Montage Et Utilisation Des Rayonneurs - Monosem NC Classic 2018 Notice De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour NC Classic 2018:
Table des Matières

Publicité

MONTAGE ET UTILISATION
DES RAYONNEURS
Fig. 21. Inverseur manuel de rayonneurs avec guides cordes.
Fig. 22. Inverseur automatique mécanique de rayonneurs de châssis 3 m
(option).
Après montage, effectuer les premiers mouvements très lentement afin
de s'assurer qu'aucune pièce ne vienne en butée avant fin de course. Cet
équipement demande surveillance et entretien réguliers (graissage, contrôle
usure).
Fig. 23. Rayonneur pour châssis de 2 m. (2 rangs). S'utilise sans inverseur.
Fig. 24. Rayonneur standard pour châssis de 3 m. Marquage par sabot.
Fig. 25. Rayonneur spécial pour châssis de 3 m. Marquage par disque (option).
Fig. 26. Rayonneur hydraulique pour châssis de 3 m. (option pour NC).
Fig. 27. Adaptation sur tracteur de la vanne 3 voies pour commande des
rayonneurs hydrauliques (sur prise d'huile simple effet).
Fig. 28. Adaptation de la valve de séquence pour commande alternée
automatique des rayonneurs hydrauliques. Attention : il s'agit d'un équipement
sensible aux manutentions et impuretés.
Fig. 29. Rayonneur hydraulique standard pour châssis de 4,50 m et 6,10 m.
Normalement ces rayonneurs se fixent en bout de barre porte-outils mais ils
peuvent sur demande être livrés avec support spécial (1) les positionnant en
avant de la barre porte-outils pour un repérage rapproché (dans le cas d'inter-
rangs réduits par exemple).
Fig. 30. Rayonneur long à double pliage pour semoirs grandes largeurs (10-12
rangs maïs). Châssis couplé 7''.
Nota : chaque bras de rayonneurs dispose d'un blocage en position transport
par bague (2), taquet (4) ou broche (3).
Chaque vérin est équipé au niveau de son raccord d'une bague de ralenti avec
trou réduisant le passage d'huile.
L'encrassement de cette bague ou le bouchage de son trou par des impuretés
seront la cause du mauvais fonctionnement du vérin et du rayonneur. En cas de
démontage pour nettoyage replacer avec soin la bague dans sa position initiale.
(5) Vérins de rayonneurs équipés d'un limiteur de débit. Régler la vitesse de
montée huile chaude.
МОНТАЖ И УПОТРЕБА
НА ПЛУГОВЕТЕ
Фиг. 21. Плуг обръщателен ръчен с въжеводачи.
Фиг. 22. Автоматичен механичен обръщателен плуг с рама 3 m (опция).
След монтажа, включете на съвсем бавен ход, за да се уверите, че няма
затягане на частите преди края на цикъла. Това оборудване изисква
редовно наблюдение и поддръжка (смазване , контрол на износване).
Фиг. 23. Плуг за рама 2 m. (2 реда). Използва се без обръщател.
Фиг. 24. Стандартен плуг за рама 3 m. Маркировач ботуш.
Фиг. 25. Специален плуг за рама 3 m. Дисков маркировач (опция).
Фиг. 26. Хидравличен плуг за рама 3 m. (опция за NC).
Фиг. 27. Адаптиране към трактора на трипътния вентил за управление на
хидравлични плугове (обикновена хидравлична система).
Фиг.
28.
Адаптиране
на
секвенционния
последователно управление на хидравличните плугове. Внимание:
оборудването е чувствително към манипулиране и примес.
Фиг.29. Стандартен хидравличен плуг за рама 4,50 m и 6,10 m. Обикновено
тези плугове се монтират на края на рамата, но могат да бъдат доставени
по заявка със специален държач (1) като се монтират пред рамата за по-
близко ориентиране (например за малки междуредия).
Фиг. 30. Дълъг плуг, двойно сгъваем, за сеялки с голяма широчина (10-12
реда царевица). Свързана рама 7''.
Забележка : всяко рамо на плуговете е снабдено с блокировка в
транспортно положение с пръстен (2), езиче (4) или щифт (3).
Всеки хидравличен цилиндър е снабден с преходен пръстен с отвор,
намаляващ преминаването на масло, на нивото на съединението.
Замърсяването на този пръстен или запушването на отвора му от
примеси, водят до неизправността на цилиндъра и плуга. При демонтаж
за почистване, внимателно сменете пръстена, като го поставите в
първоначалното му положение.
(5) Хидравлични цилиндри на плугове, оборудвани с ограничител на
дебита. Регулирайте скоростта на покачването на топло масло.
клапан
за
автоматично
17
ASSEMBLY AND INSTALLATION
OF THE ROW MARKERS
Fig. 21. Manual reverse of the row marker with guiding ropes.
Fig. 22. Mechanical automatic reverse of the row marker for frames of 3 m
(9'11'') (optional).
After mounting, start the first operation slowly to make sure that no pieces are
sticking. This mechanism requires periodic attention and maintenance (greasing
and check for wear).
Fig. 23. Row marker for frame of 2 m (6'7'') (2 rows) to be used without reverse.
Fig. 24. Standard row marker for frames of 3 m (9'11'') / marking by shoe.
Fig. 25. Special row marker for 3 m (9'11'') frame/marking by disc (optional).
Fig. 26. Hydraulic row marker for 3 m (9'11'') frame (optional).
Fig. 27. 3-way directional valve, mounted on tractor to direct the hydraulic row
markers (single-acting hydraulic system).
Fig. 28. Sequence valve to automatically alternate the hydraulic row markers.
Attention : this valve is sensitive to impurities in the oil.
Fig. 29. Standard hydraulic row markers for frames of 4,5 m (14'9'') and 6 m
(20'). Normally these row markers are mounted at the end of the toolbar, but
on special request they can be supplied with a special mounting bracket _ that
positions the row marker in front of the toolbar (for exemple in the case of narrow
rows).
Fig. 30. Folding row markers for larger planters (10-12 rows corn). 7'' coupled
frame.
Nota : Each arm of the row marker can be put in a locked position for transport
by means of a sleeve (2) or pin (3).
Each cylinder is furnished with a flow reducer inside the hydraulic fitting.
A blockage of the hole of this flow reducer by dirt or impurities will result in
malfunction of the cylinder of the row markers. In the case of removal for
cleaning, place the flow reducer in ist original position.
(5) Row marker cylinders equiped with a flow limiter. Adjust the upward speed
hot oil.
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗ
ΤΩΝ ΑΥΛΑΚΩΤΗΡΩΝ
Σχ. 21 Χειροκίνητος μηχανισμός αναστροφής των αυλακωτήρων με σχοινιά
καθοδήγησης.
Σχ. 22 Αυτόματος μηχανισμός μηχανισμός αναστροφής των αυλακωτήρων
πλαισίου 3 m (προαιρετικό).
Μετά τη συναρμολόγηση, εκτελέστε τις πρώτες κινήσεις πολύ αργά για να
διασφαλίσετε ότι κανένα τμήμα δεν θα ακινητοποιηθεί πριν το τέλος της
διαδρομής. Αυτός ο εξοπλισμός απαιτεί τακτική παρακολούθηση και συντήρηση
(λίπανση, έλεγχος φθοράς).
Σχ. 23 Αυλακωτήρας για πλαίσιο 2 m. (2 σειρές). Χρησιμοποιείται χωρίς
μηχανισμό αναστροφής.
Σχ. 24 Τυπικός αυλακωτήρας για πλαίσιο 3 m. Σήμανση με υποδήματα.
Σχ. 25 Ειδικός αυλακωτήρας για πλαίσιο 3 m. Σήμανση με δίσκο (προαιρετικό).
Σχ. 26 Υδραυλικός αυλακωτήρας για πλαίσιο 3 m. (προαιρετικό για NC).
Σχ. 27 Προσαρμογή τρίοδης βάνας στον ελκυστήρα για τον έλεγχο των
υδραυλικών αυλακωτήρων (με έμβολα λαδιού μονής ενέργειας).
Σχ. 28 Προσαρμογή της βαλβίδας ακολουθίας για τον αυτόματο εναλλασσόμενο
έλεγχο των υδραυλικών αυλακωτήρων. Προσοχή: πρόκειται .για εξοπλισμό
ευαίσθητο στον χειρισμό και στις ακαθαρσίες.
Σχ. 29 Πρότυπος υδραυλικός αυλακωτήρας για πλαίσια των 4,50 m και 6,10 m.
Κανονικά αυτοί οι αυλακωτήρες στερεώνονται στο τέλος της γραμμής
εργαλείων, αλλά μπορούν κατόπιν παραγγελίας να παραδοθούν με ειδικό
στήριγμα (1), τοποθετώντας τους μπροστά από τη γραμμή εργαλείων ώστε
να παρακολουθούνται στενότερα (για παράδειγμα σε περιπτώσεις μειωμένων
αποστάσεων επί των σειρών).
Σχ. 30 Μεγάλος σε μήκος αυλακωτήρας τριπλής αναδίπλωσης για σπαρτικές
μηχανές μεγάλου πλάτους (12-16 σειρές καλαμποκιού). Συνδεδεμένο πλαίσιο 7''.
Σημείωση: Καθένας από τους βραχίονες των αυλακωτήρων διαθέτει δυνατότητα
κλειδώματος σε θέση μεταφοράς από δακτύλιο (2), κλείθρο (4) ή πείρο (3).
Κάθε κύλινδρος είναι εξοπλισμένος στη σύνδεση του με ένα δακτύλιο ρελαντί με οπή
που μειώνει τη διέλευση του λαδιού.
Η ρύπανση αυτού του δακτυλίου ή η απόφραξη της οπής του από ακαθαρσίες θα
είναι η αιτία της δυσλειτουργίας του κυλίνδρου και του αυλακωτήρα. Σε περίπτωση
αποσυναρμολόγησης για καθαρισμό, επανατοποθετείστε προσεκτικά τον δακτύλιο
στην αρχική του θέση.
(5) Οι κύλινδροι των αυλακωτήρων είναι εφοδιασμένοι με βαλβίδα υπερβολικής
ροής. Ρυθμίστε την ταχύτητα αύξησης του καυτού λαδιού.
3

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Nc technic 2018

Table des Matières