P. 32 Transformateur externe P. 32 Transformateur pour dormant (optionnel) P. 33 Système de contrôle d’accès P. 34 Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 4
Récepteur radio pour autres applications (p. ex. pour le système de commande d’une porte de garage) P. 76 Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 5
P. 88 Reconnaissance VdS (basé VdS 2344, 2201) P. 88 Certificat DIN 18251-3 P. 88 10 Élimination Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Winkhaus. L’Utilisation conforme est supposée à l’utilisation du verrouillage. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 7
Le fabricant n’assume pas la responsabilité des dégâts personnels ou matériels qui résultent d’un manoeuvre ou d’une utilisation non conforme aux dispositions. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
• il résulte une extension ou une réduction du jeu exigé entre dormant et vantail, par.exemple. en réglant les paumelles de la porte ou en abaissant la porte; Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Élimination! Risques environnementaux liés à des piles ou composants électroniques qui n’ont pas été correctement éliminés! Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
(p. ex. positionné dans la feuillure de façon invisible) à monter et à protéger contre les manipulations. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Côté extérieur de la maison 230 V AC Figure 2-1: blueMatic EAV avec accessoires et transformateur externe Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 13
Figure 2-2: blueMatic EAV avec accessoires et transformateur pour dormant T-NETZTEIL RAHM. 12 V DC 1,5 A Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 14
Figure 2-2: T-KÜ-T1 RT KABEL 0,6M RNT avec prise connexion à la transformateur pour dormant 12 V DC (optionnel) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
* L’utilisation des composants résiduaires ou leur utilisation comme alternative est recommandée. ** Ne pas rallonger le câble Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
à la position de panneton ± 45 °, respectivement lisse fonction de roue libre ou une position de panneton rigide. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
• Si le pêne dormant principal est déverrouillé manuellement, la porte ne doit pas être actionnée électriquement. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Nous vous prions de vouloir toujours indiquer la direction DIN RS (droite) ou LS (gauche) lors d’une commande. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
T-TAGESFALLE-O 10/9 TAFA FA STARK 5042651 (stark) fort = conception avec un ressort fort pour une compression d'étanchéité plus élevée Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 30
5 pôles à la connexion ekey micro, ekey micro plus (prêt à brancher) T-KÜ-T1 RT KABEL 4M 5040503 Elément du dormant avec câble 4 m incl. embouts (6 fils) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
T-KÜ-T1 RT R8 pour couvrir le trou de profil sur le dormant nécessaire T-KÜ-T1 RT KABEL 0,6M RNT 5040504 Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
(p. ex. interphones, éclairage LED, les systèmes vidéo etc.) sont à utiliser des alimentations séparées ou conçus en conséquence Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Il est isolé en état de livraison. En cas de raccourcissement (par ex. pour l‘adaptation aux circonstances locales), il faut IMPÉRATIVEMENT l‘isoler! Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Remarque: Homologation VdS: seulement avec système de contrôle d’accès vérifié selon VdS. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 35
à la serrure électrique: varistance pour AC / diode de roue libre pour DC. Raison: protection du relais contre l‘usure. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
4 heures vers la direction du côté pivots. Au besoin rajuster le panneton. Figure 3.1-1: Dimensions pour blueMatic EAV Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 37
Description Situations d‘installation Situation haakschoot Situation déclencheur magnétique Situation dagschoot / gâche journalière TaFa Situation coffre de moteur Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
(livrées avec T-KÜ ... elément du vantail) Figure 3.2-1: T-KÜ-T1 FT avec tôle de couverture et elément du dormant 1 Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 39
• Mettre le bout du ressort de l’élément du vantail dans le perçage / du vantail / de la tôle decouverture. Figure 3.2-2: Détail elément du dormant 2 Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 40
Figure 3.2-4: Affectation de câble lorsqu‘il est utilisé avec blueMatic EAV Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 41
F20 en bois Figure 3.2-6: Montage T-KÜ-T1 FT + RT et tôle de couverture F16 en plastique Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
En appliquant la tension de service (mise en service), le moteur avance le verrouillage sur la position neutre. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
0,5 s) ** aucun cable spécial nécessaire 230 V AC Figure 3.3.1-1: Plan général des bornes Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
• Ne pas monter l’antenne directement sur le métal, cela risquerait de diminuer considérablement la portée. • Ne pas monter d’autre antenne dans un rayon de 1 m! Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 45
8 vert Contact libre de potentiel NO Figure 3.4-1: Schéma d’occupation des bornes du lecteur du transpondeur Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 46
** aucun cable spécial nécessaire 230 V AC Figure 3.4-2: Installation du lecteur du transpondeur Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
230 V AC ou boîtier pour prise n’est pas permise pour des raisons de sécurité! Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
‘0 V DC’, tension d‘alimentation, par ex. du transformateur Winkhaus (raccorder au conducteur marron du passe-câble) ‘Antenne supplémentaire / ANT’ (n’est pas nécessaire) ‘Antenne supplémentaire / GND’ (n’est pas nécessaire) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 49
** aucun cable spécial nécessaire 230 V AC Figure 3.5.1-2: Installation du récepteur radio Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 50
Remarque: Avant la mise en services assurer que le jumper est ajusté sur la bonne position! Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Remarque: Suivre les consignes de montage pour l'application que vous voulez installer! • Fermer et visser de nouveau le couvercle de boîtier. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
• Le relais reste actif après l’actionnement par l’émetteur portable. • Mise hors service après un nouveau actionnement de l’émetteur portable. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
KABEL 0,6M RNT + transformateur pour dormant T-NETZTEIL RAHM. 12 V DC 1,5 A (2 A/2 S). Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 54
Figure 3.6.2-1: Installation blueMatic EAV avec ekey home micro "Micro-contrôle, installé dans le profil" (côté vantail) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 55
Figure 3.6.2-2: Installation blueMatic EAV avec ekey home micro "Micro-contrôle, installé dans le profil" and transformateur pour dormant (côté vantail) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 56
Figure 3.6.2-3: Installation blueMatic EAV avec ekey home micro plus "Contrôle, broyé sur le côté de la charnière" (côté vantail) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 57
"Contrôle, broyé sur le côté de la charnière" and transformateur pour dormant (côté vantail) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 58
Figure 3.6.2-5: Installation blueMatic EAV avec digitale ekey home integra avec unité de contrôle (côté vantail) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 59
Figure 3.6.2-6: Installation blueMatic EAV avec home integra avec unité de contrôle and transformateur pour dormant (côté vantail) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 60
INSIDE avec App le système d'empreinte Figure 3.6.2-7: Installation blueMatic EAV avec digitale IDENCOM BioKey INSIDE (côté vantail) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 61
Figure 3.6.2-8: Installation blueMatic EAV avec IDENCOM BioKey INSIDE and transformateur pour dormant (côté vantail) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 62
(min. 0,8 mm²) le système d'empreinte Figure 3.6.2-9: Installation blueMatic EAV avec digitale Sommer ENTRAsys+ FD (côté vantail) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 63
Longueur 6 m, 3 fils pour moteur (avec connecteur 4 pôles pour récepteur radio ENTRAsys+ RX) à l'unité Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 64
Figure 3.6.2-10: Installation blueMatic EAV avec Sommer ENTRAsys+ FD and transformateur pour dormant (côté vantail) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 65
Longueur 6 m, 3 fils pour moteur (avec connecteur 4 pôles pour récepteur radio ENTRAsys+ RX) à l'unité Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
= signal pour ouvre-porte de la porte tournante. • Si le câble a été séparé, il convient d’utiliser des connecteurs de fils. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
• par l’interphone (touche libre de potentiel!) • par la béquille ou la clé (aussi possible en cas de panne de courant) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
(carte de programmation = verte, carte pour supprimer toutes les données = rouge) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 69
être programmé max. être programmé max. l’autre 250) 250) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 70
éviter un emploi abusif. En cas d’une perte de la carte, le lecteur doit être complètement changé! Le cas échéant, contacter le service après-vente. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Touche B Remarque: Maintenir la touche pressée jusqu’à ce que le signal sonore du récepteur soit émis. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 72
Le son continu est briè- les touches l’une après est / sont supprimés vement interrompu l’autre tant que le mode d’apprentissage est actif Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 73
• Insérer deux piles de lithium CR 2016. Remarque: Faire attention à la polarité! Protection de L’environnement: Eliminer les piles de façon non polluante. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
• Relâcher la touche. • Appuyer sur la touche P1 pendant que la diode électroluminescente est allumée. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 75
• Ensuite relâcher immédiatement la touche. L’affichage s‘effectue en code binaire: diode verte = 1, diode rouge = 0 Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
• Appuyer sur la touche P1 jusqu’à ce que la diode verte soit allumée. • Relâcher la touche P1. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
• Nettoyer uniquement à sec les composants électroniques. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
(cor- pue, p. ex. sur la riger la jonction passe-câble à connecteur) ou voir ci-dessus Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 79
fonctionnement parfait Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 80
• lors de la fermeture de la porte (verrou de contact / plaque de frappe de pêne) il y a un court- circuit Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Vissage: vis max. 4 x 20 mm (longueur max. à cause de la pose de câbles !) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Durée de vie théorique des piles: 18 - 24 mois Ampérage: 13 mA Fréquence: 433,92 MHz Nombre de combinaisons de code: 2 puissance 64 (Rolling Code) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
• T-KÜ-T1 FT 4,5 M avec câble 4,5 m + connecteur pour boîtier moteur Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 84
Voltage max: 48 V DC Courant de commutation max: 2 A pro fil / ligne Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 85
• T-KÜ-T1 RT KABEL 0,6 M RNT avec câble de 0,6 m et connecteur pour transformateur pour dormant Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
àu système de commande d’une porte de garage (la deuxième touche sur l’émetteur portable peut être utilisée à cette fin) Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 87
Extension de plug-in entre transformateur pour dormant RNT et elément du dormant passe-câble T-KÜ-T1 RT KABEL 0,6M RNT Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
AV3, Homologation-N°.: M113345 9.3 Certificat DIN 18251-3 La société Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG est certifiée avoir satisfait aux exigences de la norme DIN 18251 "Caractéristiques de sécurité selon le tableau 3, classe 4 selon la norme DIN 18251-3: 2002-11".
Responsable technique Responsable de la gestion des produits Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen ∙ T +49 369 3950 - 0 ∙ tuerverriegelung@winkhaus.de ∙ www.winkhaus.de T SB Février 2020 · FR · Sous toutes réserves. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen...
Conformément à la réglementation sur le recyclage des emballages, les matériaux d’emballage doivent être triés et recyclés. Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques...
Page 92
Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG Berkeser Straße 6 D-98617 Meiningen T +49 3693 950- 0 F +49 3693 950- 134 winkhaus.de tuerverriegelung@winkhaus.de T SB Février 2021 Print-No. 5044744 · FR Sous toutes réserves.