Sélection Et Exécution De Commandes De Menu - Korg M3 Manuel De L'utilisateur

Table des Matières

Publicité

Présentation du M3
Si vous éditez les réglages qui sont rappelés par pression
du commutateur COMPARE (c'est-à-dire ceux qui sont
inscrits en mémoire), le témoin s'éteint et il n'est pas pos-
sible de retourner aux éditions précédentes en pressant à
nouveau le commutateur COMPARE.
En mode Sequencer, le commutateur COMPARE permet
aussi d'effectuer des comparaisons "avant/après" quand
vous venez d'enregistrer un morceau en temps réel ou
pas à pas, ou quand vous venez d'éditer une piste.
Par exemple, cela peut être utilisé efficacement quand
vous enregistrez en temps réel une piste d'un morceau.
1. Enregistrez en temps réel une piste MIDI (prise 1).
2. A nouveau, enregistrez en temps réel sur la même
piste (prise 2).
3. Appuyez sur le commutateur COMPARE. Le
témoin s'allume et la prise 1 est rappelée.
4. Pressez à nouveau le commutateur COMPARE. Le
témoin s'éteint et la prise 2 est rappelée.
5. Si, à l'étape 3, vous effectuez un nouvel enregistre-
ment en temps réel sur la même piste (enregistre-
ment 3), la fonction Compare permet alors de rap-
peler l'enregistrement 1.
Si, à l'étape 4, vous effectuez un nouvel enregistrement
en temps réel sur la même piste (prise 3), la fonction
Compare permet alors de rappeler la prise 2.
La fonction Compare permet donc de rappeler le der-
nier enregistrement effectué ou les données de la der-
nière séance d'édition.
La fonction Compare ne concerne pas le mode
Global, à l'exception de l'échantillonnage et de
l'édition de support (Media).
4. Sélection et exécution de commandes
de menu
Les commandes utilitaires sont propres à chaque page,
comme "Write" ou "Copy". Les commandes utilitaires
disponibles varient selon la page sélectionnée.
Ainsi, les commandes utilitaires du mode Program
vous permettent de sauvegarder (Write) les réglages
ou d'effectuer des opérations pratiques telles que
copier des réglages d'un oscillateur ou d'un effet à
l'autre. Elles proposent aussi une fonction Sync afin
d'éditer deux enveloppes (EG) simultanément.
1. Dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez
sur le bouton u.
Le menu de commandes s'affiche.
2. Sélectionnez une commande en appuyant dessus.
Une fenêtre de dialogue apparaît pour la commande
choisie.
24
Bouton de menu
de commandes
Bouton de menu
Les commandes ayant des cases à cocher n'ont pas de
fenêtre de dialogue. Changez leur réglage et le menu
de commandes se referme.
En maintenant le commutateur ENTER enfoncé et en
appuyant sur un commutateur numérique 0–9, vous
pouvez afficher une fenêtre de dialogue pour les dix
premières fonctions utilitaires sans passer par le menu.
• Pour fermer le menu sans sélectionner de com-
mande, appuyez sur l'écran ailleurs que dans le
menu ou actionnez le commutateur EXIT.
3. Pour changer un paramètre dans une fenêtre de
dialogue, sélectionnez-le en appuyant dessus puis
utilisez les contrôleurs VALUE (molette VALUE ou
commutateurs q/u, p.ex.) pour régler la valeur.
Pour choisir un numéro de Program ou de Combina-
tion dans une fenêtre de dialogue, vous pouvez utiliser
les commutateurs BANK SELECT au lieu des contrô-
leurs VALUE.
4. Appuyez sur le bouton [OK] ou sur le commuta-
teur ENTER.
Si vous avez changé d'avis, appuyez sur le bouton
[Cancel] ou sur le commutateur EXIT.
La fenêtre de dialogue se referme.
5. Sauvegarde
Après l'édition, sauvegardez vos changements.
Si vous ne sauvegardez pas les changements apportés
à un Program, vous les perdez quand vous sélec-
tionnez un autre Program ou éteignez l'instrument. Il
en va de même pour une Combination.
Les changements effectués en mode Global restent
d'application tant que l'instrument reste sous tension
mais ils sont perdus à la mise hors tension.
Pour en savoir plus sur la sauvegarde, voyez les pages
suivantes.
• Programs → p. 50
• Combinations → p. 69
• Effets préprogrammés → GdP p. 119
• Réglages du mode Global (pages 0–4) → p. 129
• Kits de batterie → p. 138
• Pattern de batterie utilisateur → p. 195
Les patterns de batterie préprogrammés et d'utilisa-
teur sont sauvegardés en mémoire interne même
après la mise hors tension. Les patterns créés en
mode Sequencer peuvent être convertis en patterns
de batterie utilisateur et sauvegardés en mémoire
interne.
• Modèles (Templates) de morceaux utilisateur
→ GdP p. 281
Les modèles de morceaux préprogrammés et d'uti-
lisateur sont sauvegardés en mémoire interne
même après la mise hors tension. Vous pouvez sau-
vegarder les réglages de pistes et d'effets d'un mor-
ceau de votre cru avec la commande de menu
"Save Template Song".
• Pour en savoir plus sur la sauvegarde en mémoire
interne, voyez → p. 140.
Voyez les pages suivantes pour l'archivage.
• Sauvegarde sur support externe (Media– Save)
→ p. 152
Remarque: Sur le M3, la sauvegarde en mémoire interne
est appelée "Write" et celle sur support USB externe est
dite "Save".

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières