J
350 ml vinho tinto, 40 ml sumo de laranja, 70 ml água, 80 g açúcar, 1 colher de sopa
de sumo de limão, 2 dentes de alho, 1 pau de canela, raspa de uma laranja
Preparar o vinho numa frigideira – lentamente adicionar todos os ingredientes até o açúcar
estar completamente dissolvido, ferver por 2 ou 3 minutos, deixar repousar, coar e deixar
arrefecer. Preparar o granizado na máquina de fazer gelados, colocar no congelador num
recipiente adequado durante algumas horas. Servir o granizado numa taça de cocktail sob
a forma de uma mistura fi na cristalina, raspando na superfi cie da mistura congelada
usando um garfo.
D
350 ml Rotwein, 40 ml Orangensaft, 70 ml Wasser, 80 g Zucker, 1 EL Zitronensaft,
2 Nelken, 1 Zimtstange, Schale aus 1 Orange
Glühwein in einer Kasserolle zubereiten – alle Zutaten langsam erwärmen, bis sich der
Zucker ganz aufl öst, 2–3 Minuten kochen, vom Herd nehmen, abseihen, auskühlen lassen.
Granita in der Eiscreme-Maschine zubereiten, in ein geeignetes Gefäß umfüllen, für einige
Stunden in den Gefrierschrank stellen. Granita als feinkörnige Masse in einem Cocktailglas
servieren, die man mit einer Gabel zu Eisschnee schabt.
F
350 ml de vin rouge, 40 ml de jus d'orange, 70 ml d'eau, 80 g de sucre, 1 cuillère
à soupe de jus de citron, 2 clous de girofl e, 1 bâton de cannelle entière, zeste de 1 orange
Préparer le vin chaud dans une sauteuse – chauff er doucement tous les ingrédients jusqu'
à ce que le sucre fonde, faire cuire 2–3 minutes, retirer de la cuisinière, fi ltrer et laisser
refroidir. Préparer la granita dans la sorbetière, déplacer dans un récipient approprié et
mettre pour quelques heures au congélateur. Servir la granita dans un verre à cocktail sous
la consistance d'un sorbet à base de glace pilée, obtenue en grattant la surface du mélange
de glace congelé à l'aide d'une fourchette.
/
46