Télécharger Imprimer la page
nVent RAYCHEM C25-21 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour C25-21:

Publicité

Liens rapides

C25-21
CONNECTION KIT
ANSCHLUSSGARNITUR
KIT DE CONNEXION
AANSLUITSET
ANSLUTNINGSSATS
TILKOBLINGSSETT
KYTKENTÄPAKKAUS
TILSLUTNINGSSÆT
KIT DI CONNESSIONE
KIT DE CONEXIÓN
ZESTAW PRZYŁĄCZENIOWY
СОЕДИНИТЕЛЬНЫЙ НАБОР
PŘIPOJOVACÍ SOUPRAVA
CSATLAKOZTATÓ KÉSZLET
PRIKLJUČNA GARNITURA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour nVent RAYCHEM C25-21

  • Page 1 C25-21 CONNECTION KIT ANSCHLUSSGARNITUR KIT DE CONNEXION AANSLUITSET ANSLUTNINGSSATS TILKOBLINGSSETT KYTKENTÄPAKKAUS TILSLUTNINGSSÆT KIT DI CONNESSIONE KIT DE CONEXIÓN ZESTAW PRZYŁĄCZENIOWY СОЕДИНИТЕЛЬНЫЙ НАБОР PŘIPOJOVACÍ SOUPRAVA CSATLAKOZTATÓ KÉSZLET PRIKLJUČNA GARNITURA...
  • Page 2 QTVR nVent.com | 2...
  • Page 3 29 mm QTVR nVent.com | 3...
  • Page 4 Schedule of Limitations: The service temperature of the nVent DEUTSCH RAYCHEM C25-21 connection kit is -55°C Besondere Bedingungen für den to +110°C. When the C25-21 connection sicheren Einsatz: kit is used, it shall be mounted to an...
  • Page 5 110°C Omgevingstemperatuur: –55°C tot Lue asennusohjeet kokonaan läpi ennen +40°C (C25-21) tuotteen asennusta. Installatie-instructies voor de aansluitset type C25-21 (M25). Voor gebruik met alle ITALIANO RAYCHEM BTV, QTVR, XTV, KTV en VPL verwarmingskabels. Condizioni particolari per un uso sicuro: OPGELET: Om elektrische schokken,...
  • Page 6 Okolní teplota: –55°C aΩ +40°C (C25-21) Temperatura zewnætrzna: –55°C do +40°C MontáΩní návod pro p®ipojovací soupravy (C25-21) C25-21 (M25). Pro pouΩití se v√emi samoregu- Instrukcja monta†u zestawu przy¬åczeniowego laçními kabely RAYCHEM typu BTV, QTVR, XTV, C25-21 (M25). Mo†na stosowaç do wszystkich KTV a VPL.
  • Page 7 BTV, QTVR, XTV, KTV, VPL 3BTV1-CR 3BTV2-CR 8BTV1-CR 8BTV2-CR 3BTV1-CT 3BTV2-CT 8BTV1-CT 8BTV2-CT 5BTV1-CR 5BTV2-CR 10BTV1-CR 10BTV2-CR 5BTV1-CT 5BTV2-CT 10BTV1-CT 10BTV2-CT QTVR QTVR 10QTVR1-CT 10QTVR2-CT 15QTVR1-CT 15QTVR2-CT 20QTVR1-CT 20QTVR2-CT 5KTV1-CT 5KTV2-CT 8KTV1-CT 8KTV2-CT 15KTV1-CT 15KTV2-CT 20KTV1-CT 20KTV2-CT 4XTV2-CT-T3 5XTV1-CT-T3 8XTV2-CT-T3 10XTV1-CT-T3 12XTV2-CT-T3 15XTV1-CT-T2...
  • Page 8 BTV, QTVR, XTV, KTV, VPL ENGLISH ITALIANO Position gland components and Posizionare i componenti del pres- grommet on the heating cable in sacavo e la guarnizione sul cavo order shown. scaldante esattamente nello stesso ordine dell’illustrazione. Ensure grommets tapered end is pointing into gland body.
  • Page 9 ≥ 300 mm BTV, QTVR, XTV, KTV, VPL 190 mm BTV, QTVR, XTV, KTV nVent.com | 9...
  • Page 10 BTV, QTVR, XTV, KTV 170 mm BTV, QTVR, XTV, KTV BTV & QTVR KTV & XTV nVent.com | 10...
  • Page 11 BTV, QTVR, XTV, KTV BTV, QTVR, XTV, KTV 170 mm nVent.com | 11...
  • Page 12 170 mm nVent.com | 12...
  • Page 13 15 mm 13 mm nVent.com | 13...
  • Page 14 BTV, QTVR, XTV, KTV, VPL nVent.com | 14...
  • Page 15 BTV, QTVR, XTV, KTV, VPL nVent.com | 15...
  • Page 16 BTV, QTVR, XTV, KTV, VPL WAGO 282/284 12 - 13 mm Phoenix UK6N/USLKG10 6 mm Weidmüller WDU6/WPE6 6 mm ENGLISH ITALIANO Trim bus wires and braid. Tagliare le estremità di fili elettrici e calza. For length X see table. Per la lunghezza X, vedi tabella DEUTSCH ESPAÑOL Kürzen Sie die Kupferleiter und das...
  • Page 17 BTV, QTVR, XTV, KTV, VPL ENGLISH SUOMI Pass prepared heating cable end with Vie tehty kaapelipääte läpiviennistä core sealer through the box entry. rasiaan. Kiristä holkkirunko rasiaan Screw gland body into junction box (käytä lukitusmutteria kierteettömissä (use locknut for unthreaded boxes). rasioissa).
  • Page 18 BTV, QTVR, XTV, KTV, VPL ENGLISH ITALIANO Position grommet in gland body, ensuring Posizionare la guarnizione sul corpo it is seated squarely and tighten backnut principale del pressacavo, assicurarsi che securely. sia direttamente posizionata e serrare Connect conductors and braid to the fortemente il controdado.
  • Page 19 BTV, QTVR, XTV, KTV, VPL 12 - 13 mm WAGO 282 / 284 ENGLISH For WAGO terminals only ! DEUTSCH Nur für WAGO-Zugfederklemmen ! FRANÇAIS Pour bornes WAGO exclusivement ! NEDERLANDS Alleen voor WAGO-kooiklemmen! NORSK Kun for WAGO rekkeklemmer! SVENSKA För WAGO plintar enbart ! DANSK Gælder kun WAGO klemmer!
  • Page 20 Worldwide Headquarters Norge Tel 800-545-6258 Tel. +47 66 81 79 90 Fax 800-527-5703 salesno@nvent.com info@nvent.com Österreich België / Belgique Tel. 0800 29 74 10 Tel. +32 16 21 35 02 Fax 0800 29 74 09 Fax +32 16 21 36 04 salesat@nvent.com salesbelux@nvent.com Polska...