Deltaplus HAR35TC GALAGO (EX320TC included) Notice D'utilisation page 65

Harnais d'antichute (conforme en361) + ceinture de maintien au travail et ceinture a cuissardes (conforme en 358 - en 813)
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
Tarvittaessa on käytettävä suojakuorta.
Turvallisuussyistä ja aina ennen käyttöä on tarkastettava seuraavat:
- että kiinnittimet (EN362) ovat kiinni ja lukittuneina
- että järjestelmän kaikkien osien käyttöohjeita noudatetaan
- että yleinen työskentelytilanne rajoittaa putoamisriskiä, putoamiskorkeutta ja heiluntaliikettä putoamistapauksessa.
- että turvaväli (käyttäjän jalkojen alla oleva vapaa tila) on riittävä ja että mikään ei häiritse putoamissuojainjärjestelmän toimintaa.
Turvaväli on pysähtymismatka H + 1 m:n lisäturvaetäisyys. Etäisyys H mitataan alkuasennosta jalkojen alta lopulliseen asentoon (käyttäjän
tasapaino putoamissuojaimen toiminnan jälkeen).
(katso viitetaulukko).
Varmista turvaetäisyydet sähkölinjoihin tai sähköriskeille alttiisiin alueisiin.
GALAGO-valjaissa on 4 solkea edessä ja 4 säätösolkea takana. Näiden valjaiden kanssa on aina käytettävä vyöosaa.
EX320TC Galago -vyössä on etuosassa 4 solkea ja takaosassa 4 säätösolkea. Tätä vyötä voidaan käyttää pelkkänä vyönä tai varustettuna
irrotettavalla yläosalla, jolloin sitä voidaan käyttää valjaina.
Kun vyön irrotettava osa on irrotettu yläosasta, sitä voidaan käyttää vain vyönä (EN358-EN813). Yläosa kiinnittyy hihnaan etuosassa
kiinnittimellä ja takaosassa säätösoljilla.
PÄÄLLEPUKEMINEN:
Aseta valjaat oikein päin taaksesi, vie pää yläosan (V) kautta. Aseta alaosa jalkojen väliin ja yhdistä ala- ja yläosa etupuolella olevan
kiinnittimen (EN362) avulla.
Aseta vyö taaksesi oikein suunnattuna. Aseta alaosa jalkojen väliin.
Avaa ennen valjaiden päällepukemista 4 reisi- ja vyöosan (tai vyö) solkea.
Sulje vyön soljet (yksi kummallakin puolella). Kiinnitä reisihihnojen soljet.
ERITYISIÄ SÄÄTÖJÄ: katso kaaviot ①②③
Näissä valjaissa on 8 säätöpistettä.
- 2 säätöpistettä takayläosassa: näiden solkien avulla ylähihnan etäisyys voidaan säätää sopivaksi. sijoita selkälevy lapaluiden väliin, jotta
hihnat eivät asetu kaulan alueella leikkaavaan kulmaan.
Vyössä on 6 säätöpistettä.
- 2 säätöpistettä vyössä: näiden säätöjen avulla vyö voidaan säätää omiin mittoihin sopivaksi keskikohta vatsan kohdalla.
- 2 säätöpistettä reisihihnoissa: näiden säätöjen avulla hihna voidaan säätää omiin mittoihin sopivaksi.
- 2 säätöpistettä taka-alaosassa: näiden solkien avulla voidaan säätää reisihihnojen ja vyön välinen etäisyys.
SÄÄTÖJEN SUUNTAUKSEN ON OLTAVA SEURAAVANLAINEN: Vyö, reidet, yläosa, alaosa.
KIINNITYSPISTEET: (katso tuotemerkinnät). ⑧
Valjaiden ominaisuudet:
A-EN361  1 selkäpuolen ja 1 rintapuolen kiinnityspiste voidaan kytkeä putoamisenestojärjestelmään. Selkäpuolella on teräskiinnike.
Rintapuolen kiinnitys koostuu kahdesta hihnasoljesta, jotka on yhdistettävä toisiinsa kiinnittimellä.
Vyön ominaisuudet:
B-EN358- EN813  2 sivukiinnityspistettä ja yksi vatsapuolen kiinnityspiste (plexuksen kohdalla), jotka voidaan kytkeä tukijärjestelmään.
Vatsapuolen kiinnitys koostuu 2 hihnasta, jotka on yhdistettävä toisiinsa kiinnittimellä.
Sivuilla on teräskiinnikkeet, jotka yhtäältä mahdollistavat käyttäjän riippumisen valjaiden varassa ja toisaalta pitävät hänet paikallaan
työkohteessa.
Huomio : Reisihihnakiinnityksiä (EN813) ei ole tarkoitettu putoamissuojaukseen.
KÄYTTÖRAJOITUKSET:
Aina ennen suojavälineen käyttöä on tehätvä pelastussuunnitelma, joka kattaa kaikki käytön aikana mahdollisesti syntyvät hätätilanteet.
Tekstiilielementttejä sisältävät tekstiilituotteet (valjaat, vyöt, nykäyksenvaimentimet jne.): käyttöikä enintään 10 vuotta alkaen
valmistuspäiväyksestä (mukaan lukien varastointi ja käyttö), 7 vuotta alkaen ensikäytöstä.
Käyttöikä on ohjeellinen. Seuraavat tekijät voivat vaikuttaa siihen voimakkaasti:
- Valmistajan antamien kuljetus-, varastointi- ja käyttöohjeiden laiminlyönti.
- Toimintaympäristö on "aggressiivinen": meri-ilmasto, kemikaalit, äärilämpötilat, terävät reunat jne.
- Poikkeuksellisen intensiivinen käyttö.
- Voimakkaita isku- ym- rasituksia.
- Tuotteen käyttöhistoria tuntematon.
Huomio: nämä tekijät voivat heikentää tuotetta tavalla, jota ei voi havaita silmämääräisesti.
Huomio: tietyt ääriolot voivat lyhentää käyttöiän muutamiin päiviin.
Epäilyttävissä tapauksissa voidaan valita jompikumpi toimintatapa: - tuotteen tarkastus - tuotteen tuhoaminen
Käyttöikämäärityksestä huolimatta tuotteelle on aina tehtävä määräaikaistarkastus (vähintään vuosittain), jolla voidaan määrittää tuotteen
kunto.
KATSO LÄHIN TARKASTUSKESKUS OSOITTEESTA WWW.DELTAPLUS.EU.
Tuotteeseen ei saa tehdä muutoksia, lisäyksiä tai korjauksia ilman valmistajan ennakkolupaa. Valmistajan toimintaohjeita on noudatettava.
Tuotetta ei saa käyttää käyttöoppaassa annetuista ohjeista poikkeavalla tavalla.
Valmistaja ei ota vastuuta tämän käyttöoppaan vastaisesta muutoksista tai käytöstä mahdollisesti aiheutuneista suorista tai epäsuorista
vahingoista.
Laitteelle asetettuja käyttörajoja ei saa ylittää.
Toimintakunnon ja käyttäjän turvallisuuden varmistamiseksi tuoteelle on tehtävä järjestelmällinen tarkastus:
1/ Seuraavat kohteet on tarkastettava silmämääräisesti:
- Hihnan tai köyden kunto: ei rispaantumista, ei alkavaa leikkautumista, ei näkyviä vaurioita saumoissa, ei palovaurioita eikä epätavallista
kuroutumista
- Saumojen ja kiinnitysten kunto: ei näkyviä vaurioita
- Metalliosien kunto: ei kulumista, ei muodonmuutoksia, ei korroosiota tai hapettumista
- Yleiskunto: tutki UV-säteilystä ja muista ilmasto-oloista johtuvat mahdolliset vauriot
65
B.P. 140 - ZAC de La Peyrolière
84405 APT CEDEX - FRANCE
**************************************
**************************************
HARNESS GALAGO
UPDATE : 31/07/2015
65/100

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Har35tca galago (ex320tca included)

Table des Matières