Winkhaus blueMatic T-EAV Instructions D'installation, D'utilisation Et D'entretien

Winkhaus blueMatic T-EAV Instructions D'installation, D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions d'installation, d'utilisation et d'entretien
02/2021
blueMatic EAV
Verrouillage automatique motorisé (12 V DC)
winkhaus.de

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Winkhaus blueMatic T-EAV

  • Page 1 Instructions d‘installation, d‘utilisation et d‘entretien 02/2021 blueMatic EAV Verrouillage automatique motorisé (12 V DC) winkhaus.de...
  • Page 2 EAV (verrouillage automatique avec ouverture motorisée) peut être installé sans problèmes. © Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG, Sous toutes réserves. Etat: 02/2021 Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 3: Table Des Matières

    P. 32 Transformateur externe P. 32 Transformateur pour dormant (optionnel) P. 33 Système de contrôle d’accès P. 34 Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 4 Récepteur radio pour autres applications (p. ex. pour le système de commande d’une porte de garage) P. 76 Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 5 P. 88 Reconnaissance VdS (basé VdS 2344, 2201) P. 88 Certificat DIN 18251-3 P. 88 10 Élimination Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 6: Informations Importantes

    Winkhaus. L’Utilisation conforme est supposée à l’utilisation du verrouillage. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 7 Le fabricant n’assume pas la responsabilité des dégâts personnels ou matériels qui résultent d’un manoeuvre ou d’une utilisation non conforme aux dispositions. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 8: Utilisation Non Conforme

    • il résulte une extension ou une réduction du jeu exigé entre dormant et vantail, par.exemple. en réglant les paumelles de la porte ou en abaissant la porte; Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 9: Signification Des Symboles

    Élimination! Risques environnementaux liés à des piles ou composants électroniques qui n’ont pas été correctement éliminés! Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 10: Consignes De Sécurité Importantes

    (p. ex. positionné dans la feuillure de façon invisible) à monter et à protéger contre les manipulations. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 11: Abréviations / Significations

    Transpondeur supplémentaire / terre Terre Fil neutre Conducteur de phase Courant alternatif Courant continu Ferme-porte Ouvre-porte NO-NC Contact inverseur Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 12: Description Du Produit

    Côté extérieur de la maison 230 V AC Figure 2-1: blueMatic EAV avec accessoires et transformateur externe Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 13 Figure 2-2: blueMatic EAV avec accessoires et transformateur pour dormant T-NETZTEIL RAHM. 12 V DC 1,5 A Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 14 Figure 2-2: T-KÜ-T1 RT KABEL 0,6M RNT avec prise connexion à la transformateur pour dormant 12 V DC (optionnel) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 15: Gamme De Livraison

    * L’utilisation des composants résiduaires ou leur utilisation comme alternative est recommandée. ** Ne pas rallonger le câble Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 16: Verrouillage Automatique Autolock Av3

    à la position de panneton ± 45 °, respectivement lisse fonction de roue libre ou une position de panneton rigide. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 17: Désignation

    T-AV3-F1662 L79/55 A9 92/8 M2 RS/LS MC 5014941 5014942 T-AV3-F1662 L79/80 A9 92/10 M2 RS/LS MC 5041994 5041995 Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 18 T-AV3-F1677062 L79/40 A9 92/8 M2 RS/LS MC 5034173 5034179 T-AV3-F1677062 L79/45 A9 92/8 M2 RS/LS MC 5015464 5015463 Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 19 T-AV3-F2062 L79/65 A9 92/10 M2 RS/LS MC 5014958 5014959 T-AV3-F20162 L79/45 A9 92/8 M2 RS/LS MC 5050161 5050162 Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 20 T-AV3-F2460 L79/45 A9 92/8 M2 RS/LS MC 5007849 5007847 T-AV3-F2460 L79/45 A9 94/8 KABA M2 RS/LS MC 5011505 5011504 Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 21 T-AV3-U2460 L79/45 A9 92/10 M2 RS/LS MC 5008069 5008067 T-LE AV3-U2460 L79/45 A9 S 92/9 M2 RS/LS MC 5030968 5030969 Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 22 T-LA AV3-U2418469 L79/45 A9 92/8 M2 RS/LS MC 5051363 5051364 T-LA AV3-U2418469 L79/50 A9 92/8 M2 RS/LS MC 5051365 5051366 Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 23 T-AV3-U2488 L79/45 A9 92/8 M2 RS/LS MC 5063290 5063291 T-AV3-U2498062 L79/50 A9 92/8 M2 RS/LS MC 5015508 5015507 Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 24 T-AV3OR-U2462 L79/40 A9 92/8 M2 RS/LS MC 5075980 5075981 T-AV3OR-U2471 L79/35 A9 92/8 M2 RS/LS GR 5035978 5035980 Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 25: Coffre De Moteur

    • Si le pêne dormant principal est déverrouillé manuellement, la porte ne doit pas être actionnée électriquement. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 26: Gâche Filante / Kit Gâche Filante / Gâches

    Nous vous prions de vouloir toujours indiquer la direction DIN RS (droite) ou LS (gauche) lors d’une commande. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 27: Gâche Centrale Fra

    5014379 T-G1 MAGNETAUSLÖSER 13 MV 5009111 T-G1 MAGNETAUSLÖSER 9 UMV 5009109 T-G1 MAGNETAUSLÖSER 13 5009110 UMV AV3 Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 28: Gâche Journalière "Tafa

    T-TAGESFALLE-O 10/9 TAFA FA STARK 5042651 (stark) fort = conception avec un ressort fort pour une compression d'étanchéité plus élevée Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 29: Passe-Câble

    Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 30 5 pôles à la connexion ekey micro, ekey micro plus (prêt à brancher) T-KÜ-T1 RT KABEL 4M 5040503 Elément du dormant avec câble 4 m incl. embouts (6 fils) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 31: Elément Du Dormant De Passe-Câble Et T-Kü-T1

    T-KÜ-T1 RT R8 pour couvrir le trou de profil sur le dormant nécessaire T-KÜ-T1 RT KABEL 0,6M RNT 5040504 Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 32: Transformateur Externe

    (p. ex. interphones, éclairage LED, les systèmes vidéo etc.) sont à utiliser des alimentations séparées ou conçus en conséquence Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 33: Transformateur Pour Dormant (Optionnel)

    Il est isolé en état de livraison. En cas de raccourcissement (par ex. pour l‘adaptation aux circonstances locales), il faut IMPÉRATIVEMENT l‘isoler! Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 34: Système De Contrôle D'accès

    Remarque: Homologation VdS: seulement avec système de contrôle d’accès vérifié selon VdS. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 35 à la serrure électrique: varistance pour AC / diode de roue libre pour DC. Raison: protection du relais contre l‘usure. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 36: Montage

    4 heures vers la direction du côté pivots. Au besoin rajuster le panneton. Figure 3.1-1: Dimensions pour blueMatic EAV Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 37 Description Situations d‘installation Situation haakschoot Situation déclencheur magnétique Situation dagschoot /  gâche journalière TaFa Situation coffre de moteur Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 38: Passe-Câble T-Kü-T1

    (livrées avec T-KÜ ... elément du vantail) Figure 3.2-1: T-KÜ-T1 FT avec tôle de couverture et elément du dormant 1 Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 39 • Mettre le bout du ressort de l’élément du vantail dans le perçage / du vantail /  de la tôle decouverture. Figure 3.2-2: Détail elément du dormant 2 Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 40 Figure 3.2-4: Affectation de câble lorsqu‘il est utilisé avec blueMatic EAV Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 41  F20 en bois Figure 3.2-6: Montage T-KÜ-T1 FT + RT et tôle de couverture F16 en plastique Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 42: Installation

    En appliquant la tension de service (mise en service), le moteur avance le verrouillage sur la position neutre. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 43: Plan Général Des Bornes

    0,5 s) ** aucun cable spécial nécessaire 230 V AC Figure 3.3.1-1: Plan général des bornes Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 44: Système De Contrôle D'accès Kit Transpondeur

    • Ne pas monter l’antenne directement sur le métal, cela risquerait de diminuer considérablement la portée. • Ne pas monter d’autre antenne dans un rayon de 1 m! Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 45 8 vert Contact libre de potentiel NO Figure 3.4-1: Schéma d’occupation des bornes du lecteur du transpondeur Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 46 ** aucun cable spécial nécessaire 230 V AC Figure 3.4-2: Installation du lecteur du transpondeur Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 47: Système De Contrôle D'accès Télécommande

    230 V AC ou boîtier pour prise n’est pas permise pour des raisons de sécurité! Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 48: Désignation

    ‘0 V DC’, tension d‘alimentation, par ex. du transformateur Winkhaus (raccorder au conducteur marron du passe-câble) ‘Antenne supplémentaire / ANT’ (n’est pas nécessaire) ‘Antenne supplémentaire / GND’ (n’est pas nécessaire) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 49 ** aucun cable spécial nécessaire 230 V AC Figure 3.5.1-2: Installation du récepteur radio Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 50 Remarque: Avant la mise en services assurer que le jumper est ajusté sur la bonne position! Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 51: Récepteur Radio (À L'unité)

    Remarque: Suivre les consignes de montage pour l'application que vous voulez installer! • Fermer et visser de nouveau le couvercle de boîtier. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 52: Bornes Platine De Récepteur

    • Le relais reste actif après l’actionnement par l’émetteur portable. • Mise hors service après un nouveau actionnement de l’émetteur portable. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 53: Commande Pour Autre Système De Contrôle D'accès

    KABEL 0,6M RNT + transformateur pour dormant T-NETZTEIL RAHM. 12 V DC 1,5 A (2 A/2 S). Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 54 Figure 3.6.2-1: Installation blueMatic EAV avec ekey home micro "Micro-contrôle, installé dans le profil" (côté vantail) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 55 Figure 3.6.2-2: Installation blueMatic EAV avec ekey home micro "Micro-contrôle, installé dans le profil" and transformateur pour dormant (côté vantail) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 56 Figure 3.6.2-3: Installation blueMatic EAV avec ekey home micro plus "Contrôle, broyé sur le côté de la charnière" (côté vantail) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 57 "Contrôle, broyé sur le côté de la charnière" and transformateur pour dormant (côté vantail) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 58 Figure 3.6.2-5: Installation blueMatic EAV avec digitale ekey home integra avec unité de contrôle (côté vantail) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 59 Figure 3.6.2-6: Installation blueMatic EAV avec home integra avec unité de contrôle and transformateur pour dormant (côté vantail) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 60 INSIDE avec App le système d'empreinte Figure 3.6.2-7: Installation blueMatic EAV avec digitale IDENCOM BioKey INSIDE (côté vantail) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 61 Figure 3.6.2-8: Installation blueMatic EAV avec IDENCOM BioKey INSIDE and transformateur pour dormant (côté vantail) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 62 (min. 0,8 mm²) le système d'empreinte Figure 3.6.2-9: Installation blueMatic EAV avec digitale Sommer ENTRAsys+ FD (côté vantail) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 63 Longueur 6 m, 3 fils pour moteur (avec connecteur 4 pôles pour récepteur radio ENTRAsys+ RX) à l'unité Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 64 Figure 3.6.2-10: Installation blueMatic EAV avec Sommer ENTRAsys+ FD and transformateur pour dormant (côté vantail) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 65 Longueur 6 m, 3 fils pour moteur (avec connecteur 4 pôles pour récepteur radio ENTRAsys+ RX) à l'unité Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 66: Contrôle De Fonctions Supplémentaires

    = signal pour ouvre-porte de la porte tournante. • Si le câble a été séparé, il convient d’utiliser des connecteurs de fils. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 67: Utilisation / Programmation

    • par l’interphone (touche libre de potentiel!) • par la béquille ou la clé (aussi possible en cas de panne de courant) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 68: Bluematic Eav Avec Transpondeur

    (carte de programmation = verte, carte pour supprimer toutes les données = rouge) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 69 être programmé max. être programmé max. l’autre 250) 250) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 70 éviter un emploi abusif. En cas d’une perte de la carte, le lecteur doit être complètement changé! Le cas échéant, contacter le service après-vente. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 71: Bluematic Eav Avec Télécommande

    Touche B Remarque: Maintenir la touche pressée jusqu’à ce que le signal sonore du récepteur soit émis. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 72 Le son continu est briè- les touches l’une après est / sont supprimés vement interrompu l’autre tant que le mode d’apprentissage est actif Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 73 • Insérer deux piles de lithium CR 2016. Remarque: Faire attention à la polarité! Protection de L’environnement: Eliminer les piles de façon non polluante. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 74: Désignation

    • Relâcher la touche. • Appuyer sur la touche P1 pendant que la diode électroluminescente est allumée. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 75 • Ensuite relâcher immédiatement la touche. L’affichage s‘effectue en code binaire: diode verte = 1, diode rouge = 0 Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 76: Récepteur Radio Pour Autres Applications (P. Ex. Pour Le Système De Commande D'une Porte De Garage)

    • Appuyer sur la touche P1 jusqu’à ce que la diode verte soit allumée. • Relâcher la touche P1. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 77: Maintenance Et Entretien

    • Nettoyer uniquement à sec les composants électroniques. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 78: Défauts / Causes / Réparation

    (cor- pue, p. ex. sur la riger la jonction passe-câble à connecteur) ou voir ci-dessus Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 79  fonctionnement parfait Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 80 • lors de la fermeture de la porte (verrou de contact / plaque de frappe de pêne) il y a un court- circuit Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 81: Caractéristiques

    Vissage: vis max. 4 x 20 mm (longueur max. à cause de la pose de câbles !) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 82: Antenne / Lecteur

    Durée de vie théorique des piles: 18 - 24 mois Ampérage: 13 mA Fréquence: 433,92 MHz Nombre de combinaisons de code: 2 puissance 64 (Rolling Code) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 83: Passe-Câble T-Kü-T1 Ft

    • T-KÜ-T1 FT 4,5 M avec câble 4,5 m + connecteur pour boîtier moteur Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 84 Voltage max: 48 V DC Courant de commutation max: 2 A pro fil / ligne Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 85 • T-KÜ-T1 RT KABEL 0,6 M RNT avec câble de 0,6 m et connecteur pour transformateur pour dormant Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 86: Accessoires

    àu système de commande d’une porte de garage (la deuxième touche sur l’émetteur portable peut être utilisée à cette fin) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 87 Extension de plug-in entre transformateur pour dormant RNT et elément du dormant passe-câble T-KÜ-T1 RT KABEL 0,6M RNT Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 88: Classification / Déclaration Des Performances

    AV3, Homologation-N°.: M113345 9.3 Certificat DIN 18251-3 La société Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG est certifiée avoir satisfait aux exigences de la norme DIN 18251 "Caractéristiques de sécurité selon le tableau 3, classe 4 selon la norme DIN 18251-3: 2002-11".
  • Page 89: Déclaration Des Performances N° 008.3 Baupvo

    Responsable technique Responsable de la gestion des produits Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen ∙ T +49  369  3950 - 0 ∙ tuerverriegelung@winkhaus.de ∙ www.winkhaus.de T SB Février 2020 · FR · Sous toutes réserves. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen...
  • Page 90: Élimination

    Conformément à la réglementation sur le recyclage des emballages, les matériaux d’emballage doivent être triés et recyclés. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
  • Page 92 Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG Berkeser Straße 6 D-98617 Meiningen T +49 3693 950- 0 F +49 3693 950- 134 winkhaus.de tuerverriegelung@winkhaus.de T SB Février 2021 Print-No. 5044744 · FR Sous toutes réserves.

Ce manuel est également adapté pour:

Bluematic t-eav3Bluematic t-av2b

Table des Matières