Calibrage De La Vitesse D'avancement - Sulky Vision CAN WPB Stop & Go Notice Originale

X 18-50
Table des Matières

Publicité

Programmation / Programming / Programmierung
A

Calibrage de la vitesse d'avancement

- Sélectionner le menu REG.
a) Capteur de vitesse
- Jalonner 100 mètres.
- Placer le tracteur au premier jalon.
- Sélectionner la fonction
- Choisir le type de capteur avec
1er tracteur - 2ème tracteur - 3ème tracteur
4ème tracteur.
- Sélectionner
devant le 1er jalon.
- Sélectionner "Calibrage sur 100m".
- Se placer devant le premier jalon.
A
Calibrating the forward speed
- Select the SET menu.
a) Speed sensor
- Mark out 100 metres.
- Position the tractor at the first peg mark.
- Select the
function.
- Choose the sensor type with
1st tractor - 2nd tractor - 3rd tractor - 4th tractor.
- Select
in front of the 1st peg mark.
- Select "Calibration over 100m".
- Position the tractor in front of the first peg mark.
A
Einstellung der Fahrgeschwindigkeit
- Auswahl des REG Menüs.
a) Geschwindigkeitssensor
- Fahrgassen von 100 Meter markieren.
- Platzierung des Schleppers an der ersten Fahrgasse.
- Auswahl der Funktion
- Auswahl der Sensortype mit
1. Schlepper- 2. Schlepper - 3. Schlepper - 4. Schlepper.
- Auswahl
vor der 1. Fahrgasse.
- Auswahl „Einstellung auf 100 m".
- Platzierung vor der ersten Fahrgasse.
.
.
.
.
.
- Presser
pour activer.
- Avancer jusqu'au 2ème jalon, espacé d'une distance de
100 m.
- Après arrêt au 2ème jalon Presser
 Votre calibrage de vitesse est effectué.
Le VISION a calculé un coefficient propre au tracteur et le
garde en mémoire.
- Press
to activate.
- Advance to the 2nd peg mark, for a distance of approxi-
mately 100 m.
- After stopping at the 2nd peg mark, press
validate
 The speed calibration is now complete.
The VISION unit has calculated a tractor-specific coeffi-
cient and will save it in the memory.
- Zur Aktivierung
drücken.
- Zur 2. Fahrgasse vorfahren, räumliche Distanz von
100 m.
- Nach dem Erreichen der 2. Fahrgasse zur Bestätigung
drücken.
 Ihre Einstellung der Fahrgeschwindigkeit wurde umge-
setzt.
VISION hat einen, für den Schlepper spezifischen Koeffizi-
ent errechnet und gespeichert.
FR
pour valider
GB
2
to
DE
27

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vision can wpb econov

Table des Matières