Publicité

Instructions d'utilisation du BCP-NG

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Winkhaus BCP-NG

  • Page 1 Instructions d’utilisation du BCP-NG...
  • Page 2: Table Des Matières

    Attention : Avant toute utilisation du BCP-NG, veuillez lire attentivement les instructions d’utilisation et les consignes de sécurité. Tout usage non conforme invalidera la garantie ! Table des matières 1. Description des composants Page 3 2. Accessoires standard Page 4 3.
  • Page 3: Description Des Composants

    1. Description des composants 1 Douille de jonction pour le câble adaptateur 2 Écran d’affichage éclairé 3 Bouton de navigation 4 Douille de jonction pour le bloc d’alimentation 5 Logement de la clé BlueChip 6 Interface RS 232 7 Interface USB 8 Plaque signalétique 9 Bouton-poussoir pour ouvrir le compartiment des piles 10 Couvercle de recouvrement du compartiment des piles...
  • Page 4: Câble Usb De Type A/A

    2.2 Câble de raccordement entre le BCP-NG et le cylindre BCA 1 2.3 Câble de raccordement entre le BCP-NG et le lecteur BCA 3 2.4 Câble de raccordement entre le BCP-NG et le contrôle d’accès électronique EZK (FSB) BCA 5 2.5 Bloc d’alimentation électrique...
  • Page 5: Premiers Pas

    Mode NG : Si le logiciel BCBC est utilisé à partir de la version 2.1, le BCP-NG passe en mode NG dès que la carte de programmation est mise en place. D’autres menus vous sont ici proposés ; ils sont décrits au chapitre Remarque : Une fois que le mode NG a été...
  • Page 6: Mise Sous Tension/Hors Tension

    « K » et « L ». 3.4 Transfert de données Vous pouvez relier le BCP-NG à un PC, à l’aide du câble USB (11) fourni ou d’un câble de raccordement RS232 (en option).
  • Page 7: Appareil De Programmation Sur Site

    La préparation est effectuée sur PC à l’aide du logiciel correspondant à l’administration de l’installation. Lorsque les informations souhaitées sont réenregistrées sur le BCP-NG, reliez l’appareil au cylindre concerné, à l’aide du câble adaptateur BC A1 (12). En enfichant l’adaptateur, puis en le faisant pivoter d’env.
  • Page 8: Consignes D'utilisation

    Si le numéro de l’installation ou de fermeture devenaient illisibles, le cylindre, le lecteur ou l’EZK peuvent être identifiés. Dès que le BCP-NG a été relié au cylindre, confirmez par OK (« O »). Toutes les données pertinentes s’affichent : numéro du cylindre, numéro de l’installation, heure du cylindre (pour les cylindres dotés d’une version avec horloge), nombre de fermetures effectuées, nom du cylindre, numéro de version...
  • Page 9: Transactions

    Comme pour les cylindres, il est également possible d’identifier et de classer les clés/cartes. Pour ce faire, insérez la clé à identifier dans l’ouverture du BCP-NG (5) et confirmez par OK (« O »). L’écran d’affichage vous indique alors le numéro d’installation et de fermeture de la clé...
  • Page 10: Événements

    BlueChip autorisée. Le BCP-NG reçoit l’information lorsque vous insérez la clé BlueChip dans le logement (5) ou lorsque vous posez la carte sur le BCP-NG. Pour ce faire, sélectionnez, à l’aide du bouton de navigation, le menu « Outils », puis la fonction « Adaptateur d’alimentation ».
  • Page 11: Configuration

    BCP-NG. Si vous utilisez un logiciel autre que le BlueControl à partir de la version 2.1, cette rubrique vous permet également de choisir une autre langue, l’appareil se trouvant en mode de programmation ou d’événement (voir le tableau page 6).
  • Page 12: Alimentation Électrique / Consignes De Sécurité

    5. Alimentation électrique / Consignes de sécurité Sous le BCP-NG se trouve le compartiment des piles, prévu pour loger quatre piles AA. Lors de la livraison, les piles du BCP-NG sont déjà fournies. Pour ouvrir le compartiment des piles, appuyez sur le bouton (9) sur le panneau arrière et tirez le couvercle de recouvrement (10) vers le bas.
  • Page 13: Chargement Des Piles

    Remarque : À la livraison du BCP-NG, les piles ne sont pas chargées. Pour les charger, branchez le bloc d’alimentation fourni (15) à une prise de 230 V, puis au BCP-NG. Lorsque les piles sont chargées pour la première fois, la durée de chargement atteindra env. 14 heures.
  • Page 14: Codes D'erreurs

    7 Codes d’erreurs Pour la gestion des erreurs, le BCP-NG affiche le code d’erreur actuel sur l’écran. Vous en trouverez la signification dans la liste suivante. 7.1 Liste des messages d’erreurs (version du 29/11/2006 – SW-Vers 024R) N° du code...
  • Page 15 à la mémoire du BCP- a été modifiée. La liste des événements ne peut - Le tableau des événements est plein. être classée dans le BCP-NG. La liste des événements n’a pas - Problème de communication du été lue en totalité.
  • Page 16 à la mémoire. modifiée. - Le cylindre est défectueux. La liste des événements ne peut - La mémoire du BCP-NG est pleine. être enregistrée. La liste des événements n’a pas - Problème de communication du été lue en totalité.
  • Page 17 être - cylindre défectueux chargé - pile du cylindre faible/vide Winkhaus Türtechnik GmbH & Co. KG Bohlweg 43 D-48147 Münster T + 49 (0) 251 - 49 08-0 F + 49 (0) 251 - 49 08-145 www.winkhaus.de tuertechnik@winkhaus.de...

Table des Matières