MOTORES HIDRÁULICOS
Controlar el nivel en el tanque con los motores fríos (fig. 4). Si necesario, añadir aceite hidráulico OSO 46 (cantidad
total: 9,5 litros). Haga periódicamente este control.
¡Atención! Cambie el aceite hidráulico de los motores y el filtro después de las primeras 500 horas de trabajo y
luego cada 1000 horas. Es necesario cambiar el aceite antes de las primeras 500 horas si:
el aceite es de color negro;
-
-
el aceite es de color blanquecino (el aceite está contaminado con agua);
-
hay residuos de color negro (deterioro parcial del aceite).
Para extraer el aceite, destornillar la manguera sobre la bomba de engranajes (fig. 22). Para poner el aceite,
destornillar el tapón superior del depósito (fig. 4). Poner particular atención a los eventuales residuos que pueden
entrar en el circuito y causar graves problemas a la máquina.
Cuando se cambie el aceite hidráulico, es necesario cambiar también el filtro de aceite (fig. 21); prestar atención al
grado de filtración.
No aumente la presión de la instalación hidráulica de tracción ruedas más allá de los 280 bar, porque la bomba
hidráulica y los motores hidrostáticos de las ruedas podrían dañarse.
TRANSMISIÓN PLATO DE CORTE
Utilice aceite sintético LSX 75 W 90 (API GL4 + GL5; API MT1 y PG2), cantidad 0,1 litro. Cambie el aceite cada
300 horas. El tapón con el nivel del aceite se encuentra al lado de la transmisión (fig. 23). Para vaciar el aceite de
la transmisión, desmontar el plato de la máquina, quitar el capó de plástico, posicionar el plato en posición vertical y
destonillar el tapón. Prestar atención a que el aceite no contacte con la correa (para esta operación, dirígase a un
Centro de Asistencia Autorizado). Si nota derrames, controle y cambie los retenes, para evitar el deterioro de toda
la transmisión.
TABLA RECAPITULATIVA DE LAS PRESIONES HIDRÁULICAS
Circuito cerrado ruedas (bomba de caudal variable)
Dirección hidráulica
Distribuidor
Bomba de carga
PUNTOS DE LUBRICACIÓN CON GRASA
Consulte los puntos de lubricación siguiendo el esquema (fig. 2A, n°3 y n°4). Lubrique con grasa cada 50 horas las
articulaciones del eje trasero, los pedales, la polea de las correas de la PTO, la articulación enganche en dos
puntos del plato, los brazos del elevador del cesto.
FRENO DE EMERGENCIA Y DE ESTACIONAMIENTO
El sistema de avance de la máquina FD900 es por motores hidráulicos, por eso, para frenar es suficiente dejar los
pedales de avance y retroceso (fig.1 n°1 y 2). El pedal del freno (fig. 1, n°3) debe ser utilizado sólo en caso de
emergencia. Para activar el freno de estacionamiento, apretar el freno de emergencia (fig. 1 n°3) luego activar el
bloqueo por medio del pedal correspondiente (fig. 1 n°5). Para quitar el freno de estacionamiento, es suficiente con
volver a apretar el freno de emergencia (fig.1 n°3).
Aunque la máquina sea autofrenante, activar siempre el freno de estacionamiento. Si el freno de estacionamiento
está activo, el motor queda en marcha también cuando el operador abandona el asiento.
REGULACIÓN DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO Y PEDAL FRENO DE EMERGENCIA
Los dispositivos de regulación de los frenos se encuentran debajo de la plataforma (fig. 24). Los frenos de tambor
son colocados sobre las ruedas delanteras. Prestar atención a que el cable no contacte con la rueda.
AFILADO DE LAS CUCHILLAS
Para afilar las cuchillas seguir los pasos que se dan a continuación:
1) Colocar el plato en la posición más baja.
2) Levantar el cesto de recogida y quitar el conducto de carga entre plato de corte y cesto de recogida.
3) Levantar el plato y desenganchar los dos pernos de fijación laterales (fig.1, n°10);
4) Agarrar la empuñadura sobre el plato de corte, apoyar el pie sobre el soporte metálico anti-deslizamiento y
enganchar el plato (fig.25).
No es necesario desenganchar el cardán. De todas maneras, antes de encender la máquina, se aconseja controlar
siempre que el cardán esté bien conectado y el pulsador sobresaliente.
IMPORTANTE: el tornillo central que asegura el disco de la cuchilla derecha tiene rosca izquierda. El par de
apriete del tornillo central del buje de la cuchilla es 53 Nm (esquema de montaje fig. 26), mientras que los tornillos
que aseguran las cuchillas tienen par de apriete de 50 Nm. Para facilitar la sustitución de las cuchillas, desmontar
el disco completo.
Traducción de las instrucciones originales
67
280 BAR
125 BAR
125 BAR. Es libre, la dirección hidráulica
tiene la prioridad.
10 BAR a 3200 rpm