Télécharger Imprimer la page

Storz TL300 Manuel D'utilisation page 21

Publicité

13
Installation et
instructions de service
6. 3. 1 Branchement de la compensation de
potentiel
L'appareil est équipé d'une fiche de compensation
de potentiel 5.
Confier, le cas échéant, la mise à la terre à un
personnel compétent (photo 2).
2
6. 3. 2 Branchement du cordon secteur
Brancher le cordon secteur, introduire à fond la
fiche secteur dans la prise secteur 6 (photo 3).
3
AVERTISSEMENT : Utiliser l'appareil
uniquement avec la tension secteur
indiquée sur la plaque signalétique.
3
AVERTISSEMENT : Brancher et/
ou débrancher la fiche secteur sur/de
l'alimentation électrique uniquement dans
des zones ne comportant pas de risques
3
d'explosion.
REMARQUE : S'assurer que la fiche
1
secteur reste toujours accessible sur le lieu
d'installation.
6. 3. 3 KARL STORZ-SCB
1
REMARQUE : Le connecteur SCB possède
un dispositif de protection qui empêche que le
câble de raccord SCB ne soit débranché par
inadvertance. Pour débrancher le câble SCB,
tirer sur le connecteur et jamais sur le câble.
Brancher le câble SCB 20 0901 70 sur l'un des
ports SCB (équivalents) au dos de l'appareil
(photo 4).
Brancher l'autre extrémité du câble sur une unité
4
de commande KARL STORZ-SCB (KARL STORZ
Communication Bus) ou sur d'autres appareils SCB
(consulter ici le manuel d'utilisation du système
KARL STORZ-SCB control NEO).
1
REMARQUE : Le câble SCB 20 0901 70 est
un accessoire en option (voir paragraphe 9.2).
Installazione e
istruzioni per l'uso
6. 3. 1 Collegamento della compensazione di
potenziale
L'apparecchiatura è dotata di un connettore ad
innesto 5 per la compensazione di potenziale.
Fare eseguire la messa a terra da personale
specializzato (fig. 2).
6. 3. 2 Collegamento del cavo di rete
Collegare il cavo di rete inserendo completamente
la spina nella presa di rete 6 (fig. 3).
3
CAUTELA: Azionare l'apparecchiatura
solamente con la tensione di rete indicata
sulla targhetta di identificazione.
3
CAUTELA: Collegare e/o scollegare la
spina di rete dall'alimentazione elettrica
soltanto al di fuori di ambienti a rischio di
esplosione.
NOTA: Accertarsi che presso il luogo di
1
installazione sia garantito l'accesso alla spina
di rete.
6. 3. 3 KARL STORZ-SCB
1
NOTA: Per evitare che il cavo di collegamento
SCB venga disconnesso accidentalmente, il
connettore SCB è dotato di un dispositivo di
protezione. Per scollegare il cavo SCB tirare il
connettore e non il cavo!
Collegare il cavo SCB 20 0901 70 a una delle prese
SCB (equivalenti) sul retro dell'apparecchiatura
(fig. 4).
Collegare l'altra estremità del cavo ad un'apparecchia-
tura di comando KARL STORZ-SCB (KARL STORZ
Communication Bus) oppure ad altre apparecchiature
SCB (a tale proposito ved. il manuale d'istruzioni del
sistema KARL STORZ-SCB control NEO).
1
NOTA: Il cavo SCB 20 0901 70 è un
accessorio opzionale (ved. paragrafo 9.2).
Instalação e
instruções de utilização
6. 3. 1 Conectar a ligação equipotencial
O aparelho está equipado com um dispositivo de
encaixe 5 para ligação equipotencial.
A ligação à terra só deve ser confiada a pessoal
técnico devidamente autorizado (fig. 2).
6. 3. 2 Ligar o cabo de alimentação
Ligue o cabo de alimentação, insira a ficha de
ligação à rede completamente na tomada 6 (fig. 3).
3
AVISO: Utilize o aparelho apenas se a
tensão nominal de rede corresponder à
tensão indicada na placa de caraterísticas
do aparelho.
3
AVISO: Ligue a ficha de ligação à corrente
ou desligue-a da corrente exclusivamente
em áreas onde não haja perigo de explosão.
NOTA: Certifique-se de que o acesso ao
1
conector de rede no local de instalação é
possível.
6. 3. 3 KARL STORZ-SCB
1
NOTA: Para impedir que o cabo de ligação
SCB seja retirado acidentalmente, o conector
SCB macho possui um dispositivo de proteção.
Para desligar o cabo SCB puxe-o pela ficha e
não pelo cabo!
Conecte o cabo SCB 20 0901 70 a uma das
tomadas SCB (equivalente) na traseira do aparelho
(fig. 4).
Ligue a outra extremidade do cabo a um aparelho
de comando KARL STORZ-SCB (KARL STORZ
Communication Bus) ou a outros aparelhos SCB
(a este respeito, ver o manual de instruções do
sistema KARL STORZ-SCB control NEO).
1
NOTA: O cabo SCB 20 0901 70 é um
acessório opcional (ver secção 9.2).

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Power led 300