• Do not attach parcels, bags, or other items to the handlebar or frame of stroller except those recommended by Britax, as stroller can become unstable and tip over.
Page 5
• Assembly of this stroller must be performed only by an adult. • Only use Britax approved child restraints, car seats, accessories and replacement parts with this stroller. • Do not allow children to climb on or play with the stroller.
In The Box B-LIVELY Stroller Rear Wheels Canopy with Pockets Front Wheel Infant Car Seat Click & Go Receivers Actual product may vary from images.
Page 8
Assembly Stroller Frame 1. Push the release on the chassis lock and open the frame. 2. Lift handle until frame locks into upright position. NOTE: After stroller is upright, push down on handle to make sure frame is locked in open position. CLICK Front Wheel Installing the Front Wheel...
Removing the Front Wheel 1. Press the release buttons at the bottom of the mounting post and pull the wheel away from the stroller. Rear Wheels Installing the Real Wheels 1. Slide the rear wheel axle into the rear wheel hub mounting bracket until it locks into place.
Canopy 1. Slide the canopy stay brackets into the stroller frame mounts until they are in place. 2. Pull the inner canopy flap over the back of the stroller and secure the hook and loop fasteners to the stroller. 3. Drape the outer canopy back flap over the inner canopy flap and secure the hook and loop fasteners under each side of the outer canopy flap to the...
Operation IMPORTANT: • Before and during use, always make sure the child’s hands and feet are away from wheels. • Protect stroller when transporting and shipping to prevent damage to stroller and stroller components. Check closely for damage after transporting and shipping. Using the Stroller Folding the Stroller IMPORTANT:...
Unfolding the Stroller 1. Push the release on the chassis lock and open the frame. 2. Lift the handle until frame locks into upright position. NOTE: After stroller is upright, push down on handle to make sure frame is locked in open position CLICK Adjusting the Seat 1.
Using the Parking Brake 1. Press the brake pedal down to lock the brake. NOTE: Pressing the brake locks both back wheels. 2. Lift the brake pedal to release the brake. Using the Front Wheel Swivel Lock 1. Press the swivel lock lever down to lock the front wheel.
Canopy Vent 1. Fold the canopy vent forward to access additional ventilation. Using the Harness IMPORTANT: Shoulder and waist straps separate for care and maintenance, but should always be used together to secure your child. 1. Align the tongues on the waist straps with the retainers of the shoulder straps and slide through until they lock into place.
Page 15
Adjusting the Harness IMPORTANT: The harness can be adjusted to three different heights. Always ensure proper adjustment at or above your child’s shoulders. 1. Pull the harness strap retainer away from the seat back and turn 90 degrees to feed it through the harness slot.
Securing Your Child 1. Release the harness by depressing the button in the center of the buckle while pulling the two tongues away from the buckle assembly. 2. Fasten the harness by inserting the tongues on the harness straps into the buckle assembly.
• Always remove the infant car seat receivers when not in use. Failure to do so may result in injury. IMPORTANT: For non-Britax infant car seats, an infant car seat adapter frame must be used. This adapter frame is sold separately at select retailers and on us.britax.com.
Page 18
Removing the Infant Car Seat Receivers 1. Unsnap the receiver strap from the stroller seat snap. NOTE: Ensure seat strap stays attached to stroller frame. 2. Press the button on the receiver and lift upward. 3. Repeat for the other side.
Using a Britax Infant Car Seat Attaching a Britax Infant Car Seat 1. Set the parking brake. 2. Line up the adapter on the infant car seat with the receivers on the stroller. 3. Press down until locked into place.
Care and Maintenance IMPORTANT: Before each use, check the stroller and its components to make sure they are in good condition and good working order. Parking Brake • Periodically check that the parking brake works properly and locks both wheels securely. •...
The warranty and remedies as set forth above are exclusive and in lieu of all others, oral or written, express or implied. In no event will Britax or the retailer selling this product be liable for any damages, including incidental or consequential damages, arising out of the use or inability to use this product.
• N’attachez pas de colis, de sacs ou d’articles semblables au guidon ou au cadre de la poussette, sauf ceux recommandés par Britax, car la poussette pourrait devenir instable et se renverser.
Page 25
• L’assemblage de cette poussette doit être compléter par un adulte seulement. • Utilisez seulement les dispositifs de retenue ou les sièges pour enfant approuvés par Britax avec cette poussette. • Ne pas permettre aux enfants de grimper ou de jouer avec cette poussette.
Caractéristiques Pare-soleil Poignée Poches pare-soleil Rabat d’aération de la pare-soleil Harnais et boucle Sangle de déverrouillage Bouton de du cadre déverrouillage du cadre Repose- pieds Verrou du châssis Roue arrière Levier de Panier de déverrouillage rangement des roues arrière sous le siège Verrou pivotante Roue avant...
Contenu de la boîte Poussette B-LIVELY Roues arrière Pare-soleil avec poches Roue avant Récepteurs Click & Go du siège d’auto pour bébé Le produit peut être différent de ceux qui sont illustrés.
Assemblage Cadre de la poussette 1. Appuyer sur le bouton de déverrouillage situé sur le châssis et déployer le cadre. 2. Soulever la poignée jusqu’à ce que le cadre soit verrouillé en position verticale. REMARQUE : Une fois la poussette en position verticale, poussez sur la poignée pour que le cadre se verrouille CLIC...
Retirer la roue avant 1. Appuyer sur les boutons de déverrouillage au bas de la tige de montage et éloigner la roue avant de la poussette. Roues arrières Installer les roues arrières 1. Insérer l’essieu de la roue arrière dans le support de fixation de la roue arrière jusqu’à...
Pare-soleil 1. Faites glisser les pinces du pare-soleil dans les fixations situées sur le châssis de la poussette jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent. 2. Ramenez le rabat intérieur du pare- soleil sur l’arrière de la poussette et fixez les attaches crochet et boucle. 3.
Opération IMPORTANT : • Avant et pendant l’utilisation, assurez-vous toujours que les mains et les pieds de l’enfant sont éloignées des roues. • Protégez la poussette lors de son transport ou de son exposition afin d’éviter de l’endommager ou d’endommager ses composants. Après le transport ou l’expédition, vérifiez minutieusement s’il y a eu des dommages.
Déplier la poussette 1. Appuyer sur la libération du verrou du châssis et ouvrir le cadre. 2. Soulever la poignée jusqu’à ce que le cadre soit verrouillé en position verticale. REMARQUE : Une fois la poussette en position verticale, poussez sur la poignée pour que le cadre se verrouille bien en position ouverte.
Utiliser le frein de stationnement 1. Appuyer sur la pédale pour engager le frein. REMARQUE : Lorsque le frein est engagé, les deux roues arrière sont verrouillées. 2. Soulever la pédale pour relâcher le frein. Utiliser le verrou pivotante de la roue avant 1.
Rabat d’aération du pare-soleil 1. Repliez le rabat d’aération du pare- soleil vers l’avant de la poussette pour obtenir davantage d’aération. Utiliser le harnais IMPORTANT : Les sangles d’épaules et de l’abdominale séparées pour les soins et l’entretien, mais doivent être utilisés ensemble toujours pour sécuriser votre enfant.
Page 35
Ajuster le harnais IMPORTANT : Le harnais peut être ajusté sur trois hauteurs différentes. Assurez-vous toujours que la hauteur correcte soit ajustée pour l‘enfant au niveau ou au-dessus de les épaules. 1. Tirez le clip de retenue du harnais loin du dossier et tournez le sur 90 degrés et alimentez-le à...
Attacher votre enfant 1. Détacher le harnais en appuyant sur le bouton au centre de la boucle tout en tirant les deux languettes loin de l’assemblage de boucle 2. Attacher le harnais en insérant les languettes des sangles dans la boucle. 3.
IMPORTANT : Pour les sièges d’auto pour bébé pas fabriqué par Britax, un cadre adaptateur pour siège d’auto pour bébé doit être utilisé. Ce cadre adaptateur se vend séparément chez certains détaillants et à us.britax.com. Utiliser les récepteurs du siège d’auto pour bébé...
Page 38
3. Attachez le bouton-poussoir de la sangle du récepteur au bouton- poussoir de la sangle du siège de la poussette à l’intérieur du cadre de la poussette. 4. Répétez l’opération de l’autre côté. Retirer les récepteurs du siège d’auto pour bébé 1.
Utiliser un siège d’auto pour bébé Britax Attacher un siège d’auto pour bébé Britax 1. Engager le frein de stationnement. 2. Aligner les adaptateurs du siège d’auto sur les récepteurs de la poussette. 3. Appuyer jusqu’à ce que le siège ou le cadre soit bien enclenché.
Soins et entretien IMPORTANT : Avant chaque utilisation, vérifier cette poussette et ses composants pour vous assurer sont en bon état et en bon fonctionnement. Frein de • Vérifier régulièrement le fonctionnement du frein de stationnement en s’assurant qu’il verrouille stationnement bien les deux roues arrière.
Le seul recours offert en vertu de cette garantie est que Britax fournira au premier acheteur, à son gré, une réparation ou des pièces de rechange. Britax se réserve le droit de discontinuer ou de modifier les tissus, les pièces, les modèles ou les produits, ou d’y faire des substitutions.
• Utilización de este cochecito es adecuada desde el nacimiento, sin embargo Britax recomienda que sólo sea utilizado con un asiento de seguridad para bebé hasta que el niño tiene control total de la cabeza y el cuello.
Page 45
• Utilice únicamente dispositivos de retención, asientos de seguridad para niños, accesorios y piezas de repuesto aprobados por Britax en el cochecito. • No deje que los niños suban o jueguen con el cochecito. • No utilice el cochecito en escaleras, escaleras mecánicas, vehículos en movimiento o pendientes pronunciadas.
Características Capota Manija Bolsa de compartimento Solapa de la capota Arnés y la Hebilla Correa de liberación Botón de liberación Reposapiés Cerradura del chasis Rueda trasera Cesta bajo Palanca de el asiento desbloqueo de la rueda trasera Cerradura Rueda delantera Giratoria Es posible que el producto real no coincida con las imágenes.
Contenido de la caja Cochecito de B-LIVELY Ruedas traseras Capota con bolsillos Receptores Click & Go del asiento Rueda delantera de seguridad para bebés Es posible que el producto real no coincida con las imágenes.
Montaje Armazón del cochecito 1. Pulse el botón de desbloqueo en la cerradura del chasis y abra el armazón. 2. Levante la manija hasta que el armazón quede bloqueado en un posición vertical. NOTA: Después de que el cochecito esté en posición vertical, empuje hacia abajo el manillar para asegurarse de que el armazón esté...
Extracción de la rueda delantera 1. Pulse los botones de desbloqueo situado en la parte inferior del poste de montaje y jale la rueda delantera lejos del cochecito. Ruedas traseras Instalar las ruedas traseras 1. Deslice el eje de la rueda trasera en el soporte de montaje del cubo trasero hasta que encaje en su lugar.
Capota 1. Deslice los soportes de la capota en las monturas de la estructura del cochecito hasta que estén en su sitio. 2. Tire de la solapa interior de la capota por la parte trasera del cochecito y enganche los sujetadores gancho y lanzo al cochecito.
Operación IMPORTANTE: • Antes y durante el uso, asegúrese de que las manos y los pies del niño están alejados de las ruedas. • Proteja el cochecito durante el transporte o el envío para prevenir daños en el mismo y en sus componentes. Tras el transporte o el envío, compruebe minuciosamente si se han producido daños.
Despliega el cochecito 1. Empuje la liberación de la cerradura del chasis, si se utiliza. 2. Levante la manija hasta que el armazón quede bloqueado en posición vertical. NOTA: Después de que el cochecito esté en posición vertical, empuje hacia abajo el manillar para asegurarse de que el armazón esté...
Utilización del freno 1. Presione el pedal del freno hacia abajo para bloquearlo. NOTA: Al utilizar el freno se bloquearán ambas ruedas traseras. 2. Levante el pedal del freno para desbloquearlo. Utilización de la cerradura giratoria 1. Presione la cerradura giratoria de la rueda hacia abajo para bloquear la rueda delantera.
Ventilación de la capota 1. Pliegue la solapa de la capota hacia adelante para permitir que entre ventilación adicional. Utilización del arnés IMPORTANTE: Las correas del hombro y de la cintura se puede separar para el cuidado y mantenimiento, pero siempre deben utilizarse conjuntamente para sujetar al niño.
Page 55
Ajustando el arnés IMPORTANTE: El arnés se puede ajustar en tres alturas diferentes. Asegúrese siempre de que se ajusta la altura correcta en o por encima de los hombros de su niño. 1. Jale de la correa del arnés hacia fuera del respaldo y gire el clip de retención 90 grados para guíelo a través de la ranura del arnés en el respaldo.
Sujeción del niño 1. Gire el clip de retención a su posición original de forma que retenga correctamente el arnés. Repite por la segunda correa del arnés. 2. Sujete el arnés insertando las lengüetas de las correas en la hebilla. 3.
De no hacerlo puede provocar lesiones. IMPORTANTE: Para los asientos para bebés no Britax, se debe utilizar un armazón adaptador del asiento de seguridad para bebés. Este armazón adaptador se vende por separado en tiendas selectas y en us.britax.com.
Page 58
3. Fije el enganche de la cinta del acople en el enganche del asiento del cochecito dentro de la estructura del cochecito. 4. Repite por el otro lado. Extracción de los receptores del asiento de seguridad para bebés 1. Desencaje la cinta del acople del enganche del asiento del cochecito.
Utilización un asiento de seguridad para bebés Britax Instalación de un asiento de seguridad para bebés Britax 1. Active el freno. 2. Alinee los seguros de bloqueo del asiento para bebés o armazón adaptador con los receptores del cochecito. 3. Ejerza presión hacia abajo hasta que quede inmóvil en su sitio.
Cuidado y mantenimiento IMPORTANTE: Antes de cada uso, compruebe este cochecito y sus componentes para asegurarse de que estén en buenas condiciones y que funcionen correctamente. Freno • Compruebe periódicamente que el freno funciona adecuadamente y que ambas ruedas quedan bien bloqueadas.
No incluye gastos de envío ni de mano de obra. Los productos de Britax adquiridos en tiendas no autorizadas, sitios de subastas en línea o como artículos de segunda mano no están cubiertos por la garantía.
Page 64
Britax Child Safety, Inc. Tel.: 1-888-427-4829 4140 Pleasant Road Tel.: 1-704-409-1699 Fort Mill, SC 29708 A Britax Childcare www.Britax.com Group Limited company...