Moteur de fin de course pour brise-soleil (20 pages)
Sommaire des Matières pour Master FD0A
Page 1
MOYENS DE LEVAGE REMORQUAGE LUBRIFIANTS INGREDIENTS VIDANGE REMPLISSAGE VALEURS ET REGLAGES FD0A - FD0C - UD0A - UD0C 77 11 190 290 Edition Française AOUT 1997 "Les Méthodes de Réparation prescrites par le constructeur, dans ce présent Tous les droits d’auteur sont réservés à Renault.
Le Manuel de Réparation du a été élaboré par des spécialistes des méthodes de ré- MASTER paration et du diagnostic. Le document comporte les méthodes et le diagnostic nécessaires pour obtenir une bonne qualité de réparation de ce véhicule. Toutefois si une dépose - repose ne comporte pas de particularités, de difficultés, ou un be- soin d’outillage spécialisé, alors cette méthode considérée comme très simple pour un spé-...
CARACTERISTIQUES Moteur - Embrayage - Boîte de vitesses Moteur Type de boîte de vitesses Type véhicule Type embrayage mécanique Cylindrée Type FD0A 2499 242 DNG 4700 UD0A FD0C 2799 242 DNG 5500 UD0C 01-1...
CARACTERISTIQUES Identification du véhicule EMPLACEMENT DE LA PLAQUE D’IDENTIFICATION DU VEHICULE 13682S RENAULT S.A. e0-00/00-0000-000-000-00 VF000000000000000 0000 kg 0000 kg 0000 kg 0000 kg 000000000000000 Plaque constructeur Les indications figurant sur la plaque constructeur (partie droite) sont à rappeler dans toutes vos lettres ou commandes.
MOYENS DE LEVAGE Cric rouleur - Chandelles Sigle sécurité (précautions particulières à respecter lors d’une intervention). L’utilisation d’un pont quatre ou deux colonnes est autorisé si la capacité de levage est supérieur ou égal à 5 tonnes. L’utilisation d’un cric rouleur implique obligatoirement l’emploi de chandelles appropriées. Il est interdit de lever le véhicule en prenant appui sous les bras de suspension avant ou sous le tube du train arrière.
Page 8
MOYENS DE LEVAGE Cric rouleur - Chandelles Emplacements du cric rouleur et des chandelles 1 - Avant 2 - Arrière 13445S 13442S 13443S 13444S 02-2...
REMORQUAGE Tous types POUR LE REMORQUAGE, SE REFERER A LA LOI EN VIGUEUR DANS CHAQUE PAYS. NE JAMAIS PRENDRE LES TUBES DE TRANSMISSION COMME POINTS D’ATTACHE. Les points de remorquage peuvent être utilisés uniquement pour le remorquage sur route. Ils ne peuvent ser- vir en aucun cas pour sortir le véhicule d’un fossé, pour un dépannage similaire, ou pour soulever directement ou indirectement le véhicule.
LUBRIFIANTS INGREDIENTS Conditionnement DESIGNATION CONDITIONNEMENT REFERENCE GRAISSES • Boîte de 1 kg 77 01 421 145 MOLYKOTE "BR2" pour portées de tourillons, tube guide de bu- tée, appuis de fourchette d’embrayage, paliers de bras inférieurs, cannelures de barres de tor- sion, boîtier de direction, cannelures de trans- mission.
Page 11
LUBRIFIANTS INGREDIENTS Conditionnement DESIGNATION CONDITIONNEMENT REFERENCE ETANCHEITES MECANIQUES • AUTO joint gris Tube de 100 g 77 01 422 750 pâte d’étanchéité. • Seringue de 24 ml 77 01 421 162 LOCTITE 518 pour étanchéité carter de boîte de vitesses. •...
Page 12
LUBRIFIANTS INGREDIENTS Conditionnement DESIGNATION CONDITIONNEMENT REFERENCE VERNIS • Flacon 77 01 421 135 "CIRCUIT PLUS" vernis pour réparation des lunettes dégivrantes • 77 01 422 752 "CONTACT PLUS" Vernis pour réparation des languettes d’alimentation de lunette arrière FREINS • Liquide de frein Flacon de 0,5 l DOT4 77 01 421 940 Bidon de 5 l...
VIDANGE REMPLISSAGE Boîte de vitesses CONTROLE DU NIVEAU Utiliser une jauge de fabrication locale voir NT 2579A. Niveau MAXI : repère B Niveau MINI : repère C 11223R2 a : 11 ± 0,5 mm b : 22 ± 0,5 mm c : 30 ±...
VIDANGE REMPLISSAGE Direction assistée CONTROLE DU NIVEAU NIVEAU POMPE D’ASSISTANCE DIRECTION Utilisez pour les appoints ou le remplissage de l’huile ELF RENAULTMATIC D2 ou MOBIL ATF 220 Pour un niveau correct, il faut qu’il soit visible entre les niveaux sur le réservoir (1). MINI MAXI 12580R1...
VALEURS ET REGLAGES Capacité - Qualités Capacité Organes Qualité en litres Moteur diesel En cas de Pays C.E.E. (huile) vidange -15 °C +25 °C -30 °C -20 °C -10 °C 0 °C +10 °C +20 °C +30 °C 15W50 CCMC-PD2 ACEA B2-96/B3-96 10W40 CCMC-PD2...
Page 18
VALEURS ET REGLAGES Capacité - Qualités Capacité Organes Qualité Particularités en litres Boîte de vitesses mécanique Tous pays : TRANSELF TRX 75 W 80 W (Normes API GL5 ou MIL-L 2105 C ou D) Les liquides de frein doivent être homologués SAE J 1703 Circuit de freins Normale : 0,7...
VALEURS ET REGLAGES Tension courroie OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Mot. 1273 Outil de contrôle de tension de courroie 96601R A Capteur Etalonnage de l’appareil B Afficheur C Cordon de liaison L’appareil est réglé en usine, toutefois il est néces- D Lame de contrôle d’étalonnage saire de contrôler tous les six mois son étalonnage.
VALEURS ET REGLAGES Tension courroie Contrôle de l’étalonnage Mettre l’appareil sous tension (bouton E). Positionner la lame ressort étalon (Z) sur le capteur comme indiqué sur le dessin (valeur de contrôle gravé vers le haut, (A) valeur mini, (B) valeur maxi). Serrer le bouton presseur (1) jusqu’au "CLIC - CLIC - CLIC".
VALEURS ET REGLAGES Tension courroie accessoires COURROIE STRIEE Processus de tension Moteur froid (température ambiante). Monter la courroie neuve. Placer le capteur du Mot. 1273. Tourner la molette du capteur jusqu’au déclenchement (trois "CLIC"). Tendre la courroie jusqu’à l’obtention sur l’afficheur du Mot. 1273 de la valeur de pose préconisée. Bloquer le tendeur, faire un contrôle, ajuster la valeur.
VALEURS ET REGLAGES Tension courroie accessoires ALTERNATEUR ET POMPE A EAU 13457R Vilebrequin Alternateur Pompe à eau → Point de contrôle tension Tension Courroie Direction (US=unité SEEM) assistée multidents 110 ± 7 Pose Mini de fonctionnement 07-7...
VALEURS ET REGLAGES Serrage culasse CULASSE INTERVENTION APRES-VENTE La repose de la culasse nécessite un présserrage et un serrage angulaire. Moteurs S8U/S9W Méthode de serrage Tous les vis doivent être remplacées après dé- montage. Graisser à l’huile moteur les filets et sous les têtes de vis.
VALEURS ET REGLAGES Pneumatiques roues Pression de gonflage Couple à froid (en bar) serrage Type Jante Pneumatiques vis de roue (daN.m) Avant Arrière FDAA (1) 195/70 R 15 3,75 FDAB (1) FDBA (2) 215/70 R 15 C 3,75 FDBB (2) 6 J 15 15,5 FDCA (3)
VALEURS ET REGLAGES Freins Diamètre tambours ou Epaisseurs disques (en mm) Voile maxi disque (en mm) Véhicule Avant Arrière Normal Mini Normal Maxi (1) Avant Arrière XD0X 279,25 0,07 (1) Tambour : diamètre d’usure maxi. Epaisseurs garnitures (en mm) Avant Arrière Véhicule Liquide de frein...
VALEURS ET REGLAGES Compensateur de freinage PRESSION DE FREINAGE Pression de contrôle (en bar) Etat de remplissage Véhicule du réservoir (conducteur à bord) Avant Arrière XD0X (2800 kg) (1) 21,3 FD0X (3300 kg) (1) FD0X (3500 kg) (1) 23,6 FD0X (2) FD0X (3500 kg) (1) UD0X (3500 kg) (1) 25,5...
VALEURS ET REGLAGES Valeurs de contrôles des angles du train avant POSITION DU ANGLES VALEURS TRAIN AVANT REGLAGE (mm) CHASSE 2°58’ ± 30’ A vide NON REGLABLE Différence droite / gauche maxi = 1° 93012-1S CARROSSAGE 0°01’ ± 30’ A vide NON REGLABLE Différence droite / gauche maxi = 1°...
VALEURS ET REGLAGES Valeurs de contrôles des angles du train arrière POSITION DU ANGLES VALEURS TRAIN ARRIERE REGLAGE (mm) CARROSSAGE 0°8’ ± 5’ A vide NON REGLABLE 93013-2S PARALLELISME (Pour deux roues) Pince A vide NON REGLABLE - 0°30’ ± 20’ - 3 mm ±...
Etanchéité et insonorisation ETANCHEITE DE VITRE 77 11 190 295 Edition Française AOUT 1997 "Les Méthodes de Réparation prescrites par le constructeur, dans ce présent Tous les droits d’auteur sont réservés à Renault. document, sont établies en fonction des spécifications techniques en vigueur à la date d’établissement du document.
ETANCHEITE DE VITRE Encadrement de vitre coulissante Mettre en place le coin moulé (1) sans forcer en se référant au joint d’encadrement de vitre fixe afin d’assurer une continuité entre les deux joints chaussés sur le montant fixe. PRB6601 DEPOSE 12938R ATTENTION : le lécheur est une pièce fragile.
Page 33
ETANCHEITE DE VITRE Encadrement de vitre coulissante 12939R Finir la mise en place des brins souples (4) et (5) dans l’encadrement de vitre. 66-2...
Garnissage et sellerie GARNISSAGE INTERIEUR DE CAISSE GARNISSAGE D’OUVRANTS LATERAUX GARNISSAGE D’OUVRANTS NON LATERAUX ARMATURES ET GLISSIERES DE SIEGES AVANT GARNISSAGE DE SIEGES AVANT 77 11 190 297 Edition Française AOUT 1997 "Les Méthodes de Réparation prescrites par le constructeur, dans ce présent Tous les droits d’auteur sont réservés à...
Page 36
Garnissage et sellerie Sommaire Pages Pages ARMATURES ET GLISSIERES GARNISSAGE INTERIEUR DE CAISSE DE SIEGES AVANT Garniture de montant de pare-brise 71-1 Garniture supérieure de pied de Siège complet 75-1 cabine 71-2 Réhausse et glissières de siège 75-2 Garnitures médiane de pied de Banquette cabine complète 75-3 cabine...
GARNISSAGE INTERIEUR DE CAISSE Garniture de montant de pare-brise PRB7110 DEPOSE 12925R Oter partiellement le joint d’étanchéité de porte. Déposer les deux vis de fixation (A) de la garni- ture. Déclipser la garniture (deux clips) et la dégager de la doublure de montant. 71-1...
GARNISSAGE INTERIEUR DE CAISSE Garniture supérieure de pied de cabine PRB7111 DEPOSE 13183S si le véhicule comporte une cloison de sé- NOTA : paration cabine, il n’est pas nécessaire de la dépo- ser pour ôter l’ensemble des garnitures de pied de cabine.
GARNISSAGE INTERIEUR DE CAISSE Garniture médiane de pied de cabine Déposer : la vis de fixation supérieure de ceinture de sé- curité, la vis de fixation (A) de la garniture sur la dou- blure de pied. Tirer la partie haute de la garniture (1) pour déga- ger les deux pattes plastique de maintien (B).
GARNISSAGE INTERIEUR DE CAISSE Garniture inférieure de pied de cabine Déposer la fixation inférieure de ceinture de sécu- rité. Soulever la garniture pour dégager les deux clips de maintien (A). Oter la ganiture. PRB7113 Déposer : la garniture supérieure de pied de cabine (voir chapitre 71-B), la garniture médiane de pied de cabine (voir chapitre 71-C).
GARNISSAGE INTERIEUR DE CAISSE Garniture supérieure de bas de marche de porte PRB7114 DEPOSE 13440R Déclipser la garniture en (B) et l’écarter de la dou- blure. Tirer la garniture vers l’arrière, afin de dégager sa patte de maintien du pion (C). 13441R A l’aide d’une clé...
GARNISSAGE INTERIEUR DE CAISSE Garniture inférieure de bas de marche de porte PRB7115 Déposer la garniture supérieure de bas de marche de porte (voir chapitre 71-E). DEPOSE 13439R Déposer les trois vis de fixation (A) et dégager la patte de maintien de la garniture logée sous la garniture inférieure de pied de cabine (B).
GARNISSAGE INTERIEUR DE CAISSE Garniture de pavillon PRB7108 99074R1 les poignées de maintien latérale et centrale. DEPOSE PRB7109 Déviser : quatre vis de fixation du pare-soleil (B), 13181R une vis de fixation de l’agrafe de maintien (C). Pousser sur la vis (C) pour retirer l’agrafe de son lo- gement.
Page 44
GARNISSAGE INTERIEUR DE CAISSE Garniture de pavillon 99306R Déposer la console de pavillon (cache + deux vis de fixation (C)). 13183R Débrancher les connecteurs. Oter la garniture de pavillon. Si le véhicule comporte une cloison de séparation cabine, il est nécessaire de déposer la traverse su- périeure (vis (D)).
GARNISSAGE INTERIEUR DE CAISSE Porte-bagages de cabine PRB7116 Déposer la garniture de pavillon de cabine (voir chapitre 71-G). 13184R1 DEPOSE Dégager les agrafes de maintien (B). ces agrafes sont en deux parties. NOTA : Il faut pousser l’axe logé au centre de l’agrafe pour pouvoir libérer la fixation de son logement.
GARNISSAGE INTERIEUR DE CAISSE Tapis de cabine OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Clé dynamométrique PRB7117 Déposer : DEPOSE les sièges conducteur et passager, la console (quatre vis de fixation (A) et le souf- flet de levier de vitesses). Dévisser les obturateurs (B) et les ôter. 12930R 71-10...
Page 47
GARNISSAGE INTERIEUR DE CAISSE Tapis de cabine Déposer les garnitures supérieures et inférieures DEPOSE DE LA PLATINE DE LEVIER DE VITESSES de bas de marche de porte (voir chapitre 71-E et 71-F). 12989R Déposer les quatre vis de fixation (C). 13186R Déboîter les accouplements rotules des câbles de Bloquer le volant.
GARNISSAGE INTERIEUR DE CAISSE Tapis de cabine REPOSE PRB7119 Lors de la repose, s’assurer de la présence des en- tretoises (I) de fixations avant de siège. Remonter correctement la chappe de colonne de direction et son soufflet. Serrer l’écrou de fixation (F) de la chappe au cou- ple indiqué...
GARNISSAGE D’OUVRANTS LATERAUX Garniture de porte avant DEPOSE 12932R Déposer : l’obturateur (A), le bac de porte (six vis de fixation (B)), la poignée d’ouverture intérieure (vis (C)), la vis de fixation (D) au fond de la poignée de fermeture de porte, les deux vis de fixation (E) de la garniture sur le caisson de porte.
Page 50
GARNISSAGE D’OUVRANTS LATERAUX Garniture de porte avant 99928S Oter la manivelle de lève-vitre à l’aide de la pince à dégrafer. 72-2...
Page 51
GARNISSAGE D’OUVRANTS LATERAUX Garniture de porte avant 12933R2 Déclipser la garniture en commençant par la partie basse de la porte à l’aide de la pince à dégrafer. Dégager la partie haute de la garniture des languettes métalliques (E). Débrancher les connecteurs lève-vitres électriques et la commande de rétroviseur ex- térieur.
GARNISSAGE D’OUVRANTS NON LATERAUX Garniture de capot avant PRB7303 DESHABILLAGE DU CAPOT 12829R Déposer : la pipe de prise d’air (quatre vis de fixation (A)), les quatre caches et les quatre grilles d’aération (B), la gâche de capot (deux vis (C)). A l’aide de la pince à...
GARNISSAGE D’OUVRANTS NON LATERAUX Garnitures de portes battantes 12946R PRB7302 En passant la main par le logement de la poignée DEPOSE d’ouverture, soulever les deux languettes métalli- ques (C), afin de libérer la poignée de fermeture de son emplacement sur la porte. 12947R Déposer : 12944R...
Page 54
GARNISSAGE D’OUVRANTS NON LATERAUX Garnitures de portes battantes REPOSE Lors de la repose, il est impératif de remplacer toutes les agrafes (B) qui cassent facilement au dé- montage. 73-3...
ARMATURES ET GLISSIERES DE SIEGES AVANT Siège complet 13272 DEPOSE Déposer les 4 vis de fixation du siège sur le plan- cher de cabine. sous les deux fixations avant du siège, il NOTA : est impératif avant remontage de s’assurer de la présence des entretoises plastique de mise à...
ARMATURES ET GLISSIERES DE SIEGES AVANT Réhausse et glissières de siège PRB7502 il n’est pas nécessaire de déposer la garni- DEPOSE NOTA : ture d’assise de siège pour pouvoir déposer ces écrous de fixation. 13283 96983S pour les précautions de dépose de la ATTENTION : réhausse équipée de prétensionneurs, consulter le Déposer :...
ARMATURES ET GLISSIERES DE SIEGES AVANT Banquette cabine complète 13260 DEPOSE Déposer les cinq vis de fixation du siège sur le plancher de cabine. sous les deux fixations avant du siège, il NOTA : est impératif avant remontage de s’assurer de la présence des entretoises plastiques de mise à...
GARNISSAGE DE SIEGES AVANT Garniture de dossier 13273 PRB7704 les cinq vis de fixation de la coque arrière de DEPOSE dossier. 13280 94121S Déposer les fixations du siège. Déclipser l’arrière de la garniture. Déconnecter les faisceaux prétensionneur. Déposer : le repose-tête et les parties supérieures de guide de repose-tête, 77-1...
GARNISSAGE DE SIEGES AVANT Garniture de dossier Dégager les embases des guides repose-tête clip- sées sur l’armature. Soulever et retirer l’ensemble mousse/ garniture de l’armature de dossier. Couper les agrafes "nez de porc" afin de désolida- riser la garniture de la mousse de dossier. 13281 REPOSE Pour reposer la butée en caoutchouc sur la coque...
Page 60
GARNISSAGE DE SIEGES AVANT Garniture de dossier de banquette 13265 les deux vis de fixation du cache-guide de san- gle de ceinture supérieure. PRB7705 Oter le cache. DEPOSE 13261 94121S Déposer les fixations du siège. Déposer les cinq vis de fixation de la coque arrière de dossier.
Page 61
GARNISSAGE DE SIEGES AVANT Garniture de dossier de banquette Libérer la sangle de ceinture de son guide supé- rieur et ôter l’ensemble ceinture de sécurité. 13262 13266 Déposer le cache-enrouleur de ceinture (une vis de fixation). Oter la fixation inférieure de ceinture fixée sur le pied central du bâti de siège.
Page 62
GARNISSAGE DE SIEGES AVANT Garniture de dossier de banquette 13270 13268 Déclipser l’arrière de la garniture. Dégager les embases des guides repose-tête clip- sées sur l’armature. Retirer, à l’aide d’un tournevis plat et d’une pince plate, les deux bandes plastique de retenue de la Soulever et retirer l’ensemble mousse/garniture garniture.
GARNISSAGE DE SIEGES AVANT Garniture de dossier de banquette 13271 Couper les agrafes "nez de porc". Procéder de la même manière pour le côté droit de la garniture et ôter celle-ci de la mousse de siège. REPOSE COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Vis de fixation de ceintures 77-6...
GARNISSAGE DE SIEGES AVANT Garniture d’assise 13275 PRB7703 Déclipser le bord arrière de la garniture d’assise. DEPOSE 13276 13272 Au centre du siège, soulever la mousse d’assise et déclipser les deux sangles de maintien des côtés Oter les cache des trois poignées de réglage du de la garniture.
Page 65
GARNISSAGE DE SIEGES AVANT Garniture d’assise 13277 13278 Déchausser les deux "oreilles" de la garniture. Basculer l’ensemble mousse/garniture côté gauche du siège. 13279 13274 Déclipser le bord latéral droit et le bord avant de la garniture. Déclipser le bord latéral gauche et ôter la garni- ture.
GARNISSAGE DE SIEGES AVANT Garniture d’assise de banquette 13268 PRB7706 DEPOSE Déposer la coque arrière de dossier de siège et dé- clipser l’arrière de la garniture de dossier (voir chapitre 77-B). Retirer partiellement, à l’aide d’un tournevis plat et d’une pince plate, les deux bandes plastique de retenue de la garniture de dossier.
GARNISSAGE DE SIEGES AVANT Garniture d’assise de banquette Déclipser les bords latéraux et avant de la garni- ture. Dégager les deux parties arrière de la garniture du bâti de siège et ôter l’ensemble mousse/garniture. la garniture d’assise de siège est thermo- NOTA : collée sur la mousse de siège.
VITRAGE PROTECTIONS EXTERIEURES ACCESSOIRES EXTERIEURS ACCESSOIRES INTERIEURS INFERIEURS ACCESSOIRES DE SECURITES INTERIEURS FD0A - FD0C - UD0A - UD0C 77 11 190 295 Edition Française AOUT 1997 "Les Méthodes de Réparation prescrites par le constructeur, dans ce présent Tous les droits d’auteur sont réservés à Renault.
Page 70
Mécanismes et accessoires Sommaire Pages Pages GENERALITES PROTECTIONS EXTERIEURES Sécurité 50-1 Bouclier avant 55-1 Outillage 50-2 Bouclier arrière 55-2 Grille de calandre 55-3 Grille d’auvent 55-5 Baguettes de protection latérale 55-7 Bandeau de protection de bas de MECANISMES D’OUVRANTS porte battante 55-12 LATERAUX Palette extérieure de porte avant...
GENERALITES Sécurité COUSSIN AIRBAG ET PRETENSIONNEURS 96310-1S 13301R1 toutes les interventions sur les Après chaque démontage du volant, il faut IMPORTANT : systèmes airbag et prétensionneurs doivent être remplacer la vis de volant (A). IMPERATIVEMENT effectuées par du personnel qualifié ayant reçu Consulter les chapitres 88 et 57A.
GENERALITES Outillage L’outillage préconisé pour le remplacement du pare-brise est détaillé dans la Note Technique n° 371A sur le collage vitrage. 98858S Aiguille creuse passe-fil SODICAM 99331S Outil de dépose vitre de rétroviseur extérieur Car. 1363 - référence M.P.R. 00 00 136 300. A l’aide de cet outil, il est possible également de déposer les enjoliveurs de pavillon, ainsi que les lécheurs extérieurs de portes.
Page 73
GENERALITES Outillage 99799S Pince à dégrafer Sodicam. A l’aide de cette pince, on peut démonter facile- ment les agrafes type "sapin" et les clips des gar- nissages intérieurs tels que les panneaux de portes, tapis insonorisants, ainsi que les fixations de pare-boue.
MECANISMES D’OUVRANTS LATERAUX Palette extérieure de porte avant PRF5101 DEPOSE Déposer la garniture de porte (voir chapitre 72A). 51-1...
Page 75
MECANISMES D’OUVRANTS LATERAUX Palette extérieure de porte avant 12933R3 Déposer les deux vis de fixation (A) de la palette sur la porte. 51-2...
Page 76
MECANISMES D’OUVRANTS LATERAUX Palette extérieure de porte avant 12931R Déposer la tringle de commande serrure en (B). Pousser la palette vers l’avant pour dégager les pattes de maintien (C) et ôter la palette de son emplacement sur le panneau de porte. 51-3...
MECANISMES D’OUVRANTS LATERAUX Palette extérieure de porte coulissante DEPOSE 13429R Déposer la garniture de porte. PRF5101 A l’aide de la pince à dégrafer, ôter les clips de maintien (A). 13426R1 Déposer : les deux vis de fixation (B), la tringle de commande de la serrure (C). Tirer la palette vers l’avant afin de libérer sa patte de maintien arrière du panneau de porte.
MECANISMES D’OUVRANTS LATERAUX Barillet de porte avant PRF5200 51-5...
Page 79
MECANISMES D’OUVRANTS LATERAUX Barillet de porte avant DEPOSE 12936R1 Déposer : la garniture de porte avant (voir chapitre 71A), la coulisse inférieure (deux vis de fixation (A)). 51-6...
Page 80
MECANISMES D’OUVRANTS LATERAUX Barillet de porte avant 12931R1 Déposer la tringle de commande de la serrure en (B). Faire tourner d’un quart de tour la bague de maintien du barillet (C). Libérer le barillet de son emplacement sur le panneau de porte. 51-7...
MECANISMES D’OUVRANTS LATERAUX Barillet de porte coulissante DEPOSE 13429R Déposer la garniture de porte. PRF5103 A l’aide de la pince à dégrafer, ôter les clips de maintien (A). 13426R4 Déposer : le montant d’inviolabilité (deux vis de fixation (B)), la tringle de commande de la serrure (C). Faire tourner d’un quart de tour la bague de maintien du barillet.
MECANISMES D’OUVRANTS LATERAUX Serrure de porte avant PRF5100 51-9...
Page 83
MECANISMES D’OUVRANTS LATERAUX Serrure de porte avant DEPOSE 12936R1 Déposer : la garniture de porte avant (voir chapitre 71A), la coulisse inférieure (deux vis de fixation (A)). 51-10...
Page 84
MECANISMES D’OUVRANTS LATERAUX Serrure de porte avant 12931R2 Déposer les tringles de commande de la palette extérieure (A), du barillet (B), de la poignée d’ouverture (C) et du témoin de condamnation (D). Oter le connecteur du moteur électrique de commande serrure s’il y a lieu. 51-11...
Page 85
MECANISMES D’OUVRANTS LATERAUX Serrure de porte avant 12933R4 Déposer les trois vis de fixation (E) de la serrure sur la porte. 51-12...
MECANISMES D’OUVRANTS LATERAUX Serrures et mécanismes de porte coulissante PRF5104 Serrure centrale de porte latérale et tringle de commande Serrure supérieure de porte latérale et câble de commande Organe de commande des serrures 51-13...
Page 87
MECANISMES D’OUVRANTS LATERAUX Serrures et mécanismes de porte coulissante DEPOSE SERRURE CENTRALE (1) DEPOSE SERRURE SUPERIEURE (2) 13429R1 Déposer : l’obturateur (A), l’agrafe de fixation du câble de commande de la serrure supérieure en (1). 13436R Déposer : les deux vis de fixation (C), le câble de commande comme précisé...
Page 88
MECANISMES D’OUVRANTS LATERAUX Serrures et mécanismes de porte coulissante DEPOSE ORGANE DE COMMANDE DES SERRURES (3) 13426R2 Cet organe commande simultanément les serrures centrale et supé- rieure. Déposer : la garniture de porte coulissante (ôter les agrafes de maintien à l’aide de la pince à...
MECANISMES D’OUVRANTS LATERAUX Serrures et mécanismes de porte coulissante DEPOSE BRAS ET RAIL SUPERIEURS 13431R DEPOSE RAIL GUIDAGE PRF5107 Déposer les vis de fixation du rail (C). En partie avant, le rail est fixé sur une équerre métallique. Cette équerre est fixée sur le côté de caisse à l’aide de trois vis de fixation (D).
MECANISMES D’OUVRANTS LATERAUX Serrures et mécanismes de porte coulissante DEPOSE CHARIOT ET RAIL CENTRAUX 13182R DEPOSE RAIL DE GUIDAGE CENTRAL PRF5105 Déposer les écrous de fixation (B). Oter le rail du panneau d’aile arrière. 13426R DEPOSE CHARIOT CENTRAL Déposer : la garniture de porte, les trois vis de fixation du chariot (A).
Page 91
MECANISMES D’OUVRANTS LATERAUX Serrures et mécanismes de porte coulissante REPOSE 13434R Lors de la repose du chariot, il faut s’assurer que le galet de soutien de la porte soit en appui sur le rail, porte fermée. Pour réaliser cette opération, insérer un tournevis plat entre le rail et le galet du chariot.
MECANISMES D’OUVRANTS LATERAUX Serrures et mécanismes de porte coulissante DEPOSE BRAS ET RAIL INFERIEURS 13432S Pour ôter le chariot du rail de guidage, basculer PRF5106 celui-ci vers le haut afin de libérer les galets du rail. 13429-1R 13430R DEPOSE BRAS INFERIEUR DEPOSE RAIL DE GUIDAGE INFERIEUR Déposer les trois vis de fixation du bras (A).
MECANISMES D’OUVRANTS LATERAUX Serrures et mécanismes de porte coulissante REPOSE BRAS INFERIEUR 13428S Lors de la repose du bras et avant serrage des vis de fixation, procéder au réglage suivant. A l’ouverture de la porte, le bras de liaison du cha- riot fléchit sous le poids de la porte.
MECANISMES D’OUVRANTS LATERAUX Serrures et mécanismes de porte coulissante PRF5108 13428R Le réglage en hauteur Z et en affleurement Y de REGLAGE PORTE COULISSANTE la partie avant de la porte est obtenu par réglage des centreurs. 13429S Après regarnissage de la porte, présenter celle-ci à...
Page 95
MECANISMES D’OUVRANTS LATERAUX Serrures et mécanismes de porte coulissante 13437R Pour corriger une queue de billard sur le jeu d’ouverture entre la porte coulissante et le pan- neau d’aile arrière ou bien entre la porte coulis- sante et la porte cabine, il faut procéder au réglage suivant.
Page 96
MECANISMES D’OUVRANTS LATERAUX Serrures et mécanismes de porte coulissante 13426R3 Le réglage du jeu d’ouverture de 6,5 mm en X (voir illustration page précédente) entre la porte coulissante et le panneau d’aile arrière est obtenu par réglage du chariot central. Porté...
MECANISMES D’OUVRANTS LATERAUX Serrures et mécanismes de porte coulissante COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Serrure centrale Serrure supérieure Centreurs mâles Centreurs femelles Rail central Rail supérieur Rail inférieur Chariot central Bras supérieur Bras inférieur 13435R Le réglage en affleurement Y de la partie haute de la porte coulissante avec le panneau de porte arrière est obtenu par réglage de la gâche de la serrure supérieure (B).
MECANISMES D’OUVRANTS LATERAUX Lève-vitre de porte avant PRF5102 51-25...
Page 99
MECANISMES D’OUVRANTS LATERAUX Lève-vitre de porte avant DEPOSE 12936R Déposer la garniture de porte avant (voir chapitre 71A). Mettre la vitre en position haute. Déposer la coulisse inférieure de vitre (deux vis de fixation (A)). Descendre la vitre afin de pouvoir ôter les deux vis de fixation (B) sur le chariot d’entraînement du lève-vitre.
Page 100
MECANISMES D’OUVRANTS LATERAUX Lève-vitre de porte avant 12933R1 Déposer : les deux vis de fixation (C) du mécanisme, la vis de fixation (D) de l’organe de commande manuel et dégager ses deux pattes de maintien pour le sortir de son logement sur la doublure. 51-27...
Page 101
MECANISMES D’OUVRANTS LATERAUX Lève-vitre de porte avant 12934R Oter le câble d’entraînement du rail de guidage en (E) afin de pouvoir basculer l’ensemble lève-vitre et le sortir par l’ajourage du caisson. 51-28...
MECANISMES D’OUVRANTS NON LATERAUX Palette extérieure de porte battante DEPOSE 12947R1 Déposer : la garniture de porte (voir chapitre 73B), les deux vis de fixation (A) de la palette exté- rieure. 52-1...
Page 103
MECANISMES D’OUVRANTS NON LATERAUX Palette extérieure de porte battante 12948R Déposer : la tringle de commande de serrure (agrafe (B)), la vis de fixation (C) de palette extérieure. Oter la palette de son emplacement sur le panneau de porte. 52-2...
MECANISMES D’OUVRANTS NON LATERAUX Barillet de porte battante PRF5200 DEPOSE 12947R2 Déposer : la garniture de porte (voir chapitre 73B), la patte d’inviolabilité (deux vis de fixation (A)). 52-3...
Page 105
MECANISMES D’OUVRANTS NON LATERAUX Barillet de porte battante 12948R1 Déposer la tringle de commande de serrure (agrafe (B)). Faire tourner d’un quart de tour la bague de maintien du barillet (C). Libérer le barillet de son emplacement sur le panneau de porte. 52-4...
MECANISMES D’OUVRANTS NON LATERAUX Serrures et gâches de portes battantes PRF5203 DEPOSE SERRURE PORTE DROITE 12947R3 13423R Déposer : Dépose des crochets supérieur et inférieur de ser- la garniture de porte (voir chapitre 73B), rure de porte. les trois vis de fixation (A) de la serrure sur la porte.
Page 107
MECANISMES D’OUVRANTS NON LATERAUX Serrures et gâches de portes battantes 12948R2 Déposer les tringles de commande de la poignée d’ouverture intérieure (D), du baril- let (E) et de la palette extérieure de porte (F). Dans le cas d’une serrure à commande électrique, retirer le connecteur du moteur monté...
Page 108
MECANISMES D’OUVRANTS NON LATERAUX Serrures et gâches de portes battantes DEPOSE SERRURE PORTE GAUCHE 12944R1 Déposer : la garniture de porte, la poignée d’ouverture intérieure (une vis de fixation (H)), les deux vis de fixation (I) de la gâche de ser- rure sur la porte.
MECANISMES D’OUVRANTS NON LATERAUX Serrures et gâches de portes battantes REPOSE ET REGLAGE Procéder au remontage de la serrure et de ses crochets de retenue dans l’ordre inverse des opérations de la dépose. Monter les crochets sans serrer leurs vis de fixation. Monter les joints d’étanchéité...
MECANISMES D’OUVRANTS NON LATERAUX Serrures et gâches de portes battantes REGLAGE DU JEU D’OUVERTURE DES PORTES BATTANTES PRF5201 Déposer les deux vis de fixation (P) de l’enjoliveur de charnière supérieure. Déclipser l’enjoliveur en (O) et ôter celui-ci de son emplacement sur la porte. Déposer la garniture de porte.
VITRAGE Vitre coulissante de porte PRF5402 DEPOSE Déposer la garniture de porte (voir chapitre 72A). 54-1...
Page 112
VITRAGE Vitre coulissante de porte 12936R Déposer le joint d’encadrement de vitre comprenant le lécheur extérieur de vitre (voir chapitre 66A). Mettre la vitre en position haute. Déposer la coulisse inférieure de vitre (deux vis de fixation (A)). Descendre la vitre afin de pouvoir ôter les deux vis de fixation (B) sur le chariot d’entraînement du lève-vitre.
Page 113
VITRAGE Vitre coulissante de porte 12935R Déposer les deux vis de fixation (C) du montant fixe. la fixation basse (C) est accessible après avoir retiré un obturateur chaussé sur NOTA : la doublure. 54-3...
Page 114
VITRAGE Vitre coulissante de porte PRF5400 Déposer la vis de fixation (D) du montant fixe sur le montant supérieur de la porte. Oter le montant en le tirant vers le haut hors du caisson de porte. Oter la vitre du caisson de porte. REPOSE IMPORTANT S’assurer, avant serrage des vis de fixation (C) et...
VITRAGE Vitre fixe de porte PRF5403 DEPOSE Déposer : la garniture de porte (voir chapitre 72A), le rétroviseur extérieur (voir chapitre 56A). 54-5...
Page 116
VITRAGE Vitre fixe de porte 12935R1 Déposer : la vitre coulissante sans ôter celle-ci du caisson de porte, le coulisseau et lécheur extérieur de porte (voir chapitre 66A), le montant fixe avant (A). Tirer l’ensemble vitre/joint d’encadrement vers l’arrière et dégager le joint de son logement sur la porte.
VITRAGE Pare-brise PRF5404 12830R1 DEPOSE DEPOSE GRILLE D’AUVENT Déposer les quatre vis de fixation (B). Oter les deux agrafes de maintien central (C) en poussant les deux axes plastique au centre de cha- que agrafe à l’aide d’un tournevis Etoile 10. Récupérer ces deux axes en vue de la repose.
Page 118
VITRAGE Pare-brise 13414R Déposer les cales de maintien (D) du pare-brise. Pour cela, sectionner celles-ci à leur embase à l’aide d’un outil tranchant et ôter la partie 99536S restante fixée sur la traverse de baie de pare-brise. Passer le fil de découpe dans un des angles infé- les cales de maintien ne sont pas récupéra- NOTA : rieurs et mettre en place l’outil de piquage et la...
VITRAGE Pare-brise REPOSE REMONTAGE DES ESSUIE-VITRES NETTOYAGE DE LA BAIE DE PARE-BRISE PREPARATION DU PARE-BRISE NEUF ET DE LA BAIE DE PARE-BRISE 88369S PRG54.2 Ne pas omettre de mettre en place les cales de Nettoyer les cannelures des axes à l’aide d’une maintien avant repose du vitrage.
PROTECTIONS EXTERIEURES Bouclier avant PRF5504 DEPOSE 12832R 12833R Déposer : Déposer les deux vis de fixation (D) entre le pare- les deux vis de fixation (A) sous la calandre, boue et le bouclier. les deux vis de fixation (B) latérales, les deux vis de fixation (C) inférieures.
PROTECTIONS EXTERIEURES Bouclier arrière PRF5505 DEPOSE Déposer : les deux coquilles de protection latérale (trois vis de fixation (A) + clips de maintien avec partie centrale (B)), la partie centrale (quatre vis de fixation (C)), les contre-lames (deux vis de fixation (D) + vis de fixation (E)). Les pattes de maintien de la partie centrale du bouclier sont fixées sur les longerons arrière à...
PROTECTIONS EXTERIEURES Grille de calandre PRF5508 DEPOSE 12831R1 Déposer : les quatre vis de fixation supérieures (A), une vis de fixation inférieure centrale (B). 12834R1 Déposer : les deux feux indicateurs de direction (ôter le ressort de maintien (C)), les deux vis de fixation latérale (D) de la calan- dre.
Page 123
PROTECTIONS EXTERIEURES Grille de calandre 12835S Pour dégager la calandre de son logement sur la façade avant, il faut ôter les deux clips de main- tien. 55-4...
PROTECTIONS EXTERIEURES Grille d’auvent PRF5509 DEPOSE D’UNE DEMI-GRILLE Déposer les quatre vis de fixation (A). Oter les deux agrafes de maintien central (B) en poussant les deux axes plastiques au centre cha- que agrafe à l’aide d’une tournevis étoile 10. Récupérer ces deux axes en vue de la repose.
Page 125
PROTECTIONS EXTERIEURES Grille d’auvent 13414R1 il n’est pas nécessaire de déposer le bras NOTA : d’essuie-vitre pour déposer les deux demi-grilles d’auvent. Avant remontage de la demi-grille, s’assurer de la présence des agrafes de maintien (C). 55-6...
PROTECTIONS EXTERIEURES Baguettes de protection latérale PRF5506 DESCRIPTION Méthodes de démontage des baguettes de protection latérales suivantes : arceau de protection d’aile avant (1), baguette de protection de porte avant (2), pavé de protection (3), baguette de protection de porte coulissante (4), arceau et baguette de protection de panneau arrière (5), collection de remplacement d’agrafe (6).
PROTECTIONS EXTERIEURES Baguettes de protection latérale DEPOSE ARCEAU (1) 13417R Vue des clips de maintien de la baguette : deux agrafes blanches (B), deux agrafes grises (C), un agrafe rouge (D). 13648R Déposer les vis de fixation (A) et (B). Déclipser l’arceau en (C) afin de le libérer de son emplacement sur l’aile avant.
PROTECTIONS EXTERIEURES Baguettes de protection latérale DEPOSE PAVE DE PROTECTION (3) BAGUETTE DE PROTECTION DE PORTE COULIS- SANTE (4) 12836R 13419R Le pavé de protection comporte un volet clipsé sur Déposer les deux vis de fixation (A). une embase fixée sur le bas de caisse. Pousser la baguette vers l’arrière afin de la libérer Pour ouvrir ce volet, soulever légèrement celui-ci des agrafes de maintien (B), (C) et (D).
PROTECTIONS EXTERIEURES Baguettes de protection latérale DEPOSE BAGUETTE DE PANNEAU ARRIERE (5) ARCEAU DE PROTECTION DE PANNEAU ARRIERE 13421R Déposer les deux vis de fixation (A). Pousser la baguette vers l’avant (côté droit) et vers l’arrière (côté gauche) afin de la libérer des agrafes de maintien (B), (C) et (D).
Page 130
PROTECTIONS EXTERIEURES Baguettes de protection latérale REPOSE AGRAFES DE MAINTIEN (6) Lors de la repose d’une des baguettes de protec- tion latérales citées ci-avant, il faut s’assurer en premier temps de la présence de toutes les agrafes de maintien blanches, rouges et grises. Il est impératif de remplacer les agrafes cassées.
PROTECTIONS EXTERIEURES Bandeau de protection de bas de porte battante PRF5507 12942R1 A l’aide d’une pince à dégrafer, dégrafer le pan- DEPOSE neau en (B) et ôter celui-ci. 12945R Déposer : la garniture de porte battante (voir chapi- tre 73B), les deux écrous de fixation (A).
ACCESSOIRES EXTERIEURS Rétroviseur extérieur DEPOSE 12933R Déposer : la garniture de porte (voir chapitre 72-A), les deux vis de fixation (A). 56-1...
Page 133
ACCESSOIRES EXTERIEURS Rétroviseur extérieur 12926R A l’aide d’une boullette de mastic "Américain", ôter l’obturateur (B). Déposer la vis de fixation (C). Oter le rétroviseur. 56-2...
ACCESSOIRES EXTERIEURS Grande vitre de rétroviseur PRB5606 DEPOSE 12927R1 Les guides (A) assurent le bon positionnement de la vitre. Déconnecter le faisceau de dégivrage s’il y a lieu. REPOSE Positionner la vitre et presser celle-ci de manière à la clipser sur l’embase du rétroviseur. 12929R Basculer le rétroviseur vers l’extérieur.
ACCESSOIRES EXTERIEURS Carter plastique de rétroviseur et petite vitre PRB5607 12927R Déposer : DEPOSE les deux vis de fixation (B) et ôter l’ensemble vitres / coquille plastique, les quatre vis de fixation (C) de la coquille plas- tique sur le support vitres et ôter celle-ci. 12928R Déposer la grande vitre de rétroviseur (voir chapi- tre 56-B).
ACCESSOIRES EXTERIEURS Bandeau support éclaireurs plaque de police arrière PRB5603 DEPOSE 12942R A l’aide d’une pince à dégrafer, dégrafer le ban- ceau en (B) et ôter les connecteurs d’alimentation des éclaireurs de plaque. Oter le bandeau. 12943R Déposer : la garniture de porte battante (voir chapitre 73-B), les trois écrous de fixation (A) 56-5...
ACCESSOIRES EXTERIEURS Logo DEPOSE 13687S Le logo est fixé directement dans le plastique de la calandre sans agrafes de maintien. 13686R Lors d’un remplacement de la calandre ou du logo lui-même, il est nécessaire de démonter la calandre (voir chapitre 55-C). Pousser sur chaque axe (A), afin de dégager le logo de son emplacement.
ACCESSOIRES INTERIEURS INFERIEURS Planche de bord PRF5700 DEPOSE 12817-1S Débrancher la batterie. Déclipser la coiffe centrale du volant. Déposer : la vis de volant (la remplacer), le volant après avoir repéré sa position par rapport à la colonne de direction, en vue de la repose.
ACCESSOIRES INTERIEURS INFERIEURS Planche de bord lors de la dépose de l’ensemble DEPOSE VOLANT AVEC COUSSIN GONFLABLE REMARQUE : manette de commande, il est nécessaire dans le AIRBAG cas d’un volant équipé du coussin gonflable air- bag de débrancher le connecteur du commuta- teur rotatif.
Page 140
ACCESSOIRES INTERIEURS INFERIEURS Planche de bord 12818R 12822R2 Oter partiellement le joint d’étanchéité de porte Déposer les deux vis de fixation (F) du boîtier de au niveau du pied avant. commande chauffage. Déposer les deux vis (A). Déposer les deux vis inférieures (G). Débrancher les connecteurs allume-cigares et contacteur feux de détresse.
Page 141
ACCESSOIRES INTERIEURS INFERIEURS Planche de bord Déposer : les quatre vis de fixation (H) du support de trappe de visite, les quatre vis de fixation (I) du tableau de bord. Déconnecter le tableau de bord et ôter celui-ci. 12817-1S Déposer : la demi-coquille inférieure sous volant, la demi-coquille supérieure, l’ensemble manette de commande et ses...
ACCESSOIRES INTERIEURS INFERIEURS Planche de bord PRF5701 Déposer : les trois caches supérieurs (J) à l’aide d’un tournevis plat, les trois vis de fixation supérieures de la planche de bord (K). Débrancher les connecteurs HP. Oter la planche de bord de l’habitacle. A chaque dépose/repose du volant, changer la vis PARTICULARITES DE LA REPOSE du volant (vis pré-encollée).
ACCESSOIRES INTERIEURS INFERIEURS Console PRF5703 DEPOSE 12930R Déclipser le soufflet de levier de vitesses. Déposer les quatre vis de fixation (A) de la console au niveau du plancher de la cabine. 57-6...
ACCESSOIRES INTERIEURS INFERIEURS Portillon de vide-poches DEPOSE 12823R1 Ouvrir le portillon de vide-poches. Pousser la patte (B) d’arrêt en rotation pour libé- rer la butée (C) du portillon. Déposer les quatre vis de fixation (D). A l’aide d’un tournevis plat, dégager les deux clips (E) et ôter le support portillon.
ACCESSOIRES INTERIEURS INFERIEURS Support bloc-note DEPOSE 12819R1 Pour retirer la languette de maintien du bloc- 12820R note, dégager celle-ci de ses pattes de maintien (C). Cette opération peut être réalisée planche en place. La dépose du support allume-cigares et des feux de détresse s’effectue de la même manière.
ACCESSOIRES INTERIEURS INFERIEURS Filet de vide-poches central PRF5702 pour effectuer cette opération, il n’est pas NOTA : nécessaire de déposer la planche de bord. DEPOSE 12821R En passant la main par la fenêtre "boîtier de commande chauffage" et sous la planche de bord, déclipser en (C) l’encadrement du filet sur toute sa périphérie.
ACCESSOIRES INTERIEURS INFERIEURS Boîte de rangement centrale DEPOSE DEPOSE DU BARILLET DE FERMETURE 13425R 13424R Ouvrir le couvercle de la boîte de rangement. Retirer l’agrafe de maintien (B) et ôter le barillet de son emplacement sur le couvercle. Retirer les intercalaires de classement. le barillet comporte deux ergots de posi- NOTA : Déposer les quatre vis de fixation (A) de la boîte...
ELEMENTS DE SECURITE INTERIEURS Ceintures de sécurité avant PRB5901 COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Vis de fixation de ceintures pour les ceintures équipées de pré- IMPORTANT : tensionneurs, se reporter au fascicule Airbag et prétensionneurs. 59-1...
ELEMENTS DE SECURITE INTERIEURS Ceinture de sécurité avant DEPOSE DE L’ENROULEUR CEINTURE LATERALE 13179-1R Déclipser le guide de sangle (A) en passant la main PRB5905 entre la doublure et le pied de cabine pour déga- ger les clips de leurs logements. Déposer : Déposer la vis de fixation (B) de l’enrouleur sur la la garniture supérieure de pied de cabine (1)
ELEMENTS DE SECURITE INTERIEURS Ceinture de sécurité avant 13265 PRB5902 ème DEPOSE DE L’ENROULEUR 3 CEINTURE SUR BANQUETTE Déposer les deux vis de fixation du cache guide de sangle de ceinture supérieure. Oter le cache. 13272 13261 Déposer les fixations du siège. Déconnecteur les faisceaux prétensionneur.
ELEMENTS DE SECURITE INTERIEURS Ceinture de sécurité avant 13262 13264 Déposer le cache enrouleur de ceinture (une vis de fixation). DEPOSE DU CACHE GUIDE SANGLE SUPERIEUR Oter la fixation inférieure de ceinture fixée sur le pied central du bâti de siège. Déclipser la languette de fermeture du guide san- gle en poussant celle-ci comme indiqué...
Page 152
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Annule et remplace le fascicule Réf. : 77 11 190 293 d’AOUT 1997 FD0A - FD0C - UD0A - UD0C 77 11 200 374 Edition Française OCTOBRE 1998 "Les Méthodes de Réparation prescrites par le constructeur, dans ce présent Tous les droits d’auteur sont réservés à...
Page 154
Châssis Sommaire Pages Pages GENERALITES ROUES ET PNEUMATIQUES Schéma de principe général des Caractéristiques 35-1 circuits de freinage 30-1 Equilibrage des roues 35-4 Raccords et canalisations de freinage 30-3 Liquide de frein 30-3 ENSEMBLE DIRECTION Constitution, dimensions des princi- paux éléments de freinage 30-4 Boîtier de direction 36-1...
GENERALITES Schéma de principe général des circuits de freinage NOTA : le schéma suivant est un schéma de principe général ; il ne faut en aucun cas le prendre comme réfé- rence pour les piquages et l’affectation des circuits. Lors du remplacement d’un des éléments constitutifs du circuit de freinage d’un véhicule, il faut toujours repérer les tuyauteries avant le démontage afin de les rebrancher impérativement dans leurs positions initiales.
Page 156
GENERALITES Schéma de principe général des circuits de freinage 84551-1S 30-2...
GENERALITES Raccords et canalisations de freinage Le branchement des canalisations entre maître- cylindre, étriers, compensateur et groupe hydrau- lique est effectué par l’intermédiaire de raccords filetés au PAS METRIQUE En conséquence, il est important de n’utiliser que des pièces figurant dans le catalogue des Pièces de Rechange de ce véhicule.
GENERALITES Constitution, dimensions des principaux éléments de freinage FREINS AVANT Type BENDIX (en mm) Diamètre des cylindres récepteurs Diamètre des disques Epaisseur des disques Epaisseur minimum des disques Voile maximum des disques 0,07 Epaisseur des garnitures (support compris) Epaisseur minimale des garnitures (support compris) FREINS ARRIERE Type BENDIX à...
GENERALITES TRAIN AVANT Couples de serrage (en daN.m) 21,5 19,5 4,25 4,25 DI3036R Serrage biellette de direction (T) sur crémaillère : 1,7. 30-5...
Page 160
GENERALITES TRAIN AVANT Couples de serrage (en daN.m) 10,5 21,5 10,5 DI3037R 30-6...
Page 161
GENERALITES TRAIN ARRIERE Couples de serrage (en daN.m) 10,5 12,5 10,5 10,5 DI3038R DI3039R1 Ajouter de la LOCTITE A Sens de montage Ecrou et bouchon de moyeu à changer lors de chaque démontage Position de serrage aux couples : 117,4 daN.m Vis de maintien des cylindres de roues : 1,6 daN.m.
Page 162
GENERALITES TRAIN ARRIERE Couples de serrage (en daN.m) 10,5 10,5 24,5 DI3040R A Sens de montage Serrage des écrous de roues : 15,5 daN.m. 30-8...
GENERALITES Couples de serrage (en daN.m) DIMENSIONS COUPLE DE SERRAGE Vis de purge 0,6 à 0,8 M 10 × 100 Flexibles dans récepteurs avant M 10 × 100 Flexibles de bras arrière M 10 × 100 Alimentation récepteur arrière M 12 × 100 M 10 ×...
GENERALITES Caractéristiques des barres anti-dévers avant ∅ de barre (en mm) Repérage couleur bleu Caractéristiques des barres anti-dévers arrière ∅ de barre (en mm) Repérage couleur bleu jaune 30-10...
GENERALITES Purge du circuit de freinage (sauf ABS) OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Appareil de purge M.S. Pour les véhicules équipés d’un servofrein, il est important que, pendant la purge, et quelle que soit la méthode appliquée, le dispositif d’assis- tance ne soit pas mis en action. La purge s’effectue avec l’appareil M.S.
Page 166
GENERALITES Purge du circuit de freinage il est possible d’utiliser un autre appareil NOTA : de purge Réf. : 77 11 172 192, la méthode d’utili- sation est fournie avec le matériel. 14460S 30-12...
ELEMENTS PORTEURS AVANT Bras inférieur OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE 1447 Outil de calage de bras inférieur T.Av. MATERIEL INDISPENSABLE Cric Déposer : COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) - l’amortisseur (deux vis), Ecrous de roue 15,5 - l’écrou (1) de bras inférieur. Vis guide supérieure d’étrier de frein Vis guide inférieure d’étrier de frein Vis inférieures d’amortisseur...
Page 168
ELEMENTS PORTEURS AVANT Bras inférieur Baisser le "cric" jusqu’à ce que le ressort ne soit à l’aide d’un petit burin et d’un marteau, NOTA : plus en contact avec la rotule d’appui ressort (se écarter la chape du porte-fusée (de la rotule infé- reporter au chapitre "Amortisseur/Ressort"...
Page 169
ELEMENTS PORTEURS AVANT Bras inférieur REPOSE Reposer le bras inférieur en insérant le tirant (6). Refixer la barre anti-dévers et serrer les vis au cou- ple. Remettre en place la rotule inférieure dans le porte-fusée. L’écrou du bras inférieur doit être serré au couple, pour cela, il sera nécessaire de mettre en lieu et place du ressort une cale (longueur : 192,5 mm) T.Av.
ELEMENTS PORTEURS AVANT Bras supérieur OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Extracteur de rotule T.Av. 1447 Outil de calage de bras inférieur T.Av. MATERIEL INDISPENSABLE Cric Déposer : COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) - la vis supérieure d’amortisseur, Ecrous de roue 15,5 - l’écrou supérieur de la biellette de barre anti- dévers et la débrancher du bras supérieur.
Page 171
ELEMENTS PORTEURS AVANT Bras supérieur Déposer l’écrou de rotule de bras supérieur en ap- Déposer : puyant sur la rotule afin de l’empêcher de tour- - les quatre vis de maintien du bras sur le ber- ner. ceau, Frapper sur le porte-fusée au niveau de la rotule à l’aide d’un marteau afin de la décoller.
ELEMENTS PORTEURS AVANT Rotule de bras inférieur un seul remplacement de la rotule sur un même bras est autorisé. A cet effet, les rotules "re- IMPORTANT : changes" comportent une encoche sur la face d’appui du boîtier (fraisage). ⇒ pièce de série : remplacement possible. - Rotule non marquée ⇒...
Page 173
ELEMENTS PORTEURS AVANT Rotule de bras inférieur Déposer l’amortisseur en s’aidant du "cric". REPOSE Déposer le ressort (se reporter au chapitre "Amor- Positionner la rotule neuve sur le bras inférieur et tisseur / Ressort" (page 31-19)). mettre en place l’outil T.Av. 1421 avec les bagues appropriées ( P.B1 P.B2...
ELEMENTS PORTEURS AVANT Rotule de bras supérieur un seul remplacement de la rotule sur un même bras est autorisé. A cet effet, les rotules "re- IMPORTANT : changes" comportent une encoche sur la face d’appui du boîtier (fraisage). ⇒ pièce de série : remplacement possible. - Rotule non marquée ⇒...
Page 175
ELEMENTS PORTEURS AVANT Rotule de bras supérieur Déposer l’amortisseur en s’aidant du "cric". REPOSE Déposer le ressort (se reporter au chapitre "Amor- Procéder comme à la dépose pour la mise en place tisseur / Ressort" (page 31-19)). de l’ensemble plaques - vérin - bague , en in- P.A1 sérant d’abord la rotule supérieure dans la bague...
ELEMENTS PORTEURS AVANT Coussinets élastiques de bras inférieur OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE 1486 Outil de dépose/repose palier de T.Av. bras inférieur Déposer ensuite le coussinet élastique (2) à l’aide DEPOSE du tube (B) et du flasque (E). Déposer le bras inférieur (voir méthode décrite page précédente).
Page 177
ELEMENTS PORTEURS AVANT Coussinets élastiques de bras inférieur REPOSE Reposer le coussinet élastique (1) en prenant ap- pui sur un tube (D) et en poussant sur le coussinet à l’aide des tubes (B), (C) et du flasque (E). 13618-1R Reposer le coussinet élastique (2) en prenant ap- pui sur le tube (D) et en poussant sur le coussinet à...
ELEMENTS PORTEURS AVANT Garnitures de frein OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Fre. Repousse-piston Déposer les plaquettes. COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Ecrous de roue 15,5 Vérifier l’état des cache-poussière, des pistons et de la tôle antibruit (les remplacer si nécessaire). Vis guide inférieure d’étrier de frein Vis guide supérieure d’étrier de frein DEPOSE Mettre le véhicule sur un pont (5 tonnes mini-...
Page 179
ELEMENTS PORTEURS AVANT Garnitures de frein CONTROLE L’USURE PLAQUETTES DE FREIN Le contrôle s’effectue sur la face arrière de l’ensemble étrier de frein/chape. Il s’agit de contrôler la position de la patte métalli- que qui se trouve sur la chape par rapport au bos- sage sur l’étrier.
ELEMENTS PORTEURS AVANT Etrier de frein REPARATION COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Toute rayure dans l’alésage de l’étrier entraîne le Ecrous de roue 15,5 remplacement systématique de l’étrier complet. Vis guide inférieure d’étrier de frein Vis guide supérieure d’étrier de frein Déposer l’étrier de frein.
ELEMENTS PORTEURS AVANT Disque de frein OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Rou. 604 -01 Immobilisateur de moyeu 1450 Extracteur de moyeu T.Av. MATERIEL INDISPENSABLE Cric Déposer : COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) - les six vis moyeu-disque, Ecrous de roue 15,5 - l’écrou de transmission, - le support de flexible de frein (une vis), Ecrou rotule de direction - l’ensemble de frein : étrier, chape et plaquettes...
ELEMENTS PORTEURS AVANT Disque de frein A l’établi, déposer le moyeu à l’aide de l’outil - serrer l’ensemble dans un étau par l’inter- T.Av. 1450. médiaire du socle de l’outil T.Av. 1450, - visser la vis (1) à l’aide d’une clé plate (34 mm) jusqu’à...
ELEMENTS PORTEURS AVANT Goujons de moyeu OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE 1510 Outil de repose goujons de moyeu T.Av. de train avant MATERIEL INDISPENSABLE Clé à choc COUPLE DE SERRAGE (en daN.m) Ecrous de roue 15,5 DEPOSE Déposer : - la roue, - le goujon à...
ELEMENTS PORTEURS AVANT Roulement de porte-fusée OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Rou. 604 -01 Immobilisateur de moyeu 1450 Extracteur de moyeu T.Av. MATERIEL INDISPENSABLE Cric REPOSE COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Ecrous de roue 15,5 Monter à la presse dans le porte-fusée, le roule- ment neuf à...
ELEMENTS PORTEURS AVANT Amortisseur / Ressort MATERIEL INDISPENSABLE Cric AMORTISSEUR RESSORT DEPOSE COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Déposer la roue. Vis inférieure d’amortisseur Vis supérieure d’amortisseur Mettre un "cric" sous le bras inférieur au niveau de la rotule. DEPOSE Mettre le véhicule sur un pont (5 tonnes mini- mum) ou sur une fosse (avec chandelles).
ELEMENTS PORTEURS AVANT Rotule d’appui ressort OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Extracteur de rotule T.Av. MATERIEL INDISPENSABLE Cric PRF3100 DEPOSE REPOSE Déposer : Procéder en sens inverse de la dépose. - la protection sous moteur, - le ressort (voir méthode précédemment La rotule d’appui de ressort a un axe conique, il décrite), n’est donc pas nécessaire de l’emmancher en - l’anneau (A) à...
ELEMENTS PORTEURS AVANT Barre anti-dévers MATERIEL INDISPENSABLE Cric COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Ecrous de biellette de barre anti-dévers Vis de paliers centraux de barre anti-dévers DEPOSE De préférence, mettre le véhicule sur une fosse et sur des chandelles. Déposer : - la protection sous moteur, - les ressorts (voir méthode précédemment décrite),...
ELEMENTS PORTEURS AVANT Berceau OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Extracteur de rotule T.Av. MATERIEL INDISPENSABLE Cric Mettre en place le vérin (dans le cas d’une fosse) COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) ou bien le "cric" (dans le cas d’une dépose au sol ou sur pont).
Page 189
ELEMENTS PORTEURS AVANT Berceau REPOSE il est possible d’effectuer un déshabillage NOTA : complet du berceau, dans ce cas, procéder à un calage du bras supérieur après la repose du berceau (voir méthode décrite précédemment). Procéder ensuite en sens inverse de la dépose, en respectant les couples de serrage préconisés.
ELEMENTS PORTEURS ARRIERE Lame de ressort COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Axe (vis M14) sur jumelle Axes (vis M16) de lame de ressort 24,5 Brides de ressort Fixations amortisseur 10,5 Support de lame de ressort sur longeron Chape barre anti-dévers sur longeron Bride de palier de barre anti-dévers sur essieu Fixation biellette barre anti-dévers...
ELEMENTS PORTEURS ARRIERE Lame de ressort REPOSE Mettre en place la lame de ressort. Lever l’essieu arrière à l’aide d’un cric en vérifiant que le pion de centrage se met bien en place dans son logement. Poser et serrer les brides de lames de ressort au couple.
ELEMENTS PORTEURS ARRIERE Tambour de freins Les deux tambours de freins doivent être de même diamètre, la rectification d’un tambour entraîne obliga- toirement celle de l’autre. Le diamètre maxi est gravé sur le tambour. REPOSE COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Dépoussiérer le tambour et les garnitures avec du Vis de roue 15,5...
ELEMENTS PORTEURS ARRIERE Garnitures de frein (tambour) REPOSE COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) La repose s’effectue en sens inverse de la dépose. Ecrous de roue 15,5 Vis de fixation tambour REGLAGE sur des tambours creusés par usure NOTA : (0,5 mm), faire un chanfrein sur les flancs des gar- DEPOSE nitures neuves pour assurer une bonne mise en la dépose du moyeu n’est pas nécessaire...
ROUES ET PNEUMATIQUES Caractéristiques JANTES Le marquage d’identification des jantes tôle est un marquage gravé. Il permet de connaître les principaux critères dimensionnels de la roue. Ce marquage peut être complet : Exemple : 5 1/2 J 14 4 CH 36 ou simplifié...
ROUES ET PNEUMATIQUES Caractéristiques PNEUMATIQUES Exemples marquage d’identification 195/70 R 13 108 L 85920R2 Largeur du pneumatique en mm ( l ) section hauteur Rapport h/l largeur Structure radiale Diamètre intérieur exprimé en pouces (∅). Il correspond à celui de la jante Indice de charge du pneumatique (1 000 kg maxi) Indice de vitesse 120 km/h maxi Quelques symboles de vitesse :...
Page 196
ROUES ET PNEUMATIQUES Caractéristiques Pression de gonflement (en bar) Véhicule Jante Pneumatiques Avant Arrière FDAA FDAC 195/70 R 15 6 J 15 3,75 FDAE 195/65 R 16 JD0X (1) FDBA FDBC FDAE 215/70 R 15 C 6 J 15 3,75 JD0X (2) 215/65 R 16 UDBA...
ROUES ET PNEUMATIQUES Equilibrage des roues MASSES D’EQUILIBRAGE Utiliser exclusivement les masses fournies en rechange : - fixées par crochets sur les jantes tôle (crochets incorporés à la masse), - fixées par des crochets (crochets plats) ou auto- adhésives pour jantes en alliage d’aluminium. 88659R A Jante tôle Jante aluminium...
ENSEMBLE DIRECTION Boîtier de direction OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Arrache-rotules T.Av. Mettre en place des pinces Durit sur les tuyaux COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) et les débrancher. HP - BP Ecrous de roue 15,5 Vis de boîtier Déposer : Vis tangentielle boîtier rotule - les deux boîtiers rotule de la crémaillère, Ecrou boîtier rotule - les quatre vis de fixation de la crémaillère.
ENSEMBLE DIRECTION Colonne de direction la colonne de direction est vendue com- NOTA : plète. Aucune pièce constitutive ne sera détaillée. COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Vis de volant direction Vis à came de chape rabattable Ecrous de fixation colonne DEPOSE Débrancher la batterie.
ENSEMBLE DIRECTION Colonne de direction IMPORTANT Véhicule avec airbag Par souci de sécurité, avant de reconnecter le coussin airbag, contrôler l’état de l’installation à l’aide de l’appareil de contrôle (Elé. 1288). XRBAG CONTROLE Mettre le contact. Connecteur airbag (blanc) débranché, le témoin airbag doit s’allumer fixe quelques secondes puis clignoter.
ENSEMBLE DIRECTION Axe rétractable DEPOSE - REPOSE Ces véhicules sont équipés d’un axe inférieur rétractable de colonne de direction. Dans le cas où il serait impossible de fixer la vis à came de la chape rabattable, vérifier que la longueur de l’axe est correcte, sinon procéder au remplacement de l’axe.
ENSEMBLE DIRECTION Rotule axiale OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Dir. 1305 Outil dépose-repose rotule axiale Arrache-rotules T.Av. REPOSE COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) avant le remontage des nouvelles biel- NOTA : Rotule axiale lettes, passer un taraud de 12 x 100 dans les file- Vis tangentielle de boîtier rotule tages en bouts de crémaillère afin d’enlever toute Ecrou de boîtier rotule...
Page 203
ENSEMBLE DIRECTION Rotule axiale CONTROLE Appuyer légèrement sur le soufflet pour contrôler le gonflement de l’autre soufflet afin de vérifier la bonne circulation de l’air. 86111G1 Avant le serrage définitif de la rotule axiale à l’aide de l’outil Dir. 1305, vérifier que les lan- guettes de la rondelle arrêtoir (2) coïncident bien avec les méplats (B) de la crémaillère.
ENSEMBLE DIRECTION Poussoir de direction REGLAGE Lors d’un claquement de poussoir de direction, avant d’envisager le remplacement du boîtier de direction, il est impératif de s’assurer du réglage correct du poussoir. 1. Détermination du claquement Prendre le barreau de crémaillère du côté où se situe le poussoir et rechercher le jeu transversal (de haut en bas).
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES Maître-cylindre COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Raccords canalisations hydrauliques Ecrous de fixation sur servofrein DEPOSE Débrancher la batterie. Mettre en place un presse-pédale (ceci a pour effet de limiter l’écoulement de liquide de frein). Débrancher le connecteur du détecteur de niveau de liquide de frein et retirer le bouchon.
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES Servofrein REPOSE COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Avant le remontage, vérifier X = 22,3 mm. Ecrou de fixation sur servofrein Servofrein sur tablier Le servofrein n’est pas réparable. Seules sont autorisées les interventions sur : - le filtre à air, - le clapet de retenue.
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES Filtre à air - Clapet de retenue du servofrein REMPLACEMENT DU FILTRE A AIR REMPLACEMENT DU CLAPET DE RETENUE Cette opération peut être effectuée sur le véhi- cule. DEPOSE Débrancher le tube d’arrivée de dépression au servofrein. Tirer en tournant le clapet de retenue pour le dégager de la rondelle d’étanchéité...
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES Pompe à vide PRF3710 DEPOSE Véhicule sur un pont (5 tonnes minimum) ou sur fosse (sur chandelles). Débrancher la batterie. Déposer la protection sous moteur. Débrancher le tuyau de dépression. Déposer la pompe à vide (quatre vis), (prévoir l’écoulement d’huile). REPOSE Procéder en sens inverse de la dépose.
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES Levier de commande de frein à main DEPOSE Débrancher : - la batterie, - le connecteur de frein à main. Déposer l’agrafe de maintien du câble de frein à main (suivre l’ordre des directions données). 13396R Déposer le frein à main (quatre vis). REPOSE Procéder en sens inverse de la dépose.
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES Câbles de frein à main Placer sous le réservoir un "cric" ou un vérin hy- CABLE CENTRAL draulique, en fonction d’où s’effectue l’opération (sur un pont ou sur fosse). DEPOSE Véhicule sur un pont (5 tonnes mini) ou sur fosse (sur chandelles).
Page 211
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES Câbles de frein à main Dans l’habitacle, déposer l’agrafe de maintien du câble de frein à main (voir méthode page 37-5). Desserrer l’écrou du palonnier central en repérant la cote comprise entre les extrémités de l’écrou et de la tige filetée (différente en fonction de la taille du véhicule).
Page 212
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES Câbles de frein à main Retirer les maintiens latéraux (1) afin de libérer les CABLES SECONDAIRES (méthode pour un câble) garnitures. DEPOSE Débrancher le câble, ensuite à l’aide d’un chasse- Mettre le véhicule sur un pont (5 tonnes mini- goupilles et d’un marteau, désolidariser le câble mum) ou sur fosse (sur chandelles).
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES Réglage du frein à main Le frein à main n’est pas un système de rattrapage de jeu, il doit être réglé uniquement dans les cas suivants : - remplacement des câbles, - remplacement de quelques éléments liés à la fonction frein à main. lors d’un remplacement de garnitures, contrôler simplement le bon décollement de l’ergot de levier NOTA : de frein à...
Page 214
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES Réglage du frein à main Revisser l’écrou du palonnier central afin de mettre en contact, à la limite du décollement, l’ergot du levier de frein à main et la garniture secondaire. Remettre les tambours en place. S’assurer de la mise en place des garnitures par une série d’applications fermes et progressives sur la pédale de frein afin de permettre le bon posi- tionnement du système de rattrapage de jeu.
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES Flexibles de frein Ces véhicules sont équipés de flexibles de frein avec étanchéité sans joint cuivre. Cette étanchéité est réalisée par contact en "fond de cône" de l’épaulement (Y) du flexible. COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) 96118R PRECAUTIONS A PRENDRE LORS DE LA DEPOSE - REPOSE D’UN RECEPTEUR OU D’UN FLEXIBLE DE FREIN Pour des raisons de sécurité, afin d’éviter que le flexible de frein ne soit vrillé...
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES Compensateur de freinage OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Fre. 244- 03 Manomètre de contrôle du tarage de limiteur Fre. 1085- 01 CONTROLE COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Brancher deux manomètres Fre. 244-03 ou Raccords hydrauliques Fre. 1085-01 : Vis fixation compensateur - un à...
Page 217
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES Compensateur de freinage REGLAGE La méthode de réglage des compensateurs utili- sée à ce jour en après-vente est simple ; elle demande uniquement l’utilisation de deux mano- mètres devant être branchés sur le circuit de frei- nage (roue arrière gauche et roue avant gauche). Le contrôle et le réglage s’effectuent véhicule à...
Page 218
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES Compensateur de freinage Outillage nécessaire 3) Mise à la pression des pneumatiques arrière - Un mètre à ruban monté sur socle (utilisé pour La pression doit être réglée avec les roues posées mesurer les hauteurs sous coque). au sol et une personne à...
Page 219
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES Compensateur de freinage 7) Procéder aux étapes 4 - 5 et 6 pour la deuxième roue arrière. 8) Calcul de la déflexion moyenne des deux pneumatiques Additionner les deux valeurs des deux déflexions trouvées pour les deux roues arrière et diviser par deux la valeur trouvée afin de déterminer la déflexion moyenne.
Page 220
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES Compensateur de freinage Charge sur essieu arrière / déflexion du pneumatique (pression 1,5 bar) CONTINENTAL 195/70 R15 Q Déflexion (mm) Charge sur essieu arrière (kg) PRF3700 37-16...
Page 221
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES Compensateur de freinage Charge sur essieu arrière / déflexion du pneumatique (pression 1,5 bar) DUNLOP 195/70 R15 Q Déflexion (mm) Charge sur essieu arrière (kg) PRF3701 37-17...
Page 222
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES Compensateur de freinage Charge sur essieu arrière / déflexion du pneumatique (pression 1,5 bar) CONTINENTAL 215/70 R15 Q Déflexion (mm) Charge sur essieu arrière (kg) PRF3702 37-18...
Page 223
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES Compensateur de freinage Charge sur essieu arrière / déflexion du pneumatique (pression 1,5 bar) KLEBER 215/70 R15 CT 200 Déflexion (mm) Charge sur essieu arrière (kg) PRF3703 37-19...
Page 224
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES Compensateur de freinage Charge sur essieu arrière / déflexion du pneumatique (pression 1,5 bar) CONTINENTAL 225/70 R15 Q Déflexion (mm) Charge sur essieu arrière (kg) PRF3704 37-20...
Page 225
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES Compensateur de freinage Charge sur essieu arrière / déflexion du pneumatique (pression 1,5 bar) DUNLOP 225/70 R15 Q Déflexion (mm) Charge sur essieu arrière (kg) PRF3705 37-21...
Page 226
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES Compensateur de freinage Charge sur essieu arrière / déflexion du pneumatique (pression 1,5 bar) MICHELIN 215/70 R15 AGILIS MICHELIN 225/70 R15 AGILIS Déflexion (mm) Charge sur essieu arrière (kg) PRO37.3 37-22...
Page 227
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES Compensateur de freinage Charge sur essieu arrière / déflexion du pneumatique (pression 1,5 bar) MICHELIN 195/70 R15 Déflexion (mm) Charge sur essieu arrière (kg) PRO37.4 37-23...
Page 228
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES Compensateur de freinage Réglage de la pression de sortie compensateur / charge sur essieu arrière MONOLAME ACIER Pression de sortie P2 (bars) pour 100 bars à l’avant Charge sur essieu arrière (kg) PRF3706 37-24...
Page 229
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES Compensateur de freinage Réglage de la pression de sortie compensateur / charge sur essieu arrière MONOLAME COMPOSITE (sauf 3T5 L2, L3) Pression de sortie P2 (bars) pour 100 bars à l’avant Charge sur essieu arrière (kg) PRF3707 37-25...
Page 230
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES Compensateur de freinage Réglage de la pression de sortie compensateur / charge sur essieu arrière MONOLAME COMPOSITE (3T5 L2, L3) Pression de sortie P2 (bars) pour 100 bars à l’avant Charge sur essieu arrière (kg) PRF3708 37-26...
Page 231
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES Compensateur de freinage Réglage de la pression de sortie compensateur / charge sur essieu arrière BILAME ACIER Pression de sortie P2 (bars) pour 100 bars à l’avant Charge sur essieu arrière (kg) PRF3709 37-27...
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES Commande de débrayage Dans l’habitacle Déposer la rotule de l’émetteur sur la pédale d’embrayage. Dans le compartiment moteur Déposer : - le manchon d’entrée d’air et le filtre à air, - les deux vis de fixation du récepteur. Dégrafer : - le tuyau sur le tablier, - le vase d’expansion de liquide hydraulique.
COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES Commande externe des vitesses DEPOSE DU BOITIER DE COMMANDE DEPOSE DES CABLES DE PASSAGE ET DE SELECTION DE VITESSES Débrancher la batterie. Débrancher la batterie. Déposer la console de levier de vitesses. Déposer : - la console centrale, - les rotules (2) des câbles sur commande de vitesses, - les agrafes (1) des câbles sur platine,...
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES Ce véhicule est équipé d’un de type additionnel trois canaux ; l’équipement de freinage ABS MARK 20i TEVES conventionnel et l’équipement ABS sont séparés. SPECIFICITES Le système comporte quatre capteurs de vitesse. Chaque voie hydraulique de freinage est associée à un capteur disposé...
Page 235
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES IMPLANTATION DES ELEMENTS DE L’ABS DI3803 38-2...
Page 236
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES PRESENTATION DE L’UNITE DE REGULATION HYDRAULIQUE DI3804 A Vers étrier avant droit Vers étrier avant gauche Arrivée du maître-cylindre D Vers compensateur de freinage 38-3...
Page 237
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES SCHEMA ELECTRIQUE PRF13331 38-4...
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES NOMENCLATURE DU SCHEMA ELECTRIQUE Capteur roue arrière droite Capteur roue arrière gauche Capteur roue avant droite Capteur roue avant gauche Contacteur de stop Prise diagnostic Tableau de bord Fusibles Boîtier fusibles moteur Ensemble calculateur groupe hydraulique ABS ABS / Planche de bord 38-5...
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES LE CONNECTEUR CALCULATEUR DI3805 Affectation des voies : Voie Désignation Voie Désignation Signal capteur avant gauche Information sortie roue arrière droite Alimentation capteur avant gauche Ligne diagnostic L Non connectée Voyant ABS + APC Non connectée Signal capteur arrière gauche...
Page 240
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES GROUPE HYDRAULIQUE CALCULATEUR COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) COUPLE DE SERRAGE (en daN.m) Raccord tuyauterie M10 X 100 Vis de fixation du calculateur M12 X 100 DEPOSE DEPOSE Débrancher la batterie. La dépose du groupe hydraulique ne présente Débrancher le connecteur du calculateur en tirant aucune particularité.
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES CETTE METHODE DE PURGE EST A REALISER APRES REMPLACEMENT D’UN MAITRE CYLINDRE, GROUPE HYDRAULIQUE OU SUITE A UNE VIDANGE COMPLETE DU CIRCUIT PREPURGE DU SYSTEME DE FREIN 1) Préparation du véhicule - Mettre le circuit sous pression (1 bar maxi).
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES PURGE DU CIRCUIT SECONDAIRE DU BLOC ABS Veiller à ce que pendant toute l’opération, la pression soit à 1 bar. 1) Cycle A Mode opératoire sur la valise XR25 (fiche n° 31) : - Brancher la valise à...
Page 243
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES PURGE DU SYSTEME DE FREIN 1) Préparation du véhicule : - Débrancher l’appareil de mise en pression. - Toute cette opération devra se dérouler sans pression, veiller donc au maintien du niveau de li- quide de frein dans le réservoir soit : •...
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES CONTROLE HYDRAULIQUE DU FREINAGE CONTROLE DES CAPTEURS DE VITESSE DE ROUE Véhicule sur pont, la roue à tester est levée. Un a) Effectuer un contrôle ohmique des liaisons des opérateurs doit se trouver dans l’habitacle au capteurs (du connecteur du calculateur au poste de pilotage muni de la valise .
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES DIAGNOSTIC - PRELIMINAIRE CONDITIONS D’APPLICATION DES CONTROLES DEFINIS DANS CE DIAGNOSTIC Les contrôles définis dans ce diagnostic ne sont à appliquer sur véhicule que dans le cas où le libellé du défaut traité...
Page 247
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES DIAGNOSTIC - FICHE XR25 SYMBOLISATION DES BARREGRAPHES (toujours sur fond coloré) DE DEFAUTS Si allumé, signale un défaut sur le produit diagnostiqué, le texte associé définit le défaut. Ce barregraphe peut-être : - Allumé...
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Barregraphe 1 droit éteint Fiche n° 31 Code présent CONSIGNES Sans. S’assurer que la valise XR25 n’est pas la cause du défaut en essayant de communiquer avec un calculateur sur un autre véhicule.
Page 249
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Barregraphe 1 gauche allumé fixe Fiche n° 31 Calculateur CONSIGNES Sans. Contrôler la connectique sur le connecteur 25 voies du calculateur. Contrôle du serrage et de l’état des cosses de la batterie. Vérifier la masse ABS et contrôler visuellement la totalité...
Page 250
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Barregraphes 2, 3, 4 et 5 droit ou gauche allumé fixe Fiche n° 31 2 - 3 - 4 - 5 Circuit électrovannes Sans. CONSIGNES Vérifier la masse ABS (serrage de la vis de masse devant le groupe hydraulique).
Page 251
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Barregraphe 6 gauche allumé fixe Fiche n° 31 Circuit capteur de roue avant gauche Si le barregraphe est clignotant, contrôler l’état du câblage et de la connectique CONSIGNES du capteur.
Page 252
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Barregraphe 6 droit allumé fixe Fiche n° 31 Circuit capteur de roue avant droite Si le barregraphe est clignotant, contrôler l’état du câblage et de la connectique CONSIGNES du capteur.
Page 253
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Barregraphe 7 gauche allumé fixe Fiche n° 31 Circuit capteur de roue arrière gauche Si le barregraphe est clignotant, contrôler l’état du câblage et de la connectique CONSIGNES du capteur.
Page 254
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Barregraphe 7 droit allumé fixe Fiche n° 31 Circuit capteur de roue arrière droite Si le barregraphe est clignotant, contrôler l’état du câblage et de la connectique CONSIGNES du capteur.
Page 255
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Barregraphe 8 droit ou gauche allumé clignotant Fiche n° 31 Signal capteur de roue avant droite ou avant gauche Même présents au moment du contrôle, ces défauts seront toujours déclarés par un BG 8 gauche ou droit clignotant.
Page 256
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Barregraphe 9 droit ou gauche allumé clignotant Fiche n° 31 Signal capteur de roue arrière droite ou arrière gauche Même présents au moment du contrôle, ces défauts seront toujours déclarés par un BG 9 gauche ou droit clignotant.
Page 257
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Barregraphe 10 droit allumé clignotant Fiche n° 31 Circuit moteur pompe Même présents au moment du contrôle, ce défaut sera toujours déclaré par un BG 10 droit clignotant. Pour confirmer leur présence et donc la nécessité CONSIGNES d’appliquer le diagnostic ci-dessous, effectuer un essai routier.
Page 258
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Barregraphe 11 droit allumé fixe Fiche n° 31 Relais principal CONSIGNES Sans. Contrôler le serrage et l’état des cosses de la batterie. Contrôler le fusible 60A d’alimentation des électrovannes (dans le boîtier d’interconnexions moteur sur support rouge).
Page 260
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Barregraphe 13 droit et gauche Fiche n° 31 Pédale de frein Allumé à gauche si pédale enfoncée Allumé à droite si pédale non enfoncée Appliquer les contrôles uniquement si l’allumage du barregraphe n’est pas CONSIGNES cohérent avec la position de la pédale.
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES DIAGNOSTIC - CONTROLE DE CONFORMITE N’effectuer ce contrôle de conformité qu’après un contrôle complet à la valise CONSIGNES XR25. Ordre des Visualisation sur afficheur Fonction à vérifier Action Barregraphe opérations et Remarques 330.5 Dialogue valise XR25 (sélecteur...
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES DIAGNOSTIC - AIDE UTILISATION DES MODES COMMANDES • Pilotage du témoin ABS : G02* Frapper G02* On doit constater le clignotement du témoin ABS • Pilotage des électrovannes pour contrôle hydraulique : G03* à G06* Soulever le véhicule de façon à...
Page 263
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES DIAGNOSTIC - ARBRE DE LOCALISATION DE PANNES Ne consulter cet effet client, qu’après un contrôle complet à la valise XR25. CONSIGNES DEFAUTS CONSTATES SUR LE FONCTIONNEMENT DES TEMOINS Le témoin ABS ne s’allume pas 2,5 secondes à la mise du contact ALP 1 Allumage permanent du témoin ABS contact mis (sans défaut mémorisé) ALP 2...
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES DIAGNOSTIC - ARBRE DE LOCALISATION DE PANNES ALP 1 Le témoin ABS ne s’allume pas 2,5 secondes à la mise du contact CONSIGNES Ne consulter cet effet client qu’après un contrôle complet à la valise XR25. Contrôler le fusible 15A du tableau de bord sur le boîtier d’interconnexion habitacle (si le problème est général à...
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES DIAGNOSTIC - ARBRE DE LOCALISATION DE PANNES Allumage permanent du témoin ABS contact mis ALP 2 (sans défaut déclaré par la valise XR25) CONSIGNES Ne consulter cet effet client qu’après un contrôle complet à la valise XR25. Assurer la continuité...
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES DIAGNOSTIC - ARBRE DE LOCALISATION DE PANNES Réallumage du témoin ABS après démarrage moteur ALP 3 Allumage fugitif du témoin ABS en roulage CONSIGNES Ne consulter cet effet client qu’après un contrôle complet à la valise XR25. Contrôler la tension d’alimentation du calculateur : Tension correcte si >...
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES DIAGNOSTIC - ARBRE DE LOCALISATION DE PANNES ALP 4 Blocage d’une ou de plusieurs roues Ne consulter cet effet client qu’après un contrôle complet à la valise XR25. CONSIGNES L’emploi des modes commandes est décrit dans le chapitre "Aide". Rappel : Le blocage des roues d’un véhicule équipé...
Page 268
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES DIAGNOSTIC - ARBRE DE LOCALISATION DE PANNES ALP 5 Tirage Ne consulter cet effet client qu’après un contrôle complet à la valise XR25. CONSIGNES L’emploi des modes commandes est décrit dans le chapitre "Aide". Si la course de la pédale de frein est relativement longue, Retirer le fusible 2A d’ABS sur le boîtier...
Page 269
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES DIAGNOSTIC - ARBRE DE LOCALISATION DE PANNES ALP 6 Louvoiement CONSIGNES Ne consulter cet effet client qu’après un contrôle complet à la valise XR25. Défaut de comportement routier non lié au Retirer le fusible 2A d’ABS sur le boîtier système ABS.
Page 270
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES DIAGNOSTIC - ARBRE DE LOCALISATION DE PANNES onctionnement ABS inattendu à basse vitesse ALP 7 et faible effort pédale CONSIGNES Ne consulter cet effet client qu’après un contrôle complet à la valise XR25. Il est possible de ressentir des vibrations à...
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES DIAGNOSTIC - ARBRE DE LOCALISATION DE PANNES ALP 8 Fonctionnement ABS inattendu sur mauvaise route CONSIGNES Ne consulter cet effet client qu’après un contrôle complet à la valise XR25. Sur mauvaise route, il est normal de ressentir des à-coups et des vibrations à la pédale ainsi que des crissements plus importants que sur bon revêtement.
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES DIAGNOSTIC - ARBRE DE LOCALISATION DE PANNES Fonctionnement ABS inattendu avec utilisation ALP 9 d’équipements spéciaux (radio téléphone, CB, ...) CONSIGNES Ne consulter cet effet client qu’après un contrôle complet à la valise XR25. Vérifier que l’équipement posant problème lors de son utilisation est homologué.
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES DIAGNOSTIC - ARBRE DE LOCALISATION DE PANNES Allongement de la course de la pédale de frein suite à une phase de ALP 10 régulation (avec une pédale fuyante lors de l’entrée en régulation) CONSIGNES Ne consulter cet effet client qu’après un contrôle complet à...
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES DIAGNOSTIC - ARBRE DE LOCALISATION DE PANNES ALP 11 Pédale longue CONSIGNES Ne consulter cet effet client qu’après un contrôle complet à la valise XR25. Présence d’air dans les circuits de freinage. Effectuer une purge en suivant impérativement les préconisations données dans le manuel de réparation.
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES DIAGNOSTIC - ARBRE DE LOCALISATION DE PANNES ALP 12 Vibrations de la pédale de frein CONSIGNES Ne consulter cet effet client qu’après un contrôle complet à la valise XR25. Réaction normale à la pédale de frein lors d’une phase de régulation ABS. APRES Effectuer un essai routier, puis un contrôle à...
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES DIAGNOSTIC - ARBRE DE LOCALISATION DE PANNES ALP 13 Bruyance de pompe, de tuyauterie ou du groupe hydraulique CONSIGNES Ne consulter cet effet client qu’après un contrôle complet à la valise XR25. - Vibration du groupe : contrôler la présence et l’état des silentblocs d’isolement du support de groupe.
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES DIAGNOSTIC - ARBRE DE LOCALISATION DE PANNES ALP 14 Le témoin ABS ne s’allume pas, calculateur déconnecté CONSIGNES Ne consulter cet effet client qu’après un contrôle complet à la valise XR25. Assurer l’isolement par rapport à...
Page 278
SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE Antiblocage de roues TEVES DIAGNOSTIC - ARBRE DE LOCALISATION DE PANNES ALP 15 Absence de communication avec le calculateur ABS CONSIGNES Ne consulter cet effet client qu’après un contrôle complet à la valise XR25. S’assurer que la valise XR25 n’est pas la cause du défaut en essayant de communiquer avec un calculateur sur un autre véhicule.
Page 279
Climatisation CHAUFFAGE CONDITIONNEMENT D’AIR Annule et remplace le fascicule Réf. : 77 11 190 296 d’AOUT 1997 77 11 194 789 Edition Française JANVIER 1998 "Les Méthodes de Réparation prescrites par le constructeur, dans ce présent Tous les droits d’auteur sont réservés à Renault. document, sont établies en fonction des spécifications techniques en vigueur à...
CHAUFFAGE Tableau de commande DEPOSE Débrancher la batterie. Déposer : - le cendrier, - le tableau de commande, 12822R - les deux vis de fixation du tableau de com- mande sur la planche de bord. Débrancher : - le connecteur du tableau de commande, - les câbles de commande des bras de rotateurs.
CHAUFFAGE Câbles de commande DEPOSE PARTICULARITE Déposer : Pour faciliter la dépose des câbles, vriller la gaine - le vide-poches, pour la libérer de l’agrafe. Repérer la position des gaines par rapport aux agrafes. REPOSE Amener les câbles par l’emplacement du tableau de commande.
CHAUFFAGE Groupe motoventilateur (GMV) DEPOSE Débrancher la batterie. Déposer le vide-poches. Débrancher le connecteur d’alimentation. Déposer les vis de fixation du GMV. PRO61.4 Sortir le GMV par le dessous. REPOSE Procéder à l’inverse de la dépose. 61-3...
CHAUFFAGE Moteur de recyclage d’air Pour améliorer le chauffage, la commande du mo- Déposer : teurde recyclage d’air est obtenu lorsque le chauf- - la goupille de fixation (1), fage est à fond avec une vitesse de ventilation. - les vis de fixation (2), - la goulotte d’arrivée d’air, DEPOSE Débrancher la batterie.
CHAUFFAGE Radiateur - les vis de fixation du tapis de sol afin de déga- DEPOSE ger au maximum le bas du bloc de chauffage, Débrancher la batterie. - les deux vis et l’écrou de fixation de la patte de renfort (A). Déposer : - le vide-poches, 12655R...
CHAUFFAGE Boîtier répartiteur Oter partiellement le joint de porte et déposer les DEPOSE vis de fixation de planche de bord latérales. Débrancher la batterie. Déposer : - les garnitures de montants de pare-brise, 12818S Déposer : - le volant, 12925S - les demi-coquilles de colonne de direction, - l’ensemble manette de commande, - le cendrier,...
Page 288
CHAUFFAGE Boîtier répartiteur Débrancher les haut-parleurs. Déposer la planche de bord. Dégager le tapis de sol. Déposer : - les vis de fixation des pattes de renfort, - la goupille bloc GMV/poutre de chauffage. Dégager vers l’arrière la poutre de chauffage. Déposer le tube d’eau.
CHAUFFAGE Boîtier résistances DEPOSE Débrancher la batterie. Déposer le vide-poches. Débrancher le connecteur d’alimentation. Déposer le boîtier résistances. 12653R1 61-8...
CONDITIONNEMENT D’AIR MASTER TOUS TYPES Diagnostic - Effets client Problème de répartition de l’air ALP 1 Problème de débit d’air ALP 2 Manque d’efficacité du chauffage ALP 3 Pas de chauffage ALP 4 Trop de chauffage ALP 5 Manque d’efficacité du dégivrage/désembuage ALP 6 Manque d’efficacité...
CONDITIONNEMENT D’AIR MASTER TOUS TYPES Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes ALP 1 PROBLEME DE REPARTITION DE L’AIR Avant toute intervention, vérifier que le client utilise correctement le système de conditionnement d’air. CONSIGNES Conditionnement d’air non régulé. Mettre le ventilateur habitacle à fond, commande de température sur chaud max.
Page 294
CONDITIONNEMENT D’AIR MASTER TOUS TYPES Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes ALP 1 SUITE Vérifier sur le boîtier de répartition d’air Remettre en état si cela est possible, et le tableau de commande, sinon changer le boîtier de répartition l’état de la cinématique (pignons, leviers, ...).
CONDITIONNEMENT D’AIR MASTER TOUS TYPES Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes ALP 2 PROBLEME DE DEBIT D’AIR Avant toute intervention, vérifier que le client utilise correctement le système de conditionnement d’air. CONSIGNES Conditionnement d’air non régulé. Le ventilateur habitacle fonctionne-t-il ? Voir ALP 8 Vérifier le circuit d’entrée d’air, pare-pluie.
CONDITIONNEMENT D’AIR MASTER TOUS TYPES Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes ALP 3 MANQUE D’EFFICACITE DU CHAUFFAGE Conditionnement d’air non régulé. CONSIGNES Conseiller le client pour qu’il utilise Faire un essai routier pour constater les convenablement le chauffage plaintes du client.
Page 297
CONDITIONNEMENT D’AIR MASTER TOUS TYPES Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes ALP 3 SUITE Moteur froid, démonter le thermostat d’eau moteur et vérifier qu’il n’est pas bloqué Changer le thermostat en position ouverte. Est-ce bon ? Vérifier qu’il n’y a pas d’entrée d’air froid parasite dans l’habitacle...
CONDITIONNEMENT D’AIR MASTER TOUS TYPES Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes ALP 4 PAS DE CHAUFFAGE Conditionnement d’air non régulé. CONSIGNES Est-ce un problème de débit d’air ? Voir ALP 2 Vérifier le niveau d’eau du circuit de refroidissement.
CONDITIONNEMENT D’AIR MASTER TOUS TYPES Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes ALP 5 TROP DE CHAUFFAGE Conditionnement d’air non régulé. CONSIGNES Vérifier visuellement que l’action de manœuvre de la commande entraîne bien le Voir ALP 1. déplacement du volet de mixage.
CONDITIONNEMENT D’AIR MASTER TOUS TYPES Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes ALP 6 MANQUE D’EFFICACITE DU DEGIVRAGE / DESEMBUAGE Vérifier la propreté des vitres à l’intérieur. CONSIGNES Conditionnement d’air non régulé. Vérifier que les extractions d’air ne sont pas bouchées.
CONDITIONNEMENT D’AIR MASTER TOUS TYPES Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes ALP 7 MANQUE D’EFFICACITE DE LA VENTILATION Avant toute intervention, vérifier que le client utilise correctement le système de conditionnement d’air. CONSIGNES Conditionnement d’air non régulé. Est-ce un problème de débit d’air ? Voir ALP 2.
CONDITIONNEMENT D’AIR MASTER TOUS TYPES Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes ALP 8 LE VENTILATEUR HABITACLE NE FONCTIONNE PAS Avant toute intervention, vérifier que le client utilise correctement le système de conditionnement d’air. CONSIGNES Conditionnement d’air non régulé. Vérifier les fusibles d’alimentation du ventilateur de 40 A et 30 A.
Page 303
CONDITIONNEMENT D’AIR MASTER TOUS TYPES Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes ALP 8 SUITE Vérifier l’état du câblage électrique entre : tableau groupe moto- Remettre en état le câblage électrique de com- ventilateur défectueux. mande habitacle Le câblage est-il en bon état ? Vérifier l’état du relais du GMV...
CONDITIONNEMENT D’AIR MASTER TOUS TYPES Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes DURETE DES COMMANDES ALP 9 (nuisances habitacle) Avant toute intervention, vérifier que le client utilise correctement le système de conditionnement d’air. CONSIGNES Conditionnement d’air non régulé. Vérifier le parcours du câble de commande.
CONDITIONNEMENT D’AIR MASTER TOUS TYPES Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes ALP 10 LE VOLET DE RECYCLAGE NE FONCTIONNE PAS Avant toute intervention, vérifier que le client utilise correctement le système de conditionnement d’air. CONSIGNES Conditionnement d’air non régulé.
CONDITIONNEMENT D’AIR MASTER TOUS TYPES Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes PROBLEMES D’AIR CONDITIONNE ALP 11 Pas de froid Conditionnement d’air non régulé. CONSIGNES Le ventilateur habitacle fonctionne. Vérifier l’état du thermocontact (tout ou rien) (≈ sonde évaporateur). Contrôler que le conditionnement d’air est : Changer le thermocontact.
Page 307
CONDITIONNEMENT D’AIR MASTER TOUS TYPES Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes ALP 11 SUITE Vérifier les alimentations du tableau de commande : Remettre en état si nécessaire. masse 12 V Est-ce bon ? Changer le tableau de commande. APRES Vérifier la bonne connexion des éléments débranchés.
Page 308
CONDITIONNEMENT D’AIR MASTER TOUS TYPES Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes PROBLEMES D’AIR CONDITIONNE ALP 11 A Pas de froid Conditionnement d’air non régulé. CONSIGNES Le ventilateur habitacle fonctionne. L’embrayage du compresseur s’enclenche-t-il ? Vérifier que l’action de la commande du chauffage entraîne bien le déplacement...
Page 309
CONDITIONNEMENT D’AIR MASTER TOUS TYPES Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes ALP 11A SUITE Vérifier les fusibles sur le boîtier interconnexion habitacle, Fin de diagnostic. remplacer si nécessaire. L’incident persiste-t-il ? Air conditionné enclenché, ventilation au maximum en recyclage, vérifier Voir ALP 11.
Page 310
CONDITIONNEMENT D’AIR MASTER TOUS TYPES Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes PROBLEMES D’AIR CONDITIONNE ALP 11 B Pas de froid Conditionnement d’air non régulé. CONSIGNES Le ventilateur habitacle fonctionne. Moteur au ralenti, air conditionné en marche, Vérifier la présence du 12 V sur la voie B1...
Page 311
CONDITIONNEMENT D’AIR MASTER TOUS TYPES Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes ALP 11 B SUITE Shunter le pressostat et vérifier que le Vérifier le câblage électrique entre la voie C compresseur fonctionne. du pressostat trifonctions et la voie 1 de L’embrayage du compresseur...
CONDITIONNEMENT D’AIR MASTER TOUS TYPES Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes PROBLEMES D’AIR CONDITIONNE ALP 12 Trop de froid Conditionnement d’air non régulé. CONSIGNES Le ventilateur habitacle fonctionne. Le compresseur cycle-t-il ? Brancher les manomètres de pression et mesurer la pression du circuit réfrigérant.
Page 313
CONDITIONNEMENT D’AIR MASTER TOUS TYPES Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes ALP 12 SUITE 1 Débrancher le thermocontact (tout ou rien). Changer le tableau de commande. Le compresseur s’arrête-t-il ? Vérifier l’état du thermocontact Changer le thermocontact. Est-ce bon ? Changer le tableau de commande.
CONDITIONNEMENT D’AIR MASTER TOUS TYPES Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes ALP 12 SUITE 2 Vérifier que l’action de la commande de chauffage entraîne bien le déplacement Voir ALP 1. du volet de mixage. Y-a-t-il déplacement ? Vérifier visuellement sur le boîtier de répartition d’air que la course...
CONDITIONNEMENT D’AIR MASTER TOUS TYPES Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes PROBLEMES D’AIR CONDITIONNE ALP 13 Manque d’efficacité Avant toute intervention, vérifier que le client utilise correctement le système de conditionnement d’air. CONSIGNES Conditionnement d’air non régulé. Vérifier que le compresseur cycle, avec air conditionné...
CONDITIONNEMENT D’AIR MASTER TOUS TYPES Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes ALP 13 SUITE 1 Assurez-vous que le volet de recyclage est en position recyclage en air conditionné recyclé. Voir ALP 10. Est-ce bon ? Vérifier que la course du volet de mixage est complète,...
CONDITIONNEMENT D’AIR MASTER TOUS TYPES Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes ALP 13 SUITE 2 Brancher les manomètres de pression et vérifier les haute et basse pressions, moteur Sur le manomètre haute pression, au ralenti et air conditionné au maximum.
CONDITIONNEMENT D’AIR MASTER TOUS TYPES Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes PROBLEME D’AIR CONDITIONNE ALP 13 A Manque d’efficacité Avant toute intervention, vérifier que le client utilise correctement le système de conditionnement d’air. CONSIGNES Conditionnement d’air non régulé. Air conditionné et ventilation au maximum, moteur tournant au ralenti, Voir ALP 13.
Page 319
CONDITIONNEMENT D’AIR MASTER TOUS TYPES Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes ALP 13 A SUITE Vérifier les pressions du circuit réfrigérant : - Si la basse pression est < à 4 bars ou si la haute pression = la basse pression, le dé- Changer le détendeur et refaire la charge...
CONDITIONNEMENT D’AIR MASTER TOUS TYPES Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes LE VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT NE FONCTIONNE PAS CORRECTEMENT ALP 14 Problème de ventilateur général Conditionnement d’air non régulé. CONSIGNES Le compresseur fonctionne. Vérifier les fusibles dans le boîtier interconnexion habitacle et dans le boîtier...
CONDITIONNEMENT D’AIR MASTER TOUS TYPES Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes ALP 14 SUITE 1 S’agit-il d’un moteur S8U ? A-t-on 12 V sur la voie A du pressostat Remettre en état le câblage électrique trifonctions ? défectueux. Contact mis, shunt entre les voies A et B du pressostat, vérifier sur les relais de 60 A :...
CONDITIONNEMENT D’AIR MASTER TOUS TYPES Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes ALP 14 SUITE 2 S’agit-il d’un moteur S8U ? A-t-on 12 V sur la voie A du pressostat Remettre en état le câblage électrique trifonctions ? défectueux. Contact mis, shunt entre les voies A et B du pressostat, vérifier sur les relais :...
CONDITIONNEMENT D’AIR MASTER TOUS TYPES Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes LE VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT NE FONCTIONNE PAS CORRECTEMENT ALP 15 Problème de ventilateur en petite vitesse Conditionnement d’air non régulé. CONSIGNES Le compresseur fonctionne. S’agit-il d’un moteur S8U ? Contact mis, conditionnement d’air...
Page 324
CONDITIONNEMENT D’AIR MASTER TOUS TYPES Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes ALP 15 SUITE 1 Vérifier la présence sur le G.M.V. de : 12 V Remettre en état le câblage électrique. Est-ce bon ? Changer le G.M.V. APRES Vérifier la bonne connexion des éléments débranchés.
Page 325
CONDITIONNEMENT D’AIR MASTER TOUS TYPES Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes ALP 15 SUITE 2 Contact mis, conditionnement d’air enclenché, vérifier sur les relais la présence de : Remettre en état le câblage électrique 12 V défectueux. 12 V Est-ce bon ? Dans les mêmes conditions, vérifier la...
CONDITIONNEMENT D’AIR Evaporateur Déposer la planche de bord ainsi que sa poutre de COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) maintien (voir méthode décrite chapitre 61 "Boîtier répartiteur"). Vis détendeur sur évaporateur Vis de maintien tuyaux de liaison Déposer l’ensemble boîtier répartiteur. sur détendeur Raccord tuyau de liaison compresseur sur condenseur...
Page 329
CONDITIONNEMENT D’AIR Evaporateur Serrer la vis de maintien (A) des tuyaux de liaison REPOSE au détendeur à 0,8 daN.m (attention à l’état des joints). IMPORTANT Afin de ne pas endommager l’évaporateur lors de Remettre en place le tuyau d’évacuation (B) des sa remise en place dans le boîtier répartiteur, il est condensats.
CONDITIONNEMENT D’AIR Dispositif de soufflage d’air DEPOSE Le remplacement du dispositif de soufflage d’air ne présente pas de particularité par rapport au vé- hicule n’étant pas équipé de conditionnement d’air. Pour la dépose de celui-ci, voir méthode décrite dans le chapitre 61 "Groupe motoventilateur". 62-41...
CONDITIONNEMENT D’AIR Compresseur DEPOSE REPOSE Vidanger le circuit réfrigérant R134a (voir mé- Le compresseur, s’il est remplacé, est livré avec son thode décrite dans le manuel "Air conditionné"). plein d’huile. Débrancher la batterie. Placer le compresseur dans le bon sens (bouchon de remplissage vers le haut).
CONDITIONNEMENT D’AIR Condenseur DEPOSE Mettre le véhicule sur chandelles ou sur fosse. Vidanger le circuit réfrigérant R134a (voir mé- thode décrite dans le manuel "Air conditionné"). Débrancher la batterie. Déposer : - la protection sous moteur, - les deux feux clignotants, - la calandre, - le pare-chocs, 13909R...
CONDITIONNEMENT D’AIR Détendeur REMPLACEMENT Vidanger le circuit réfrigérant R134a à l’aide de la station de charge (voir méthode décrite dans le manuel "Air conditionné"). Déposer : - la vis (A) de maintien des tuyauteries de liaison, - les deux vis (B) de maintien du détendeur sur l’évaporateur.
CONDITIONNEMENT D’AIR Bouteille déshydratante DEPOSE Vidanger le circuit réfrigérant R134a à l’aide de la station de charge (voir méthode décrite dans le manuel "Air conditionné"). Déposer le filtre à air. Désaccoupler les deux raccords (1) et (2). Extraire la bouteille déshydratante. 13912R REPOSE Procéder à...
CONDITIONNEMENT D’AIR Tuyaux de liaison Débrancher la batterie. Vidanger le circuit réfrigérant R134a à l’aide de la station de charge (voir méthode décrite dans le manuel "Air conditionné"). TUYAU BASSE PRESSION COMPRESSEUR - CON- REPOSE DENSEUR Procéder à l’inverse de la dépose. DEPOSE Vérifier l’état des joints et les huiler avec de l’huile Mettre le véhicule sur chandelles ou sur fosse.
CONDITIONNEMENT D’AIR Tuyaux de liaison Débrancher la batterie. Vidanger le circuit réfrigérant R134a à l’aide de la station de charge (voir méthode décrite dans le manuel "Air conditionné"). TUYAU HAUTE PRESSION CONDENSEUR BOU- REPOSE TEILLE DESHYDRATANTE Procéder à l’inverse de la dépose. DEPOSE Vérifier l’état des joints et les huiler avec de l’huile Déposer l’ensemble filtre à...
Page 337
CONDITIONNEMENT D’AIR Tuyaux de liaison Débrancher la batterie. Vidanger le circuit réfrigérant R134a à l’aide de la station de charge (voir méthode décrite dans le manuel "Air conditionné"). ENSEMBLE TUYAUX BASSE PRESSION (DETENDEUR - COMPRESSEUR) ET HAUTE PRESSION (DETENDEUR - BOUTEILLE DESHYDRATANTE) DEPOSE Mettre le véhicule sur chandelles ou sur fosse.
CONDITIONNEMENT D’AIR Commande électrique SONDE EVAPORATEUR (thermocontact) CAPTEUR DE PRESSION Le capteur de pression (2) est situé sur le tuyau de DEPOSE liaison haute pression détendeur - bouteille dés- Débrancher la batterie. hydratante. Déposer les connecteurs du thermocontact. Par dessous la planche de bord (côté passager), déposer la vis de maintien (1) du thermocontact.
CONDITIONNEMENT D’AIR Commande électrique THERMOCONTACT (1) DE COUPURE DE CONDI- TIONNEMENT D’AIR ROLE Il a pour but de couper l’alimentation du système de conditionnement d’air en cas de surchauffe moteur. Température d’ouverture en °C 105 ± 2 Température de fermeture en °C 100 ±...
CONDITIONNEMENT D’AIR Commande électrique BOITIER INTERCONNEXION MOTEUR BOITIER INTERCONNEXION HABITACLE Il est situé au dessus de la batterie, côté gauche de Il est situé dans la planche de bord côté habitacle ; l’habitacle moteur. sous la colonne de direction. PRO12675R PRO12674R - Temporisateur de préchauffage C - Relais lunette arrière dégivrante...
SURALIMENTATION EQUIPEMENT DIESEL DEMARRAGE CHARGE REFROIDISSEMENT - ECHAPPEMENT - RESERVOIR - SUSPENSION MOTEUR FD0A - FD0C - UD0A - UD0C 77 11 190 291 Edition Française AOUT 1997 "Les Méthodes de Réparation prescrites par le constructeur, dans ce présent Tous les droits d’auteur sont réservés à Renault.
Page 343
Moteur et périphériques Sommaire Pages Pages ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR DEMARRAGE CHARGE Pression d’huile 10-1 Alternateur 16-1 Groupe motopropulseur 10-2 Démarreur 16-3 HAUT ET AVANT MOTEUR REFROIDISSEMENT - ECHAPPEMENT - RESERVOIR - SUSPENSION MOTEUR Courroie accessoires 11-1 Courroie de distribution 11-2 Refroidissement Joint de culasse...
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR Pression d’huile OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Mot. 836 -05 Coffret de prise de pression d’huile CONTROLE MESURE A L’AIDE DU MOT. 836-05 Le contrôle de la pression d’huile doit être effec- Déposer la sonde de pression d’huile située tué...
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR Groupe motopropulseur MATERIEL INDISPENSABLE Compresseur de ressort de suspension Positionneur de charge Déconnecter : COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) le faisceau du boîtier interconnexion moteur, le tuyau du servo-frein, Ecrous de roue 15,5 le câble d’accélérateur, Vis guide inférieure d’étrier de frein les tuyaux d’arrivée et retour gazole, les câbles de commande de boîte de vitesses,...
Page 346
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR Groupe motopropulseur Déposer : REPOSE le ressort de suspension avant gauche, le demi-train gauche, en retirant les écrous de Positionner le groupe motopropulseur dans la rotule du bras supérieur et de direction, le caisse. boulon de la rotule du bras inférieur, l’étrier de frein (le fixer à...
Page 347
ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR Groupe motopropulseur 13450S Commencer par positionner la suspension pendulaire moteur droit en faisant bascu- ler le moteur vers l’arrière du véhicule (si nécessaire), puis serrer les vis de fixation du tampon élastique au couple de 4,5 daN.m. Engager le goujon de la suspension pendulaire moteur gauche dans le tampon élasti- que, puis serrer l’écrou au couple de 8 daN.m.
HAUT ET AVANT MOTEUR Courroie accessoires OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Mot. 1273 Contrôleur tension courroie Mettre le véhicule sur un pont (5 tonnes mini- mum) ou sur une fosse (sur chandelles). Débrancher la batterie. DEPOSE Déposer la protection sous moteur. Dévisser la vis (1) et desserrer les deux vis (2). 13458R Dégager la courroie accessoires.
HAUT ET AVANT MOTEUR Courroie de distribution OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Mot. 910 Pige pour le calage du pignon distribution pompe d’injection Mot. 1054 Pige de PMH Mot. 1273 Contrôleur tension courroie Reposer la poulie vilebrequin accessoires pour COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) faciliter la rotation du moteur à...
Page 350
HAUT ET AVANT MOTEUR Courroie de distribution Aligner le repère de l’arbre à cames par rapport Insérer les piges Mot. 910 dans le pignon distribu- au repère couvre-culasse et celui de la poulie vile- tion de pompe d’injection et Mot. 1054 dans le brequin par rapport au repère carter-cylindres.
Page 351
HAUT ET AVANT MOTEUR Courroie de distribution Desserrer l’écrou du galet tendeur pour dégager Vérification du calage de la distribution la courroie de distribution. Faire tourner le vilebrequin d’un tour supplémen- taire dans le sens normal de rotation et contrôler REPOSE les quatre points de calage en utilisant les piges Vérifier que les piges Mot.
HAUT ET AVANT MOTEUR Joint de culasse OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Emb. 880 Masse à inertie Mot. 910 Pige pour le calage du pignon distribution pompe d’injection Mot. 921 Outil d’extraction des porte- injecteurs (à utiliser avec la masse à inertie Emb. 880) Mot.
Page 353
HAUT ET AVANT MOTEUR Joint de culasse les porte-injecteurs bridés à l’aide de l’outil le tirant acoustique, Mot. 921 fixé à la masse à inertie Emb. 880. l’écran thermique démarreur si équipé, 84914R Ecarter le tube guide jauge à huile. Déposer : la béquille entre le turbo et le carter-cylindres, 13454S...
HAUT ET AVANT MOTEUR Joint de culasse la culasse est centrée sur le carter-cylindres Vérification du plan de joint NOTA : par deux pions (A). Ne pas faire pivoter la culasse mais la décoller en la soulevant (aucun risque de décollement des chemises, celles-ci étant emman- chées à...
SURALIMENTATION Moteur S9W Turbocompresseur OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Mot. 1383 Clé à tuyauter pour tubes haute pression diesel COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Ecrous turbocompresseur sur collecteur d’échappement Ecrous coude sortie turbine Raccord d’arrivée d’huile Vis raccord de retour d’huile Vis de fixation du support de wastegate sur compresseur DEPOSE Mettre le véhicule sur un pont (5 tonnes mini-...
SURALIMENTATION Turbocompresseur REPOSE - Particularités IMPORTANT : Procéder en sens inverse du démontage tout en Avant de mettre le moteur en route, laisser changeant les écrous auto-frein de fixation du tur- débranché le connecteur du stop électrique sur la bocompresseur sur le collecteur échappement ain- pompe d’injection.
SURALIMENTATION Moteur S9W Régulateur de pression (Wastegate) OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Mot. 1014 Ensemble de contrôle et de réglage de la pression de turbo Mot. 1079-02 Comparateur Mot. 1311-01 Manomètre et raccords de prise de pression d’huile Contrôle de la pression de calibrage Mise en oeuvre sur véhicule.
Page 358
SURALIMENTATION Moteur S9W Régulateur de pression (Wastegate) Mise en situation sur véhicule DEPOSE Lors d’un contrôle de la pression de calibrage, on Déposer : peut avoir à intervenir sur le réglage de la lon- le conduit pneumatique (1) sur la wastegate, gueur de la tige de wastegate (A) (pression hors le circlips (2) sur la tige de wastegate, dégager tolérance).
SURALIMENTATION Moteur S9W Echangeur air-air DEPOSE Débrancher la batterie. Déposer : les clignotants, la calandre, le boîtier filtre à air, les deux Durit d’air sur l’échangeur air-air, le pare-chocs, la traverse supérieure, les quatre vis de fixation (1) de l’échangeur air-air (2).
SURALIMENTATION Moteur S9W Collecteur d’échappement OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Mot. 1383 Clé à tuyauter pour tubes haute pression diesel COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Ecrous de fixation du collecteur d’échappement Raccords tuyau d’arrivée d’huile Goujons de fixation collecteur sur culasse Il n’est pas nécessaire de déposer le turbocompres- seur et le collecteur d’admission pour effectuer la dépose du collecteur d’échappement.
Page 361
SURALIMENTATION Moteur S8U Collecteur d’échappement REPOSE COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Pour la repose, pratiquer dans le sens inverse de la Ecrous de fixation du collecteur dépose. d’échappement Goujons de fixation collecteur sur lors de la repose, il faut systémati- REMARQUE : culasse quement changer les joints du collecteur d’échap-...
SURALIMENTATION Moteur S9W Collecteur d’admission REPOSE COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Pour la repose, pratiquer dans le sens inverse de la Ecrous de fixation du collecteur dépose (changer systématiquement les joints (2) d’admission de collecteur d’admission). Goujons de fixation collecteur sur culasse lors de la repose, veiller à...
Page 363
SURALIMENTATION Moteur S8U Collecteur d’admission COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Ecrous de fixation du collecteur d’admission Goujons de fixation collecteur sur culasse DEPOSE Débrancher la batterie. Par dessus le véhicule, déposer : l’ensemble boîtier filtre à air avec manchons, les écrous de fixation du collecteur d’admis- sion.
EQUIPEMENT DIESEL Coupure de carburant en cas de choc Sa fonction est d’éviter, à la suite d’un accident, un incendie dû à l’écoulement de carburant. Pour ce faire, tous les organes pompant le carburant du réservoir sont stoppés durant et à la suite du choc. Ils ne peuvent être remis en fonction que par une action mécanique du conducteur ou du répara- teur.
EQUIPEMENT DIESEL Electrovanne codée BOSCH L’opération de dépose du blindage donnant accès à l’électrovanne codée et au stop électrique, est à réaliser pompe en place sur le moteur. OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Mot. 1372 Collection pour extraire les vis auto- cassantes des boîtiers électroniques DEPOSE Déposer : le filtre à...
Page 368
EQUIPEMENT DIESEL Electrovanne codée BOSCH Déposer l’électrovanne codée (16), pour ce faire : mettre en place le canon de perçage (17), percer les deux vis à l’aide du foret (9) de diamètre 4 mm de la collection Mot. 1372 (profondeur de per- çage environ 4 mm).
Page 369
EQUIPEMENT DIESEL Electrovanne codée BOSCH REPOSE Serrer l’écrou fixant le fil électrique sur le stop électrique au couple de 0,2 daN.m. Faire attention de bien remettre en place le capuchon plastique sur l’écrou du stop électrique. Utiliser des vis autocassantes pour remplacer celles que vous avez percées (disponible au M.P.R.
EQUIPEMENT DIESEL Suravance à froid (KSB) DESCRIPTION FONCTIONNEMENT MOTEUR S8U A froid, le système augmente le point d’avance Contact coupé d’injection. Le thermoélément n’est pas alimenté et, par con- Le système est composé d’un thermoélément élec- séquent, non dilaté. trique (1) (R ≈ 5 Ω). Il est fixé sur la pompe. Il est relié...
EQUIPEMENT DIESEL Suravance à froid (KSB) FONCTIONNEMENT MOTEUR S9W Contact coupé Le thermoélément n’est pas alimenté et, par con- séquent, non dilaté. Le dispositif de suravance est en action. A la mise du contact Si la température d’eau est supérieure à 6°C, le thermoélément est alimenté.
EQUIPEMENT DIESEL Suravance à froid (KSB) REGLAGE DU SURCALEUR D’AVANCE Le KSB est apparié à la pompe. Si aucune intervention n’a eu lieu sur la pompe, le KSB est bien réglé si le levier (1) est en appui sur la bague plastique (2).
Page 373
EQUIPEMENT DIESEL Suravance à froid (KSB) Si vous avez desserré la vis (3) du serre-tubes pour remettre le KSB en action, poussez le levier (1) et le serre-tubes jusqu’à ce qu’ils soient en appui sur la bague plastique (2). Serrer la vis (3). Si une intervention a eu lieu sur la pompe Moteur froid.
Page 374
EQUIPEMENT DIESEL Suravance à froid (KSB) Faire chauffer le moteur ou alimenter électriquement le KSB durant 10 minutes. Vérifier : que le levier (1) soit en appui sur la butée (4), qu’il y ait un jeu (Y) de 1 à 3 mm entre le serre-tubes (5) et le levier (1). 13478-1R 13-11...
EQUIPEMENT DIESEL Moteur S9W Réchauffage de l’air d’admission SYSTEME DE RECHAUFFAGE DE L’AIR D’ADMIS- SION (FLAMSTART) Le dispositif se compose : d’une électrovanne à gazole (1), d’un brûleur à gazole (2), d’une sonde de température d’eau (3), d’un boîtier de préchauffage (4), d’un témoin de contrôle au tableau de bord.
EQUIPEMENT DIESEL Moteur S9W Réchauffage de l’air d’admission PRINCIPE Ce système est également appelé FLAMSTART Il a pour but de réchauffer l’air d’admission par combustion de gazole dans le collecteur d’admis- sion. Pour ce faire, on projette par le biais d’une électrovanne, du gazole sous une pression de 0,2 bar sur un filament incandescent (brûleur).
EQUIPEMENT DIESEL Moteur S9W Réchauffage de l’air d’admission Phase de démarrage NOMENCLATURE DU SCHEMA ELECTRIQUE Durant cette phase, le brûleur et l’électrovanne Contacteur de démarrage sont alimentés, sauf si l’on se trouve dans la phase Sonde de température d’eau d’inhibition du réchauffage décrite ci-avant. Témoin au tableau de bord Boîtier de préchauffage Le témoin est éteint.
EQUIPEMENT DIESEL Moteur S9W Réchauffage de l’air d’admission / Diagnostic CONTROLE DU FONCTIONNEMENT Préliminaire : si le témoin de préchauffage clignote après les quelques secondes d’allumage fixe lié à la phase de préchauffage, rechercher un défaut du circuit de la sonde de température d’eau moteur (connecteur blanc).
Page 380
EQUIPEMENT DIESEL Moteur S9W Réchauffage de l’air d’admission / Diagnostic Fonction / organe Actions / conditions Effet / valeurs de Opérations de à vérifier de test contrôle retouche Coupure du contact. Retour au Reconnexion de la Allumage fixe du fonctionement normal sonde de température témoin pendant Voir point n°...
EQUIPEMENT DIESEL Moteur S8U Boîtier de pré-postchauffage Microcontact de postchauffage (2) IMPLANTATION Boîtier de pré-postchauffage (1) 98162-1R Le microcontact (2) de postchauffage est fixé sur 13485R la pompe. Capteur de température d’eau (3) 13483R CARACTERISTIQUES Température en °C (± 1°) Capteur de température d’air 7 470 3 060...
EQUIPEMENT DIESEL Moteur S8U Boîtier de pré-postchauffage 3. Moteur tournant "postchauffage" PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT DU GAZ PRE- POSTCHAUFFAGE Le postchauffage se décompose en deux 1. A la mise du contact "préchaufage" phases : a) Préchauffage variable a) Postchauffage fixe Le temps d’allumage du voyant et d’ali- Après démarrage, les bougies sont alimen- mentation des bougies est fonction de la tées pendant 10 secondes.
EQUIPEMENT DIESEL Moteur S8U Boîtier de pré-postchauffage Connecteur (A) LEGENDE DU SCHEMA Alimentation + AVC + Bat Microcontact de postchauffage Contacteur de démarrage Connecteur (B) Sonde température d’eau Tableau de bord Alimentation des bougies 1 et 3 Alimentation des bougies 2 et 4 Boîtier préchauffage Boîtier fusibles Connecteur (C)
EQUIPEMENT DIESEL Moteur S8U Boîtier de pré-postchauffage / Diagnostic CONTROLE DU FONCTIONNEMENT Fonction / organe Actions / conditions Effet / valeurs de Opérations de à vérifier de test contrôle retouche Contrôler sur le connecteur 9 voies du boîtier de pré- postchauffage, la présence de la masse en voie C2 et du...
Page 386
EQUIPEMENT DIESEL Moteur S8U Boîtier de pré-postchauffage / Diagnostic Fonction / organe Actions / conditions Effet / valeurs de Opérations de à vérifier de test contrôle retouche Coupure du contact. Mise du contact. Circuit microcontact de Vérifier la présence de Assurer l’isolement par Attente fin postchauffage...
EQUIPEMENT DIESEL Correction du régime de ralenti CORRECTION DU REGIME DE RALENTI EN FONC- TION DU PARE-BRISE ELECTRIQUE DEGIVRANT OU DU CONDITIONNEMENT D’AIR Si le pare-brise électrique dégivrant est sélec- tionné ou si le compresseur de conditionnement d’air est embrayé, alors le poumon de ralenti accéléré...
EQUIPEMENT DIESEL Moteur S8U Microcontact IMPLANTATION 98162-1R1 DEPOSE Pour le déposer, devisser ses deux vis de fixation. Le microcontact (1) n’est pas réglable. 13-25...
EQUIPEMENT DIESEL Filtre à combustible IMPLANTATION 13484R1 Filtre à combustible Réchauffeur électrique (résistance 1,2 Ω) Poire d’amorçage à main Le réchauffeur électrique de gazole et le thermos- tat sont intégrés à la tête du filtre. Température de fonctionnement Le réchauffage est en action si la température de gazole est inférieure à...
Page 390
EQUIPEMENT DIESEL Filtre à combustible DEMONTAGE - REMONTAGE (Particularités) Pour la dépose de l’ensemble bloc filtrant, il est nécessaire d’utiliser l’outil Mot. 1311-06 pour reti- rer les raccords rapides. Pour la repose, monter les raccords rapides à la main et s’assurer du bon encliquetage des raccords (présence de deux joints toriques d’étan- chéité).
EQUIPEMENT DIESEL Pompe OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Mot. 909-02 Clé de 12 pans pour dépose fixation pompe injection Mot. 1383 Clé pour la dépose tube haute pression • Tous types moteurs, déposer : COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) les trois écrous fixant la pompe (utiliser pour dévisser l’écrou inférieur, l’outil Ecrou de fixation pompe Mot.
EQUIPEMENT DIESEL Pompe calage OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Mot. 856 Support comparateur Mot. 909-02 Clé de 12 pans pour dépose fixation pompe injection Mot. 997 Douille pour la dépose porte-injecteurs Mot. 1054 Pige de PMH Mot. 1383 Clé pour la dépose tube haute pression OPERATION A REALISER AVANT LE CONTROLE OU COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) LE CALAGE...
Page 393
EQUIPEMENT DIESEL Pompe calage Piger le moteur avec l’outil Mot. 1054, pour cela : CONTROLE DU CALAGE faire tourner le moteur dans le sens de rota- Visser à la place du bouchon (2), le support com- tion (sens horaire du côté distribution), parateur Mot.
EQUIPEMENT DIESEL Pompe calage Maintenir une pression sur la pige Mot. 1054. si en tournant la pompe, vous dépas- ATTENTION : sez la valeur de calage, remettez les trous oblongs Faire tourner le moteur lentement jusqu’à péné- de la pompe en appui sur les vis, puis recommen- tration de la pige dans l’encoche du volant cez le calage.
EQUIPEMENT DIESEL Moteur S8U Réglages REGLAGE DU KSB Moteur froid Vérifier la cote (X). Mettre une cale (Z) entre la vis de ralenti (B) et le levier de charge (E). Desserrer la rotule (R) et amener la rotule en contact avec le levier de charge (E) puis serrer la rotule.
Page 396
EQUIPEMENT DIESEL Moteur S8U Réglages REGLAGE DU RALENTI (version sans CA) CONTROLE DES RALENTIS (version CA) Régler auparavant le KSB. Régler auparavant le KSB. Faire chauffer le moteur. Moteur chaud. Contrôler le régime de ralenti 800 ± 25 tr/min. A Contrôle du ralenti Vérifier si le régime est à...
Page 397
EQUIPEMENT DIESEL Moteur S8U Réglages Réglage du ralenti accéléré REGLAGES DES RALENTIS (version CA) Régler auparavant le KSB. Mettre en appui sur la vis butée (5) le levier (4). Moteur chaud. Desserrer le contre-écrou de la vis (5) puis agir Réglage du ralenti et du résiduel sur la vis (5) jusqu’à...
Page 399
EQUIPEMENT DIESEL Moteur S9W Réglages REGLAGE DU KSB Moteur froid Vérifier la cote (X) (vous pouvez vérifier cette cote avec un foret). 13488R1 La cote (X) est fonction de la température du KSB. Température KSB Cote (X) (en °C) (en mm) 4,75 3,25 13-36...
Page 400
EQUIPEMENT DIESEL Moteur S9W Réglages Moteur chaud Vérifier : que le levier (C) est en appui sur la butée (G), qu’il y ait un jeu (Y) de 1 à 3 mm entre le levier (C) et le serre-câbles (2). 13478-1R1 13-37...
Page 401
EQUIPEMENT DIESEL Moteur S9W Réglages REGLAGE DU RALENTI (version sans CA) CONTROLE DES RALENTIS (version CA) Régler auparavant le KSB. Moteur chaud Vérifier que le levier (E) est en appui sur la vis (B). Moteur chaud. Après avoir desserré le contre-écrou, agir sur la vis (B) pour obtenir un régime de 800 ±...
Page 402
EQUIPEMENT DIESEL Moteur S9W Réglages Réglage du ralenti accéléré REGLAGES DES RALENTIS (version CA) Régler auparavant le KSB. Mettre en appui sur la vis butée (5) le levier (4). Moteur chaud. Desserrer le contre-écrou de la vis (5) puis agir Réglage du ralenti et du résiduel sur la vis (5) jusqu’à...
EQUIPEMENT DIESEL Réglages REGLAGE ENTRAXE ROTULES DE L’AMORTISSEUR D’ACCELERATION Lorsque les réglages précédents sont effectués, il sera nécessaire de régler la longueur de l’amor- tisseur. Moteur chaud Le répère de peinture doit être placé comme sur la vue qui suit. Si un réglage s’impose, agir sur la rotule supé- rieure (A).
DEMARRAGE CHARGE Alternateur CONTROLE CONTROLE DE LA TENSION Après 15 minutes d’échauffement sous tension de Mettre un voltmètre aux bornes de la batterie, lire 13,5 volts. la tension batterie. Démarrer le moteur et monter en régime jusqu’à tr/min moteur 75 ampères 100 ampères ce que l’aiguille du voltmètre se stabilise sur la tension régulée.
DEMARRAGE CHARGE Alternateur OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Mot. 1273 Contrôleur tension courroie DEPOSE Mettre le véhicule sur un pont (5 tonnes mini- mum) ou sur une fosse (sur chandelles). Débrancher la batterie. Déposer la protection sous moteur. Déconnecter l’alternateur. Dévisser la vis (1). Desserrer les deux vis (2).
DEMARRAGE CHARGE Démarreur Moteur Démarreur MITSUBISHI S8U - S9W M002T87671 DEPOSE Mettre le véhicule sur un pont (5 tonnes mini- mum) ou sur une fosse (sur chandelles). Débrancher la batterie. Déposer : le boîtier de filtre à air et le manchon d’entrée de filtre à...
REFROIDISSEMENT Caractéristiques QUANTITE ET QUALITE DE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT Moteur Quantité (en litres) Qualité Particularités Protection jusqu’à - 20°C ± 2°C pour pays chauds, tempérés et GLACEOL RX Type D froids. n’utiliser que du liquide Protection jusqu’à - 37°C ± 2°C de refroidissement pour pays grands froids.
REFROIDISSEMENT Remplissage purge Il n’y a pas de robinet d’aérotherme. La circulation se fait en continu dans l’aéro- therme, celui-ci contribuant au refroidissement du moteur. REMPLISSAGE Ouvrir impérativement la vis de purge suivante : Pas de vis purge sur le moteur S8U. Sur la Durit supérieure radiateur (S9W).
REFROIDISSEMENT Contrôle OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE 554-01 Adaptateur pour M.S. 554-05 M.S. 554-06 Adaptateur pour M.S. 554-05 M.S. 554-07 Ensemble de contrôle d’étanchéité M.S. du circuit de refroidissement 1 - Contrôle de l’étanchéité du circuit 2 - Contrôle du tarage de la soupape Remplacer la soupape de vase d’expansion par Le passage du liquide à...
REFROIDISSEMENT Thermocontact radiateur DEPOSE Débrancher la batterie. Déposer : le boîtier du filtre à air, le manchon du filtre à air, le thermocontact du radiateur à l’aide d’une clé à tube de 29 mm. REPOSE La repose s’effectue en sens inverse de la dépose. 19-6...
REFROIDISSEMENT Radiateur Débrancher la batterie. le pare-chocs, les absorbeurs de chocs, la traverse avant, DEPOSE la traverse supérieure radiateur, Déposer : le boîtier du filtre à air, le manchon d’arrivée du boîtier filtre à air, les clignotants, la calandre, 13531S les déflecteurs plastique du radiateur.
REFROIDISSEMENT Ensemble de refroidissement Débrancher la batterie. le pare-chocs, les absorbeurs de chocs, la traverse avant, DEPOSE la traverse supérieure radiateur, Déposer : le boîtier du filtre à air, le manchon d’arrivée du boîtier filtre à air, les clignotants, la calandre, 13531S les déflecteurs plastique du radiateur.
REFROIDISSEMENT Tube d’eau métallique l’écran thermique démarreur (si équipé), DEPOSE DU TUBE D’EAU METALLIQUE SUR L’ARRIERE MOTEUR Débrancher la batterie. DEPOSE Déposer : le boîtier du filtre à air, le manchon d’arrivée du boîtier filtre à air, le manchon d’air sortie filtre entrée turbo. Retirer la Durit du tube (entre le tube et le sup- port thermostat).
REFROIDISSEMENT Tube d’eau métallique les deux vis (1) de la bride du tube métallique, DEPOSE DU TUBE D’EAU METALLIQUE SUR L’AVANT MOTEUR Mettre le véhicule sur un pont (5 tonnes mini- mum) ou sur une fosse (sur chandelles). Débrancher la batterie. DEPOSE Déposer : la protection sous moteur,...
REFROIDISSEMENT Pompe à eau OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Mot. 1273 Outil de contrôle de tension courroie MATERIEL INDISPENSABLE Support moteur Déposer : COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) le tirant acoustique du support moteur, le support pendulaire moteur (coiffe équipée Vis tirant acoustique du tampon élastique), Vis de la coiffe suspension pendulaire la poulie de pompe à...
Page 419
REFROIDISSEMENT Pompe à eau Déposer : le boulon de fixation supérieur d’alternateur, puis basculer l’alternateur vers l’arrière du véhicule, les deux écrous de fixation du tube d’eau métallique (côté pompe à eau), les vis de fixation pompe à eau. 13453S REPOSE Remplacer le joint torique de la pompe à...
ECHAPPEMENT Généralités Le pot catalytique dans sa fonction atteint des ACCROCHAGE DE LA LIGNE SOUS CAISSE températures élevées, par conséquent, il ne faut absolument pas stationner à un endroit où des L’accrochage de la ligne sous caisse est assuré par matériaux combustibles pourraient venir en des silentbloc (1).
RESERVOIR Généralités Il existe pour ce véhicule deux types de réservoirs : un de 70 litres, un autre de 100 litres. Les méthodes de dépose-repose sont similaires. La mise à l’air libre du réservoir se fait par un clapet (1) situé sur le réservoir. Le clapet a aussi pour fonction d’éviter les fuites de carburant en cas de retournement du véhicule.
RESERVOIR Réservoir à carburant OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Mot. 1265-01 Pinces pour dépose raccords rapides MATERIEL INDISPENSABLE Pompe de transvasement pneumatique INTAIRCO, vidange réservoir (voir catalogue IMPORTANT : pendant toute l’opération de dépose-repose du réservoir, ne pas fumer et ne pas approcher de pièces incandescentes près de l’aire de travail.
Page 425
RESERVOIR Réservoir à carburant Mettre sous le réservoir un vérin d’organes (8) ou DEPOSE un cric suivant possibilité. Déconnecter la liaison (6) goulotte-réservoir. 12643R 12645R Déposer les quatre vis (4) fixant les deux sangles (7) de maintien du réservoir. Débrancher : le connecteur électrique de la jauge (2), les tuyaux d’arrivée et de retour de gazole (3).
Page 426
RESERVOIR Réservoir à carburant Baisser légèrement le réservoir puis débrancher le tuyau (5). 12644R Déposer le réservoir. REPOSE Procéder en sens inverse de la dépose. Prendre soin de ne pas pincer les tuyaux (risque de fuite). Monter les raccords rapides à la main et s’assurer du bon encliquetage des raccords rapides.
RESERVOIR Goulotte de remplissage Désolidariser la canalisation caoutchouc (6) du DEPOSE réservoir (7). Mettre le véhicule sur un pont (5 tonnes mini- mum) ou sur une fosse (sur chandelles). Débrancher la batterie. Vidanger le réservoir (voir chapitre 19 "Réservoir à carburant)". Basculer la partie (1) de la protection plastique (2).
RESERVOIR Jauge OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Mot. 1264-01 Clé pour dépose écrou de pompe-jauge Mot. 1265-01 Pince pour dépose des raccords rapides (motorisation Diesel) IMPORTANT : lors de toute intervention sur le Débrancher, en utilisant la pince Mot. 1265-01 : réservoir ou sur le circuit d’alimentation de carbu- la canalisation d’alimentation (3) (repérée par rant, il est impératif : un raccord rapide de couleur verte),...
RESERVOIR Jauge Déposer l’écrou (5) de fixation avec l’outil Remettre tout d’abord le joint d’étanchéité en Mot. 1264-01 (débloquer l’écrou, enlever l’outil, place sur le réservoir avant d’engager l’ensemble. dévisser l’écrou à la main puis le retirer). Positionner l’ensemble jauge, veiller au bon Extraire l’ensemble jauge.
Page 430
RESERVOIR Jauge CONTROLE DE LA JAUGE Valeur entre les bornes A1 et B1 (en Ω) Indication 70 litres 100 litres 20 ± 4 < 20 40 ± 6 40 ± 6 68 ± 10 68 ± 10 109 ± 15 109 ±...
Transmission EMBRAYAGE BOITE DE VITESSES MECANIQUE TRANSMISSIONS FD0A - FD0C - UD0A - UD0C 77 11 190 292 Edition Française AOUT 1997 "Les Méthodes de Réparation prescrites par le constructeur, dans ce présent Tous les droits d’auteur sont réservés à Renault.
EMBRAYAGE Mécanisme - Disque Type Type Mécanisme Disque véhicule moteur 21 cannelures GC : Gris Clair D = 242 mm E = 6,8 mm X D0A 85873S 242 DNG 4700 90693-2R11 94990R1 21 cannelures GC : Gris Clair D = 242 mm VR : Violet Rouge E = 6,8 mm X D0C...
Page 436
EMBRAYAGE Mécanisme - Disque REMPLACEMENT OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Mot. 919-01 Secteur d’arrêt COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Vis de fixation mécanisme DEPOSE Mettre le secteur d’arrêt Mot. 919-01. Enlever les vis de fixation du mécanisme et dépo- ser le disque de friction. Contrôler et remplacer les pièces défectueuses.
BOITE DE VITESSES MECANIQUE Boîte de vitesses (Dépose - Repose) MATERIEL INDISPENSABLE Outil support moteur Vérin d’organes Compresseur de ressort COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Vis guide supérieure d’étrier de frein Vis guide inférieure d’étrier de frein Vis de soufflet de transmission Vis tour de boîte et démarreur Ecrou support pendulaire avant gauche sur longeron...
Page 439
BOITE DE VITESSES MECANIQUE Boîte de vitesses (Dépose - Repose) Déposer : Mettre en place un vérin d’organes sous la boîte le capteur de vitesses et la tresse de masse, de vitesses. le cylindre récepteur d’embrayage. Déposer le support pendulaire de la boîte de vitesses.
TRANSMISSIONS Transmission transversale avant OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Rou. 604-01 Immobilisateur de moyeu T. Av. 476 Arrache-rotules MATERIEL INDISPENSABLE Compresseur de ressort Déposer l’écrou de transmission à l’aide de l’outil COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Rou. 604-01. Ecrou de transmission Débrancher la rotule de direction à l’aide de Ecrou rotule de direction l’outil T.
Page 442
TRANSMISSIONS Transmission transversale avant Déposer l’écrou de rotule supérieur. Positionner la transmission dans la boîte de vitesses, en faisant attention de ne pas endomma- Faire levier sur le bras supérieur afin de dégager la ger la bague d’étanchéité dans la boîte de rotule du porte-fusées.
Page 443
TRANSMISSIONS Transmission transversale avant PALIER RELAIS DEPOSE Déposer la transmission complète (suivre la méthode décrite précédemment). Séparer les deux arbres en rebroussant le capot de soufflet (voir méthode "Remplacement joint "). GI82 Sur l’arbre primaire, déposer le jonc d’arrêt du roulement.
TRANSMISSIONS Transmission transversale avant OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE T. Av. 1168 Pince à collier clic CAILLAU T. Av. 1256 Pince à sertir les colliers OETIKER Appliquer, à l’aide d’un marteau et d’un chasse- REMPLACEMENT DU SOUFFLET COTE ROUE goupilles, quelques coups sur le moyeu à billes (7) La réparation partielle d’une transmission est pour désolidariser le bol fusée de l’arbre de trans- possible côté...
Page 445
TRANSMISSIONS Transmission transversale avant REPOSE Avant le remontage du bol fusée, positionner sur l’arbre : le soufflet avec son petit collier, la rondelle et la bague, le jonc. Emmancher le joint en frappant sur le bol fusée à l’aide d’un jet en laiton jusqu’à ce que la rondelle (9) soit en appui sur son épaulement.
Page 446
TRANSMISSIONS Transmission transversale avant OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE T. Av. 1168 Pince à collier clic CAILLAU T. Av. 1256 Pince à sertir les colliers OETIKER REMPLACEMENT DU SOUFFLET COTE BOITE REPOSE Pour être en position sur l’arbre, le roulement doit JOINT GI270 être emmanché...
Page 447
TRANSMISSIONS Transmission transversale avant OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE T. Av. 1168 Pince à collier clic CAILLAU T. Av. 1256 Pince à sertir les colliers OETIKER REMPLACEMENT DU SOUFFLET INTERMEDIAIRE TRANSMISSION DROITE JOINT GI82 Tripode Soufflet caoutchouc Circlips Tulipe Capot tôle Arbre primaire Arbre secondaire Collier Joint d’étanchéité...
Page 448
TRANSMISSIONS Transmission transversale avant Mettre la tulipe en place dans le capot, la tulipe doit s’engager totalement. Vérifier que le joint d’étanchéité (9) reste bien positionné dans son logement pendant l’opéra- tion. Maintenir le capot et la tulipe alignés, sertir le capot en rabattant l’extrémité...
Page 449
Tôlerie GENERALITES STRUCTURE INFERIEURE STRUCTURE SUPERIEURE AVANT STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE STRUCTURE SUPERIEURE ARRIERE DESSUS DE CAISSE OUVRANTS LATERAUX OUVRANTS NON LATERAUX 77 11 190 294 A A A A O O O O U U U U T T T T 1 1 1 1 9 9 9 9 9 9 9 9 7 7 7 7 Edition Française "Les Méthodes de Réparation prescrites par le constructeur, dans ce présent Tous les droits d’auteur sont réservés à...
Page 451
Tôlerie Sommaire Pages Pages GENERALITES Fermeture de bas de caisse arrière 41- 70 Traverse raidisseur de plancher de Dimensions 40-1 chargement 41- 73 Motorisation et équipements 40-2 Raidisseur latéral de boîtier de rail 41-75 Identification 40-3 Traverse centrale de plancher de Moyens de levage 40-6 chargement...
Page 452
Sommaire Pages Pages STRUCTURE SUPERIEURE ARRIERE DESSUS DE CAISSE Allonge de panneau latéral 44-1 Pavillon de cabine 45-1 Panneau latéral avant 44-3 Pavillon de chargement 45-4 Panneau latéral central 44-9 Pavillon arrière de chargement 45-7 Panneau latéral arrière 44-13 Traverse avant de pavillon de cabine 45-10 Panneau de coin arrière 44-22...
GENERALITES Motorisation et équipements Moteur Type de boîte de vitesses Type véhicule Type embrayage mécanique Cylindrée Type FD0A 2499 242 DNG 4700 UD0A FD0C 2799 242 DNG 5500 UD0C 40-2...
GENERALITES Identification Pour simplifier la compréhension du Manuel de Réparation, nous avons désigné les différentes longueurs (L) et hauteurs (H) selon les différents types de caisses. 12368R5 Désignation Longueur (cote B) Hauteur (cote C) L1H1 4,888 1,632 L1H2 4,888 2,714 L2H2 5,388 2,714...
Page 456
GENERALITES Identification E E E E M M M M P P P P L L L L A A A A C C C C E E E E M M M M E E E E N N N N T T T T D D D D E E E E L L L L A A A A P P P P L L L L A A A A Q Q Q Q U U U U E E E E D D D D ’ ’ ’ ’ I I I I D D D D E E E E N N N N T T T T I I I I F F F F I I I I C C C C A A A A T T T T I I I I O O O O N N N N D D D D U U U U V V V V E E E E H H H H I I I I C C C C U U U U L L L L E E E E 13682S 40-4...
Page 457
GENERALITES Identification RENAULT S.A. e0-00/00-0000-000-000-00 VF000000000000000 0000 kg 0000 kg 0000 kg 0000 kg 000000000000000 Les indications figurant sur la plaque constructeur et sur la plaque moteur sont à rappeler dans toutes vos lettres ou commandes. Type mine du véhicule et numéro dans la série du type MTMA (Masse Totale Maxi Autorisée de véhicule) MTR (Masse Totale Roulante - véhicule en charge avec remorque) MTMA essieu avant...
GENERALITES Moyens de levage Sigle sécurité (précautions particulières à respecter lors d’une intervention). L’utilisation d’un pont quatre ou deux colonnes est autorisé si la capacité de levage est supérieure ou égale à 5 tonnes. L’utilisation d’un cric rouleur implique obligatoirement l’emploi de chandelles appropriées. Il est interdit de lever le véhicule en prenant appui sous les bras de suspension avant ou sous le tube du train arrière.
Page 459
GENERALITES Moyens de levage Emplacements du cric rouleur et des chandelles 1 - Avant 2 - Arrière 13445S 13442S 13443S 13444S 40-7...
GENERALITES Remorquage P P P P O O O O U U U U R R R R L L L L E E E E R R R R E E E E M M M M O O O O R R R R Q Q Q Q U U U U A A A A G G G G E E E E , , , , S S S S E E E E R R R R E E E E F F F F E E E E R R R R E E E E R R R R A A A A L L L L A A A A L L L L O O O O I I I I E E E E N N N N V V V V I I I I G G G G U U U U E E E E U U U U R R R R D D D D A A A A N N N N S S S S C C C C H H H H A A A A Q Q Q Q U U U U E E E E P P P P A A A A Y Y Y Y S S S S ..N N N N E E E E J J J J A A A A M M M M A A A A I I I I S S S S P P P P R R R R E E E E N N N N D D D D R R R R E E E E L L L L E E E E S S S S T T T T U U U U B B B B E E E E S S S S D D D D E E E E T T T T R R R R A A A A N N N N S S S S M M M M I I I I S S S S S S S S I I I I O O O O N N N N C C C C O O O O M M M M M M M M E E E E P P P P O O O O I I I I N N N N T T T T S S S S D D D D ’...
GENERALITES Symbolisation des méthodes Dans les schémas de section on trouve les indica- tions suivantes : La pièce noire est celle qui sera déposée dans l’opération sont les repères des pièces correspon- dant à la liste de la page d’introduction sont les épaisseurs (en mm) des tôles considérées pour la soudure par e = 1 + 1...
Page 462
GENERALITES Symbolisation des méthodes C C C C A A A A S S S S P P P P A A A A R R R R T T T T I I I I C C C C U U U U L L L L I I I I E E E E R R R R S S S S Sous le schéma I lieu de l’opération et suite logique ère...
GENERALITES Légende des vignettes Soudure par bouchonnage Couper au burin Sous gaz de protection MAG Meuler le cordon ou les points de sou- Sertissage des panneaux extérieurs de dure porte Meuleuse droite équipée d’un disque ∅ bakélite 75, épaisseur 1,8 à 3,2 mm. Sigle de sécurité...
GENERALITES Désignation des pièces (éclaté) S S S S T T T T R R R R U U U U C C C C T T T T U U U U R R R R E E E E I I I I N N N N F F F F E E E E R R R R I I I I E E E E U U U U R R R R E E E E PRH4003 60 Renfort fixation radiateur Plancher avant de chargement...
Page 465
GENERALITES Désignation des pièces (éclaté) S S S S T T T T R R R R U U U U C C C C T T T T U U U U R R R R E E E E S S S S U U U U P P P P E E E E R R R R I I I I E E E E U U U U R R R R E E E E I I I I PRH4001 10 Traverse inférieure avant 30 Renfort fixation ceinture H2...
Page 466
GENERALITES Désignation des pièces (éclaté) S S S S T T T T R R R R U U U U C C C C T T T T U U U U R R R R E E E E S S S S U U U U P P P P E E E E R R R R I I I I E E E E U U U U R R R R E E E E I I I I I I I I PRH4002 120 Panneau latéral arrière vitré...
Page 467
GENERALITES Désignation des pièces (éclaté) E E E E L L L L E E E E M M M M E E E E N N N N T T T T S S S S D D D D E E E E M M M M O O O O N N N N T T T T A A A A B B B B L L L L E E E E S S S S PRH4004 Capot Porte latérale coulissante...
GENERALITES Diagnostic collision Avant d’entreprendre la réparation de la carrosserie d’une voiture, même paraissant légèrement accidentée, il est nécessaire d’effectuer une série de contrôles : • C C C C O O O O N N N N T T T T R R R R O O O O L L L L E E E E V V V V I I I I S S S S U U U U E E E E L L L L Ce contrôle consiste à...
Page 476
GENERALITES Diagnostic collision P P P P O O O O I I I I N N N N T T T T S S S S D D D D E E E E P P P P I I I I G G G G E E E E A A A A G G G G E E E E 13898R Point B : 13899R...
Page 477
GENERALITES Diagnostic collision 13901R Point H : Extrémité avant de longeron avant. 13900R Point J : Fixation arrière de lame de ressort. Point N : Traverse extrême arrière. 40-25...
GENERALITES Cotes de soubassement D D D D E E E E S S S S I I I I G G G G N N N N A A A A T T T T I I I I O O O O N N N N C C C C O O O O T T T T E E E E X X X X C C C C O O O O T T T T E E E E Y Y Y Y C C C C O O O O T T T T E E E E Z Z Z Z...
Page 479
GENERALITES Cotes de soubassement 13665R 13664R 40-27...
GENERALITES Banc de réparation I I I I - - - - R R R R E E E E F F F F E E E E R R R R E E E E N N N N C C C C E E E E S S S S P P P P R R R R I I I I N N N N C C C C I I I I P P P P A A A A L L L L E E E E S S S S D D D D E E E E M M M M I I I I S S S S E E E E E E E E N N N N A A A A S S S S S S S S I I I I E E E E T T T T T T T T E E E E C C C C e e e e t t t t C C C C 1 1 1 1 - - - - F F F F I I I I X X X X A A A A T T T T I I I I O O O O N N N N A A A A V V V V A A A A N N N N T T T T D D D D E E E E B B B B E E E E R R R R C C C C E E E E A A A A U U U U A A A A V V V V A A A A N N N N T T T T 13893R 13539-1R1...
Page 481
GENERALITES Banc de réparation I I I I - - - - R R R R E E E E F F F F E E E E R R R R E E E E N N N N C C C C E E E E S S S S P P P P R R R R I I I I N N N N C C C C I I I I P P P P A A A A L L L L E E E E S S S S D D D D E E E E M M M M I I I I S S S S E E E E E E E E N N N N A A A A S S S S S S S S I I I I E E E E T T T T T T T T E E E E ( ( ( ( s s s s u u u u i i i i t t t t e e e e ) ) ) ) B B B B e e e e t t t t B B B B 1 1 1 1 - - - - P P P P O O O O I I I I N N N N T T T T A A A A V V V V A A A A N N N N T T T T D D D D U U U U T T T T R R R R A A A A I I I I N N N N A A A A R R R R R R R R I I I I E E E E R R R R E E E E C’est la référence principale arrière.
Page 482
GENERALITES Banc de réparation I I I I - - - - R R R R E E E E F F F F E E E E R R R R E E E E N N N N C C C C E E E E S S S S P P P P R R R R I I I I N N N N C C C C I I I I P P P P A A A A L L L L E E E E S S S S D D D D E E E E M M M M I I I I S S S S E E E E E E E E N N N N A A A A S S S S S S S S I I I I E E E E T T T T T T T T E E E E ( ( ( ( s s s s u u u u i i i i t t t t e e e e ) ) ) ) N N N N - - - - A A A A P P P P P P P P U U U U I I I I D D D D E E E E C C C C R R R R I I I I C C C C A A A A V V V V A A A A N N N N T T T T 13892R Il sert à...
Page 483
GENERALITES Banc de réparation I I I I I I I I - - - - R R R R E E E E F F F F E E E E R R R R E E E E N N N N C C C C E E E E S S S S C C C C O O O O M M M M P P P P L L L L E E E E M M M M E E E E N N N N T T T T A A A A I I I I R R R R E E E E S S S S D D D D E E E E M M M M I I I I S S S S E E E E E E E E N N N N A A A A S S S S S S S S I I I I E E E E T T T T T T T T E E E E C’est une référence provisoire destinée à...
Page 484
GENERALITES Banc de réparation I I I I I I I I I I I I - - - - R R R R E E E E F F F F E E E E R R R R E E E E N N N N C C C C E E E E S S S S D D D D E E E E P P P P O O O O S S S S I I I I T T T T I I I I O O O O N N N N N N N N E E E E M M M M E E E E N N N N T T T T D D D D E E E E S S S S P P P P I I I I E E E E C C C C E E E E S S S S R R R R E E E E M M M M P P P P L L L L A A A A C C C C E E E E E E E E S S S S A A A A - - - - F F F F I I I I X X X X A A A A T T T T I I I I O O O O N N N N A A A A R R R R R R R R I I I I E E E E R R R R E E E E D D D D E E E E B B B B E E E E R R R R C C C C E E E E A A A A U U U U A A A A V V V V A A A A N N N N T T T T C’est la référence principale avant.
Page 485
GENERALITES Banc de réparation I I I I I I I I I I I I - - - - R R R R E E E E F F F F E E E E R R R R E E E E N N N N C C C C E E E E S S S S D D D D E E E E P P P P O O O O S S S S I I I I T T T T I I I I O O O O N N N N N N N N E E E E M M M M E E E E N N N N T T T T D D D D E E E E S S S S P P P P I I I I E E E E C C C C E E E E S S S S R R R R E E E E M M M M P P P P L L L L A A A A C C C C E E E E E E E E S S S S ( ( ( ( s s s s u u u u i i i i t t t t e e e e ) ) ) ) E E E E X X X X T T T T R R R R E E E E M M M M I I I I T T T T E E E E A A A A R R R R R R R R I I I I E E E E R R R R E E E E D D D D E E E E L L L L O O O O N N N N G G G G E E E E R R R R O O O O N N N N T T T T R R R R A A A A V V V V E E E E R R R R S S S S E E E E E E E E X X X X T T T T R R R R E E E E M M M M E E E E A A A A R R R R R R R R I I I I E E E E R R R R E E E E J et D -...
Page 486
GENERALITES Banc de réparation I I I I I I I I I I I I - - - - R R R R E E E E F F F F E E E E R R R R E E E E N N N N C C C C E E E E S S S S D D D D E E E E P P P P O O O O S S S S I I I I T T T T I I I I O O O O N N N N N N N N E E E E M M M M E E E E N N N N T T T T D D D D E E E E S S S S P P P P I I I I E E E E C C C C E E E E S S S S R R R R E E E E M M M M P P P P L L L L A A A A C C C C E E E E E E E E S S S S ( ( ( ( s s s s u u u u i i i i t t t t e e e e ) ) ) ) K K K K - - - - T T T T R R R R A A A A V V V V E E E E R R R R S S S S E E E E E E E E X X X X T T T T R R R R E E E E M M M M E E E E A A A A V V V V A A A A N N N N T T T T H H H H - - - - E E E E X X X X T T T T R R R R E E E E M M M M I I I I T T T T E E E E A A A A V V V V A A A A N N N N T T T T D D D D E E E E L L L L O O O O N N N N G G G G E E E E R R R R O O O O N N N N A A A A V V V V A A A A N N N N T T T T 13896R...
Page 487
GENERALITES Banc de réparation B B B B A A A A N N N N C C C C D D D D E E E E R R R R E E E E P P P P A A A A R R R R A A A A T T T T I I I I O O O O N N N N C C C C E E E E L L L L E E E E T T T T T T T T E E E E C C C C H H H H O O O O C C C C A A A A V V V V A A A A N N N N T T T T PRH4005 40-35...
Page 488
GENERALITES Banc de réparation B B B B A A A A N N N N C C C C D D D D E E E E R R R R E E E E P P P P A A A A R R R R A A A A T T T T I I I I O O O O N N N N C C C C E E E E L L L L E E E E T T T T T T T T E E E E C C C C H H H H O O O O C C C C A A A A R R R R R R R R I I I I E E E E R R R R E E E E PRH4006 40-36...
Page 489
GENERALITES Banc de réparation B B B B A A A A N N N N C C C C D D D D E E E E R R R R E E E E P P P P A A A A R R R R A A A A T T T T I I I I O O O O N N N N B B B B L L L L A A A A C C C C K K K K H H H H A A A A W W W W K K K K PRH4007 Avec mécanique 40-37...
Page 490
GENERALITES Banc de réparation I I I I V V V V - - - - R R R R E E E E F F F F E E E E R R R R E E E E N N N N C C C C E E E E S S S S D D D D E E E E S S S S O O O O U U U U T T T T I I I I L L L L L L L L A A A A G G G G E E E E S S S S S S S S P P P P E E E E C C C C I I I I F F F F I I I I Q Q Q Q U U U U E E E E S S S S Photo C C C C E E E E L L L L E E E E T T T T T T T T E E E E B B B B L L L L A A A A C C C C K K K K H H H H A A A A W W W W K K K K...
STRUCTURE INFERIEURE Traverse inférieure avant I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N L L L L I I I I S S S S T T T T E E E E D D D D E E E E S S S S L L L L I I I I A A A A I I I I S S S S O O O O N N N N S S S S : : : : Cette pièce est fournie par le M.P.R.
Page 492
STRUCTURE INFERIEURE Traverse inférieure avant D D D D E E E E P P P P O O O O S S S S E E E E - - - - R R R R E E E E P P P P O O O O S S S S E E E E Cette pièce est démontable, elle est fixée par deux écrous (A) sur ses renforts de fixation qui eux- mêmes sont soudés en bout de chaque longeron.
Page 493
STRUCTURE INFERIEURE Traverse inférieure avant R R R R E E E E M M M M P P P P L L L L A A A A C C C C E E E E M M M M E E E E N N N N T T T T D D D D U U U U R R R R E E E E N N N N F F F F O O O O R R R R T T T T D D D D E E E E T T T T R R R R A A A A V V V V E E E E R R R R S S S S E E E E A A A A V V V V A A A A N N N N T T T T CAB11539R6 13653R...
STRUCTURE INFERIEURE Longeron avant partiel I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N le remplacement de cette pièce s’effectue en coupe partielle (voir coupe dans la méthode ci- après).
STRUCTURE INFERIEURE Demi-bloc avant I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire à...
Page 500
STRUCTURE INFERIEURE Fermeture de bas de caisse de cabine I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au remplacement de la partie in- férieure de l’encadrement de cabine (bas de caisse...
Page 501
STRUCTURE INFERIEURE Fermeture de bas de caisse de cabine CAB11539-1R8 13679R CAA11538-1R1 CAA11538-1R2 CAS13033R5 CAB11539-1R3 41-11...
STRUCTURE INFERIEURE Corbeau de pied avant de cabine (appui de cric) I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N P P P P I I I I E E E E C C C C E E E E S S S S C C C C O O O O N N N N C C C C E E E E R R R R N N N N E E E E E E E E S S S S ( ( ( ( é...
Page 503
STRUCTURE INFERIEURE Corbeau de pied avant de cabine (appui de cric) CAA11538-1R2 13703R CAA11538R6 CAR11700R3 41-13...
Page 504
STRUCTURE INFERIEURE Corbeau de pied avant de cabine (appui de cric) CAH11549-2R2 13690R CAA11538R6 CAA11538R5 41-14...
STRUCTURE INFERIEURE Marche pied de cabine I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au remplacement du bas de caisse de cabine avec fermeture.
STRUCTURE INFERIEURE Corbeau de pied arrière de cabine I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au remplacement du pied arrière de cabine avec fermeture, marche-pied et boîtier...
Page 509
STRUCTURE INFERIEURE Corbeau de pied arrière de cabine CAF11547-2R2 13691R CAA11538R7 CAA11538R5 CAF11547-2R8 41-19...
Page 510
STRUCTURE INFERIEURE Corbeau de pied arrière de cabine CAF11547-2R8 CAA11536-2R4 CAA11538R7 41-20...
Page 511
STRUCTURE INFERIEURE Corbeau de pied arrière de cabine CAA11536R5 13698R CAA11538R8 41-21...
Page 512
STRUCTURE INFERIEURE Tunnel I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N L L L L I I I I S S S S T T T T E E E E D D D D E E E E S S S S L L L L I I I I A A A A I I I I S S S S O O O O N N N N S S S S : : : : Le remplacement de cette pièce est une opération Tablier...
Page 514
STRUCTURE INFERIEURE Plancher de cabine I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N P P P P I I I I E E E E C C C C E E E E S S S S C C C C O O O O N N N N C C C C E E E E R R R R N N N N E E E E E E E E S S S S ( ( ( ( é...
STRUCTURE INFERIEURE Traverse avant de plancher de cabine I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au remplacement du tunnel avec plancher de cabine.
Page 520
STRUCTURE INFERIEURE Traverse avant de plancher de cabine CAH11549-2R2 13925R1 CAA11538R2 CAN11689R5 41-30...
STRUCTURE INFERIEURE Traverses sous siège avant I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce complémentaire au plancher de cabine.
Page 522
STRUCTURE INFERIEURE Traverses sous siège avant CAS13029-2R3 13924R CAA11538R5 CAF11547-2R2 41-32...
Page 523
STRUCTURE INFERIEURE Traverses sous siège avant CAA11538R2 CAA11538R2 CAA11538-2aR4 CAA11538-2aR4 41-33...
STRUCTURE INFERIEURE Traverse avant de plancher de chargement (pare-close) I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N P P P P I I I I E E E E C C C C E E E E S S S S C C C C O O O O N N N N C C C C E E E E R R R R N N N N E E E E E E E E S S S S ( ( ( ( é...
Page 525
STRUCTURE INFERIEURE Traverse avant de plancher de chargement (pare-close) CAA11538-1R2 13677R CAA11538-1R5 CAA11538-1R1 CAA11538-1R6 41-35...
Page 526
STRUCTURE INFERIEURE Traverse avant de plancher de chargement (pare-close) CAA11537-1R2 CAS13033R1 41-36...
Page 527
STRUCTURE INFERIEURE Traverse avant de plancher de chargement (pare-close) CAH11549-2R1 13923R CAA11538-2aR5 CAS13030-2R5 41-37...
STRUCTURE INFERIEURE Plancher avant de chargement I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N P P P P I I I I E E E E C C C C E E E E S S S S C C C C O O O O N N N N C C C C E E E E R R R R N N N N E E E E E E E E S S S S ( ( ( ( é...
Page 529
STRUCTURE INFERIEURE Plancher avant de chargement CAD11545R1 13676R CAA11537R2 CAS13033R1 CAF11547R2 41-39...
Page 530
STRUCTURE INFERIEURE Plancher avant de chargement 4 / 7 CAF11547R2 CAA11538-1R6 CAA11538-1R5 CAF11547R1 CAA11538-1R5 CAA11538-1R5 41-40...
Page 531
STRUCTURE INFERIEURE Plancher avant de chargement CAA11538-1R5 13675R CAA11536-2R1 CAA11538-1R6 CAF11547R1 41-41...
Page 532
STRUCTURE INFERIEURE Plancher avant de chargement CAA11538-1R6 13674R CAA11538-1R5 CAA11538-1R5 CAA11538-1R6 41-42...
Page 533
STRUCTURE INFERIEURE Plancher avant de chargement CAA11538-1R5 CAF11547R2 CAS13028-8R4 CAA11538-1R5 CAA11538-1R5 CAS13033R1 41-43...
STRUCTURE INFERIEURE Plancher central de chargement I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N P P P P I I I I E E E E C C C C E E E E S S S S C C C C O O O O N N N N C C C C E E E E R R R R N N N N E E E E E E E E S S S S ( ( ( ( é...
Page 535
STRUCTURE INFERIEURE Plancher central de chargement CAA11538-1R6 13674R1 CAA11538-1R5 CAA11538-1R5 CAA11538-1R6 41-45...
Page 536
STRUCTURE INFERIEURE Plancher central de chargement CAA11538-1R5 CAF11547R2 CAS13028-8R4 CAA11538-1R5 CAA11538-1R5 41-46...
STRUCTURE INFERIEURE Plancher arrière de chargement (partiel) I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N P P P P I I I I E E E E C C C C E E E E S S S S C C C C O O O O N N N N C C C C E E E E R R R R N N N N E E E E E E E E S S S S ( ( ( ( é...
Page 538
STRUCTURE INFERIEURE Plancher arrière de chargement (partiel) CAA11536-1R6 13922R A - B CAA11538-1R6 CAS13028R4 CAA11538-1R6 41-48...
STRUCTURE INFERIEURE Longeron central I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N P P P P I I I I E E E E C C C C E E E E S S S S C C C C O O O O N N N N C C C C E E E E R R R R N N N N E E E E E E E E S S S S ( ( ( ( é...
STRUCTURE INFERIEURE Fermeture de bas de caisse central (porte latérale) I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au remplacement du bas de caisse sous porte latérale.
Page 546
STRUCTURE INFERIEURE Fermeture de bas de caisse central (porte latérale) CAN11689-1R3 13712-1R CAS13024-1R3 CAN11689-1R8 41-56...
Page 547
STRUCTURE INFERIEURE Fermeture de bas de caisse central (porte latérale) CAN11689-1R4 13710-1R CAN11689-1R4 CAS13024-1R3 41-57...
Page 548
STRUCTURE INFERIEURE Fermeture de bas de caisse central (porte latérale) 13711-1R CAA11538-1R1 41-58...
STRUCTURE INFERIEURE Support de rail de porte coulissante I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N P P P P I I I I E E E E C C C C E E E E S S S S C C C C O O O O N N N N C C C C E E E E R R R R N N N N E E E E E E E E S S S S ( ( ( ( é...
Page 550
STRUCTURE INFERIEURE Support de rail de porte coulissante CAA11536R8 13710R CAA11538R6 CAB11539R3 CAA11538R5 41-60...
Page 551
STRUCTURE INFERIEURE Support de rail de porte coulissante 13711R 13712R CAQ11697R1 CAA11538R6 CAA11538-1R5 CAB11539R4 41-61...
Page 552
STRUCTURE INFERIEURE Support de rail de porte coulissante 13713R CAA11538R8 41-62...
STRUCTURE INFERIEURE Fermeture de bas de caisse central I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au remplacement du bas de caisse pour un choc latéral.
Page 554
STRUCTURE INFERIEURE Fermeture de bas de caisse central CAA11538-1R2 13714R CAW13602R7 41-64...
Page 555
STRUCTURE INFERIEURE Fermeture de bas de caisse central CAW13602R3 13715R CAA11538-1R1 CAK11552-2R8 41-65...
Page 556
STRUCTURE INFERIEURE Fermeture de bas de caisse central CAT13329-2R7 CAA11538-1R1 CAA11538-1R4 41-66...
STRUCTURE INFERIEURE Traverse de pied milieu sous plancher I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au remplacement de la ferme- ture de bas de caisse et au plancher partiel pour...
Page 558
STRUCTURE INFERIEURE Traverse de pied milieu sous plancher CAA11536-2R2 13693R CAX13946-4R3 41-68...
Page 559
STRUCTURE INFERIEURE Traverse de pied milieu sous plancher 13674R2 CAA11538R5 41-69...
STRUCTURE INFERIEURE Fermeture de bas de caisse arrière I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N P P P P I I I I E E E E C C C C E E E E S S S S C C C C O O O O N N N N C C C C E E E E R R R R N N N N E E E E E E E E S S S S ( ( ( ( é...
Page 561
STRUCTURE INFERIEURE Fermeture de bas de caisse arrière CAA11537R1 13716R CAB11539-1R7 CAW13604-5R3 41-71...
Page 562
STRUCTURE INFERIEURE Fermeture de bas de caisse arrière CAF11547-1R8 CAX13945R7 41-72...
STRUCTURE INFERIEURE Traverse raidisseur de plancher de chargement I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au remplacement du plancher central partiel pour un choc latéral.
Page 564
STRUCTURE INFERIEURE Traverse raidisseur de plancher de chargement CAA11538R5 13920R CAF11547-2R2 41-74...
STRUCTURE INFERIEURE Raidisseur latéral de boîtier de rail I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au remplacement de la ferme- ture de bas de caisse pour un choc latéral.
Page 566
STRUCTURE INFERIEURE Raidisseur latéral de boîtier de rail CAA11538R6 13694R CAF11547-2R2 41-76...
STRUCTURE INFERIEURE Traverse centrale de plancher de chargement I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au remplacement du plancher central partiel pour un choc latéral.
Page 568
STRUCTURE INFERIEURE Traverse centrale de plancher de chargement CAA11538R6 13919R CAA11538R5 CAA11538R4 CAF11547-2R2 41-78...
STRUCTURE INFERIEURE Raidisseur de plancher de chargement I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au remplacement du plancher central de chargement partiel pour un choc laté-...
Page 570
STRUCTURE INFERIEURE Raidisseur de plancher de chargement CAF11547-2R2 13918R CAF11547-2R2 CAA11538R5 41-80...
STRUCTURE INFERIEURE Traverse latérale de fixation avant de lame I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au remplacement de la ferme- ture de bas de caisse pour un choc latéral.
Page 572
STRUCTURE INFERIEURE Traverse latérale de fixation avant de lame CAA11538R6 13695R CAF11547-2R1 CAR11700R1 41-82...
STRUCTURE INFERIEURE Traverse centrale de fixation arrière de lame I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au remplacement du longeron arrière pour un choc arrière.
Page 574
STRUCTURE INFERIEURE Traverse centrale de fixation arrière de lame 13700R CAA11538R6 CAA11538R5 CAR11700R2 CAF11547-2R2 41-84...
STRUCTURE INFERIEURE Traverse latérale de fixation arrière de lame I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N P P P P I I I I E E E E C C C C E E E E S S S S C C C C O O O O N N N N C C C C E E E E R R R R N N N N E E E E E E E E S S S S ( ( ( ( é...
Page 576
STRUCTURE INFERIEURE Traverse latérale de fixation arrière de lame 13701R CAR11700R2 CAF11547-2R2 CAA11538R5 CAA11538R4 41-86...
Page 577
STRUCTURE INFERIEURE Longeron arrière I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au remplacement : Pour un choc arrière :...
STRUCTURE INFERIEURE Gousset latéral de longeron arrière I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au remplacement : Pour un choc latéral arrière :...
STRUCTURE INFERIEURE Gousset renfort d’amortisseur I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au remplacement du passage de roue intérieur arrière avec plancher arrière par-...
STRUCTURE INFERIEURE Allonge de longeron arrière I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au remplacement de la traverse extrême arrière.
STRUCTURE INFERIEURE Traverse extrême arrière I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au remplacement de la jupe ar- rière.
STRUCTURE SUPERIEURE AVANT Aile avant 12837R Déposer : l’allonge plastique de rétroviseur extérieur (vis (A) et clips (B)), l’arceau plastique de protection d’aile (7 vis (C) et 4 clips (D)), toutes les vis de fixation d’aile et ôter le connecteur du feu d’indication de changement de direction.
Page 585
STRUCTURE SUPERIEURE AVANT Aile avant D D D D E E E E P P P P O O O O S S S S E E E E PRH4201 I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération de base pour une collision avant.
STRUCTURE SUPERIEURE AVANT Tôle porte-phare I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N L L L L I I I I S S S S T T T T E E E E D D D D E E E E S S S S L L L L I I I I A A A A I I I I S S S S O O O O N N N N S S S S : : : : Le remplacement de cette pièce est une opération Côté...
STRUCTURE SUPERIEURE AVANT Côté d’auvent I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N L L L L I I I I S S S S T T T T E E E E D D D D E E E E S S S S L L L L I I I I A A A A I I I I S S S S O O O O N N N N S S S S : : : : Le remplacement de cette pièce est une opération Passage de roue...
Page 590
STRUCTURE SUPERIEURE AVANT Côté d’auvent CAT13320-1R2 13664-2R CAA11536-2R8 CAS13026R4 42-7...
Page 591
STRUCTURE SUPERIEURE AVANT Côté d’auvent CAB11539R7 CAT13319-1R8 CAT13321-2R1 CAQ11697R5 42-8...
STRUCTURE SUPERIEURE AVANT Passage de roue avant I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N L L L L I I I I S S S S T T T T E E E E D D D D E E E E S S S S L L L L I I I I A A A A I I I I S S S S O O O O N N N N S S S S : : : : Cette opération peut être effectuée de deux fa- Renfort de fixation de traverse...
Page 593
STRUCTURE SUPERIEURE AVANT Passage de roue avant CAB11539-1R5 13652-1R CAA11538-1R6 CAA11538-1R6 42-10...
Page 594
STRUCTURE SUPERIEURE AVANT Passage de roue avant CAA11536-2R1 13657R G - H CAE11546R2 CAW13604-3R5 CAB11540-1R7 42-11...
Page 595
STRUCTURE SUPERIEURE AVANT Passage de roue avant CAE11546R2 13652R CAG11548-7R2 CAA11536-2R1 42-12...
Page 596
STRUCTURE SUPERIEURE AVANT Passage de roue avant CAA11538R2 CAW13605-2R5 U U U U N N N N I I I I Q Q Q Q U U U U E E E E M M M M E E E E N N N N T T T T C C C C Ô Ô Ô Ô T T T T E E E E D D D D R R R R O O O O I I I I T T T T CAW13607-2R3 42-13...
Page 597
STRUCTURE SUPERIEURE AVANT Renfort de tunnel I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N L L L L I I I I S S S S T T T T E E E E D D D D E E E E S S S S L L L L I I I I A A A A I I I I S S S S O O O O N N N N S S S S : : : : Cette opération est complémentaire au remplace- Tunnel...
Page 598
STRUCTURE SUPERIEURE AVANT Renfort de tunnel CAO11694-1R5 13660R CAT13328R3 CAA11536R1 CAW13606-1R7 42-15...
Page 599
STRUCTURE SUPERIEURE AVANT Tablier I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Cette opération peut être effectuée de deux fa- çons : 1 - Remplacement complet...
Page 600
STRUCTURE SUPERIEURE AVANT Tablier L L L L I I I I S S S S T T T T E E E E D D D D E E E E S S S S L L L L I I I I A A A A I I I I S S S S O O O O N N N N S S S S : : : : Plancher de cabine Traverse inférieure de baie Renfort inférieur de tablier...
STRUCTURE SUPERIEURE AVANT Traverse inférieure de baie I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N L L L L I I I I S S S S T T T T E E E E D D D D E E E E S S S S L L L L I I I I A A A A I I I I S S S S O O O O N N N N S S S S : : : : Le remplacement de cette pièce est une opération Fermeture de traverse inférieure de baie...
Page 605
STRUCTURE SUPERIEURE AVANT Traverse inférieure de baie CAQ11697R6 13663R CAE11546R5 CAA11538R6 42-22...
Page 606
STRUCTURE SUPERIEURE AVANT Traverse inférieure de baie CAA11536-1R6 CAN11689R1 42-23...
STRUCTURE SUPERIEURE AVANT Fermeture de traverse inférieure de baie I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N L L L L I I I I S S S S T T T T E E E E D D D D E E E E S S S S L L L L I I I I A A A A I I I I S S S S O O O O N N N N S S S S : : : : Le remplacement de cette pièce est une opération Tablier...
Page 608
STRUCTURE SUPERIEURE AVANT Fermeture de traverse inférieure de baie CAA11536R6 13662R CAA11538R7 42-25...
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE Pied avant de cabine I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération de base pour une collision latérale avant.
Page 610
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE Pied avant de cabine CAE11546-2R4 13667-1R CAE11546-2R4 CAB11539R3 43-2...
Page 611
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE Pied avant de cabine CAA11538-1R2 CAB11539R8 CAE11546-2R7 CAS13033R2 CAI11550R5 43-3...
Page 612
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE Pied avant de cabine CAF11547-2R2 13673R CAF11547-2R2 CAB11539-1R8 43-4...
Page 613
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE Pied avant de cabine CAE11546R6 13672R CAB11539-1R1 CAS13033R8 CAE11546R6 43-5...
Page 614
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE Pied avant de cabine CAQ11697R3 CAB11539R5 CAT13326-1R3 CAS13024-4R2 43-6...
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE Bas de caisse de cabine I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération de base pour une collision latérale avant.
Page 616
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE Bas de caisse de cabine CAE11546-2R4 13667R CAO11693R1 CAE11546-2R4 43-8...
Page 617
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE Bas de caisse de cabine CAB11539R3 CAE11546-2R7 CAA11538-1R2 CAB11539R8 CAI11550-2R6 CAS13033R2 43-9...
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE Passage de roue extérieur avant I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au remplacement du pied avant ou du bas de caisse de cabine.
Page 619
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE Passage de roue extérieur avant CAE11546-2R8 13671R CAB11539R7 CAE11546-2R8 CAT13329-1R8 CAB11539R7 43-11...
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE Pied arrière de cabine I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération de base pour un choc latéral.
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE Doublure de pied avant de cabine I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au pied avant et passage de roue extérieur pour un choc latéral.
Page 626
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE Doublure de pied avant de cabine CAF11547R5 13719R CAA11538-1R1 CAN11689R5 CAA11538-1R2 43-18...
Page 627
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE Doublure de pied avant de cabine CAT13320-1R2 13720R CAS13028-8R6 CAB11540-1R6 CAA11538-1R4 CAA11536-2R7 43-19...
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE Doublure de pied arrière de cabine I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au pied arrière de cabine pour une collision latérale avant.
Page 629
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE Doublure de pied arrière de cabine 13721R 13722R CAS13028R1 CAA11537-1R4 CAA11537-1R8 43-21...
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE Doublure de montant de baie I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au pied avant de cabine.
Page 631
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE Doublure de montant de baie CAA11537R5 13723R CAV13469R6 CAX13935R2 43-23...
Page 632
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE Doublure de montant de baie CAX13941-3R4 CAX13938-2R6 CAQ11697R2 43-24...
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Allonge de panneau latéral I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération de base pour une collision latérale.
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Panneau latéral avant I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération de base pour une collision latérale.
Page 639
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Panneau latéral avant P P P P A A A A R R R R T T T T I I I I C C C C U U U U L L L L A A A A R R R R I I I I T T T T E E E E V V V V E E E E R R R R S S S S I I I I O O O O N N N N V V V V I I I I T T T T R R R R E E E E E E E E CAQ11697R6 13888R CAS13033R8...
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Panneau latéral central I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération de base pour une collision latérale.
Page 644
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Panneau latéral central P P P P A A A A R R R R T T T T I I I I C C C C U U U U L L L L A A A A R R R R I I I I T T T T E E E E V V V V E E E E R R R R S S S S I I I I O O O O N N N N V V V V I I I I T T T T R R R R E E E E E E E E CAE11546-2R4 13886R1 CAS13033R8...
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Panneau latéral arrière I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération de base pour une collision latérale arrière.
Page 654
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Panneau latéral arrière P P P P A A A A R R R R T T T T I I I I C C C C U U U U L L L L A A A A R R R R I I I I T T T T E E E E V V V V E E E E R R R R S S S S I I I I O O O O N N N N V V V V I I I I T T T T R R R R E E E E E E E E CAS13033R8 13886R2 CAB11539-1R3...
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Panneau de coin arrière I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération de base pour une collision latérale arrière.
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Bas de caisse central (porte latérale) I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération de base pour une collision latérale.
Page 659
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Bas de caisse central (porte latérale) CAI11550-2R5 13669R CAE11546-2R3 CAN11689R4 CAE11546-2R3 CAI11550-2R5 44-27...
Page 660
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Bas de caisse central (porte latérale) CAL11554-3R3 13670R CAE11546-2R8 CAE11546-2R8 CAB11539R7 CAI11550-2R5 44-28...
Page 661
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Bas de caisse central (porte latérale) CAA11538-1R5 CAI11550-2R5 44-29...
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Bas de caisse central I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération de base pour une collision latérale.
Page 663
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Bas de caisse central CAE11546-2R7 13906R1 CAA11538R6 CAT13329-1R7 44-31...
Page 664
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Bas de caisse central CAE11546-2R7 13877R1 CAQ11697R4 CAE11546-2R8 CAB11539R8 44-32...
Page 665
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Bas de caisse central CAE11546-2R8 CAB11539-1R2 CAQ11697R3 44-33...
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Fermeture de bas de caisse arrière partie avant I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération de base pour une collision latérale arrière.
Page 667
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Fermeture de bas de caisse arrière partie avant CAB11539R7 13668R CAE11546-2R8 CAA11538R5 44-35...
Page 668
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Fermeture de bas de caisse arrière partie avant CAA11538R5 CAV13469R3 CAQ11697R3 CAA11538-1R1 44-36...
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Bas de caisse arrière partie arrière I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération de base pour une collision latérale arrière.
Page 670
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Bas de caisse arrière partie arrière CAI11550-2R2 13883R1 CAB11539R7 CAA11538R5 44-38...
Page 671
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Bas de caisse arrière partie arrière CAQ11697R3 CAQ11697R3 CAA11538-1R1 44-39...
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Pied milieu partie inférieure I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération de base pour une collision latérale arrière.
Page 673
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Pied milieu partie inférieure CAA11538R5 13729R CAF11547R5 CAA11538R6 CAA11538R6 44-41...
Page 674
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Pied milieu partie inférieure CAB11539R6 13730R CAN11690-1R3 CAA11538-1R5 CAA11538-1R8 CAA11537-1R1 44-42...
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Pied milieu de chargement partie supérieure I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au panneau latéral pour une col- lision latérale.
Page 676
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Pied milieu de chargement partie supérieure CAB11539R6 13879R CAB11539R5 CAA11537R4 CAN11690R3 CAT13322-2R2 44-44...
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Doublure de pied milieu de chargement partie inférieure I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au remplacement du panneau la- téral.
Page 678
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Doublure de pied milieu de chargement partie inférieure CAA11537R5 13729-1R CAA11538-1R1 CAA11538-1R7 44-46...
Page 679
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Doublure de pied milieu de chargement partie inférieure CAA11538-1R4 13724R CAA11537-1R2 CAA11537-1R4 CAD11545R5 44-47...
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Doublure de pied milieu de chargement partie supérieure I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au remplacement : du pavillon,...
Page 681
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Doublure de pied milieu de chargement partie supérieure CAO11694R1 13733-1R CAO11694R1 CAA11537-1R6 44-49...
Page 682
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Doublure de pied milieu de chargement partie supérieure CAA11537-1R5 CAA11538R6 CAA11537-1R7 44-50...
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Pied extrême arrière partie inférieure I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N P P P P I I I I E E E E C C C C E E E E S S S S C C C C O O O O N N N N C C C C E E E E R R R R N N N N E E E E E E E E S S S S ( ( ( ( é...
Page 686
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Pied extrême arrière partie inférieure P P P P A A A A R R R R T T T T I I I I C C C C U U U U L L L L A A A A R R R R I I I I T T T T E E E E C C C C O O O O T T T T E E E E G G G G A A A A U U U U C C C C H H H H E E E E CAA11536-2R6 13736R CAA11536-2R1...
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Pied extrême arrière partie supérieure I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au remplacement de la traverse de pavillon et du panneau latéral.
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Raidisseur vertical supérieur de panneau latéral I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au remplacement du panneau la- téral.
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Raidisseur vertical inférieur avant de panneau latéral I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au remplacement du panneau la- téral.
Page 693
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Raidisseur vertical inférieur avant de panneau latéral 13740R CAA11538R2 44-61...
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Raidisseur vertical inférieur arrière de panneau latéral I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au remplacement du panneau la- téral.
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Raidisseur horizontal supérieur arrière de panneau latéral I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au remplacement du panneau la- téral.
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Raidisseur horizontal inférieur de panneau latéral I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au panneau latéral.
Page 700
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Raidisseur horizontal inférieur de panneau latéral P P P P A A A A R R R R T T T T I I I I C C C C U U U U L L L L A A A A R R R R I I I I T T T T E E E E C C C C O O O O T T T T E E E E G G G G A A A A U U U U C C C C H H H H E E E E 13748R 13749R CAA11536-1R6...
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Passage de roue extérieur arrière I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au panneau latéral.
Page 703
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Passage de roue extérieur arrière CAX13939-1R5 13744R CAA11537-1R1a CAX13936R3 44-71...
Page 704
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Passage de roue extérieur arrière CAA11537-1R1 13745R CAA11536-1R6 CAX13942-1R7 CAA11538-1R1 44-72...
Page 705
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Passage de roue extérieur arrière CAX13942-1R7 CAB11540-1R6a 44-73...
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Passage de roue intérieur arrière I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au passage de roue extérieur ar- rière.
Page 707
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Passage de roue intérieur arrière CAE11546-6R8 13750R CAE11546-6R8 CAB11539-1R7 44-75...
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Support de feux arrière I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au : panneau latéral,...
Page 709
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Support de feux arrière CAB11540R1 13773R CAA11537-1R5 CAT13326-1R4 CAB11540R4 44-77...
Page 710
STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE ARRIERE Support de feux arrière 13883R2 CAE11546-8R2 CAA11536R3 44-78...
Page 711
STRUCTURE SUPERIEURE ARRIERE Jupe I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération de base pour une collision arrière.
DESSUS DE CAISSE Pavillon de cabine I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération de base.
Page 716
DESSUS DE CAISSE Pavillon de cabine CAA11537R2 13751R CAQ11697R8 CAQ11697R6 CAT13326-1R8 45-2...
Page 717
DESSUS DE CAISSE Pavillon de cabine CAQ11697R6 13752R1 CAA11537R2 CAT13326-3R5 CAT13326-1R6 45-3...
DESSUS DE CAISSE Pavillon de chargement I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération de base.
Page 719
DESSUS DE CAISSE Pavillon de chargement CAT13326-3R5 13752R2 CAA11537-1R2 CAQ11697R6 45-5...
Page 720
DESSUS DE CAISSE Pavillon de chargement CAS13028R3 13769R2 CAT13326-1R7 CAS13028R3 CAT13326-3R6 45-6...
DESSUS DE CAISSE Pavillon arrière de chargement I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération de base.
Page 722
DESSUS DE CAISSE Pavillon arrière de chargement CAQ11697R5 13769R3 CAA11537R1 CAT13326-1R7 45-8...
Page 723
DESSUS DE CAISSE Pavillon arrière de chargement CAT13326-3R6 CAS13028R3 CAS13028R3 45-9...
DESSUS DE CAISSE Traverse avant de pavillon de cabine I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au pavillon de cabine.
Page 725
DESSUS DE CAISSE Traverse avant de pavillon de cabine 13753R CAA11537-1R5 CAO11694R1a 45-11...
DESSUS DE CAISSE Traverse arrière de pavillon de cabine I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au pavillon de cabine.
Page 727
DESSUS DE CAISSE Traverse arrière de pavillon de cabine CAT13322-3R1 13754R CAA11536-1R5a CAX13937R1 45-13...
DESSUS DE CAISSE Gousset de traverse de pavillon I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire à...
Page 729
DESSUS DE CAISSE Gousset de traverse de pavillon 13754R1 CAA11536-1R1a CAX13937-4R1 45-15...
DESSUS DE CAISSE Traverse centrale de pavillon de chargement I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au pavillon.
Page 731
DESSUS DE CAISSE Traverse centrale de pavillon de chargement CAX13937R2 13755R CAA11536-1R6 CAX13940-3R2 45-17...
DESSUS DE CAISSE Tendeur longitudinal de pavillon I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au pavillon.
Page 733
DESSUS DE CAISSE Tendeur longitudinal de pavillon 13756R 13757R CAT13322-1R1 CAR11700R2 CAC11544-2R1 CAT13322-1R2 45-19...
DESSUS DE CAISSE Traverse arrière de pavillon I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération de base et nécessite le remplacement partiel du pavillon arrière.
Page 735
DESSUS DE CAISSE Traverse arrière de pavillon CAQ11697R8 13772R CAT13326-3R3 CAT13326-1R8 CAB11539-1R5 45-21...
Page 736
DESSUS DE CAISSE Traverse arrière de pavillon CAB11539-1R5 CAW13605-4R2 CAQ11697R5 CAA11537R6 45-22...
DESSUS DE CAISSE Doublure de traverse arrière de pavillon I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire à...
Page 738
DESSUS DE CAISSE Doublure de traverse arrière de pavillon CAD11545R2 13759R CAA11537-1R5 CAO11694R4 45-24...
DESSUS DE CAISSE Allonge latérale de pavillon de cabine I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération de base.
Page 740
DESSUS DE CAISSE Allonge latérale de pavillon de cabine CAI11550R1 13760R CAB11539R7 CAW13605-4R6 CAQ11697R5 45-26...
Page 741
DESSUS DE CAISSE Allonge latérale de pavillon de cabine CAX13943-2R4 CAT13326-2R6 CAA11538-1R5 45-27...
Page 742
DESSUS DE CAISSE Allonge latérale de pavillon de cabine CAT13326-3R1 13761R CAA11537-1R2 CAB11539R7 CAT13326-3R2 45-28...
DESSUS DE CAISSE Doublure de brancard de cabine I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire à...
Page 744
DESSUS DE CAISSE Doublure de brancard de cabine CAE11546-4R2 13762R CAE11546-9R2 CAE11546-1R2 CAA11538-1R6 45-30...
Page 745
DESSUS DE CAISSE Doublure de brancard de cabine 1 11 CAP11696-3R5 CAT13326-4R1 CAE11546-5R6 CAA11538R6 45-31...
Page 746
DESSUS DE CAISSE Doublure de brancard de cabine CAT13326R2 13763R CAT13326R8 CAQ11697R6 CAA11538-1R5 45-32...
DESSUS DE CAISSE Brancard avant de chargement I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N P P P P I I I I E E E E C C C C E E E E S S S S C C C C O O O O N N N N C C C C E E E E R R R R N N N N E E E E E E E E S S S S ( ( ( ( é...
Page 748
DESSUS DE CAISSE Brancard avant de chargement CAQ11697R5 13752R CAT13326-1R7 CAT13326-3R6 CAQ11697R5 45-34...
Page 749
DESSUS DE CAISSE Brancard avant de chargement CAN11690-2R4 CAN11690-2R4 CAX13943-2R4 45-35...
Page 750
DESSUS DE CAISSE Brancard avant de chargement V V V V E E E E R R R R S S S S I I I I O O O O N N N N A A A A V V V V E E E E C C C C P P P P O O O O R R R R T T T T E E E E L L L L A A A A T T T T E E E E R R R R A A A A L L L L E E E E C C C C O O O O U U U U L L L L I I I I S S S S S S S S A A A A N N N N T T T T E E E E CAI11550R1 13764R V V V V E E E E R R R R S S S S I I I I O O O O N N N N S S S S A A A A N N N N S S S S P P P P O O O O R R R R T T T T E E E E L L L L A A A A T T T T E E E E R R R R A A A A L L L L E E E E C C C C O O O O U U U U L L L L I I I I S S S S S S S S A A A A N N N N T T T T E E E E...
Page 751
DESSUS DE CAISSE Brancard avant de chargement CAT13326-3R1 45-37...
Page 752
DESSUS DE CAISSE Brancard avant de chargement CAF11547R1 13769R CAT13326-3R5 CAA11538-1R6 CAQ11697R6 45-38...
DESSUS DE CAISSE Brancard arrière de chargement I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au panneau latéral arrière.
Page 754
DESSUS DE CAISSE Brancard arrière de chargement CAA11538-1R6 13769R1 CAF11547-1R1 CAT13326-1R6 45-40...
Page 755
DESSUS DE CAISSE Brancard arrière de chargement CAQ11697R6 CAA11536-2R5 CAT13326-2R5 CAB11540-1R3 45-41...
DESSUS DE CAISSE Doublure de brancard avant de chargement I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au brancard avant de charge- ment avec fermeture.
Page 757
DESSUS DE CAISSE Doublure de brancard avant de chargement CAP11696-2R5 13765R CAT13326-3R2 CAA11538R5 CAO11694-1R1a 45-43...
Page 758
DESSUS DE CAISSE Doublure de brancard avant de chargement CAA11538R6 13766R CAQ11697R2 CAA11537R5 45-44...
DESSUS DE CAISSE Doublure de brancard arrière de chargement I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération complémentaire au brancard arrière de charge- ment.
Page 760
DESSUS DE CAISSE Doublure de brancard arrière de chargement CAA11537R5 13767R CAO11694-1R2 CAA11538R6 45-46...
OUVRANTS LATERAUX Porte avant PRH4701 I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération de base pour une collision latérale.
Page 762
OUVRANTS LATERAUX Porte avant R R R R E E E E P P P P O O O O S S S S E E E E C C C C O O O O U U U U P P P P L L L L E E E E S S S S D D D D E E E E S S S S E E E E R R R R R R R R A A A A G G G G E E E E ( ( ( ( e e e e n n n n d d d d a a a a N N N N ..m m m m ) ) ) ) Vis de fixation charnières Tirant de porte 13666R...
OUVRANTS LATERAUX Porte latérale coulissante D D D D E E E E P P P P O O O O S S S S E E E E D D D D U U U U B B B B R R R R A A A A S S S S S S S S U U U U P P P P E E E E R R R R I I I I E E E E U U U U R R R R PRH4702 13427R1 D D D D E E E E P P P P O O O O S S S S E E E E...
Page 764
OUVRANTS LATERAUX Porte latérale coulissante D D D D E E E E P P P P O O O O S S S S E E E E R R R R A A A A I I I I L L L L G G G G U U U U I I I I D D D D A A A A G G G G E E E E 13431R1 Déposer les vis de fixation du rail (D).
Page 765
OUVRANTS LATERAUX Porte latérale coulissante D D D D E E E E P P P P O O O O S S S S E E E E C C C C H H H H A A A A R R R R I I I I O O O O T T T T C C C C E E E E N N N N T T T T R R R R A A A A L L L L 13426R Déposer : la garniture de porte,...
Page 766
OUVRANTS LATERAUX Porte latérale coulissante D D D D E E E E P P P P O O O O S S S S E E E E D D D D U U U U R R R R A A A A I I I I L L L L D D D D E E E E G G G G U U U U I I I I D D D D A A A A G G G G E E E E C C C C E E E E N N N N T T T T R R R R A A A A L L L L 13432S D D D D E E E E P P P P O O O O S S S S E E E E D D D D U U U U R R R R A A A A I I I I L L L L D D D D E E E E G G G G U U U U I I I I D D D D A A A A G G G G E E E E I I I I N N N N F F F F E E E E R R R R I I I I E E E E U U U U R R R R 13182R...
Page 767
OUVRANTS LATERAUX Porte latérale coulissante R R R R E E E E P P P P O O O O S S S S E E E E E E E E T T T T R R R R E E E E G G G G L L L L A A A A G G G G E E E E Pour l’opération de repose et de réglage de la porte coulissante, se reporter au chapitre 51-F.
OUVRANTS LATERAUX Panneau de porte coulissante I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération de base pour une collision latérale.
Page 769
OUVRANTS LATERAUX Panneau de porte coulissante V V V V E E E E R R R R S S S S I I I I O O O O N N N N T T T T O O O O L L L L E E E E E E E E CAV13463R7 13890R CAV13463R7...
Page 770
OUVRANTS LATERAUX Panneau de porte coulissante V V V V E E E E R R R R S S S S I I I I O O O O N N N N V V V V I I I I T T T T R R R R E E E E E E E E CAA11536R7 13890-1R1 CAV13463R7...
OUVRANTS NON LATERAUX Capot avant D D D D E E E E P P P P O O O O S S S S E E E E D D D D E E E E S S S S C C C C H H H H A A A A R R R R N N N N I I I I E E E E R R R R E E E E S S S S D D D D E E E E C C C C A A A A P P P P O O O O T T T T PRH4801 D D D D E E E E P P P P O O O O S S S S E E E E C C C C A A A A P P P P O O O O T T T T PRH4802...
OUVRANTS NON LATERAUX Portes battantes Déposer les éclaireurs de plaque du bandeau plas- tique et retirer les connecteurs d’alimentation. Dégager le passe-fil du faisceau (A) et dégrafer celui-ci afin de le retirer du caisson de porte. PRH4803 I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération de base pour une collision arrière.
Page 773
OUVRANTS NON LATERAUX Portes battantes R R R R E E E E P P P P O O O O S S S S E E E E E E E E T T T T R R R R E E E E G G G G L L L L A A A A G G G G E E E E D D D D E E E E S S S S P P P P O O O O R R R R T T T T E E E E S S S S Avant de remonter les vis (B) s’assurer de la pré- sence des entretoises métalliques logées entre le pied et les têtes de vis.
OUVRANTS NON LATERAUX Panneau de porte battante I I I I N N N N T T T T R R R R O O O O D D D D U U U U C C C C T T T T I I I I O O O O N N N N Le remplacement de cette pièce est une opération de base pour une collision latérale.
Page 775
OUVRANTS NON LATERAUX Panneau de porte battante T T T T O O O O U U U U T T T T E E E E S S S S V V V V E E E E R R R R S S S S I I I I O O O O N N N N S S S S CAT13318R2 13889R CAT13318R2...
Page 776
OUVRANTS NON LATERAUX Panneau de porte battante CAV13463R7 CAA11537R8 CAV13463R7 48-6...
Page 777
OUVRANTS NON LATERAUX Panneau de porte battante V V V V E E E E R R R R S S S S I I I I O O O O N N N N V V V V I I I I T T T T R R R R E E E E E E E E CAT13318R2 13882R CAA11536R7...
Page 778
OUVRANTS NON LATERAUX Panneau de porte battante CAV13463R7 CAS13033R8 48-8...
INSTRUMENT TABLEAU DE BORD COMMANDE - SIGNALISATION ESSUYAGE APPAREILLAGE D’ASSISTANCE ELECTRIQUE CABLAGE FD0A - FD0C - UD0A - UD0C 77 11 190 298 Edition Française AOUT 1997 "Les Méthodes de Réparation prescrites par le constructeur, dans ce présent Tous les droits d’auteur sont réservés à Renault.
Page 781
Equipement électrique Sommaire Pages Pages BATTERIE - PROJECTEURS AVANT INSTRUMENT TABLEAU DE BORD Batterie Planche de bord 83-1 Particularités 80-1 Tableau de bord 83-6 Tableau de bord avec tachygraphe 83-11 Projecteurs avant Dépose - repose jauge à carburant 83-12 Blocs optiques et indicateur de Détecteur de niveau de carburant 83-13 direction...
BATTERIE Particularités Il est indispensable de : • s’assurer de l’absence de sels grimpants (sulfa- tation) sur les bornes, • procéder, si nécessaire, à leur nettoyage et à leur graissage, • vérifier le juste serrage des écrous sur les bornes. En effet, un mauvais contact peut pro- voquer des incidents de démarrage ou de charge qui risquent de donner naissance à...
Page 784
BATTERIE Particularités PRECAUTIONS DANGER = RISQUE D’EXPLOSION Il est utile de rappeler qu’une batterie : Lorsqu’une batterie est en charge (soit dans le véhicule, soit à l’extérieur), il se forme de l’oxy- • contient de l’acide sulfurique qui est un produit gène et de l’hydrogène.
PROJECTEURS AVANT Blocs optiques et indicateur de direction DEPOSE - REPOSE REGLAGE Débrancher : S’assurer que le véhicule est à vide et procéder au - la batterie, réglage en hauteur par la vis (A) et en direction - les connecteurs des lampes du bloc optique de par la vis (B).
PROJECTEURS AVANT Réglage en site DEPOSE - REPOSE DU RECEPTEUR Débrancher le connecteur du récepteur de ré- glage en site. 12500R Tourner le récepteur d’un huitième de tour vers l’aile du véhicule pour le dégager de l’optique. Désaccoupler, ensuite, la rotule du récepteur et la parabole de l’optique pour déposer le récepteur.
ECLAIRAGE ARRIERE ET INTERIEUR Fusibles BOITIER FUSIBLES (côté habitacle) Ce boîtier se situe dans l’habitacle côté conducteur. Affectation des fusibles (suivant niveau d’équipement) Symbole Ampère Désignation Conditionnement d’air / Chauffage Dégivrage rétroviseurs Antidémarrage Siège chauffant Lève-vitres électriques Feu de route gauche Feu de route droit Essuie-vitre Rétroviseurs électriques...
Page 788
ECLAIRAGE ARRIERE ET INTERIEUR Fusibles Affectation des fusibles (suivant niveau d’équipement) (suite) Symbole Ampère Désignation Motoventilateur de chauffage Non utilisé Coupe-consommateurs Condamnation électrique des portes Feux de détresse Feux de position droit Feu de croisement droit Feu de croisement gauche Motoventilateur Allume-cigares Radio téléphone...
Page 789
ECLAIRAGE ARRIERE ET INTERIEUR Fusibles BOITIER FUSIBLES (côté moteur) Le boîtier fusibles est situé à gauche dans le compartiment moteur. PRO12675 Affectation des fusibles (suivant niveau d’équipement) Repère Ampère Désignation Commande éclairage / alimentation fusibles GMV chauffage Alimentation contacteur démarrage Commande éclairage / alimentation platine fusibles habitacle Alimentation fusibles bague antidémarrage / relais APC lève-vitres / lunette AR Lave-projecteurs...
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE GENERALITES REMARQUES L’antidémarrage est commandé par un système de L’antidémarrage est réalisé par une électrovanne reconnaissance de clé (appelé antidémarrage CLE). codée (sur pompe d’injection). Une électronique codée indépendante fonction- Si le véhicule est équipé d’une télécommande à nant sans pile est intégrée dans chaque tête de distance d’ouverture des portes, un seul boîtier clé...
Page 791
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE Ouverture d’une tête de clé DESCRIPTION Avec ce système, l’antidémarrage est activé envi- Poser la tête de clé sur une table, insert métallique ron 10 secondes après la coupure du contact (ma- vers le bas. térialisé par le clignotement du voyant rouge anti- démarrage).
Page 792
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE • D’une bague réceptrice (C) située autour du • D’un boîtier décodeur (D) situé derrière la gar- contacteur de démarrage, équipée d’une élec- niture de pavillon. tronique chargée de transmettre le code des clés au boîtier décodeur (D). 13309R 13308R Il assure les fonctions suivantes :...
Page 793
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE Dépose - Repose FONCTIONNEMENT Pour déposer le boîtier décodeur, il est nécessaire Lorsque le système antidémarrage est opération- de déposer partiellement la garniture du pavillon. nel (environ 10 secondes après la coupure du + après contact), le voyant rouge de l’antidémar- Déposer : rage clignote (clignotement lent : un éclairage/se- - la console plafonnier,...
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE REMPLACEMENT D’UNE TETE DE CLE REMPLACEMENT DU BOITIER DECODEUR SEUL L’électronique codée de la tête de clé ou de la té- Un boîtier décodeur neuf n’est pas codé. Une fois lécommande (selon équipement) est défaillante : monté...
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE 5. Vérifier le bon fonctionnement du système PROCEDURE D’APPRENTISSAGE antidémarrage avec les deux clés. La procédure est réalisée avec une seule clé. Contact coupé, le voyant rouge de l’anti- La valise XR25 est indispensable pour réaliser cette démarrage doit clignoter 10 secondes après la procédure afin de verrouiller l’apprentissage des coupure du contact (clignotement lent).
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE Brancher la valise XR25, mettre le sélecteur REMPLACEMENT D’UNE COLLECTION (boîtier décodeur plus deux têtes de clé) ISO sur S8. Dans le cas du remplacement d’une collection, il Taper le code sera nécessaire : - d’apprendre le code des clés au boîtier déco- Les barregraphes 19 droit et 19 gauche doi- deur (livré...
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE 11. Couper et remettre le contact quelques se- REMPLACEMENT DE L’ELECTROVANNE CODEE condes sans démarrer afin d’apprendre le code antidémarrage de la nouvelle collection Les électrovannes codées sont livrées non codées. au calculateur d’injection ou à l’électrovanne Il sera donc nécessaire de leur apprendre le code codée.
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE PARTICULARITES D’ESSAI D’UNE ELECTROVANNE DEFAILLANCE DU SYSTEME MOTEUR TOURNANT CODEE (pièce test) Si une défaillance du système est constatée par le boîtier décodeur moteur tournant, le voyant rouge de l’antidémarrage s’allumera fixe jusqu’à Dans le cas d’un essai d’électronique ATTENTION : la coupure du contact.
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE 4. Taper le mode PROCEDURE D’INTRODUCTION DU CODE DE DEPANNAGE sur le clavier de la valise XR25 puis le n° de Avec ce système antidémarrage, la procédure code de dépannage d’introduction du code de dépannage est gérée par le boîtier décodeur.
Page 800
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE BRANCHEMENT DU BOITIER DECODEUR (le plus complet) 13063R Voie Désignation Temporisation plafonnier * Liaison codée bague réceptrice Information prise diagnostic (ligne K) Information prise diagnostic (ligne L) Voyant rouge antidémarrage Information codée vers l’électrovanne + Après contact Masse + Avant contact Entrée infrarouge *...
Page 801
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE SCHEMA DE PRINCIPE (véhicule équipé de télécommande) PRO12827 82-12...
Page 802
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE NOMENCLATURE DIAGNOSTIC Contacteur de démarrage En cas de défaillance de ce système antidémar- Bouton de condamnation des portes rage, il est possible de faire un diagnostic à l’aide Moteur de condamnation de porte arrière de la valise XR25. droite Moteur de condamnation de la porte conducteur...
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE DIAGNOSTIC - PRELIMINAIRE INSTAURATION DU DIALOGUE VALISE XR25 / BOITIER DECODEUR - Brancher la valise sur la prise diagnostic. - Sélecteur ISO sur S8 - Frapper D56 n.56 PRECAUTION : Lors des contrôles au multimètre, éviter d’utiliser sur les connecteurs une pointe de touche dont la taille pourrait détériorer les clips et entraîner un mauvais contact.
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE DIAGNOSTIC - FICHE XR25 PRESENTATION DE LA FICHE XR25 N° FI11756 v3006.0 82-15...
Page 805
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE DIAGNOSTIC - FICHE XR25 REPRESENTATION DES BARREGRAPHES S’allume lorsque le dialogue est établi avec le calculateur du produit, s’il reste éteint : - le code n’existe pas, - il y a un défaut de la ligne ou de l’outil ou du calculateur. REPRESENTATION DES DEFAUTS (toujours sur fond coloré) Allumé, signale un défaut sur le produit diagnostiqué, le texte associé...
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Fiche n° 56 Barregraphe 1 droit éteint COMMUNICATION VALISE XR25 / BOITIER DECODEUR Vérifier que les lignes K et L ne sont pas perturbées par un autre calculateur. CONSIGNES Vérifier l’état du fusible + AVC Changer le fusible si nécessaire.
Page 807
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Fiche n° 56 Barregraphe 3 droit mauvais allumage CONFIGURATION ELECTROVANNE DIESEL CODEE Sans. CONSIGNES A l’aide de la valise XR25, reconfigurer correctement le boîtier décodeur. Sur le clavier de la valise XR25, entrer G22*1* pour un véhicule Essence G22*2* pour un véhicule Diesel : En version diesel, une mauvaise configuration du boîtier décodeur n’empêche pas le bon...
Page 808
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Fiche n° 56 Barregraphe 4 droit mauvais allumage + APC PRESENT Rappel : En fonctionnement normal : - BG 4D allumé contacteur de démarrage en position + APC CONSIGNES - BG 4D éteint contacteur de démarrage sur une position autre que + APC Vérifier l’état du fusible + APC Changer le fusible si nécessaire.
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Fiche n° 56 Barregraphe 5 gauche allumé fixe INTERRUPTEUR CONDAMNATION PORTE ELECTRIQUE (CPE) Vérifier que l’interrupteur CPE n’est pas appuyé en permanence à cause d’une CONSIGNES contrainte mécanique. Vérifier l’isolement par rapport à la masse du câblage électrique entre : Remettre en état le câblage électrique Boîtier...
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Fiche n° 56 Barregraphe 6 gauche allumé fixe ACCEPTATION (ACQUITTEMENT) DU SIGNAL PAR ELECTROVANNE DIESEL Vérifier que la configuration du calculateur est correcte : - diesel : barregraphe 3 droit allumé CONSIGNES - essence : barregraphe 3 droit éteint Mettre la valise XR25 en détecteur d’impulsions (touche "G", entrée par la borne "Vin").
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Fiche n° 56 Barregraphes 6 gauche et 6 droit allumés fixes ACQUITTEMENT ELECTROVANNE DIESEL ET LIGNE CODEE Avant de débuter le diagnostic, mettre le contact plus de 30 secondes consécutives, CONSIGNES puis couper le contact.
Page 812
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Barregraphe 7 droit allumé fixe ou clignotant Fiche n° 56 LIAISON BAGUE RECEPTRICE / BOITIER DECODEUR Aide XR25 : *27 = cc.1 court-circuit+ 12 volts co.0 circuit ouvert Sans CONSIGNES Vérifier la continuité...
Page 813
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Fiche n° 56 Barregraphe 11 gauche reste éteint après une action sur le TIR SIGNAL TIR RECU Si BG 17D allumé, ne pas appliquer le diagnostic qui suit car le boîtier décodeur est vierge.
Page 814
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Fiche n° 56 Barregraphe 11 droit reste éteint après une action sur le TIR SIGNAL TIR BON Ne consulter le diagnostic qui suit que si en actionnant le TIR le BG 11G s’allume 3 secondes et le BG 11D reste éteint.
Page 815
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE DIAGNOSTIC - EFFETS CLIENT (VERSION DIESEL) Ne consulter ces effets client qu’après un contrôle complet à la valise XR25 CONSIGNES PAS DE COMMUNICATION VALISE XR25 / BOITIER DECODEUR ALP 1 CONTACT MIS, LE VOYANT ANTIDEMARRAGE CLIGNOTE EN PERMANENCE (démarrage ALP 2 impossible) LE VOYANT ANTIDEMARRAGE RESTE ALLUME FIXE PLUS DE 30 SECONDES...
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE DIAGNOSTIC - ARBRE DE LOCALISATION DE PANNES ALP 1 PAS DE COMMUNICATION VALISE XR25 / BOITIER ELECTRONIQUE Les lignes K et L sont partagées entre plusieurs calculateurs, ce qui peut les CONSIGNES perturber. Si l’incident persiste, il serait judicieux de vérifier s’ils ne perturbent pas les lignes K et L.
Page 817
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE DIAGNOSTIC - ARBRE DE LOCALISATION DE PANNES CONTACT MIS, LE VOYANT ANTIDEMARRAGE CLIGNOTE EN ALP 2 PERMANENCE (démarrage impossible) CONSIGNES Sans Mettre le contact. Brancher la valise XR25. Utiliser la fiche n° 56, sélecteur sur S8. Entrer D56. Voir ALP 1.
Page 818
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE DIAGNOSTIC - ARBRE DE LOCALISATION DE PANNES ALP 2 SUITE 1 Couper le contact et attendre que le voyant antidémarrage clignote Voir étude du dans le chapitre BG 7D (antidémarrage actif). "Diagnostic - Interprétation des Remettre le contact et vérifier sur barregraphes XR25".
Page 819
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE DIAGNOSTIC - ARBRE DE LOCALISATION DE PANNES ALP 2 SUITE 2 Vérifier la continuité et l’isolement à la masse et au 12 volts du câblage électrique entre : masse Remettre en état le câblage électrique bague bornier + AVC défectueux.
Page 820
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE DIAGNOSTIC - ARBRE DE LOCALISATION DE PANNES (Version diesel) LE VOYANT ANTIDEMARRAGE RESTE ALLUME FIXE PLUS DE 30 SECONDES CONSECUTIVES CONTACT MIS (Le voyant anti- démarrage s’allume fixe dès la mise du contact, dans les ALP 3 16 secondes suivant la mise du contact ou le voyant antidémarrage s’allume fixe plus de 30 secondes consécutives) Sans...
Page 821
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE DIAGNOSTIC - ARBRE DE LOCALISATION DE PANNES A LA MISE DU CONTACT, LE VOYANT ANTIDEMARRAGE S’ALLUME ALP 4 3 SECONDES PUIS S’ETEINT, MAIS LE VEHICULE NE DEMARRE PAS CONSIGNES Sans Brancher la valise XR25. Utiliser la fiche n° 56. Faire un contrôle mécanique de l’électrovanne.
Page 822
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE DIAGNOSTIC - ARBRE DE LOCALISATION DE PANNES LE VOYANT ANTIDEMARRAGE RESTE TOUJOURS ALLUME FIXE ALP 5 (même contact coupé) OU RESTE TOUJOURS ETEINT CONSIGNES Sans Vérifier l’état du fusible + AVC Changer le fusible. Le fusible est-il en bon état ? Voir étude du barregraphe 5G dans le Vérifier que le barregraphe 5G est éteint.
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE DIAGNOSTIC - ARBRE DE LOCALISATION DE PANNES ALP 6 LE VEHICULE NE DEMARRE PAS CONSIGNES Sans Vérifier que les barregraphes 6D et 6G Il s’agit d’un problème moteur ou d’un sont allumés. problème de l’électrovanne codée. Les barregraphes sont-il allumés ? Il s’agit d’un problème du contacteur de chocs.
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE DIAGNOSTIC - CONTROLE DE CONFORMITE En cas d’allumage d’un barregraphe de défaut, se reporter à l’arbre de diagnostic CONSIGNES correspondant. Ordre des Visualisation sur afficheur Fonction à vérifier Action Barregraphe opérations et Remarques Dialogue valise XR25 (sélecteur n.56 sur S8)
Page 825
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE DIAGNOSTIC - CONTROLE DE CONFORMITE En cas d’allumage d’un barregraphe de défaut, se reporter à l’arbre de diagnostic CONSIGNES correspondant. Ordre des Visualisation sur afficheur Fonction à vérifier Action Barregraphe opérations et Remarques Allumé si configuration pour un véhicule diesel.
Page 826
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE DIAGNOSTIC - CONTROLE DE CONFORMITE En cas d’allumage d’un barregraphe de défaut, se reporter à l’arbre de diagnostic CONSIGNES correspondant. Ordre des Visualisation sur afficheur Fonction à vérifier Action Barregraphe opérations et Remarques Allumé à la mise du contact s’il s’agit d’une clé...
Page 827
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE DIAGNOSTIC - CONTROLE DE CONFORMITE En cas d’allumage d’un barregraphe de défaut, se reporter à l’arbre de diagnostic CONSIGNES correspondant. Ordre des Visualisation sur afficheur Fonction à vérifier Action Barregraphe opérations et Remarques Allumé à la réception de l’information condamnation / décondamnation des portes Réception de...
Page 828
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE DIAGNOSTIC - CONTROLE DE CONFORMITE En cas d’allumage d’un barregraphe de défaut, se reporter à l’arbre de diagnostic CONSIGNES correspondant. Ordre des Visualisation sur afficheur Fonction à vérifier Action Barregraphe opérations et Remarques Réception de l’information contact Allumé...
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE DIAGNOSTIC - AIDE CONTROLE ANNEXES MODES COMMANDES G--* Pour utiliser cette fonction, entrer G sur le clavier de la valise XR25, puis le numéro de la commande choisie suivi d’une étoile. Commande plafonnier (allume le plafonnier pendant 3 secondes). Mode protégé...
Page 830
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE DIAGNOSTIC - AIDE LISTE DES DIFFERENTS # Type de l’interrupteur CPE. Source de la dernière commande des ouvrants : 1 → Télécommande infrarouge 2 → Interrupteur de condamnation des portes centralisée Lecture du sens de la dernière commande des ouvrants : 1 →...
Page 831
ANTIDEMARRAGE Système antidémarrage CLE DIAGNOSTIC - AIDE DEMONTAGE - REMONTAGE DES CLIPS Pour démonter les clips et les languettes des câblages des deux connecteurs du boîtier décodeur, utiliser impérativement une collection d’outils Elé. 1263. La non-utilisation de cet outil pourrait abîmer irrémédiablement le connecteur ainsi que les câblages.
INSTRUMENT DE TABLEAU DE BORD Planche de bord PRF5700 DEPOSE COUPLES DE SERRAGE (en daN.m) Vis de volant Vis de fixation coussin airbag/volant 12817-1S Débrancher la batterie. Déclipser la coiffe centrale du volant. Déposer : - la vis de volant (la remplacer), - le volant après avoir repéré...
INSTRUMENT DE TABLEAU DE BORD Planche de bord Lors de la dépose de l’ensemble DEPOSE VOLANT AVEC COUSSIN GONFLABLE REMARQUE : manette de commande, il est nécessaire dans le AIRBAG cas d’un volant équipé du coussin gonflable air- bag de débrancher le connecteur du commuta- teur rotatif.
Page 834
INSTRUMENT DE TABLEAU DE BORD Planche de bord 12818R 12822R2 Oter partiellement le joint d’étanchéité de porte Déposer les deux vis de fixation (F) du boîtier de au niveau du pied avant. commande chauffage. Déposer les deux vis (A). Déposer les deux vis inférieures (G). Débrancher les connecteurs allume-cigares et contacteur feux de détresse.
Page 835
INSTRUMENT DE TABLEAU DE BORD Planche de bord Déposer : - les quatre vis de fixation (H) du support de trappe de visite, - les quatre vis de fixation (I) du tableau de bord. Déconnecter le tableau de bord et ôter celui-ci. 12817-1S Déposer : - la demi-coquille inférieure sous volant,...
Page 836
INSTRUMENT DE TABLEAU DE BORD Planche de bord PRF5701 Déposer : PARTICULARITES DE LA REPOSE - les trois caches supérieurs (J) à l’aide d’un tour- nevis plat, Remontage du volant équipé d’un coussin airbag - les trois vis de fixation supérieures de la planche de bord (K).
Page 837
INSTRUMENT DE TABLEAU DE BORD Tableau de bord DEPOSE-REPOSE DEMONTAGE NOTA : Pour cette opération, il n’est pas néces- Il est formellement interdit d’ouvrir le tableau de saire de déposer le volant ni les demi-coquilles. bord. Débrancher la batterie. En cas de défaillance, il faut le remplacer. Démonter les quatre vis (A) et déposer la visière Seul la vitre en plastique transparent peut NOTA :...
INSTRUMENT DE TABLEAU DE BORD Tableau de bord DESCRIPTION Tableau de bord - compteur de vitesse électronique, - montre analogique (à aiguilles), ou compte-tours (suivant version) - indicateur de température d’eau moteur, - jauge à carburant, - réalisation de la fonction voyant. 13314S 83-7...
Page 839
INSTRUMENT DE TABLEAU DE BORD Tableau de bord DESCRIPTION Tableau de bord - chronotachygraphe - compte-tours, - indicateur de température d’eau moteur, - jauge à carburant, - réalisation de la fonction voyant. 13313S 83-8...
Page 840
INSTRUMENT DE TABLEAU DE BORD Tableau de bord BRANCHEMENT (le plus complet) 13312S Connecteur C (cristal) Connecteur M (marron) Voie Désignation Voie Désignation + Dégivrage arrière Témoin clignotant Non utilisée + feux de croisement gauche Témoin frein à main + feux de direction gauche Témoin nivocode + feux de route gauche Témoin ABS...
Page 841
INSTRUMENT DE TABLEAU DE BORD Tableau de bord Connecteur N (noir) Voie Désignation Témoin pression d’huile Non utilisée Voyant défaut airbag + feux de position droit + feu de brouillard arrière Non utilisée Masse jauge à carburant + feux de position droit + clignotants droit Masse Connecteur G (gris)
INSTRUMENT DE TABLEAU DE BORD Tableau de bord avec tachygraphe Connecteur BLEU Connecteur ROUGE Voie Désignation Voie Désignation Non utilisée Témoin de préchauffage Non utilisée Non utilisée Non utilisée Témoin airbag Non utilisée Non utilisée + désembuage avant + feux de route gauche Non utilisée Non utilisée Témoin siège chauffant...
INSTRUMENT TABLEAU DE BORD Dépose - repose jauge à carburant NOTA : Il existe deux types de jauge pour réservoir de 70 litres ou 100 litres. OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Mot. 1264-01 Clé de dépose de l’écrou de jauge Mot. 1265-01 Pince pour dépose des raccords rapides REPOSE DE LA JAUGE COUPLES DE SERRAGE (en daN.m)
INSTRUMENT TABLEAU DE BORD Détecteur de niveau de carburant BRANCHEMENT Voie Désignation Masse Témoin mini-carburant Information jauge carburant Non utilisée Non utilisée Non utilisée Contrôle Valeur entre les bornes A1 et B1 (en Ω) Indication 70 litres 100 litres 20 ± 4 <...
COMMANDE - SIGNALISATION Manette essuie-vitre DEPOSE - REPOSE BRANCHEMENT Débrancher la batterie. Déposer les demi-coquilles sous volant. Dégager la bague réceptrice antidémarrage ou l’enjoliveur plastique d’entourage du contacteur de démarrage. Déposer les deux vis de fixation (A) de la manette d’essuie-vitre.
COMMANDE - SIGNALISATION Manette de commande des feux DEPOSE - REPOSE BRANCHEMENT Débrancher la batterie. Déposer : - les demi-coquilles sous volant, - les deux vis de fixation (B) de la manette de commande des feux. Dégager la manette de son support et débrancher son connecteur.
COMMANDE - SIGNALISATION Support de manette Particularités de la repose DEPOSE - REPOSE Débrancher la batterie et mettre les roues droites. Engager le support muni de ses éléments, bran- cher les différents connecteurs et pousser l’en- Déposer le volant et les deux demi-coquilles (pour semble en butée sur la colonne de direction.
COMMANDE - SIGNALISATION Contact tournant sous volant Il assure la liaison électrique entre la colonne de - la vis du volant, direction et le volant. - le volant après avoir mis les roues droites, - les demi-coquilles (5 vis). Il est composé d’un ruban possédant des pistes conductrices (airbag) dont la longueur est prévue Débrancher le connecteur du commutateur rotatif pour assurer 2,5 tours de volant (butée de bra-...
Page 849
COMMANDE - SIGNALISATION Contact tournant sous volant Particularités de la repose S’assurer que les roues sont toujours droites. Vérifier que le contact tournant est toujours im- mobilisé avant son remontage. Si ce n’est pas le cas, suivre la méthode de cen- trage décrite au chapitre 88 "Airbag conducteur".
COMMANDE - SIGNALISATION Contacteur de démarrage Déposer la vis (G) du contacteur de démarrage. DEPOSE - REPOSE Débrancher la batterie. Positionner la clé de contact sur la position 3 et basculer les ergots (H) de maintien en dégageant Mettre les roues droites. le contacteur.
ESSUYAGE Essuie-vitre avant OUTILLAGE SPECIALISE INDISPENSABLE Elé. 1294-01 Outil de dépose des porte-raclettes Déposer les trois fixations (A) du mécanisme. DEPOSE DE L’ENSEMBLE MECANISME AVEC MOTEUR Débrancher le moteur et dégager l’ensemble. S’assurer que le moteur est à l’arrêt fixe. Débrancher la batterie.
ESSUYAGE Essuie-vitre avant DEPOSE DU MOTEUR SEUL S’assurer que le moteur est à l’arrêt fixe. Débrancher la batterie. Repérer la position repos des porte-raclettes. Ouvrir le capot moteur. Déposer : - l’écrou de l’axe du moteur (B) et dégager la biellette après avoir repéré...
ESSUYAGE Pompe électrique lave-vitre Ce véhicule est équipé d’une pompe lave-vitre électrique située sur le réservoir. Sa dépose ne nécessite pas la dépose du réservoir. 13399R Le réservoir lave-vitre est fixé par une vis NOTA : et deux écrous. Le niveau du bocal lave-vitre peut REMARQUE : être visualisé...
APPAREILLAGE D’ASSISTANCE ELECTRIQUE Support relais POSITION ET AFFECTATION 13306G PRO12674G Les relais sont situés sur la platine fusibles sous le volant. Pour y accéder, ouvrir le portillon de la platine fusi- bles. Relais de lunette arrière dégivrante Bruiteur d’oubli d’éclairage Cadenceur d’essuie-vitre avant Temporisateur pare-brise dégivrant Temporisateur de lunette arrière dégivrante (Direction à...
Page 855
APPAREILLAGE D’ASSISTANCE ELECTRIQUE Support relais RELAIS DE LUNETTE ARRIERE DEGIVRANTE BRUITEUR D’OUBLI D’ECLAIRAGE 95182R6 95182R4 BRANCHEMENT BRANCHEMENT Voie Désignation Voie Désignation + APC + APC - commande relais Contacteur de feuillure + AVC + feux de position Non utilisée Lunette arrière Le numéro des voies est pris sur l’organe.
Page 856
APPAREILLAGE D’ASSISTANCE ELECTRIQUE Support relais CADENCEUR D’ESSUIE-VITRE TEMPORISATEUR DE LUNETTE ARRIERE DEGI- VRANTE 95182R2 95182R2 BRANCHEMENT BRANCHEMENT Voie Désignation Voie Désignation + cadenceur Non utilisée Petite vitesse cadencée Masse Masse Masse Arrêt fixe d’essuie-vitre + APC + pompe lave-vitre Lunette arrière dégivrante + APC Commande dégivrage Le numéro des voies est pris sur l’organe.
Page 857
APPAREILLAGE D’ASSISTANCE ELECTRIQUE Support relais RELAIS APRES CONTACT CENTRALE CLIGNOTANTE (alimentation lève-vitres électriques) 95182R 95182R5 BRANCHEMENT BRANCHEMENT Voie Désignation Voie Désignation Masse + clignotants + APC + commande centrale + AVC Masse Non utilisée Témoin clignotant + APC par relais (alimentation lève-vitres électriques) Le numéro des voies est pris sur l’organe.
CABLAGE Lunette arrière dégivrante Le réseau dégivrant constitué par une sérigraphie DETECTION ENTRE LES LIGNES C ET A appliquée sur la face interne de la vitre, peut pré- senter une coupure accidentelle rendant ineffi- Brancher le fil - du voltmètre sur la cosse - de la cace la partie de circuit touchée.
Page 859
CABLAGE Lunette arrière dégivrante REPARATION A l’aide d’un petit pinceau, procéder à la re- touche, déposer une épaisseur suffisante. Dans le cas de couches successives, observer un temps de séchage entre chaque couche, ne pas renouveler l’opération plus de trois fois. Si toutefois une bavure a été...
CABLAGE Télécommande de condamnation des portes 2. Couper le contact et taper le mode commande GENERALITES G32*. Ces véhicules peuvent être équipés d’une télé- commande de condamnation des portes à code in- A partir de cet instant, l’opérateur dispose de frarouge ou radio fréquence évolutif afin d’éviter 10 secondes pour effectuer l’opération sui- un éventuel copiage.
Page 861
CABLAGE Télécommande de condamnation des portes Remplacement ou ajout d’une télécommande 3. Appuyer deux fois sur la télécommande (les sans antidémarrage sans remplacement du boî- portes se condamnent et se décondamnent). tier décodeur NOTA : Dans le cas d’un véhicule sans antidémarrage, la - Lors du remplacement d’une tête de clé, la télécommande ne contient pas de numéro spécifi- resynchronisation de la deuxième télé-...
CABLAGE Télécommande de condamnation des portes Contact coupé : LE BOITIER DECODEUR 1. Effectuer un appui maintenu de quelques se- Le boîtier décodeur (D) est situé derrière la garni- condes sur le bouton de condamnation des ture de pavillon. portes centralisées jusqu’à ce que les portes se condamnent et se décondamnent.
CABLAGE Télécommande de condamnation des portes Ecarter la garniture de pavillon sans la plier, dé- LE RECEPTEUR DE TELECOMMANDE brancher le boîtier décodeur et déposer ses deux vis de fixation (E) à l’aide d’un petit cliquet muni Il est situé près du plafonnier. d’un embout empreinte étoile de 20.
CABLAGE Télécommande de condamnation des portes DIAGNOSTIC - PRELIMINAIRE INSTAURATION DU DIALOGUE VALISE XR25 / BOITIER DECODEUR - Brancher la valise sur la prise diagnostic. - Sélecteur ISO sur S8 - Frapper D56 n.56 PRECAUTION Lors des contrôles au multimètre, éviter d’utiliser sur les connecteurs une pointe de touche dont la taille pourrait détériorer les clips et entraîner un mauvais contact.
CABLAGE Télécommande de condamnation des portes DIAGNOSTIC - CONSIGNES RESYNCHRONISATION DES CLEFS Appuyer sur le bouton de condamnation des portes électriques pendant quelques secondes jusqu’à ce que les portes s’ouvrent et se ferment seules. Appuyer ensuite sur la ou les clefs TIR (si une ou deux clefs). La resynchronisation est faite.
Page 866
CABLAGE Télécommande de condamnation des portes PRESENTATION DE LA FICHE XR25 N° FI11756 t8070.0 88-9...
Page 867
CABLAGE Télécommande de condamnation des portes DIAGNOSTIC - FICHE XR25 REPRESENTATION DES BARREGRAPHES S’allume lorsque le dialogue est établi avec le calculateur du produit, s’il reste éteint : - le code n’existe pas, - il y a un défaut de la ligne ou de l’outil ou du calculateur. REPRESENTATION DES DEFAUTS (toujours sur fond coloré) Allumé, signale un défaut sur le produit diagnostiqué, le texte associé...
CABLAGE Télécommande de condamnation des portes DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Fiche n° 56 Barregraphe 1 droit éteint COMMUNICATION VALISE XR25 / BOITIER DECODEUR Vérifier que les lignes K et L ne sont pas perturbées par un autre calculateur. CONSIGNES Vérifier l’état du fusible + AVC...
Page 869
CABLAGE Télécommande de condamnation des portes DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Fiche n° 56 Barregraphe 5 gauche allumé fixe INTERRUPTEUR CONDAMNATION PORTE ELECTRIQUE (CPE) Vérifier que l’interrupteur CPE n’est pas appuyé en permanence à cause d’une CONSIGNES contrainte mécanique. Vérifier l’isolement par rapport à...
Page 870
CABLAGE Télécommande de condamnation des portes DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Fiche n° 56 Barregraphe 11 gauche reste éteint après une action sur le TIR SIGNAL TIR RECU Si BG 17D allumé, ne pas appliquer le diagnostic qui suit car le boîtier décodeur est vierge.
Page 871
CABLAGE Télécommande de condamnation des portes DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Fiche n° 56 Barregraphe 11 droit reste éteint après une action sur le TIR SIGNAL TIR BON Ne consulter le diagnostic qui suit que si en actionnant le TIR le BG 11G s’allume 3 secondes et le BG 11D reste éteint.
CABLAGE Télécommande de condamnation des portes DIAGNOSTIC - EFFETS CLIENT Ne consulter ces effets client qu’après un contrôle complet à la valise XR25 CONSIGNES PAS DE COMMUNICATION VALISE XR25 / BOITIER DECODEUR ALP 1 LES PORTES DU VEHICULE NE SE FERMENT PLUS ALP 2 LES PORTES DU VEHICULE NE S’OUVRENT PLUS ALP 3...
CABLAGE Télécommande de condamnation des portes DIAGNOSTIC - ARBRE DE LOCALISATION DE PANNES ALP 1 PAS DE COMMUNICATION VALISE XR25 / BOITIER ELECTRONIQUE Les lignes K et L sont partagées entre plusieurs calculateurs, ce qui peut les CONSIGNES perturber. Si l’incident persiste, il serait judicieux de vérifier s’ils ne perturbent pas les lignes K et L.
CABLAGE Télécommande de condamnation des portes DIAGNOSTIC - ARBRE DE LOCALISATION DE PANNES ALP 2 LES PORTES DU VEHICULE NE SE FERMENT PLUS CONSIGNES Sans Vérifier que les connecteurs du transmetteur infrarouge et de l’interrupteur de condamnation des portes électriques (CPE) sont bien encliquetés. Encliqueter correctement les connecteurs si nécessaire.
CABLAGE Télécommande de condamnation des portes DIAGNOSTIC - ARBRE DE LOCALISATION DE PANNES ALP 3 LES PORTES DU VEHICULE NE S’OUVRENT PLUS CONSIGNES Sans Vérifier que les connecteurs du transmetteur infrarouge et du bouton de condamnation des portes électriques (CPE) sont bien encliquetés. Encliqueter correctement les connecteurs si nécessaire.
CABLAGE Télécommande de condamnation des portes DIAGNOSTIC - CONTROLE DE CONFORMITE En cas d’allumage d’un barregraphe de défaut, se reporter à l’arbre de diagnostic CONSIGNES correspondant. Ordre des Visualisation sur afficheur Fonction à vérifier Action Barregraphe opérations et Remarques Dialogue valise XR25 (sélecteur n.56 sur S8)
Page 877
CABLAGE Télécommande de condamnation des portes DIAGNOSTIC - CONTROLE DE CONFORMITE En cas d’allumage d’un barregraphe de défaut, se reporter à l’arbre de diagnostic CONSIGNES correspondant. Ordre des Visualisation sur afficheur Fonction à vérifier Action Barregraphe opérations et Remarques Allumé environ 3 secondes si le signal infrarouge est reçu par le boîtier décodeur via le transmetteur infrarouge.
Page 878
CABLAGE Télécommande de condamnation des portes DIAGNOSTIC - CONTROLE DE CONFORMITE En cas d’allumage d’un barregraphe de défaut, se reporter à l’arbre de diagnostic CONSIGNES correspondant. Ordre des Visualisation sur afficheur Fonction à vérifier Action Barregraphe opérations et Remarques Allumé à l’envoi de l’information condamnation / décondamnation des portes émise par le boîtier décodeur...
Page 879
CABLAGE Télécommande de condamnation des portes DIAGNOSTIC - CONTROLE DE CONFORMITE En cas d’allumage d’un barregraphe de défaut, se reporter à l’arbre de diagnostic CONSIGNES correspondant. Ordre des Visualisation sur afficheur Fonction à vérifier Action Barregraphe opérations et Remarques Réception de l’information Allumés si apprentissage de la ère...
CABLAGE Télécommande de condamnation des portes DIAGNOSTIC - AIDE CONTROLES ANNEXES MODES COMMANDES G--* Pour utiliser cette fonction, entrer G sur le clavier de la valise XR25, puis le numéro de la commande choisie suivi d’une étoile. Commande de décondamnation des portes (actionne pendant 3 secondes les micromoteurs côté décondamnation).
CABLAGE Télécommande de condamnation des portes DIAGNOSTIC - AIDE LISTE DES DIFFERENTS # Type de l’interrupteur CPE. Source de la dernière commande des ouvrants : 1 → Télécommande infrarouge 2 → Interrupteur de condamnation des portes centralisée Lecture du sens de la dernière commande des ouvrants : 1 →...
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité • Le coussin airbag qui se gonfle à partir du GENERALITES centre du volant de façon à protéger la tête du conducteur. Toutes les interventions sur les sys- IMPORTANT : tèmes airbags et prétensionneurs doivent être effectuées par du personnel qualifié...
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité FONCTION ET COMPORTEMENT DES AIRBAGS ET DES PRETENSIONNEURS 1) Fonction L’airbag empêche, en cas d’accident, le choc de la tête contre le volant de direction ou la planche de bord. En outre, il réduit, par effet d’absorption, l’accélération maxi de la tête. 2) Seuil de déclenchement Globalement, il faut différencier quatre situations fondamentales : 1) CHOC FRONTAL SUR UN OBSTACLE...
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité 3) CHOC FRONTAL SUR UN OBSTACLE 4) CHOC DECALE SUR UN OBSTACLE La vitesse de déclenchement de l’airbag dépend La vitesse de déclenchement de l’airbag dépend ici de l’angle d’impact α et de la souplesse du véhi- dans ce cas du degré...
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité Différentes configurations véhicules sont possi- OUTILLAGE SPECIALISE bles : PRESENTATION Le véhicule peut être équipé : - d’un prétensionneur conducteur et d’un cous- Valise XR25 sin airbag conducteur, - de prétensionneurs conducteur et passager(s) et des airbags conducteur et passager (appari- tion courant 1998).
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité APPAREIL DE CONTROLE XRBAG (Elé. 1288) ADAPTATEUR 30 VOIES XRBAG 96833G Cet appareil est un outil spécifiquement réalisé pour le contrôle et le diagnostic des dispositifs airbags et prétensionneurs de ceintures de sécu- rité.
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité ALLUMEUR INERTE D’AIRBAG APPAREIL DE DESTRUCTION Un allumeur inerte d’airbag intégré dans un petit Afin d’éviter tout risque d’accident, les géné- boîtier rouge est livré dans la valise de l’appareil rateurs de gaz pyrotechniques des airbags et des de contrôle XRBAG.
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité BOITIER ELECTRONIQUE LOCALISATION DU BOITIER ELECTRONIQUE Selon ses fonctions, le boîtier comporte : Il est situé sous le siège conducteur (sous une pro- - un capteur électromécanique de sécurité, tection métallique). - un décéléromètre pour les airbags, - un circuit d’allumage pour les différents sys- tèmes pyrotechniques, - une réserve d’énergie,...
Page 889
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité ATTENTION ATTENTION • Le boîtier électronique doit être obligatoire- • Lors d’une intervention sous le véhicule (échap- ment remplacé après le déclenchement des pré- pement, carrosserie, etc.), ne pas utiliser de tensionneurs de ceintures et des airbags. Cer- marteau ou transmettre de chocs au plancher tains composants perdent leurs caractéristiques sans attendre 2 secondes la décharge automati-...
Page 890
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité Connecteur 30 voies (le plus complet) BRANCHEMENT Connecteur 2 voies Voie Désignation (situé sous les sièges avant) + Prétensionneur conducteur Déclenchement des prétensionneurs. - Prétensionneur conducteur + Prétensionneur passager : Les connecteurs des câblages de REMARQUE mise à...
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité Ces systèmes ne se déclenchent pas lors : INTERVENTION SUR LES CABLAGES DE MISE A FEU - d’un choc latéral, - d’un choc arrière. En cas d’anomalie constatée sur un de ces câ- blages, l’élément doit impérativement être rem- placé...
Page 892
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité Lors de son déclenchement, le système peut ré- PRETENSIONNEURS DE CEINTURE tracter la boucle jusqu’à 70 mm (maximum). DESCRIPTION Ils sont fixés sur le côté des sièges avant. DI8802 Les éléments d’un prétensionneur ne peuvent pas être dissociés.
Page 893
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité CEINTURES DE SECURITE REPOSE Lors d’un déclenchement de prétensionneurs la Respecter le cheminement et les points de fixation ou les ceintures de sécurité avant doivent être sys- du câblage sous le siège. tématiquement remplacées si celles-ci étaient at- tachées pendant la prétension (tout doute sur le IMPORTANT :...
Page 894
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité Le témoin au tableau de bord contrôle le AIRBAG CONDUCTEUR bon fonctionnement de l’airbag conducteur, de l’airbag passager et des prétensionneurs. DESCRIPTION Il est situé dans le coussin du volant. Ce système est opérationnel après la mise NOTA : du contact.
Page 895
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité Déposer : AIRBAG, VOLANT ET CONTACT TOURNANT - le coussin airbag par ses 2 vis étoile (couple de serrage : 0,5 daN.m) situées derrière le volant et DEPOSE débrancher son connecteur (D), Il est interdit de manipuler les sys- ATTENTION : tèmes pyrotechniques (airbags et prétension-...
Page 896
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité PARTICULARITE DU CONTACT TOURNANT SOUS REPOSE VOLANT S’assurer que les roues sont toujours droites. Il assure la liaison électrique entre la colonne de direction et le volant. Vérifier que le contact tournant est toujours im- mobilisé...
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité CAS PARTICULIERS Dans le cas d’une intervention de dépose direc- tion, moteur, transmission..., nécessitant de désac- coupler la crémaillère et la colonne de direction : → le volant doit impérativement être immobilisé à...
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité Destruction de la pièce montée sur le véhicule PROCEDURE DE DESTRUCTION Afin d’éviter tout risque d’accident, les généra- Sortir le véhicule à l’extérieur de l’atelier. teurs de gaz pyrotechniques doivent être déclen- chés avant la mise au rebut du véhicule ou de la Brancher l’outil de destruction sur le connec- pièce seule.
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité Destruction de la pièce déposée du véhicule Recouvrir l’ensemble de quatre vieux pneus empilés. Procéder de la même façon que pour l’airbag (pièce déposée). AIRBAG CONDUCTEUR Destruction de la pièce déposée du véhicule Faire la manipulation à...
Page 900
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité DIAGNOSTIC - PRELIMINAIRE CONDITIONS D’APPLICATION DES CONTROLES DEFINIS DANS CE DIAGNOSTIC Les contrôles définis dans ce diagnostic ne sont à appliquer que dans le cas où le barregraphe de défaut se trouve allumé fixe, signalant que le défaut est présent sur le véhicule au moment du contrôle. Seul le défaut calculateur entraîne le remplacement du calculateur, que le barregraphe soit allumé...
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité DIAGNOSTIC - FICHE XRBAG Prétensionneur et airbag conducteur DI8812.4 Boîtier centralisé Contacteur tournant Siège conducteur +12 Volts Prétensionneur Masse Allumeur airbag conducteur Voyant Prise diagnostic AIRBAG PRETENSIONNEUR Point de mesure Valeur correcte Point de mesure Valeur correcte 2 à...
Page 902
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité PRESENTATION DE LA FICHE XR25 N° FI11749 1EC701.0 88-45...
Page 903
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité DIAGNOSTIC - FICHE XR25 REPRESENTATION DES BARREGRAPHES (toujours sur fond coloré) DE DEFAUTS Si allumé, signale un défaut sur le produit diagnostiqué. Le texte associé définit le défaut. Ce barregraphe peut être : - Allumé...
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Fiche n° 49 Barregraphe 1 droit éteint Code présent CONSIGNES Sans S’assurer que la valise XR25 n’est pas la cause du défaut en essayant de communiquer avec un calculateur sur un autre véhicule.
Page 905
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Fiche n° 49 Barregraphe 1 gauche allumé fixe ou clignotant Calculateur CONSIGNES Sans Remplacer le calculateur d’airbag (consulter le chapitre "aide" pour cette intervention). APRES Sans REPARATION 1EC701.0 88-48...
Page 906
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Fiche n° 49 Barregraphe 2 gauche allumé fixe Tension d’alimentation Aide XR25 : *02 : 1.dEF : Tension trop faible 2.dEF : Tension trop forte 3.dEF : Trop de micro-coupures : Cumuls entre défauts 1.dEF/2.dEF/3.dEF Utiliser l’adaptateur 30 voies de l’XRBAG pour intervenir au niveau du connecteur CONSIGNES...
Page 907
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Fiche n° 49 Barregraphe 5 gauche allumé fixe Résistance ligne airbag conducteur Aide XR25 : *05 : CC : Court-circuit CO : Circuit ouvert Ne jamais effectuer de mesures sur les lignes de mise à feu avec un appareil autre CONSIGNES que l’XRBAG.
Page 908
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Fiche n° 49 Barregraphe 5 droit allumé fixe Isolement ligne airbag conducteur Aide XR25 : *25 : CC.1 : Court-circuit au 12 volts CC.0 : Court-circuit à la masse Ne jamais effectuer de mesures sur les lignes de mise à...
Page 909
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Fiche n° 49 Barregraphe 8 gauche allumé fixe Résistance ligne prétensionneur conducteur Aide XR25 : *08 : CC : Court-circuit CO : Circuit ouvert Ne jamais effectuer de mesures sur les lignes de mise à feu avec un appareil autre CONSIGNES que l’XRBAG.
Page 910
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Fiche n° 49 Barregraphe 9 droit allumé fixe Isolement lignes des prétensionneurs Aide XR25 : *29 : CC.1 : Court-circuit au 12 volts CC.0 : Court-circuit à la masse Ne jamais effectuer de mesures sur les lignes de mise à...
Page 911
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Fiche n° 49 Barregraphe 10 gauche allumé fixe Court-circuit ou isolement au 12 volts ligne voyant d’alerte Utiliser l’adaptateur 30 voies de l’XRBAG pour intervenir au niveau du connecteur CONSIGNES du calculateur.
Page 912
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Fiche n° 49 Barregraphe 10 droit allumé fixe Circuit ouvert ou isolement à la masse ligne voyant d’alerte Utiliser l’adaptateur 30 voies de l’XRBAG pour intervenir au niveau du connecteur CONSIGNES du calculateur.
Page 913
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Fiche n° 49 Barregraphe 14 gauche Calculateur verrouillé CONSIGNES Sans Ce barregraphe 14 gauche permet de visualiser l’état verrouillé du calculateur. Lorsqu’il est allumé, toutes les lignes de mise à feu sont inhibées, interdisant le déclenchement des airbags et des prétensionneurs de ceintures de sécurité.
Page 914
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Fiche n° 49 Barregraphe 14 droit Défaut présent avant choc CONSIGNES Sans Ce barregraphe se trouve normalement allumé dans le cas suivant : - Un choc a été détecté. - Un défaut était présent dans la mémoire du calculateur avant le choc.
Page 915
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité DIAGNOSTIC - INTERPRETATION DES BARREGRAPHES XR25 Fiche n° 49 Barregraphes 17, 18 et 19 gauche 17-18-19 Configuration du calculateur CONSIGNES Sans Ces barregraphes 17, 18 et 19 gauche permettent de visualiser la configuration du calculateur et de s’assurer qu’il est bien adapté...
Page 916
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité DIAGNOSTIC - CONTROLE DE CONFORMITE N’effectuer ce contrôle de conformité qu’après un contrôle complet à la valise CONSIGNES XR25. Ordre des Visualisation sur afficheur Fonction à vérifier Action Barregraphe opérations et Remarques Dialogue valise XR25 (sélecteur I.Ab...
Page 917
CABLAGE Airbag et prétensionneur de ceintures de sécurité DIAGNOSTIC - AIDE REMPLACEMENT DU CALCULATEUR D’AIRBAG Les calculateurs d’airbag sont vendus verrouillés pour éviter tout risque de déclenchement intempestif (toutes les lignes de mise à feu sont inhibées). Ce mode de fonctionnement est signalé par l’allumage du témoin au tableau de bord.