Instructions d'installation,
d'utilisation et d'entretien
L'application conforme est donnée, si les serrures de Winkhaus:
• sont montés conformément aux instructions et mis en œuvre dans les
conditions prévues,
• ne sont pas utilisées de façon contraire à leurs fonctions,
• sont traitées régulièrement selon les instructions de maintenance et
d'entretien,
• ne sont pas utilisées au-delà de leur limite d'usure,
• sont réparées par des personnes compétentes en cas d'incident,
• avec cylindre profilé conforme à la norme EN 1303 (classe de protection contre
la corrosion C), généralement avec une position de fermeture de ± 30 °,
avec fonction de roue libre en douceur, l'utilisation d'un cylindre FZG est
recommandée.
Attention! Les exceptions sont panicLock blueMotion EN
179 / 1125. Seuls les cylindres à roue libre avec fonction antiblocage
FZG et de panneton de fermeture max. ± 30 ° peut être utilisé!
DANGER! Avec panicLock blueMotion (BM), une batterie avec
circuit de charge (article n° 2121455) doit être installée en
principe! Instructions de maintenance / durée de vie, voir la
batterie de point
1.3 Utilisation non conforme
Les systèmes de fermeture ne peuvent tolérer des modifications (modifications
de la forme des pièces, ajout ou remplacement par des pièces autres, etc.) ou
être exposés à des écarts de température excessifs.
Les portes devant être installées dans des ambiances humides ou agressives au
point de vue corrosion nécessitent des ferrures spéciales.
Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen
T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques
blueMotion
, observer!
7
5044745
FR
1