4. Einbindung in den
Kältekreislauf
Die hermetischen Kompakt-Schrauben
sind in erster Linie für fabrikmäßig ge-
fertigte Klimageräte und Flüssigkeits-
kühlsätze mit geringem Systemvolu-
men und Kältemittelinhalt konstruiert.
Sie eignen sich insbesondere auch für
den Einsatz in Schienenfahrzeugen.
4.1 Allgemeine Ausführungs-
hinweise / Rohrverlegung
Die Einbindung des Verdichters in den
Kältekreislauf erfolgt in ähnlicher
Weise wie bei halbhermetischen Hub-
kolbenverdichtern. Rohrleitungs-
führung und Aufbau des Systems
müssen so gestaltet werden werden,
daß der Verdichter während Still-
standsperioden nicht mit Öl oder
Kältemittelflüssigkeit geflutet werden
kann. Als geeignete Maßnahmen
(u. a. auch als einfacher Schutz
gegen Flüssigkeitsschläge beim Start)
gelten entweder eine Überhöhung der
Saugleitung nach dem Verdampfer
oder Aufstellung des Verdichters ober-
halb des Verdampfers. Zusätzliche
Sicherheit bietet ein Magnetventil
unmittelbar vor dem Expansionsventil.
Außerdem sollte die Druckgasleitung
vom Absperrventil aus zunächst mit
Gefälle verlegt werden. Zum Schutz
vor Kältemittelverlagerung im Stillstand
muß bei VSK 31 ein Rückschlagventil
in der Druckleitung montiert werden
(bei VSK 41 integriert).
Weitere Hinweise zu Aggregataufbau
und Rohrverlegung:
Aufgrund des niedrigen Schwingungs-
niveaus und der geringen Druckgas-
pulsationen können Saug- und Hoch-
druckleitung üblicherweise ohne fle-
xible Leitungselemente und Muffler
ausgeführt werden. Die Leitungen
sollten allerdings genügend Flexibilität
aufweisen und keinesfalls Spannungen
auf den Verdichter ausüben. Günstig
ist eine Rohrverlegung parallel zur
Verdichterachse. Dabei sollte der
Abstand zur Achse möglichst gering
sein und der parallele Rohrstrang
mindestens der Verdichterlänge ent-
sprechen. Kritische Rohrstranglängen
sind zu vermeiden (u. a. abhängig von
Betriebsbedingungen und Kältemittel).
4. Installation in the refrigerant
circuit
The hermetic compact screw com-
pressors are mainly intended for fac-
tory assembled a/c systems and liquid
chillers with low volumes and small
refrigerant charges. They are particu-
lary suitable for use in rail road car-
riages.
4.1 General recommendations for
design / pipe layout
The installation of the compressor in
the refrigeration circuit is made in a
similar manner as for accessible her-
metic reciprocating compressors. The
pipelines and the system layout must
be arranged so that the compressor
cannot be flooded with oil or liquid
refrigerant during standstill periods.
Suitable measures are (also as a sim-
ple protection against liquid slugging
when starting) either to raise the suc-
tion line after the evaporator or to
install the compressor above the
evaporator. Additional safety is provid-
ed by a solenoid valve fitted directly
before the expansion valve. In addition
the discharge should first be run with
a fall after the shut-off valve. To avoid
refrigerant migration during the off-
periods the VSK 31 must be fitted with
a check valve in the discharge line
(this is integrated in the VSK 41).
Further recommendations for unit
construction and pipe layout:
Due to the low level of vibration and
discharge gas pulsation the suction
and discharge lines can normally be
made without the use of flexible ele-
ments or mufflers. The pipelines must
however be sufficiently flexible and
not exert any strain on the compres-
sor. Pipes run parallel to the compres-
sor axis have been found to be
favourable. The distance from the
compressor axis should be as small
as possible and the parallel section of
the pipeline should be at least as long
as the length of the compressor.
Critical lengths of pipe sections
should be avoided (dependent upon
operating conditions and refrigerant).
4. Insertion dans le circuit
frigorigène
Les vis hermétiques compactes sont
conçues en premier lieu pour des climati-
seurs et des groupes de production d'eau
glacée assemblés en usine, avec un volu-
me du système et une charge en fluide
frigrorigène réduits. Elles sont particuliè-
rement appropriées pour l'emploi dans
des véhicules sur rails.
4.1 Recommandations générales pour
la réalisation / Pose de la tuyauterie
L'insertion du compresseur dans le circuit
frigorifique se fait de façon similaire à celle
des compresseurs à pistons hermétiques
accessibles. Le tracé de la tuyauterie et
la réalisation du système sont à prévoir
de telle sorte qu'une accumulation d'huile
ou de fluide frigorigène dans le compres-
seur durant les arrêts soit totalement
exclue. Remonter la tuyauterie d'aspiration
après l'évaporateur ou placer le compres-
seur au-dessus de l'évaporateur sont des
mesures appropriées (également pour
éviter les coups de liquide au démarrage).
Une vanne magnétique immédiatement
en amont du détendeur constitue une
sécurité supplémentaire. De plus, après la
vanne d'arrêt, la conduite de refoulement
devrait être posée d'abord avec une incli-
naison vers le bas. Par mesure de protec-
tion contre les migrations de fluide frigori-
gène durant les arrêts, un clapet de
retenue doit être monté dans la conduite
de refoulement de la vis VSK 31. (celui-ci
est intégré dans la vis VSK 41).
Autres recommandations pour l'assem-
blage de l'unité et la pose de la tuyauterie
En raison du faible niveau de vibrations,
et des pulsations de gaz au refoulement
peu importantes, les tuyauteries d'aspira-
tion et de refoulement peuvent générale-
ment être conçues sans tubes flexibles et
sans silencieux. Les tuyauteries doivent
cependant rester suffisamment flexibles
et, en aucun cas exercer des contraintes
sur le compresseur. Il est avantageux de
poser la tuyauterie parallèlement à l'axe
du compresseur. Dans ce cas, l'écart
jusqu'à l'axe devrait être aussi petit que
possible et la portion de tuyauterie paral-
lèle au moins aussi longue que le com-
presseur. Des longueurs de tuyauterie cri-
tiques sont à éviter (dépendent e. a. des
conditions de travail et du fluide frigorigène).