura questa pompa per l'acqua
sporca è adatta per l'uso ad un'altezza massima di 1500
m sul livello del mare. È possibile richiedere al servizio
assistenza autorizzato un adattamento per il funziona-
mento ad altezze maggiori.
Se un apparecchio viene utilizzato ad un'altezza minore
di quella per cui è stato adattato, il motore potrebbe an-
dare distrutto per surriscaldamento.
Italiano
Méthode d'évaluation de conformité appliquée
2000/14/EG: Anhang V
Niveau de puissance acoustique dB(A)
Mesuré : 101
Garanti : 104
Les signataires agissent sous ordre et avec le pouvoir
de la direction.
Responsable de la documentation :
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tél. : +49 7195 14-0
Télécopie : +49 7195 14-2212
Winnenden, 2024/01/02
WWP 45
3
l/h
45000
m
7
m
25
Monocylindre
4 temps
refroidi à l'air
3
cm
196
kW/PS
5,1/6,9
Essence, min. 88 octanes
l
3,6
h
2,1
l
0,5
10 W-30
15 W-40
F5T, F6TJC, F7TJC
mm
580
mm
440
mm
450
kg
36
g/kWh
790
Tutela dell'ambiente
I materiali di imballaggio sono riciclabili. Smaltire
gli imballaggi nel rispetto dell'ambiente.
Gli apparecchi elettrici ed elettronici contengono
materiali riciclabili preziosi e, spesso, componenti
come batterie, accumulatori oppure olio che, se
usati o smaltiti non correttamente, possono costi-
tuire un potenziale pericolo per la salute umana e per
l'ambiente. Questi componenti sono tuttavia necessari
per un corretto funzionamento dell'apparecchio. Gli ap-
parecchi contrassegnati con questo simbolo non devo-
no essere smaltiti con i rifiuti domestici.
Avvertenze sulle sostanze componenti (REACH)
Per informazioni aggiornate sulle sostanze componenti
si veda: www.kaercher.de/REACH
Accessori e ricambi
Utilizzando solamente accessori e ricambi originali, si
garantisce un funzionamento sicuro e privo di disturbi
dell'apparecchio.
Si possono trovare informazioni riguardo ad accessori e
ricambi su www.kaercher.com.
Volume di fornitura
Disimballare la confezione e controllare che il contenuto
sia completo. In caso di accessori mancanti o danni do-
vuti al trasporto si prega di contattare il rivenditore.

Publicité

loading