Télécharger Imprimer la page

Yamaha TT-R125LW 2000 Manuel D'atelier Du Proprietaire page 121

Publicité

CHEMINEMENT DES CÂBLES
1 Reniflard de réservoir de carburant
2 Bloc CDI
3 Sangle du bloc CDI
4 Bride
5 Fil de magnéto CDI
6 Reniflard
7 Faisceau de fils
8 Fil de coupe-circuit du moteur
9 Support de flexible de frein
0 Flexible de frein
A Guide de câble
Å Faire passer la sangle du bloc CDI le plus loin possi-
ble par-dessus le support du bloc CDI.
ı Brider le fil de bobine d'allumage.
Ç Brider le coupleur du faisceau de fils.
Î Brider le fil de magnéto CDI, le câble d'accélération
et le câble de starter.
‰ Brider le fil de magnéto CDI en veillant à ce quil ne
touche pas le levier de poussée.
Ï Faire passer les flexibles de ventilation entre le
moteur et le bras oscillant.
Ì Brider le faisceau de fils et le fil du coupe-circuit
d'allumage.
Ó Brider le flexible de frein entre les repères peints.
È Faire passer le flexible de frein par les guides de
câble.
CHEMINEMENT DES CÂBLES
KABELFÜHRUNG
KABELFÜHRUNG
1 Kraftstofftank-Entlüftungsschlauch
2 C.D.I.-Einheit
3 Halteband C.D.I.-Einheit
4 Klemmschelle
5 Lichtmaschinenrotor-Kabel
6 Entlüftungsschlauch
7 Kabelbaum
8 Motorstoppschalter-Kabel
9 Bremsschlauchhalterung
0 Bremsschlauch
A Kabelführung
Å Halteband der C.D.I.-Einheit bis zum Anschlag
über die Halterung der C.D.I.-Einheit schieben.
ı Zündspulenkabel befestigen.
Ç Kabelbaum-Steckverbinder befestigen.
Î Lichtmaschinenrotor-Kabel, Gaszug und Choke-
zug befestigen.
‰ Lichtmaschinenrotor-Kabel so befestigen, daß
es den Kupplungs-Druckhebel nicht berührt.
Ï Entlüftungsschläuche
Schwinge verlegen.
Ì Kabelbaum und Motorstoppschalter-Kabel befe-
stigen.
Ó Bremsschlauch zwischen den farbigen Markie-
rungen befestigen.
È Bremsschlauch durch die Kabelführungen füh-
ren.
2 - 18
SPEC
zwischen
Motor
und

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tt-r125lwm 2000