Deltaplus HAR35TC GALAGO (EX320TC included) Notice D'utilisation page 89

Harnais d'antichute (conforme en361) + ceinture de maintien au travail et ceinture a cuissardes (conforme en 358 - en 813)
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
BİREYSEL KORUNMA DONANIMININ PERİYODİK KONTROLÜ:
En az her on iki ayda bir imalatçı veya imalatçı tarafından görevlendirilmiş, konusunda uzman bir kuruluş tarafından sistemin muayene
edilmesi gerekir. Oldukça önemli olan bu inceleme bireysel korunma donanımının durumunun ve dolayısıyla kullanıcının emniyetinin kontrol
edilmesini sağlar. Bireysel korunma donanımının yeniden kullanılabilmesi için, bu kontrol sırasında yeniden kullanıma izin veren yazılı bir
iznin elde edilmesi gerekir. Bu belgede kullanıcının emniyetinin donanımın direncine, etkisine ve durumuna bağlı olduğu belirtilecektir.
Bireysel korunma donanımını gerekirse değiştirin.
Avrupa düzenlemesine uygun olarak, ürün fişinin ürünün her kullanımından önce doldurulması, güncellenmesi ve ürünle, kullanıcı kılavuzu
ile birlikte muhafaza edilmesi gerekir. Ürünün etiket bilgisinin okunabilirliği periyodik olarak kontrol edilmelidir.
UYARI:
KEMER BİR BEDEN TUTMA SİSTEMİ DEĞİLDİR; YALNIZCA PARAŞÜT TİPİ KEMER BU FONKSİYONA SAHİPTİR (EN361). BALDIR
KEMERİ VEYA KEMER DÜŞMENİN FRENLENMESİ İÇİN KULLANILMAMALIDIR.
Düşme tehlikesi bulunduğunda, bu sistemin bir tutucu sistem ve toplu veya bireysel tipte bir yüksekten düşme önleyici sistemle
tamamlanması gereklidir (EN363).
UYARI:
Kullanıcının emniyeti korunma donanımın somut etkisine, direncine ve bu kullanım kitapçığının talimatlarının iyi anlaşılmış olmasına bağlıdır.
UYARI: Herhangi bir statik veya dinamik aşırı yüklenme bireysel korunma donanımına zarar verebilir.
UYARI: Kullanıcının kıyafetleriyle ve donanımla birlikte ağırlığı ani düşme önleyici sistem üzerinde gösterilen maksimum ağırlığı geçmemelidir.
Baldır kemerli emniyet kemeri için maksimum nominal yük: 150 kg
Bir ani düşme önleme sistemini kendi başınıza oluşturmanız tehlikelidir; zira emniyet fonksiyonları birbirlerini olumsuz yönde etkileyebilirler.
Bireysel korunma donanımında yapılacak her türlü değişiklik, ekleme veya onarım müdahalesi için önceden imalatçının izninin ve uygulama
talimatlarının alınması gerekir.
Kullanım kitapçığında belirlenen kullanım amacı dışında bir amaçla ve kapasitesi üzerinde kullanmayın.
İmalatçı ürünün bu kılavuzda öngörülen amaçlar dışında bir amaçla kullanılması veya değiştirilmesine bağlı olarak dolaylı veya doğrudan
meydana gelebilecek kazalardan sorumlu tutulamaz.
Bu donanım minimum -20°C / maksimum +50°C sıcaklıktaki çalışma ortamlarında kullanılmalıdır. (referanslar tablosuna bakın)
STANDART DIŞI ÖZELLİK:
Bu bireysel korunma donanımı standartlarla belirlenen şartlara göre %40 / %50 üzerinde bir kütlesel zorlama ile test edilmiştir (140 kg / 150
kg), ürün etiketine bakın.
SAKLAMA TALİMATLARI:
Nakliye ve depolama sırasında:
- Ürünü ambalajında muhafaza edin
- Her türlü kesici ve aşındırıcı vb. nesneleri uzak tutun...
- Ürünü güneş ışınlarından, sıcaklıktan, alevlerden, sıcak metalde, yağlardan, petrol ürünlerinden, agresif özellikli kimyasal ürünlerden,
asitlerden, renklendiricilerden, çözücü özellikteki maddelerden, keskin köşelerden, düşük çaplı yapılardan uzak tutun. Bu elemanlar düşme
frenleme sisteminin performanslarını olumsuz yönde etkileyebilirler.
Kullanımı takiben, ılık, kuru ve havadar bir ortamda, ambalajı içinde muhafaza edin.
TEMİZLEME/BAKIM TALİMATLARI:
Su ve sabunla temizleyin, bir bezle silin ve doğal yolla, herhangi bir alev veya sıcaklık kaynağından uzakta kuruması için açık havada asın.
Aynı durumun kullanım sırasında rutubete maruz kalan ürünler için de geçerlidir.
Metal kısımlar vazelin yağına batırılmış bir bez ile silinebilirler. Çamaşır suyu ve deterjan kullanılması kesinlikle yasaktır.
ETİKET BİLGİSİ:
- İmalatçının kimliği: DELTAPLUS®
- İmalat tarihi (yıl/ay), örnek 02.2015
- Ürünün referansı HA..., EX... (referanslar tablosuna bakın)
- Parti numarası, örneğin. 15.9999.
- 89/686/CEE direktifi ile uyumluluk bilgisi (piktogram CE)
- Donanımın kontrolünü üstlenen kuruluşun numarası (0082 veya 0333)
- Ürünün uygun olduğu normun numarası ve yılı: EN...
- 2 boş alan şirket ve kullanıcı adının belirtilmesini sağlar.
- Düşme frenleme donanımının asma noktaları: A, A/2
- Beden: GT = S, M, L ve XX = XL, XXL, XXXL
- 150 kg: Baldır kemerleri için/maksimum nominal yük (EN813).
Piktogramlar: ⑦ Şemalara bakın. Kullanım öncesinde kullanım kitapçığını okuyun
PERFORMANSLAR/UYGUNLUK:
Bilhassa tasarım, ergonomi ve sağlık açısından zararsızlık açısından 89/686/CEE, Direktifinin başlıca gerekleri ile uyumludur.
EN363, EN364, EN365, EN361, EN358 ve EN813 (baldır kemerleri için) standartlarının test yöntemleri ve gereklerine uygundur.
EN361, EN358 ve EN813 'a göre 150 kg ile test edilmiştir.
Diğer çıkarılabilir bileşenler:
Kanca veya Yelek veya Kemer veya Şok absorbarı:
Her sistemin kendisine özel kullanım kitapçığında verilen talimatlara uyun.
Çobançeşme Mahallesi, Sanayi Caddesi No:58/A-B, Yenibosna, Bahçelievler/ İstanbul – Türkiye
РОБОЧИЙ ПІДТРИМУЮЧИЙ РЕМІНЬ І ПОЯС З НОЖНИМИ РЕМЕНЯМИ (ВІДПОВІДНО ДО EN 358- EN813)
Інструкція з експлуатації:
89
B.P. 140 - ZAC de La Peyrolière
84405 APT CEDEX - FRANCE
İtlahatçı firma : Delta Plus Personnel Giyim ve İş Güvenliği Ekipmanları San. ve Tic. Ltd. Şti.
Tel : +90 212 503 39 94 - Fax : +90 212 503 39 95
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
СТРОП ЗАХИСТУ ВІД ПАДІННЯ (ЗГІДНО EN361)
HARNESS GALAGO
UA
ДСТУ EN361:2002 - EN358:1999 - EN813:2008
UPDATE : 31/07/2015
89/100

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Har35tca galago (ex320tca included)

Table des Matières