Mise sous/hors tension
Brancher le câble d'alimentation
1. L'interrupteur du M3 doit être en position STAN-
DBY (relevé).
2. Branchez le câble d'alimentation fourni à la prise
d'alimentation du M3, en face arrière.
3. Branchez le cordon d'alimentation à une prise sec-
teur.
Mise sous tension
1. Réglez le curseur VOLUME MAIN du M3 au
minimum.
Si vous avez branché des enceintes actives ou un ampli
stéréo, réglez leur volume au minimum.
2. Pressez l'interrupteur d'alimentation de la face
arrière pour mettre sous tension.
L'écran affiche le nom du modèle et la version du sys-
tème. (L'illustration ci-dessous représente l'affichage
réglé en usine. Le numéro de la version est susceptible
d'être modifié sans avis préalable).
3. Allumez vos enceintes actives ou votre ampli sté-
réo.
4. Réglez le curseur VOLUME MAIN du M3 à un
niveau convenable et réglez le volume des encein-
tes actives ou de l'ampli stéréo.
Remarque: L'état du M3 à la mise sous tension dépend
du réglage du paramètre "Power On Mode". (Voyez
page 130).
Configuration
Mise hors tension
Après une éventuelle édition, sauvegardez vos
réglages.
Si, après avoir édité un Program, vous mettez
l'instrument hors tension ou changez de Program
sans sauvegarder vos changements, ceux-ci sont
perdus. Il en va de même pour une Combination.
Les changements effectués en mode Sequencer et
Global restent d'application tant que l'instrument
est sous tension mais vous les perdez à la mise
hors tension.
1. Réglez le curseur VOLUME MAIN du M3 au
minimum.
Ramenez aussi le volume de vos enceintes actives ou
de votre ampli stéréo à zéro.
2. Eteignez vos enceintes actives ou votre ampli sté-
réo.
3. Appuyez sur l'interrupteur en face arrière pour
mettre l'instrument hors tension.
N'éteignez jamais l'appareil pendant que des don-
nées sont en cours de mémorisation en mémoire
interne.
Si l'alimentation de l'instrument est coupée pen-
dant la mémorisation, celle-ci ne sera pas clôturée
correctement. Dans ce cas, le M3 initialise automa-
tiquement sa mémoire interne pour corriger le
problème. Ce n'est pas un mauvais fonctionne-
ment.
Pendant la sauvegarde de données, l'écran affiche
le message "Now writing into internal memory".
Des données sont sauvegardées en mémoire
interne lors des opérations suivantes:
• Sauvegarde d'un Program, d'une Combination,
d'un réglage global, de kit de batterie de données
RADIAS Formant Motion ou conversion en pattern
de batterie utilisateur (mise à jour).
• Chargement d'un Program, d'une Combination,
des réglages Global, d'un kit de batterie ou des
données préchargées RADIAS Formant Motion.
• Réception d'un transfert de données MIDI pour un
Program, une Combination, un réglage global, un
kit de batterie, des données RADIAS Formant
Motion ou des données de pattern de batterie.
25