Einstellen des Fadengebers
Réglage du releveur de fil
VORSICHT AVERTISSEMENT
ˋZum Justieren des Fadengebers stets zuerst die Maschine
ausschalten und den Stecker entfernen.
Avant le réglage du releveur de fil, toujours commencer par é
teindre et débrancher la machine.
Drehen Sie das Handrad, bis die Nadelspitzen an der Oberkante
des Greifers stehen. Richten Sie die Rundung
1
so aus, dass sie mittig zur rechten Öse der Nadelfadenführung
steht.
Lösen Sie dazu die Schrauben
1
Fadengeber
nach oben bzw. unten.
Tourner le volant pour amener les pointes des aiguilles au niveau
du bord supérieur du boucleur. Orienter la courbure
1
rapport au releveur de fil
de telle sorte qu'elle soit au centre de l'
œillet droit du guide-fil d'aiguille
3
Pour cela, desserrer les vis
et décaler le releveur de fil
haut ou le bas.
Justierung des Nadelfadenschutzes
Réglage du protège-fil d'aiguille
VORSICHT AVERTISSEMENT
ˋZum Justieren des Nadelfadenschutzes stets zuerst die
Maschine ausschalten und den Stecker entfernen.
Avant le réglage du protège-fil d'aiguille, toujours
commencer par éteindre et débrancher la machine.
Wenn sich die Nadelstange in Tiefstellung befindet, sollte der
(B)
Abstand
zwischen der Mitte der Öse an Fadengeber
Oberkante des Nadelfadenschutzes
Lösen Sie zum Justieren die Schrauben
5
den Nadelfadenschutz
nach oben bzw. unten.
● Mehr Faden: Verschieben Sie den Nadelfadenschutz
Richtung (+).
Weniger Faden: Verschieben Sie den Nadelfadenschutz
Richtung (-).
Quand la barre à aiguille se trouve en position basse, l'écartement
(B)
entre le centre de l'œillet du releveur de fil
5
rieur du protège-fil d'aiguille
Pour le régler, desserrer la vis
vers le haut ou le bas.
● Augmenter le débit : décaler le protège-fil d'aiguille
sens (+).
Réduire le débit : décaler le protège-fil d'aiguille
(-).
(A)
an Fadengeber
3
und verschieben Sie den
(A)
par
2
.
1
vers le
4
und der
5
5mm betragen.
6
und verschieben Sie
5
in
5
4
et le bord supé
doit être égal à 5 mm.
6
et décaler le protège-fil d'aiguille
5
dans le
5
dans le sens
Oberkante des
Greifers
Bord superieur
du boucleur
2
3
2
( B ) 5mm
in
5
Abb.32
1
A
A
Abb.33
(-)
5
(+)
6
4
Fig.32
Fig.33
67