Creusez ensuite une cuvette d'une
profondeur de 15 à 20 cm (6" à 8") au
centre. Consultez le tableau ci-dessous
pour connaître le diamètre de la cuvette de
votre piscine.
Luego cave una cavidad de una
profundidad de 15 a 20 cm en el centro.
Consulte la lista de abajo para saber las
dimensiones que debe tener la depresión,
según el diámetro de su piscina.
Graaf vervolgens vanuit het middelpunt een
kuil van 15 à 20 cm diep. De afmetingen
van de kuil zijn afhankelijk van de diameter
van uw zwembad (zie de tabel hieronder).
Diamètre de la cuvette
A
Diameter of basin
Umfang der Mulde
Diámetro de la depresión
34
6
Starting from the pool centre, make a
shallow sloping basin 15 to 20 cm (6" to 8")
deep. Please see chart below to determine
diameter of basin for your pool.
Scavare poi per ricavare una piccola conca
con una profondità al centro di circa 15 a
20 cm. Consultare la tabella sottostante per
sapere quali sono le dimensioni della
conca in base al diametro della piscina.
Zaczynajàc od Êrodka basenu, wykopaç
p ytkà nieck´ o g ´bokoÊci 15 do 20 cm.
Poni˝sza tabelka podaje Êrednic´ niecki w
zale˝noÊci od rozmiarów basenu.
Matériau :
– Madrier droit
Material:
– Straight wood
plank
3,66 m
12'
2,44 m
Larghezza della vaschetta
Largura da cavidade
8'
Diameter van het bassin
WielkoÊç niecki
Vom Beckenmittelpunkt aus eine 15 bis
20 cm tiefe Mulde graben. Die unten
stehende Tabelle zeigt den Umfang der
Mulde je nach Durchmesser Ihres Beckens.
Escave, no centro, uma cavidade com a
profundidade de 15 a 20 cm. Consulte o
quadro abaixo para obter exactamente as
dimensões para a cavidade, em relação ao
diâmetro da sua piscina
Material:
Materiale:
– G e r a d e r
- Tavolone diritto
H o l z b a l k e n
Material :
Material:
- Tábua direita de
- Tabla de madera
madeira
derecha
4,57 m
5,49 m
6,40 m
15'
18'
21'
3,35 m
4,27 m
5,18 m
11'
14'
17'
Materiaal:
– Een rechte houten
p l a n k
Materia y:
- Równa deska
7,32 m
8,23 m
24'
27'
6,10 m
6,40 m
20'
21'