Deltaplus HAR35TC GALAGO (EX320TC included) Notice D'utilisation page 77

Harnais d'antichute (conforme en361) + ceinture de maintien au travail et ceinture a cuissardes (conforme en 358 - en 813)
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
- Suurused: GT = S, M, L ja XX = XL, XXL, XXXL
- 150 kg: maksimaalne nimikoormus / istmikurihmadega vöö puhul (EN813).
Ning piktogrammid: ⑦ vt skeemid. Enne kasutamist lugege juhend läbi
TÖÖOMADUSED / VASTAVUS:
Toode vastab direktiivi 89/686/EMÜ põhinõuetele, eelkõige konstruktsiooni, ergonoomia ja ohutuse seisukohast. Toode vastab standardite
EN363, EN364, EN365, EN361, EN358 ja EN813 (istmikurihmadega vööde puhul).
Katsetatud koormusel 150 kg vastavalt standardile EN361, EN358, EN813.
Muud lahutamatud komponendid:
Ühendusklamber või vest või vöö või julgestusamortisaator :
Tuleb järgida kasutusjuhendis nende kohta kirjeldatud eeskirju.
PAS ZA PRITRJEVANJE PRI DELU IN SEDEŽNI VAROVALNI (USTREZA EN 358 - EN813)
NAVODILA ZA UPORABO:
Prevod (če obstaja) navodil v jezik države, kjer se uporablja naprava, zagotovi prodajalec. Vsak uporabnik mora pred uporabo prebrati
navodila.
Testne metode, opisane v standardih, ne predstavljajo dejanske pogoje uporabe. Zato je pomembno, da se preuči vsaka delovna situacija in
da je vsak uporabnik v celoti usposobljen za različne tehnike in da pozna omejitve različnih naprav.
Uporaba opreme je omejena na usposobljene osebe, ki so ustrezno usposobljene ali ki delujejo pod neposrednim nadzorom pristojnega
nadrejenega. Varnost uporabnika je odvisna od stalne učinkovitosti opreme in od pravilnega razumevanju navodil za uporabo.
Uporabnik je osebno odgovoren za kakršno koli uporabo takšne opreme, ki ni v skladu z zahtevami iz tega priročnika in v primeru
neupoštevanja varnostno zaščitnih ukrepov iz tega priročnika.
Uporaba opreme je omejena na zdrave osebe. Nekateri medicinski pogoji lahko vplivajo na varnost uporabnikov, zato se pred uporabo
posvetujte s svojim zdravnikom.
Zaradi vaše varnosti dosledno upoštevajte nasvete za preverjanje, vzdrževanje in skladiščenje.
Ta izdelek ni možno ločiti od celovitega sistema za zaščito pred padci (EN363), čigar naloga je, da čim bolj zmanjša tveganje zaradi poškodb
in padcev.
Pred uporabo se seznanite s priporočili za uporabo vsakega sestavnega dela sistema.
Pas za preprečevanje padcev (EN361) je edino sredstvo za preprečevanje padcev, ki ga lahko uporabljate. Pas mora biti povezan s
sistemom za preprečevanje padcev s veznimi elementi (EN362).
Zaščitni pas z sedežni varovalni je lahko opremljen z:
- 2 točki za pritrditev proti padcem: 1 hrbtu A in 1 prsih A/2
- 2 kiinnityspistettä muodostaa tukijärjestelmän: 2 sivuttaisliikkeitä + 1 atsapuolen,
- "Vrvi z ali brez silikonskih valov Riplight ®»
Pas je lahko opremljen s veznim elementom (EN362).
POZOR (PAS) :
Če je uporabnik na območju nevarnosti padca, se tega izdelka ne sme uporabljati samostojno, saj je neločljiv del celovitega sistema za
zaščito pred padci (EN363), katerega naloga je, da čim bolj zmanjša nevarnost poškodb zaradi padcev.
Pred uporabo se seznanite s priporočili za uporabo vsakega sestavnega dela sistema.
Ta sedežni varovalni je del sistema za pritrjevanje pri delu in za zaščito proti padcem z višine.
OPOZORILO:
JERMEN NI NAPRAVA ZA ZADRŽEVANJE TELESA. ZA TE NAMENE LAHKO UPORABLJATE LE SEDEŽNI VAROVALNI PAS
(EN361). NI DOVOLJENA UPORABA SAMO SEDEŽNEGA VAROVALNEGA PASU ZA ZAŠČITO PRED PADCI Z VIŠINE. V primeru
nevarnosti padca se obvezno uporablja z zadrževalnim sredstvom, pri čemer se mora uporabljati tudi oprema za zaščito pred padci z višine
skupaj ali posamično (EN363) .
Pri delu s obešanjem na višinami se teža uporabnika osredotoči na traku na stegnih, ki povzroči velik pritisk na arterijah na stegnenici in lahko
povzroči poškodbe . Za zaščito uporabljati: varovalni sedežni pas (EN358 EN813), ki je povezan z jermenom (EN361), namenjenim za to
uporabo in upoštevati navodila za uporabo vsakega sestavnega dela.
Tudi sedežni pas je lahko del varovalnega pasu (EN361). Varovalna vrv je lahko opremljena z veznim elementom (EN362). Lahko se priključi
na vrvico (EN354), na natezalni del z vrvico za pritrditev (EN358).
Sledite navodilom, opisanim v priročniku za uporabnike.
MATERIALI:
- vrvi: poliamid, poliester
- Kovinski deli: platišča, aluminijaste zlitine, jeklo, pocinkano jeklo,
- Plastični deli: polipropilen, PVC, polietilena
- zaščita za hrbet, sedežni pas: gobasto tkanje (Pas)
NASTAVITEV I/ALI POPRAVKI:
Priporoča se, da ima vsak uporabnik svojo opremo.
En kos opreme lahko uporablja samo ena oseba.
Razporediti pas za namestitev v pravo smer ①. Pas: Potegnite pas na hrbtu in potisnite glavo skozi zgornji del ②. Pas, opremljen z jopičem :
Nadenite si jopič in pas ②.
Potegnite vrv med nogami s spodnje strani.
Povežite zgornji in spodnji del s pomočjo sponke ③. glej shemo ① ② ③
Zapenjanje in odpenjanje različnih vrst zank: glej shemo ④ ⑤ ⑥
NASTAVITVE(PAS):
Jermen mora biti nastavljen glede na velikost uporabnika; nastavite vrv s pomočjo drsečih vozlov in prehodov, predvidenih za vozle tako, da
bo vrv pod sedežem na svojem mestu, prav tako tudi ploščica na hrbtu. Na koncu nastavite sponke za pritrjevanje. Pas (in / ali sedežni
varovalni pas) mora biti privezan na telo ali v bližini telesa, ne preveč napet, da je omogočeno prosto premikanje uporabnika. Te nastavitve
se obvezno nastavijo enkrat, preden se uporabnik najde v območju nevarnosti padca.
77
B.P. 140 - ZAC de La Peyrolière
84405 APT CEDEX - FRANCE
SL
NAVODILA ZA UPORABO IN VZDRŽEVANJE
PAS ZA ZAŠČITO PROTI PADCEM (USTREZA EN361)
V vseh teh operacijah, bodite previdni, da ne zvijete trakov.
HARNESS GALAGO
UPDATE : 31/07/2015
77/100

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Har35tca galago (ex320tca included)

Table des Matières