BSVILLAGE VOGUE ATRIUM Notice D'installation page 70

Table des Matières

Publicité

Actionnez l'aspirateur. Pendant que le liner
est aspiré vers le mur, faites disparaître les
plis du fond de la piscine en les repoussant
vers la doucine. Une fois les plis disparus,
débranchez l'aspirateur. Évitez de porter
des chaussures lors de cette étape pour
ne pas endommager la toile.
Encienda la aspiradora. Mientras aspire el
forro contra la pared, haga desaparecer los
pliegues del fondo de la piscina
empujando el forro con los pies hacia la
bovedilla. Una vez que hayan desapa-
recido los pliegues, apague la aspiradora.
Quítese el calzado antes de comenzar esta
etapa para evitar dañar el forro.
Zet de stofzuiger aan. Terwijl de stofzuiger
de voering gladtrekt en tegen de wand
drukt, moet u de voering in de richting van
de bodemrand duwen om eventuele
vouwen op de bodem van het bassin glad
te strijken. Bent u hiermee klaar, zet de
stofzuiger dan uit. Draag bij deze stap
geen schoenen om eventuele
beschadigingen aan de voering te
voorkomen.
??
39
Turn on the vacuum cleaner. As the vacuum
pulls the liner tight against the wall, push
the liner outward with your feet to iron out
any folds. Once finished, turn off the
vacuum cleaner. Do not wear shoes while
completing this step in order to avoid
damaging the fabric.
Azionare l'aspiratore. Mentre il liner vinilico
viene aspirato verso la parete, far sparire le
pieghe del fondo della piscina spingendole
indietro verso la conca. Dopo aver
eliminato le pieghe, staccare la spina
dell'aspiratore. Si raccomanda essere
scalzi durante questa tappa per non
rovinare liner vinilico.
Nale˝y teraz w àczyç odkurzacz. Podczas
wysysania powietrza spomi´dzy Êciany i
wyk adziny za pomocà odkurzacza nale˝y
stopami rozciàgaç wyk adzin´ na zewnàtrz
w celu wyg adzenia fa d. Po zakoƒczeniu
tej czynnoÊci nale˝y wy àczyç odkurzacz.
Nie nale˝y wykonywaç tej czynnoÊci w
obuwiu, gdy˝ mog oby to uszkodziç
wyk adzin´.
Den Staubsauger anstellen. Während die
Hülle durch das Absaugen zur Wand hin
gezogen wird, die Falten am Beckenboden
entfernen, indem sie zur Ausrundung hin
gedrückt werden. Sind alle Falten entfernt,
den Staubsauger abstellen. Für diesen
Schritt die Schuhe ausziehen, um die Hülle
nicht zu beschädigen.
Ligue o aspirador e enquanto o aspirador
chupa o ar existente entre a tela (forro) e a
parede, vá fazendo desaparecer as pregas
(rugas) do fundo da piscina, puxando-as
em direcção das beiras. Logo que
terminada esta operação, desligue o
aspirador.
69

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

V31038

Table des Matières