Maintenance et Entretien
Maintenance périodique
Si vous désirez que votre moteur et son équipement fonctionnent sans problème, il est nécessaire d'avoir recours
à une maintenance périodique en accord avec un programme de maintenance. Plusieurs des points du program-
me couvrent le remplacement de consommables tels que les filtres à carburant et à huile etc.
Pour éviter tout problème d'utilisation de votre moteur, il est important de toujours utiliser des pièces d'origine.
Lorsque vous passez commande de pièces, communiquez toujours la désignation de type et le numéro de série
de votre moteur et de son équipement.
Certaines opérations nécessitent une expérience professionnelle ainsi que le recours à des outils spéciaux. Par
conséquence, faites appel à du personnel qualifié et autorisé pour exécuter un travail plus important
Pour de plus amples informations, reportez-vous au chapitre «Maintenance» figurant à la section correspondante
dans «Description Technique»
Moteur neuf à inverseur
Reportez-vous aux instruction de la rubrique «Rodage» à la page 4.
Schéma du programme de maintenance
No. Action
6.
Twin Disc reverse gear:
Remove and clean
reverse gear oil screen.*
7.
Replace crankcase
ventilation filters.
Note. Replace filters earlier if oil mist has
started e
m the valve (1).
. Check turbocharg
condition.
29. General inspection of
engine and equipment.
Les hachures indiquent
les interventions plus sim-
ples pouvant être effec-
tuées par le propriétaire
du bateau.
32
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
Instructions
Remove the old filters by unscrewing them counter-clockwise. Screw on the new
filters by hand.
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
up with oil. Quality: Use C
1 2 3 4
g oil may b
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3
Les traits indiquent les
interventions nécessitant
de l'expérience et/ou des
outils spéciaux. Ce travail
devrait en conséquence
être effectué par le per-
sonnel d'un atelier agréé.
Remove plug and oil screen. Clean screen and reinstall components. Start
engine (after topping up with oil) and check for leaks.
he condition of the turb
Get authorized service personnel to check the condition of the turbocharger and
carry out a general check of the engine and its fittings.
Sous la rubrique «Instruc-
tions» vous trouverez un
bref résumé de ce qui de-
vrait être réparé lors de
l'intervention de mainte-
nance en question.
Info.
pge.
49
44
–
Sous la rubrique «Page
Information» vous trouve-
rez les références des
pages d'information men-
tionnées au dos de ce
manuel. Dans la plupart
des cas, ces pages décri-
vent plus en détails les
interventions requises.