Télécharger Imprimer la page

Britax RÖMER GO BIG Mode D'emploi page 67

Publicité

2.
3.a
3.c
L
R
ES PT
Volver a colocar la funda de la hamaca
1. Inserte la placa de soporte del respal-
do en el respaldo con la funda suelta.
2. Vuelva a fijar las correas del respaldo
antes de unir la funda al marco con
la cremallera. Inserte las correas que
regulan el ángulo del respaldo a través
de la hebilla trasera.
3. Vuelva a colocar el arnés siguiendo los
pasos indicados en la página 29 para
retirar el arnés en orden inverso.
a. Inserte la correa de los hombros
junto con la hebilla de sujeción del
arnés a través de la ranura que
se encuentre a la altura desea-
da en el respaldo. Haga pasar
completamente la hebilla a través
de la placa de soporte del respaldo.
b. Tire de la correa de los hombros
para asegurarse de que la hebilla
de sujeción del arnés se ha girado
90 grados y el arnés está bien
fijado.
c. Vuelva a colocar las correas
de la cintura en su posición
en la placa de soporte del respal-
do. Inserte la correa de la cintura
junto con la hebilla de sujeción del
arnés a través de la ranura situada
en la parte inferior del respaldo.
Haga pasar completamente la he-
billa a través de la placa de sopor-
te del respaldo. Tire firmemente
de las correas para asegurarse
de que están bien fijadas.
IT
Recolocação do revestimento do as-
sento
1. Introduza a placa do encosto no en-
costo no tecido solto.
2. Coloque novamente as cintas do en-
costo antes de fechar o tecido com
o fecho na estrutura. Introduza as cin-
tas que ajustam o ângulo do encosto
à fivela na parte traseira.
3. Coloque novamente o arnês seguindo
os passos mostrados na página 29,
na ordem inversa, para remover
o arnês.
a. Introduza a cinta de ombros,
incluindo o grampo de retenção
do arnês, pelo orifício do botão
em qualquer das alturas seleci-
onadas no encosto — empurre
o grampo na totalidade pela placa
do encosto.
b. Puxe a cinta de ombro para se cer-
tificar de que o grampo de re-
tenção do arnês está a 90 graus
para que o arnês fique devidamen-
te apertado.
c. Coloque novamente as cintas
de cintura na sua posição na placa
do encosto. Introduza a cinta
da cintura, incluindo o grampo
de fixação do arnês, pelo orifício
na extremidade mais baixa
do encosto. Empurre o grampo
na totalidade pela placa do en-
costo. Puxe as cintas firmemente
para se certificar de que estão
posicionadas corretamente.
64
Riposizionamento del rivestimento del
seggiolino
1. Inserire la piastra nello schienale sul
tessuto allentato.
2. Riattaccare le cinture dello schienale
prima di fermare con la zip il rivesti-
mento sul telaio. Inserire le cinture che
regolano l'angolatura dello schienale
nella fibbia sul retro.
3. Riattaccare l'imbracatura seguen-
do l'ordine inverso dei passaggi
illustrati a pag. 29: come rimuovere
l'imbracatura.
a. Inserire la cintura a bretella, inclusa
la clip di tenuta dell'imbracatura,
attraverso l'occhiello ad una
qualsiasi altezza selezionata nello
schienale. Spingere completamen-
te la clip attraverso la piastra dello
schienale.
b. Tirare la cintura a bretella per
accertarsi che la clip di tenuta
dell'imbracatura sia ruota-
ta di 90 gradi in modo che
l'imbracatura sia allacciata in tutta
sicurezza.
c. Attaccare nuovamente le cinture
in vita nella loro posizione sulla
piastra dello schienale. Inserire
la cintura in vita, inclusa la clip
di tenuta dell'imbracatura, attra-
verso il passante nell'estremità
inferiore dello schienale. Spingere
completamente la clip attraverso
la piastra dello schienale. Tirare
saldamente le cinture per accertar-
si che siano bloccate in posizione.

Publicité

loading