Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SFBU7992-06 (fr)
JANVIER 2021
(Traduction: MAI 2021)
Utilisation et
entretien
400C Moteur industriel
HB (Moteur)
HD (Moteur)
HH (Moteur)
HL (Moteur)
HM (Moteur)
HN (Moteur)
HP (Moteur)
HR (Moteur)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Perkins 400C

  • Page 1 SFBU7992-06 (fr) JANVIER 2021 (Traduction: MAI 2021) Utilisation et entretien 400C Moteur industriel HB (Moteur) HD (Moteur) HH (Moteur) HL (Moteur) HM (Moteur) HN (Moteur) HP (Moteur) HR (Moteur)
  • Page 2 étiquettes “REMARQUE” . Perkins ne saurait prévoir toutes les situations impliquant un danger potentiel. Les mises en garde indiquées dans cette publication et sur le produit ne sont donc pas exhaustives. Ne pas utiliser ce produit pour une exploitation différente de celle décrite dans ce manuel avant d'avoir pris en...
  • Page 3: Table Des Matières

    SFBU7992-06 Table des matières Table des matières Garantie Garantie............92 Avant-propos ............. 4 Index Sécurité Index..............93 Mises en garde ..........6 Généralités ............7 Prévention des brûlures ........11 Prévention des incendies ou des explosions .. 12 Risques d'écrasement et de coupure....14 Avant le démarrage du moteur......
  • Page 4: Avant-Propos

    Californie que les gaz d'échappement concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins des moteurs diesel et de certains de qui fournira les renseignements les plus récents dont leurs composants peuvent entraîner des...
  • Page 5: Intervalles D'entretien

    Si le moteur subit une défaillance majeure, de nombreuses options de révision générale consécutive à une défaillance sont également proposées. Consulter le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins pour obtenir des informations sur ces options.
  • Page 6: Sécurité

    Remplacer tous les signaux d'avertissement détériorés ou manquants. Si un signal d'avertissement est fixé à une pièce du moteur qui est remplacée, poser un nouveau signal d'avertissement sur la pièce de rechange. Des mises en garde neuves sont disponibles auprès du distributeur Perkins.
  • Page 7: Généralités

    SFBU7992-06 Sécurité Généralités Illustration 2 g01154809 Illustration 4 g00702020 Ne pas vaporiser d'aides au démarrage comme Porter le cas échéant un casque de sécurité, des l'éther dans l'admission d'air. Il y a risque d'explosion lunettes de protection et les autres équipements de protection.
  • Page 8: Air Comprimé Et Eau Sous Pression

    SFBU7992-06 Sécurité Généralités Avant la mise en marche initiale d'un moteur neuf ou Ne pas déposer de composants hydrauliques ou de la remise en marche d'un moteur après intervention, pièces tant que la pression n'a pas été déchargée car prendre les dispositions nécessaires pour arrêter le il y a un risque de blessure.
  • Page 9 Perkins. Du chrome hexavalent a été occasionnellement détecté sur l'échappement et les systèmes d'écran thermique sur les moteurs Perkins. Bien que les essais de laboratoire soient le seul moyen précis de savoir si du chrome hexavalent est en fait présent, l'existence d'un dépôt jaune dans les zones où...
  • Page 10 être en suspension dans l'air. garantis sans amiante. Perkins recommande d'utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine Perkins. En cas d'emploi de pièces de rechange contenant de l'amiante, respecter les règles suivantes pour la manipulation de ces pièces...
  • Page 11: Prévention Des Brûlures

    SFBU7992-06 Sécurité Prévention des brûlures Contrôler le niveau du liquide de refroidissement Éliminer les déchets de manière uniquement lorsque le moteur est à l'arrêt et que le appropriée moteur est froid. S'assurer que le bouchon de remplissage est froid avant de le dévisser. Le bouchon de remplissage doit être suffisamment froid pour être touché...
  • Page 12: Prévention Des Incendies Ou Des Explosions

    Si l'application implique la présence de gaz combustibles, consulter le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins pour plus d'informations sur les dispositifs de protection adéquats. Retirer toutes les matières inflammables telles que carburant, huile et résidus provenant du moteur. Ne pas laisser de matières inflammables ou...
  • Page 13 SFBU7992-06 Sécurité Prévention des incendies ou des explosions Des boucliers d'échappement (selon équipement) protègent les composants d'échappement chauds contre les projections d'huile ou de carburant en cas de défaillance d'une canalisation, d'un tube ou d'un joint. Les boucliers d'échappement doivent être correctement montés.
  • Page 14: Risques D'écrasement Et De Coupure

    Les fuites peuvent provoquer des d'être blessé par la projection de débris. incendies. Pour obtenir des renseignements sur les réparations ou les pièces de rechange, consulter le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins. i06059774 Contrôler soigneusement les conduites, les Avant le démarrage du moteur canalisations et les flexibles.
  • Page 15: Démarrage Du Moteur

    SFBU7992-06 Sécurité Démarrage du moteur Faire démarrer le moteur depuis le poste de commande ou au moyen du contacteur de démarrage. Les gaz d'échappement des moteurs renferment des produits de combustion nocifs. Toujours Toujours faire démarrer le moteur conformément à la faire démarrer et faire tourner le moteur dans un procédure décrite dans le Guide d'utilisation et endroit bien aéré.
  • Page 16: Circuit Électrique

    SFBU7992-06 Sécurité Circuit électrique Selon équipement, pour arrêter un moteur à commande électronique, couper le moteur. i02227039 Circuit électrique Ne jamais débrancher un circuit de charge ou un câble de la batterie en cours de recharge. Une étincelle peut faire exploser les gaz combustibles dégagés par certaines batteries.
  • Page 17: Informations Produit

    SFBU7992-06 Informations produit Vues du modèle Informations produit Vues du modèle i02869786 Vues du modèle Les vues suivantes du modèle montrent des caractéristiques types des Moteurs marins 400. Dans le cas d'applications particulières, le moteur peut sembler différent des illustrations. Nota: Les pièces séparées sont détaillées sur le Moteur suralimenté...
  • Page 18 SFBU7992-06 Informations produit Vues du modèle Illustration 12 g01109212 Vue type du Moteur 403C-11...
  • Page 19 SFBU7992-06 Informations produit Vues du modèle Illustration 13 g01402021 Vue type du Moteur 403C-17...
  • Page 20 SFBU7992-06 Informations produit Vues du modèle Illustration 14 g01097209 Vue du côté avant gauche du Moteur 404C-22T (1) Bouchon de remplissage d'huile moteur (7) Collecteur d'échappement (14) Carter d'huile moteur (2) Contacteur de température du liquide de (8) Turbocompresseur (15) Poulie de vilebrequin refroidissement (9) Solénoïde de démarreur (16) Plaque-couvercle de l'entraînement...
  • Page 21: Description Du Moteur

    SFBU7992-06 Informations produit Description du moteur Illustration 15 g01097214 Vue du côté arrière droit du Moteur 404C-22T (19) Injecteur (24) Pompe d'injection (30) Carter de volant (20) Canalisation de retour de carburant (25) Levier de commande de carburant (31) Pompe d'alimentation en carburant (21) Oeilleton de levage (26) Jauge de niveau d'huile moteur (32) Solénoïde de coupure d'alimentation en...
  • Page 22: Spécifications Du Moteur

    SFBU7992-06 Informations produit Description du moteur Les pignons de calage portent des repères de calage Moteur 402C-05 pour garantir leur assemblage correct. Lorsque le piston No 1 est au point haut de la course de compression, les dents qui sont gravées sur le pignon de vilebrequin et le pignon d'arbre à...
  • Page 23 SFBU7992-06 Informations produit Description du moteur Moteur 403C-07 Moteur 403C-11 Illustration 17 g00852304 Illustration 18 g00852304 (A) Soupapes d'échappement (A) Soupapes d'échappement (B) Soupapes d'admission (B) Soupapes d'admission Tableau 2 Tableau 3 Spécifications du Moteur 403C-07 Spécifications du Moteur 403C-11 Régime de marche maxi (tr/min) Régime de marche maxi (tr/min) 3600 tr/min...
  • Page 24 SFBU7992-06 Informations produit Description du moteur Moteur 403C-15 Moteur 403C-17 Illustration 19 g00852304 Illustration 20 g00852304 (A) Soupapes d'échappement (A) Soupapes d'échappement (B) Soupapes d'admission (B) Soupapes d'admission Tableau 4 Tableau 5 Spécification du Moteur 403C-15 Spécifications du Moteur 403C-17 Régime de marche maxi (tr/min) Régime de marche maxi (tr/min) 3000 tr/min...
  • Page 25 SFBU7992-06 Informations produit Description du moteur Moteur 404C-15 Moteur 404C-22 Illustration 21 g00296424 Illustration 22 g00296424 (A) Soupapes d'échappement (A) Soupapes d'échappement (B) Soupapes d'admission (B) Soupapes d'admission Tableau 6 Tableau 7 Spécifications du Moteur 404C-15 Spécifications du Moteur 404C-22 Régime de marche maxi (tr/min) Régime de marche maxi (tr/min) 3000 tr/min...
  • Page 26 SFBU7992-06 Informations produit Description du moteur Moteur 404C-22T Illustration 23 g00296424 (A) Soupapes d'échappement (B) Soupapes d'admission Tableau 8 Spécifications du Moteur 404C-22T Régime de marche maxi (tr/min) 3000 tr/min Nombre de cylindres et Quatre cylindres en ligne disposition Alésage 84,0 mm (3,31 in) Course 100,0 mm (3,94 in)
  • Page 27: Identification Produit

    Identification du moteur Numéros de référence Les moteurs Perkins sont identifiés par un numéro de série. Ce numéro est indiqué sur une plaque de Des renseignements sur les éléments suivants numéro de série qui est montée au-dessus de la peuvent s'avérer nécessaires pour commander des...
  • Page 28 SFBU7992-06 Informations produit Autocollant d'homologation du dispositif antipollution Illustration 25 g06438512...
  • Page 29: Chapitre Utilisation

    œilletons de levage et les dispositifs de levage impropres. En cas de modification, veiller à utiliser les dispositifs de levage appropriés. Consulter le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins pour plus d'informations sur les dispositifs permettanbt un levage approprié du moteur.
  • Page 30: Moteur Uniquement

    SFBU7992-06 Chapitre Utilisation Remisage du moteur Moteur uniquement Moteurs équipés de radiateurs montés en usine Illustration 27 g06531058 Exemple type d'un moteur industriel Illustration 28 g06531094 (1) Œillets de levage avant et arrière Exemple type d'un gourpe moteur ouvert industriel (IOPU) (2) Œilleton de levage avant (3) Œilleton de levage arrière...
  • Page 31: Circuit De Refroidissement

    Voir le présent Guide d'utilisation et d'entretien, “” (chapitre Entretien). Nota: Certains inhibiteurs de corrosion peuvent endommager les organes du moteur. Pour demander conseil, contacter le Service Entretien de Perkins .
  • Page 32: Circuit D'induction

    Si l'on respecte ces recommandations, les risques de 9. Débrancher la batterie. Placer la batterie corrosion sont écartés. Perkins ne sera pas tenu complètement chargée dans une aire de responsable des dégâts qui pourraient apparaître rangement sûre. Avant de ranger la batterie, lorsque le moteur est remisé...
  • Page 33: Témoins Et Instruments

    Compte-tours – Cet instrument indique rapport à la normale doit être déterminée et éliminée. le régime du moteur (tr/min). Lorsque la Consulter le concessionnaire Perkins ou le commande des gaz est placée sur la distributeur Perkins pour obtenir de l'aide.
  • Page 34: Caractéristiques Et Commandes

    SFBU7992-06 Chapitre Utilisation Caractéristiques et commandes Caractéristiques et commandes i00728977 Coupure d'alimentation Le solénoïde de coupure d'alimentation se trouve sur le régulateur ou sur la pompe d'injection. Lorsque le solénoïde de coupure d'alimentation est enclenché, il fait passer la crémaillère d'injection en position de “COUPURE D'ALIMENTATION”...
  • Page 35: Démarrage

    SFBU7992-06 Chapitre Utilisation Démarrage Démarrage Les gaz d'échappement des moteurs renferment i02227059 des produits de combustion nocifs. Toujours faire démarrer et faire tourner le moteur dans un Avant le démarrage du moteur endroit bien aéré. Dans un local fermé, évacuer l'échappement au dehors.
  • Page 36: Démarrage À L'aide De Câbles Volants

    SFBU7992-06 Chapitre Utilisation Démarrage du moteur 6. Si le moteur ne démarre pas, relâcher le i02869790 contacteur de démarrage et laisser refroidir le Démarrage du moteur démarreur électrique. Répéter ensuite les opérations 2 à 5. 7. Tourner le contacteur de démarrage sur la position ARRÊT pour arrêter le moteur.
  • Page 37: Après Le Démarrage Du Moteur

    SFBU7992-06 Chapitre Utilisation Après le démarrage du moteur 2. Relier une extrémité positive du câble volant à la Les moteurs à régime constant doivent pouvoir fonctionner au régime de ralenti pendant 3 minutes borne positive de la batterie déchargée. Relier avant d'être utilisés au régime opérationnel.
  • Page 38: Utilisation Du Moteur

    Économies de carburant Le rendement du moteur peut avoir une incidence sur l'économie de carburant. La conception et la technologie de fabrication des moteurs Perkins assurent un rendement énergétique maximal dans toutes les applications. Suivre les méthodes conseillées pour obtenir des performances optimales pendant toute la durée de service du moteur.
  • Page 39: Arrêt Du Moteur

    SFBU7992-06 Chapitre Utilisation Arrêt du moteur Arrêt du moteur i03826070 Après l'arrêt du moteur i06862513 Arrêt du moteur Nota: Avant de contrôler l'huile moteur, laisser le moteur à l'arrêt pendant au moins 10 minutes pour permettre le retour de l'huile moteur au carter. REMARQUE •...
  • Page 40: Utilisation Par Temps Froid

    • Conditions météorologiques • Les applications moteur Les recommandations du concessionnaire Perkins ou du distributeur Perkins sont basées sur des Ne pas utiliser d'auxiliaires de démarrage du type pratiques éprouvées. Les informations contenues aérosol comme l'éther. Cela peut provoquer une dans ce chapitre fournissent des directives pour explosion ou des accidents corporels.
  • Page 41: Viscosité D'huile De Graissage Moteur

    1250/1500 W. Consulter le • Les composants du train de soupape risquent de concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins subir d'autres dégâts. pour plus d'informations. Lors du démarrage, il est donc recommandé de laisser tourner le moteur jusqu'à...
  • Page 42: Effets Du Froid Sur Le Carburant

    Nota: Utiliser uniquement des carburants de la thermostat de liquide de refroidissement. Dans des qualité recommandée par Perkins. Se référer à ce conditions de fonctionnement par temps froid, ce Guide d'utilisation et d'entretien, “Liquides circuit garantit la circulation du liquide de conseillés”.
  • Page 43: Constituants Du Circuit De Carburant Et Temps Froid

    SFBU7992-06 Chapitre Utilisation Constituants du circuit de carburant et temps froid Prendre en considération ces propriétés lors de Vidanger l'eau et les dépôts de la cuve de stockage l'achat du carburant diesel. Prendre en considération de carburant aux intervalles suivants: toutes les la température ambiante moyenne de l'air semaines, à...
  • Page 44: Chapitre Entretien

    SFBU7992-06 Chapitre Entretien Contenances Chapitre Entretien (Tableau 10, suite) Ces valeurs correspondent aux contenances approximatives du carter d'huile, ce qui comprend les filtres à huile standard montés d'usine. Les moteurs avec filtres à huile auxiliaires exi- Contenances gent davantage d'huile. Pour connaître la contenance du filtre à huile auxiliaire, se reporter aux spécifications du constructeur d'origine.
  • Page 45 SFBU7992-06 Chapitre Entretien Contenances Moteur 404C-15 Moteur 402C-05 Tableau 13 Tableau 15 Moteur 404C-15 Moteur 402C-05 Contenances Contenances Compartiment ou circuit Compartiment ou circuit US quarts Minimum Maximum Litres 4,1 l 6,5 l Moteur seul Carter d'huile (4,3 US qt) (6,9 US qt) Circuit externe selon constructeur d'origine...
  • Page 46: Généralités Sur Les Lubrifiants

    SFBU7992-06 Chapitre Entretien Liquides conseillés Moteur 404C-15 (Tableau 17, suite) Le circuit externe comprend un radiateur ou un vase d'expan- Tableau 20 sion, avec les constituants suivants: échangeur thermique et tuyauterie. Se reporter aux spécifications du constructeur d'ori- Moteur 404C-15 gine.
  • Page 47: Huile Moteur

    Les moteurs Les huiles DHD-1 sont conçues pour lutter que vend Perkins n'utilisent pas les huiles CD-2 et API CF-2. efficacement contre les effets nocifs de la suie et procurent une meilleure résistance à l'usure et au colmatage du filtre à...
  • Page 48 Number) et teneur en soufre du huiles API CH-4 peuvent être utilisées dans les carburant pour les moteurs diesel moteurs Perkins qui utilisent les huiles API CG-4 et API CF-4. Les huiles API CH-4 excèdent généralement les performances des huiles API CG-4 L'indice d'alcalinité...
  • Page 49 0,50 de la normale Certaines huiles de base synthétiques présentent des caractéristiques de performances qui prolongent Recommandations en matière de leur durée de service. Perkins ne recommande pas de prolonger systématiquement les intervalles entre viscosité vidanges d'huile, pour aucun type d'huile.
  • Page 50: Spécifications Sur Le Carburant

    Les spécifications recommandées du pour moteurs diesel (EMA Recommended carburant pour les moteurs Perkins sont indiquées ci- Guideline on Diesel Engine Oil)” ou à la dessous : classification API recommandée.
  • Page 51 SFBU7992-06 Chapitre Entretien Liquides conseillés • Viscosité 2,0 à 4,5 cSt à 40 °C (104 °F) Nota: Utiliser des carburants pour climat polaire uniquement lorsque la température est inférieure à • Masse volumique 0,835 à 0,855 kg/litre 0 °C (32 °F). Ne pas utiliser de carburants pour climat polaire lorsque la température ambiante est •...
  • Page 52 Des carburants spéciaux utilisables par temps froid Tableau 25 sont disponibles lorsque le moteur fonctionne à des Spécifications Perkins pour du carburant diesel distillé températures inférieures à 0 °C (32 °F). Ces carburants limitent la formation de paraffine dans le Spécifications...
  • Page 53 Chapitre Entretien Liquides conseillés (Tableau 25, suite) (Tableau 26, suite) Les circuits de carburant et les composants de moteur Perkins “ASTM D1655” Jet-A-1 peuvent fonctionner avec des carburants à teneur élevée en soufre. La teneur en soufre du carburant a une incidence sur “...
  • Page 54 Propriété • Cavitation de la pompe à eau Limite maximale Chlorure (Cl) 40 mg/l Pour atteindre des performances optimales, Perkins recommande une solution à 1:1 d'eau/glycol. Sulfate (SO 100 mg/l Nota: Utiliser une solution qui offre une protection 170 mg/l Dureté...
  • Page 55 Chapitre Entretien Liquides conseillés La plupart des liquides de refroidissement classiques Perkins recommande une solution à 1:1 d'eau et de glycol. Cette solution de glycol et d'eau assurera des utilisent de l'éthylène glycol. Du propylène glycol peut performances optimales comme liquide de également être utilisé.
  • Page 56: Entretien Du Circuit De Refroidissement Avec Du Liquide De Refroidissement Longue Durée

    L'ELC (Extended Long Coolant, liquide de refroidissement refroidissement longue durée longue durée) Perkins a été formulé avec la proportion correcte de ces additifs afin de procurer Appoints corrects pour le liquide de une protection supérieure contre la corrosion de tous les métaux utilisés dans les circuits de...
  • Page 57 Perkins pour le liquide de refroidissement longue durée Perkins. L'inobservation de ces recom- 4. Utiliser un produit de nettoyage Perkins pour mandations peut entraîner une réduction de la durée nettoyer le circuit. Suivre les instructions figurant service...
  • Page 58 Traiter le circuit avec un additif. Vidanger le liquide de refroidissement à l'intervalle de vidange Utiliser l'équation du tableau 32 pour déterminer la conseillé pour le liquide de refroidissement quantité d'additif Perkins requise lors du remplissage classique à usage intensif. initial du circuit de refroidissement. Tableau 32 Liquide de refroidissement à...
  • Page 59 à usage intensif nettoyer une contamination d'huile ou un produit de nettoyage pour circuit de refroidissement pour Les produits de nettoyage Perkins pour circuit de refroidissement sont conçus pour éliminer le tartre et nettoyer des dépôts. Consulter le concessionnaire les résidus de corrosion du circuit de refroidissement.
  • Page 60: Calendrier D'entretien

    6 mois 40% influera sur la fréquence des vidanges d'huile. Consulter le distributeur Perkins pour obtenir de “ Alternator and Fan Belts - Inspect/Adjust“ ..62 l'aide pour le calcul du facteur de charge du moteur.
  • Page 61 SFBU7992-06 Chapitre Entretien Calendrier d'entretien “ Water Pump - Inspect“..... . 90 Toutes les 3000 heures-service ou tous les 2 ans “...
  • Page 62: Alternateur - Contrôle

    Chapitre Entretien Alternateur - Contrôle i02398886 Alternateur - Contrôle Perkins recommande un contrôle périodique de l'alternateur. Rechercher les connexions desserrées et s'assurer que la charge de la batterie est correcte. Contrôler l'ampèremètre (selon équipement pendant le fonctionnement du moteur pour vérifier le bon rendement de la batterie et/ou le bon rendement du circuit électrique.
  • Page 63: Procédure De Pose

    SFBU7992-06 Chapitre Entretien Courroies d'alternateur et de ventilateur - Remplacement 1. Desserrer les vis de montage (2) et la vis de 3. Pousser l'alternateur (3) vers le moteur et déposer réglage (1). la courroie trapézoïdale (5) des poulies. 2. Déplacer l'alternateur pour augmenter ou diminuer Procédure de pose la tension de la courroie.
  • Page 64: Batterie - Remplacement

    SFBU7992-06 Chapitre Entretien Batterie - Remplacement 4. Monter les protège-ventilateurs si le moteur en est Nota: Avant de brancher les câbles, s'assurer que la clé de contact est bien sur ARRÊT. équipé. Se référer au constructeur d'origine (OEM) pour connaître la procédure de pose appropriée. 7.
  • Page 65: Batterie Ou Câble De Batterie - Débranchement

    SFBU7992-06 Chapitre Entretien Batterie ou câble de batterie - Débranchement i08044384 i08112140 Batterie ou câble de batterie - Liquide de refroidissement Débranchement (usage intensif du commerce) - Vidange REMARQUE Les câbles de batterie ou les batteries ne doivent Veiller à ne pas laisser les liquides se répandre pen- pas être retirés avec le couvercle de batterie en dant le contrôle, l'entretien, les essais, les réglages et place.
  • Page 66 La méthode par distillation complète est la seule méthode autorisée par Perkins pour recycler le li- quide de refroidissement. Pour plus d'informations sur l'évacuation et le...
  • Page 67: Liquide De Refroidissement Longue Durée - Vidange

    SFBU7992-06 Chapitre Entretien Liquide de refroidissement longue durée - Vidange 5. Contrôler le niveau de liquide de refroidissement. REMARQUE Maintenir le niveau de liquide de refroidissement à Ne pas remplir le circuit de refroidissement à raison environ 13 mm (0.5 inch) en dessous du bas du de plus de 5 l (1,3 US gal) par minute pour éviter les poches d'air.
  • Page 68 SFBU7992-06 Chapitre Entretien Liquide de refroidissement longue durée - Vidange • De l'écume est observée. • De l'huile a pénétré dans le circuit de refroidissement et a contaminé le liquide de refroidissement. • Du carburant a pénétré dans le circuit de refroidissement et a contaminé...
  • Page 69: Remplissage

    La présence de poches d'air dans le circuit de refroi- teur. La méthode par distillation complète est la seule méthode autorisée par Perkins pour recycler le li- dissement risque d'endommager le moteur. quide de refroidissement.
  • Page 70: Niveau Du Circuit De Refroidissement - Contrôle

    Moteurs avec vase d'expansion pour liquide de refroidissement Nota: Le circuit de refroidissement n'est pas nécessairement fourni par Perkins. La procédure présentée ci-dessous concerne un circuit de refroidissement type. Se référer à la documentation du constructeur d'origine pour connaître les procédures correctes.
  • Page 71: Additif Pour Circuit De Refroidissement - Contrôle/ Appoint

    SFBU7992-06 Chapitre Entretien Additif pour circuit de refroidissement - Contrôle/appoint 4. Rechercher la présence d'éventuelles fuites dans le circuit de refroidissement. i03826067 Additif pour circuit de refroidissement - Contrôle/ appoint L'additif pour circuit de refroidissement contient Illustration 41 g00285520 des produits caustiques. Éviter tout contact avec Bouchon de remplissage du circuit de la peau et les yeux et ne pas ingérer.
  • Page 72: Équipement Mené - Contrôle

    SFBU7992-06 Chapitre Entretien Équipement mené - Contrôle 4. Nettoyer le bouchon de remplissage du circuit de refroidissement et vérifier l'état du joint statique. Si le joint statique est endommagé, jeter l'ancien Circuit sous pression: Le liquide de refroidisse- bouchon de remplissage et monter un bouchon de ment chaud peut provoquer de graves brûlures.
  • Page 73: Elément De Filtre À Air Moteur - Remplacement

    Entretien des éléments de filtre à Nota: Le circuit de filtre à air n'est pas nécessairement fourni par Perkins. La procédure présentée ci-dessous concerne un circuit de filtre à air type. Se référer à la documentation du constructeur d'origine pour connaître la procédure...
  • Page 74: Filtre À Air - Contrôle De L'indicateur De Colmatage

    SFBU7992-06 Chapitre Entretien Filtre à air - Contrôle de l'indicateur de colmatage 5. Selon équipement, monter l'élément de filtre à air secondaire neuf (non représenté) et l'élément de filtre à air primaire neuf (3). 6. Monter le couvercle d'extrémité (4) sur le corps de filtre à...
  • Page 75: Contrôle De L'indicateur De Colmatage

    SFBU7992-06 Chapitre Entretien Reniflard de carter moteur - Remplacement Contrôle de l'indicateur de colmatage L'indicateur de colmatage est un instrument important. • Contrôler la facilité de réarmement. On ne doit pas devoir enfoncer l'indicateur de colmatage plus de trois fois pour le réarmer. •...
  • Page 76: Ancrages Du Moteur - Contrôle

    Procéder à cette opération lorsque le moteur est arrêté. Nota: Il se peut que les ancrages du moteur n'aient pas été fournis par Perkins. Se référer à la 1. Maintenir le niveau d'huile entre le repère “ADD” documentation du constructeur d'origine (OEM, Original Equipment Manufacturer pour obtenir de (ajouter) (Y) et le repère “FULL”...
  • Page 77: Vidange De L'huile Moteur

    SFBU7992-06 Chapitre Entretien Huile moteur et filtre - Vidange/remplacement 2. Retirer la rondelle d'étanchéité (1) du bouchon de REMARQUE vidange et nettoyer le bouchon de vidange d'huile. Veiller à ne pas laisser les liquides se répandre pen- dant le contrôle, l'entretien, les essais, les réglages et 3.
  • Page 78: Remplacement Du Filtre À Huile

    Remplacement du filtre à huile REMARQUE Les filtres à huile Perkins sont fabriqués selon les spécifications Perkins. L'emploi d'un filtre à huile non recommandé par Perkins peut entraîner de graves dégâts aux paliers du moteur, au vilebrequin et à...
  • Page 79: Injecteur - Test/Remplacement

    L'utilisation de moteurs Perkins avec un jeu de sou- papes incorrect peut limiter le rendement du moteur et la durée de service de ses organes.
  • Page 80: Circuit De Carburant - Amorçage

    Faire tourner le moteur à un régime de ralenti rapide Perkins conseille un entretien régulier des injecteurs. pour identifier l'injecteur défectueux. Desserrer et Les injecteurs doivent être retirés et contrôlés par un serrer de façon individuelle l'écrou-raccord du tuyau...
  • Page 81 SFBU7992-06 Chapitre Entretien Circuit de carburant - Amorçage 2. Desserrer la vis de purge (2) ou (3). Illustration 51 g01122124 Filtre à carburant avec élément (1) Soupape de carburant (2) Vis de purge Illustration 53 g06518138 Option d'amorçage manuel avec une pompe de transfert.
  • Page 82: Filtre À Carburant - Remplacement

    SFBU7992-06 Chapitre Entretien Filtre à carburant - Remplacement 6. Actionner le dispositif d'amorçage manuel. Lorsque le carburant s'écoulant du connecteur ne contient plus de bulles d'air, serrer le boulon du connecteur. 7. Essayer de faire démarrer le moteur. Nota: Ne pas actionner le démarreur pendant plus de quinze secondes.
  • Page 83: Filtre À Carburant Doté D'un Élément

    SFBU7992-06 Chapitre Entretien Filtre à carburant - Remplacement Illustration 56 g01122129 2. Nettoyer l'extérieur du filtre à carburant. 3. Ouvrir le robinet de carburant (2) au bas du filtre, selon équipement. Recueillir le carburant dans un récipient adéquat. 4. Desserrer la vis d'arrêt (1). 5.
  • Page 84 SFBU7992-06 Chapitre Entretien Filtre à carburant - Remplacement Illustration 58 g01122130 2. Nettoyer l'extérieur du filtre à carburant. 3. Desserrer l'anneau de blocage (3). 4. Retirer le boîtier du filtre (2) et l'élément. Illustration 59 g01122131 5. Remonter les éléments suivants: joint (5), élément de filtre (6) et boîtier (7).
  • Page 85: Filtre À Carburant Primaire/ Séparateur D'eau - Vidange

    Réservoir de carburant Le filtre à carburant/séparateur d'eau (selon équipement) n'est en général pas fourni par Perkins. La qualité du carburant est essentielle au rendement Ci-dessous suit la description d'un filtre à carburant/ et à la durée de service du moteur. La présence séparateur d'eau type.
  • Page 86: Flexibles Et Colliers - Contrôle/ Remplacement

    SFBU7992-06 Chapitre Entretien Flexibles et colliers - Contrôle/remplacement Faire le plein du réservoir de carburant après REMARQUE l'utilisation du moteur pour chasser l'humidité. Cela Ne pas plier ni frapper les canalisations sous haute contribuera à empêcher la condensation. Ne pas pression.
  • Page 87: Radiateur - Nettoyage

    Radiateur - Nettoyage Le circuit de refroidissement et ses flexibles ne sont 10. Démarrer le moteur. Rechercher les fuites en général pas fournis par Perkins. Ci-dessous suit la éventuelles du circuit de refroidissement. description de la méthode type de remplacement des flexibles de liquide de refroidissement.
  • Page 88: Application Difficile - Contrôle

    Les normes Perkins couvrent les paramètres suivants du moteur: Altitude – Des problèmes peuvent survenir lorsque le moteur est exploité à des altitudes supérieures aux •...
  • Page 89: Turbocompresseur - Contrôle

    Contrôler et nettoyer les raccordements électriques. pose et le remplacement, consulter le Se référer à Fonctionnement des systèmes, Essais concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins. Voir le cahier Démontage et montage, et réglages, “Circuit de démarrage électrique - Essai” “Turbocompresseur - Dépose et Turbocompresseur - pour obtenir plus d'informations sur la méthode de...
  • Page 90: Pompe À Eau - Contrôle

    “Pompe à eau - Dépose et pose” afin • Grippage d'un piston d'obtenir davantage de renseignements ou consulter le concessionnaire Perkins ou le distributeur Perkins. • Autre endommagement potentiel du moteur • Rechercher des fuites du circuit de graissage au Nota: Le joint de la pompe à...
  • Page 91 SFBU7992-06 Chapitre Entretien Pompe à eau - Contrôle Rechercher visuellement des fuites sur la pompe à eau. En cas de fuites excessives de liquide de refroidissement, remplacer le joint de la pompe à eau ou la pompe à eau. Voir le cahier Disassembly and Assembly Manual, “Water Pump - Remove and Install”...
  • Page 92: Garantie

    à la date de la fabrication. Ce moteur bénéficie peut-être d'une garantie sur les émissions. Pour savoir si un moteur est certifié en termes d'émissions et s'il bénéficie d'une garantie concernant les émissions, consulter un concessionnaire Perkins agréé.
  • Page 93: Index

    SFBU7992-06 Index Index Toutes les 500 heures-service ou tous les ans ............. 60 Additif pour circuit de refroidissement - Toutes les 6000 heures-service ou tous les 3 Contrôle/appoint ..........71 ans ............. 61 Ajout d'additif, si besoin ....... 71 Caractéristiques et commandes ..... 34 Contrôle de la concentration d'additif ..
  • Page 94 SFBU7992-06 Index Rinçage............66 Vidange............66 Filtre à air - Contrôle de l'indicateur de Liquide de refroidissement longue durée - colmatage ............74 Vidange............67 Contrôle de l'indicateur de colmatage ..75 Remplissage ..........69 Filtre à carburant - Remplacement....82 Rinçage............
  • Page 95 SFBU7992-06 Index Radiateur - Nettoyage ........87 Remisage du moteur ........30 Circuit d'échappement......... 32 Circuit d'induction ........32 Circuit de graissage ........30 Circuit de refroidissement......31 Généralités ..........32 Reniflard de carter moteur - Remplacement... 75 Renseignements concernant la garantie antipollution ...........
  • Page 97: Informations Produit Et Concessionnaire

    Informations produit et concessionnaire Nota: Voir l'emplacement de la plaque signalétique du produit au chapitre “Informations produit” du guide d'utilisation et d'entretien. Date de livraison: Informations produit Modèle: Numéro d'identification produit: Numéro de série du moteur: Numéro de série de la boîte de vitesses: Numéro de série de l'alternateur: Numéros de série d'équipement: Informations sur l'équipement:...
  • Page 98 SFBU7992 ©2021 Perkins Engines Company Limited Tous droits réservés JANVIER 2021...

Table des Matières