nVent RAYCHEM CE32-02 Mode D'emploi page 11

Table des Matières

Publicité

5
ENGLISH
Squeeze and bend outer jack-
et (1) downwards, working
towards end of heating cable.
Do not damage braid (2).
Repeat for other side of heat-
ing cable.
DEUTSCH
Außenmantel (1) - wie
dargestellt - ablösen.
Schutzgeflecht (2) nicht bes-
chädigen. Auf der gegenüber-
liegenden Seite wiederholen.
FRANÇAIS
Serrer et détacher la gaine
extérieure (1) vers le bas.
Avancer de cette façon
jusqu'à l'extrémité du ruban
sans endommager la tresse
(2). Répéter sur l'autre côté
du ruban.
NEDERLANDS
Knijp en buig buitenmantel
(1) om. Werk hierbij naar eind
van verwarmingskabel toe.
Beschadig aardingsvlecht-
werk (2) niet. Herhaal voor
achterkant verwarmingskabel.
ITALIANO
Piegare all'esterno verso
il basso la guaina esterna
(1), lavorare in direzione
dell'estremità finale del cavo.
Attenzione a non danneggiare
la calza (2). Ripetere sull'altro
lato del cavo.
SVENSKA
Lossa yttermanteln (1) genom
att dra den utåt. Arbeta
mot kabeländen. Skada inte
skärmen (2). Gör likadant på
kabelns andra sida.
NORSK
Klem og bøy ytterisolasjonen
(1) ned, arbeid mot enden av
varmekabelen uten å skade
skjermen (2). Gjenta oper-
asjonen på andre siden av
varmekabelen.
DANSK
Bøj yderkappen (1) nedefter
som vist uden at beskadige
den underliggende skærm (2).
Gentag dette på den anden
side af varmekablet.
SUOMI
Avaa ulkovaippa (1) edeten
lämpökaapelin päätä kohden
kuvan osoittamalla tavalla.
Älä vahingoita suojapunosta
(2). Toista tämä työvaihe
lämpökaapelin toisella puolella.
POLSKI
Os∆onæ zewnætrznå (1) ∂cis-
nåç kombi nerkami i odgiåç w
dó∆, nastæpnie odciågnåç w
kierunku koµca przewodu.
Nie uszkodziç oplotu
ochronnego (2).
Powtórzyç tå samå czynno∂ç
z drugiej strony przewodu.
nVent.com | 11

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières