Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SIMPLY CLEVER
MANUEL D'UTILISATION
MANUEL D'UTILISATION
ŠKODA Rapid

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Skoda Rapid 2016

  • Page 1 SIMPLY CLEVER MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION ŠKODA Rapid...
  • Page 2  5JA012740AH...
  • Page 3 Préambule Vous avez opté pour une ŠKODA – tous nos remerciements pour votre confiance. Consultez la présente notice d'utilisation pour connaître les conditions d'utilisation du véhicule, les consignes importantes de sécurité, l'entretien du véhicule, la maintenance et l'auto-assistance, ainsi que les données techniques du véhicule. La commande de certaines fonctions et systèmes du véhicule se fait à...
  • Page 4: Table Des Matières

    écranMAXI DOT Rodage et conduite économique Sommaire Indicateur de périodicité d'entretien Éviter des dommages au véhicule SmartGate Documentation de bord Systèmes d'assistance Déverrouillage et ouverture Remarques générales Explications Déverrouillage et verrouillage Systèmes de freinage et de stabilisation Structure et autres informations sur la notice Alarme antivol Aide au stationnement (ParkPilot) d'utilisation...
  • Page 5 Faites-le vous-même Équipements de secours et mesures d'aide Équipements de secours Changement de roue Kit de dépannage Aide au démarrage Remorquer le véhicule Télécommande Déverrouillage/verrouillage de secours Remplacement des balais d'essuie-glace Fusibles et ampoules Fusibles Remplacement des ampoules Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Données de base du véhicule Caractéristiques du véhicule en fonction du...
  • Page 6: Documentation De Bord

    : sur la forme, l'équipement et la technique sont possibles à tout moment. Les données du tableau correspondent à l'état des connaissances au moment de http://www.skoda-auto.com/en/mini-apps/owners-manuals/ la publication. ▶ Choisissez le modèle souhaité - un menu contenant la documentation de Par conséquent, il n'est pas possible de se prévaloir juridiquement des indica-...
  • Page 7: Explications

    ŠKODA. Un atelier spécialisé peut être un partenaire ŠKODA, un service partenaire ŠKODA ou un atelier in- dépendant. « Partenaire service SKODA » - atelier autorisé contractuellement par le cons- tructeur ou par son partenaire de distribution à effectuer des travaux d'entretien pour les véhicules de la marque ŠKODA et à...
  • Page 8: Structure Et Autres Informations Sur La Notice D'utilisation

    Structure et autres informations sur la notice d'utilisation Structure de la notice d'utilisation La notice d'utilisation est organisée hiérarchiquement dans les domaines sui- vants. Paragraphe (par ex. la sécurité) - le titre du paragraphe doit toujours être in- ■ scrit en bas de la page de gauche. Chapitre principal (par ex.
  • Page 9: Abréviations Utilisées

    Abréviation Signification Abréviations utilisées Newton/mètre, unité de mesure pour le couple moteur Abréviation Signification Numéro personnel d'identification 1/min. Nombre de rotations du moteur par minute une carte pour l'identification de l'abonné réseau du télé- Carte SIM un profil logiciel Bluetooth pour une transmission unilatérale phone mobile A2DP de fichiers audio...
  • Page 10: Sécurité Sécurité Passive

    ▶ Ne dépassez pas les charges admises sur les essieux et le poids total autori- Sécurité sé pour le véhicule. ▶ Fermez toutes les portières et le capot du coffre à bagages. Sécurité passive ▶ Assurez-vous qu'aucun objet ne puisse empêcher l'actionnement des péda- les.
  • Page 11: Position Assise Correcte

     Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 9. Position assise correcte Veuillez respecter les consignes suivantes pour votre propre sécurité et rédui-  Entrée en matière re tout risque de blessure lors d'un accident. Régler le siège du conducteur dans le sens de la longueur du véhicule de Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : ...
  • Page 12: Réglage De La Position Du Volant

    Réglage de la position du volant Position assise correcte du passager avant  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 9. Pour la sécurité du passager et afin de réduire le risque de blessures en cas d'accident, les conseils suivants doivent être respectés. Reculez le siège du passager autant que possible.
  • Page 13: Position Assise Des Passagers Se Trouvant À L'arrière

    Position assise des passagers se trouvant à l'arrière Ceintures de sécurité  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 9. Utiliser les ceintures de sécurité Afin de réduire le risque de blessures en cas de freinage brusque ou d'un acci- ...
  • Page 14: Le Principe D'un Accident Frontal Et Des Lois De La Physique En Jeu

    AVERTISSEMENT (suite) AVERTISSEMENT (suite) Une ceinture de sécurité trop lâche risque de provoquer des blessures ; Les ceintures de sécurité ne devraient être ni déposées ni modifiées en ■ ■ en effet, votre corps continue de se déplacer vers l'avant sous l'effet de aucune façon.
  • Page 15: Réglage Correct De La Ceinture De Sécurité

    En cas de collision frontale, les occupants non sanglés sont projetés en avant La partie supérieure de la ceinture ne doit jamais passer au niveau du cou, et percutent de façon incontrôlable les éléments de l'habitacle tels que le vo- mais à...
  • Page 16: Mémorisation

    Appuie-tête réglé correctement (ne concerne pas les sièges avec des ap- AVERTISSEMENT  puie-têtes intégrés). Si la ceinture de sécurité ne se bloque pas lorsque l'on tire brusquement Siège réglé correctement (concerne les sièges avant).  dessus, il faut faire contrôler ce point sans délai par un atelier spécialisé. Volant réglé...
  • Page 17: Système Des Airbags

    AVERTISSEMENT (suite) Système des airbags Seul un atelier spécialisé est autorisé à effectuer des travaux, sous quel- ■ que forme que ce soit, sur le système d'airbag ainsi qu'à démonter et re- Description du système des airbags monter des pièces de ce système en vue de la réalisation d'autres répara- ...
  • Page 18: Vue D'ensemble Des Airbags

    Conditions de déclenchement Airbags avant Il n'est pas possible de définir de règle générale déterminant les conditions de déclenchement du système d'airbag dans chaque situation. Des facteurs tels que la consistance de l'objet sur lequel le véhicule vient s'écraser (dur/mou), l'angle d'impact, la vitesse du véhicule, etc., jouent par exemple un rôle impor- tant.
  • Page 19: Airbags Latéraux

    AVERTISSEMENT Airbags latéraux Conseils pour la bonne position assise Le conducteur et le passager avant doivent impérativement maintenir ■ une distance de 25 cm entre le volant ou le tableau de bord » fig. 9. Les airbags ne peuvent pas vous protéger si vous en êtes plus près - danger mortel ! Les sièges avant et les appuie-têtes doivent en outre toujours être ajustés en fonction de la taille des personnes.
  • Page 20: Airbags De Tête

    Lors du déclenchement, l'airbag recouvre la zone de la vitre des portières AVERTISSEMENT avant et arrière, ainsi que la zone de la colonne de portière » fig. 11 - . Ne déposez aucun objet dans la zone de déploiement de l'airbag latéral – ■...
  • Page 21: Désactivation De L'airbag Avant Du Passager

    Désactivation des airbags Désactivation de l'airbag avant du passager Si vous vendez votre véhicule, n'oubliez pas de remettre le carnet de bord complet à l'acheteur. Observez que vous devez également en informer votre acheteur si l'airbag du passager avant a été désactivé ! Si un airbag est désactivé...
  • Page 22: Transport D'enfants En Toute Sécurité

    › À l'aide de la clé, amenez la fente du contacteur de l'airbag doucement sur la Transport d'enfants en toute sécurité position » fig. 12  . › Retirez la clé de la fente du commutateur à clé » Siège pour enfant ›...
  • Page 23: Utilisation De Sièges Enfant Sur Le Siège Du Passager Avant

    AVERTISSEMENT (suite) Utilisation de sièges enfant sur le siège du passager avant Si les enfants se penchent en avant ou s'asseyent dans une mauvaise po- ■ Non applicable pour Taiwan sition lorsque la voiture roule, le risque de blessures est alors plus élevé en cas d'accident.
  • Page 24: Utilisation D'un Siège Enfant Sur Le Siège Du Passager Avant

    ▶ Réglez autant que possible le siège du passager avant réglable en hauteur Utilisation d'un siège enfant sur le siège du passager avant dans sa position la plus élevée. ▶ Applicable pour Taiwan Réglez autant que possible la ceinture de sécurité du passager dans sa posi- tion la plus élevée.
  • Page 25: Classification Des Sièges Enfant

    Classification des sièges enfant Systèmes de fixation  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 20.  Entrée en matière Catégories de sièges pour enfant selon la norme ECE-R 44. Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Groupe Poids de l'enfant Œillets de retenue du système ...
  • Page 26 Utilisation de sièges enfants avec le système  Synoptique des possibilités d'utilisation des sièges enfants équipés du systè- me sur chacun des sièges selon la norme ECE-R 16. Catégorie de taille Groupe Siège du passager avant Sièges arrière extérieur Siège arrière du milieu du siège pour enfant IL-SU Jusqu'à...
  • Page 27 Œillets pour le système  Fig. 18 Œillets de retenue du système     représente un système de fixation, qui restreint les mouvements de la partie supérieure du siège enfant. Des œillets de fixation pour la fixation de la sangle de fixation d'un siège en- fant équipé...
  • Page 28 Fig. 19 Poste de conduite Utilisation...
  • Page 29: Utilisation

    Manette de déverrouillage du capot moteur Utilisation Boîte à fusibles Levier pour le réglage du volant Poste de conduite Selon l'équipement : ▶ Antivol de direction Synoptique ▶ Bouton du démarreur Lève-vitres électriques Pédale Manette d'ouverture de portière Rangement Réglage électrique des rétroviseurs Levier de frein à...
  • Page 30: Instruments Et Témoins

    Instruments et témoins Aperçu Combiné d'instruments  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Aperçu Compte-tours Visuel Indicateur de température du liquide de refroidissement Affichage du niveau du réservoir Compteur du trajet parcouru Réglage de l'heure Fig.
  • Page 31: Compte-Tours

     Touche pour : Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 28. ▶ Réglage de l'heure » page 31 Types de visuels » fig. 22 ▶ Réinitialiser le compteur pour le trajet parcouru (trip) » page 31 ▶ Écran MAXI DOT Affichage du kilométrage et du nombre de jours restants jusqu'au pro- ...
  • Page 32: Affichage Du Niveau Du Réservoir

    Zone moteur à température de service Le réservoir contient 55 litres environ. Le moteur a atteint sa température de fonctionnement, lorsque l'aiguille se Le niveau critique est indiqué sur la zone rouge du cadran » fig. 24 -  ou par stabilise sur l'échelle de mesure »...
  • Page 33: Voyants

    › Appuyez de façon répétée sur la touche pour régler les minutes. Compteur du trajet parcouru › Attendez pendant environ 4 secondes : le système passe au réglage des mi- nutes. Fig. 25 Il est également possible de régler l'heure dans l'Infodivertissement »...
  • Page 34: Système De Freinage

     Filtre à particules de gazole (moteur diesel) Si le véhicule roule à une vitesse supérieure à 5 km/h alors que le frein à main est serré, un signal sonore retentit.  Niveau de l'eau du lave-glace   Système STOP & START Desserrez le frein à...
  • Page 35: Faites Appel À L'assistance D'un Atelier Spécialisé

    Faites appel à l'assistance d'un atelier spécialisé. Direction assistée / verrouillage de la direction (système   KESSY) Contrôle électronique de la stabilité (ESC) / Contrôle de   Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 32. motricité (ASR) ...
  • Page 36: Avertissement

    Si le voyant ne s'allume pas ou s'il reste allumé après la mise du contact,  Système antiblocage (ABS)  ceci signifie qu'il y a un défaut dans le système de préchauffage.  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 32. Faites appel à...
  • Page 37: Pression De Gonflage Des Pneus

    ATTENTION Pression de gonflage des pneus Le voyant peut s'allumer avec un certain retard ou pas du tout dans certai-   Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 32. nes conditions (par ex. conduite sportive, routes enneigées ou verglacées ou pas stabilisées).
  • Page 38: Feux De Route

    Un exemple de notification sur l'écran du combiné Si le voyant ne s'éteint pas, ne poursuivez pas la route. Faites appel à l'assis- tance d'un atelier spécialisé. Remorque: contrôlez le clignotant G!  CONTRÔLER CLIGNOT G REMORQUE  Défaut de la boîte de vitesses Le voyant ...
  • Page 39: Liquide De Refroidissement

    Faites appel à l'assistance d'un atelier spécialisé.  Liquide de refroidissement ATTENTION  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 32. Si un appoint d'huile moteur n'est pas possible dans les conditions données, Niveau de liquide de refroidissement trop bas , ne poursuivez pas la conduite ! Arrêtez le moteur et faites appel à...
  • Page 40: Défaillance D'une Ampoule

    AVERTISSEMENT  Défaillance d'une ampoule Adaptez toujours votre vitesse aux conditions météorologiques, aux con- ■  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 32. ditions de circulation dans les rues et dans les régions. Le filtre à particules pour gazole atteint des températures très élevées - il ■...
  • Page 41: Avertissement D'espacement (Front Assist)

     Affichage d'une température trop basse Système d'informations  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 32. Système d'informations du conducteur  allumé - la température extérieure est inférieure à +4 ℃.  Entrée en matière AVERTISSEMENT Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Même par des températures extérieures autour de +4 °C, il peut y avoir du Portière pas fermée, coffre ou capot pas fermé...
  • Page 42: Rapport Recommandé

    Un signal sonore retentit lorsque la vitesse du véhicule dépasse 120 km/h. Si la Si, par ex.,    s'affiche, ceci signifie qu'il serait avantageux de passer du 3e au vitesse du véhicule descend en dessous de 120 km/h, le signal d'avertissement 4e rapport.
  • Page 43: Vue D'ensemble Des Indications

    Autonomie Utilisation Les indications fournissent des informations sur le trajet en km qui peut enco- re être parcouru avec le niveau de carburant actuel et en conduisant de la mê- me manière. Une conduite plus économique permet d'allonger l'autonomie. Consommation moyenne de carburant L'indication est calculée en continu depuis le dernier effacement de la mémoi- Après avoir effacé...
  • Page 44: Avertissement En Cas De Dépassement De La Vitesse Réglée

    Kilométrage La limite de vitesse définie peut être modifiée manuellement par la suite si né- Le trajet parcouru depuis le dernier effacement de la mémoire s'affiche à cessaire. l'écran. Désactiver la limite de vitesse › La valeur maximale pouvant être affichée est 9 999 km. Une fois cette valeur Sélectionnez le menu Alerte lors de () ou ...
  • Page 45: Réinitialisation

    Longue durée () ou « 2 » () Le visuel MAXI DOT (ci-après uniquement l'écran) constitue une interface utili- Cette mémoire collecte les données d'un nombre quelconque de déplacements sateur qui fournit, en fonction de l'équipement, des indications de l'Infodiver- individuels sur une durée totale de 99 heures et 59 minutes de trajet ou un tissement, de l'affichage multifonction, des systèmes d'assistance, etc.
  • Page 46: Utilisation À L'aide Du Levier De Commande

     Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 43. Utilisation à l'aide du levier de commande Description de l'utilisation à l'aide des touches/de la molette de réglage sur Fig. 30 le volant multifonction Touches : sur le levier de com- Tou- mande che/mo-...
  • Page 47 Il n'y a pas de guidage Tou- Une boussole/l'image du véhicule s'affiche pour la représentation de la posi- che/mo- Utilisation Fonction tion actuelle du véhicule par rapport aux points cardinaux. lette de réglage Faites tourner la molette de réglage » fig. 31 à...
  • Page 48: Fig

    ■  Micro on – activer le microphone Option de menu Téléphone  Privé - transférer la communication en cours vers le téléphone ■  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 43. Md mains libr. - transférer la communication en cours vers l'appareil ■...
  • Page 49: Indicateur De La Direction

    Indicateur de la direction Affichage du kilométrage et du nombre de jours restant jusqu'au prochain entretien Fig. 32 Indicateur de la direction Fig. 33 Touches sur le combiné d'instru- ments  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 43. ›...
  • Page 50: Smartgate

    Nous vous recommandons de faire effectuer la remise à zéro par un atelier nant le SmartGate sur le site Internet ŠKODA suivant » fig. spécialisé. http://www.skoda-auto.com Nous vous recommandons de ne pas remettre à zéro vous-même l'affichage de l'intervalle d'entretien. Sinon, l'indicateur de maintenance risque d'afficher AVERTISSEMENT des données erronées et des dysfonctionnements pourraient se présenter sur...
  • Page 51: Connexion À Smartgate Via Wi-Fi Direct

    › Démarrez l'application SmartGate dans le dispositif de communication à con- Connexion à SmartGate via Wi-Fi Direct necter. ›  En outre, suivez les instructions de la notice contenues dans l'application Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 48. SmartGate.
  • Page 52: Changement Du Mot De Passe/Code Pin

    HTTP://192.168.123.1 Déverrouillage et ouverture Les modifications de réglages deviennent effectives après avoir appuyé sur le bouton « Save » puis sur le bouton « Reboot ». Déverrouillage et verrouillage  Entrée en matière Changement du mot de passe/code PIN Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : ...
  • Page 53: Verrouiller/Déverrouiller À L'aide De La Clé Dans Le Barillet De La Serrure

    Après le verrouillage, en fonction de l'équipement du véhicule et des régla- Verrouiller/déverrouiller à l'aide de la clé dans le barillet de la ges du verrouillage centralisé, les principes suivants s'appliquent. serrure ▶ Les clignotants clignotent une fois pour signaler le verrouillage du véhicule. ▶...
  • Page 54: Déverrouillage / Verrouillage - Kessy

     Voyants de contrôle de l'état de la pile Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 51. Si après avoir appuyé sur l'un des boutons de la télécommande, le voyant Le système KESSY (Keyless Entry Start Exit System) permet un verrouillage et rouge ne clignote pas, la pile est déchargée.
  • Page 55: Verrouiller/Déverrouiller Le Véhicule Avec La Touche De Verrouillage Centralisé

    Après verrouillage du véhicule, le voyant dans la porte du conducteur clignote Verrouiller/déverrouiller le véhicule avec la touche de verrouillage rapidement pendant env. 2 secondes, puis à intervalles réguliers plus prolon- centralisé gés. Éteindre Fig. 38 L'extinction de la protection Safe peut également être effectuée selon l'une Touche de verrouillage centralisé...
  • Page 56: Sécurité Pour Enfants

     Déverrouillage des portières d'un côté du véhicule Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 51. Cette fonction permet de déverrouiller les deux portières du côté conducteur Ouverture de l'extérieur et la trappe du réservoir avec la télécommande. KESSY permet de déverrouiller ›...
  • Page 57: Alarme Antivol

    Activer/désactiver la sécurité enfant » fig. 40 L'alarme antivol (ci-après uniquement l'alarme) améliore la protection du véhi- cule contre les tentatives de vol et d'effraction. Activation  Extinction L'alarme antivol s'active automatiquement env. 30 secondes après le verrouil-  lage du véhicule. Une fois le véhicule déverrouillé, l'alarme est désactivée au- La protection pour les enfants peut être enclenchée et déclenchée au moyen tomatiquement.
  • Page 58: Surveillance De L'habitacle Et Protection Anti-Soulèvement

    Surveillance de l'habitacle et protection anti-soulèvement Capot du coffre à bagages  Entrée en matière Fig. 41 Touche pour la surveillance de Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : l'habitacle et la protection anti- Ouvrir / fermer le capot du coffre à bagages soulèvement Verrouillage différé...
  • Page 59: Verrouillage Différé Du Capot Du Coffre À Bagages

    Ouverture AVERTISSEMENT › Appuyer sur la touche dans le sens de la flèche » fig. Il convient de fermer les vitres avec précaution – risque de blessures ! › Soulevez le capot dans le sens de la flèche ATTENTION Fermeture ›...
  • Page 60: Lève-Vitres Électriques

    Fermeture Fermeture › › Tourner la manivelle dans le sens de la flèche » fig. Appuyez légèrement sur le haut du bouton correspondant et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que la vitre ait atteint la position souhaitée. Lève-vitres électriques En relâchant la touche, la vitre reste dans sa position. Vous pouvez fermer automatiquement la vitre complètement en tirant briève- ment le bouton jusqu'en butée.
  • Page 61: Ouverture Des Vitres De La Portière Du Passager Avant Et Des Portières Arrière

    Si vous faites une nouvelle tentative de fermer la vitre dans les 10 secondes Ouverture des vitres de la portière du passager avant et des qui suivent le deuxième retour de la vitre bien que l'obstacle n'ait pas encore portières arrière été...
  • Page 62: Éclairage Et Visibilité

    Éclairage et visibilité Commande de la fonction d'éclairage Éclairage Fig. 46 Commutateur des feux et bouton  Entrée en matière rotatif du correcteur de portée des phares Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Commande de la fonction d'éclairage Fonction DAY LIGHT (Feux de jour) Clignotants et feux de route Commande automatique des feux de route...
  • Page 63: Éclairage Et Visibilité Éclairage

    › Tirez la manette de clignotant et de feux de route vers le volant et poussez- Nota la vers le haut, puis maintenez-la dans cette position. Si le commutateur des feux se trouve en position  ou  et que le contact ■...
  • Page 64: Commande Automatique Des Feux De Route

    Le clignotant s'éteint après le passage d'un virage ou après une bifurcation. Allumage automatique des feux de croisement en cas de pluie Les feux de croisement sont automatiquement activés si les conditions suivan- « Clignotants confort » tes sont remplies : Si le levier de commande est légèrement enfoncé...
  • Page 65: Antibrouillards Avec La Fonction Corner

    › Tirez le commutateur des feux sur la position , le voyant sur le commu- La fonction active les feux uniquement tant que les conditions climatiques  tateur des feux s'allume. sont mauvaises et que le commutateur des feux est en position . La désactivation s'effectue dans l'ordre inverse.
  • Page 66: Éclairage Intérieur

    Les feux de détresse s'allument automatiquement en cas de déclenchement Conduite à l'étranger d'un airbag.  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 60. Si le clignotant est activé lorsque les feux de détresse sont allumés (par ex. pour tourner), les feux de détresse sont désactivés temporairement et seul le Lors de la conduite dans des pays au système de circulation inversé...
  • Page 67: Éclairage Intérieur Arrière

    Interrupteur pour activer/désactiver les lampes de lecture » fig. 51 Visibilité Lampe de lecture à gauche   Entrée en matière Lampe de lecture à droite  Commande automatique de l'interrupteur d'éclairage  Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Le voyant est allumé...
  • Page 68: Pare-Soleil Avant

    Nota Essuie-glace et lave-glace Si la tension de bord diminue, le chauffage se désactive automatiquement ■  Entrée en matière » page 154, Coupure automatique des consommateurs. Lorsque la lampe de la touche clignote, le chauffage ne peut fonctionner en ■...
  • Page 69: Commande Des Essuie-Glaces Et Du Lave-Glace

    Lavage et essuyage du pare-brise  Nota Lorsque vous relâchez le levier de commande, les essuie-glaces effectuent en- En fonction de l'équipement du véhicule, les buses de lavage du pare-brise core 1 à 3 passages. peuvent être chauffées automatiquement après le démarrage du moteur. Lavage et essuyage de la lunette arrière ...
  • Page 70: Rétroviseur

     Afin de garantir le bon fonctionnement du système même en hiver, le système Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 68. doit être nettoyé régulièrement pour éliminer la neige et la glace, par ex. avec Rétroviseur à obscurcissement manuel »...
  • Page 71: Rétroviseur Extérieur

    Nota Rétroviseur extérieur En cas de défaillance du réglage électrique du rétroviseur, il reste possible de régler manuellement l'inclinaison des surfaces des deux rétroviseurs en ap- puyant sur le bord du miroir. Fig. 57 Utilisation du rétroviseur extérieur : mécanique/électrique ...
  • Page 72: Sièges Et Appuie-Têtes

    Organes de commande du siège » fig. 58 Sièges et appuie-têtes Régler le siège dans le sens de la longueur (une fois le levier de commande relâché, le verrouillage doit s'encliqueter de façon audible) Siège et appuie-têtes Réglage de la hauteur du siège ...
  • Page 73: Monter/Démonter Les Appuie-Têtes

    › Tirez sur la douille dans le sens de la flèche pour la faire sortir. Monter/démonter les appuie-têtes › Pour remonter l'appuie-tête, enfoncez les tiges dans le dossier dans le sens de la flèche jusqu'à ce que la touche de verrouillage s'enclenche. AVERTISSEMENT Tenez compte des conseils suivants sur le réglage de l'appuie-tête »...
  • Page 74: Régler L'accoudoir Avant

    Le chauffage est allumé après le démarrage du moteur. Nota Si vous allumez le chauffage des sièges à l'intensité maximale (niveau 2), ce- ■ Touches pour le chauffage des sièges » fig. 62 lui-ci passera automatiquement au niveau 1 au bout de 10 minutes. Chauffage du siège gauche ...
  • Page 75: Dossiers Des Sièges Arrière

    › Rabattre/relever Relevez ensuite le dossier jusqu'à entendre l'encliquetage de la poignée de › Tirez sur la boucle et rabattez l'accoudoir dans le sens de la flèche verrouillage - contrôlez en tirant sur le dossier » › » fig. Assurez-vous que la goupille rouge n'est pas visible.
  • Page 76: Transport Et Équipement Pratique

    Transport et équipement pratique Porte-ticket de stationnement Equipement pratique Fig. 66 Porte-tickets de stationnement  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Porte-ticket de stationnement Vide-poches dans les portières Compartiment de rangement dans la console centrale Porte-gobelet ...
  • Page 77: Compartiment De Rangement Dans La Console Centrale

    Vide-poches dans les portières arrière Porte-gobelet Support à bouteille avec une capacité de max. 0,5 L dans les portières ar- rière AVERTISSEMENT Le vide-poches » fig. 67 est exclusivement prévu pour déposer des ob- jets qui ne dépassent pas, il existe un risque de limiter le champ d'action de l'airbag.
  • Page 78: Allume-Cigare

    ATTENTION Cendrier Ne laissez pas de gobelets ouverts dans le porte-gobelet pendant le trajet. Ceux-ci risqueraient de se renverser, par ex. en cas de freinage, et de ce fait endommager l'installation électrique ou le rembourrage des sièges. Allume-cigare Fig. 71 Allume-cigare Fig.
  • Page 79: Prise 12 Volts

    ATTENTION Prise 12 volts Vous ne pouvez utiliser la prise que pour brancher des accessoires électri- ■ ques homologués d'une consommation électrique totale de 120 watts maxi- Fig. 73 mum, sinon, l'installation électrique du véhicule risque d'être endommagée. Couvercle de la prise 12 volts La batterie du véhicule se décharge quand le moteur est arrêté...
  • Page 80: Support Multimédia

     Fixation de la poubelle Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 74. › Placer la poubelle sur la partie avant au niveau du rebord du vide-poches. › Support d'appareil multimédia » fig. 76 Enfoncer la poubelle dans la partie arrière dans le sens de la flèche Compartiment de rangement pour deux pièces de monnaie »...
  • Page 81: Compartiment À Lunettes

    Compartiment à lunettes Compartiment de rangement côté passager Fig. 78 Ouvrir le compartiment à lunet-  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 74. Fig. 79 Ouvrir le compartiment de rangement/ fermer le compartiment de rangement et ouvrir l'arrivée d'air La charge maximale autorisée du compartiment à...
  • Page 82: Patères

    AVERTISSEMENT Poches de rangement à l'arrière du siège avant Pour des raisons de sécurité, le vide-poches doit toujours être fermé pen- dant le trajet. Fig. 81 Poches de rangement Nota Lorsque l'aération du vide-poches n'est pas utilisé, nous recommandons de maintenir l'arrivée d'air fermée.
  • Page 83: Support De Tablette

    Les poches de rangement servent à déposer de petits objets légers tels que Plus d'informations » Notice d'utilisation Infodivertissement. téléphone portable etc. Support de tablette La charge maximale admissible des poches est de 150 g. AVERTISSEMENT  Entrée en matière Ne dépassez pas la charge maximum admissible des poches.
  • Page 84: Veuillez Tout D'abord Lire Et Observer

    Manipuler le support Fig. 85 Démontez le support / retirez l'adaptateur Fig. 86 Inclinez et tournez le support  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 81. Pose › Fig. 87 Installez l'adaptateur ouvert sur les tiges de guidage des appuie-têtes avant Adaptez la dimension du support »...
  • Page 85: Éléments De Fixation

    Sac multifonction Si le capot du coffre à bagages est ouvert et le contact simultanément coupé, la lumière s'éteint automatiquement au bout d'environ 10 minutes. Crochets Tablette du coffre à bagages AVERTISSEMENT « Position de stationnement » de la tablette du coffre à bagages La capacité...
  • Page 86: Filets De Fixation

     Vue d'ensemble des éléments de fixation » fig. 88 Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 83. Œillets d'arrimage pour la fixation d'une charge, de filets de fixation et de Exemples de fixation pour les filets » fig. 89 »...
  • Page 87: Tablette Du Coffre À Bagages

    Démontage Crochets › Décrochez les sangles des deux côtés du capot du coffre à bagages dans le sens de la flèche » fig. Fig. 92 › Retenez la plage arrière soulevée. Crochets › Appuyez des deux côtés sur la partie inférieure de la plage arrière au niveau des boulons ›...
  • Page 88: " Position De Stationnement " De La Tablette Du Coffre À Bagages

     Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 83. « Position de stationnement » de la tablette du coffre à bagages Il est possible de retirer la tablette du coffre à bagages pour agrandir le coffre Fig. 94 à...
  • Page 89: Revêtement Double Du Coffre À Bagages

    › Fixer les éléments cargo avec une fermeture velcro aussi près que possible AVERTISSEMENT du siège arrière sur le revêtement de sol du coffre » fig. 96ou sur la partie en Les consignes suivantes doivent être respectées pour transporter des char- tissu du revêtement de sol réversible.
  • Page 90: Points De Fixation Des Barres De Toit

    Points de fixation des barres de toit Chauffage et ventilation Chauffage, climatiseur manuel, Climatronic  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Chauffage et climatiseur manuel Climatronic (climatiseur automatique) Climatronic - Mode automatique Recyclage de l'air ambiant Diffuseurs d'air Fig.
  • Page 91 AVERTISSEMENT Il ne faut donc pas qu'il y ait de la glace, de la neige et de la buée sur les ■ vitres. La soufflante devrait rester toujours enclenchée pour empêcher que les vitres ne s'embuent. Lorsque le système de refroidissement est actif, l'air diffusé peut avoir ■...
  • Page 92 Régler la fréquence de rotation du ventilateur (la vitesse du ventilateur ré- Nota glée est indiquée par le nombre de segments correspondant à l'écran) Pendant le fonctionnement de la climatisation manuelle, une augmentation du ▶ Rotation vers la gauche : réduire la vitesse jusqu'à désactivation du Cli- ralenti moteur peut se produire dans certaines conditions afin de garantir un matronic confort de chaleur suffisant.
  • Page 93: Climatronic - Mode Automatique

    Climatronic ATTENTION Si le mode de renouvellement de l'air est activé, le visuel affiche le symbole . Ne rien coller sur le capteur de la température dans l'habitacle » fig. 100 ne pas le recouvrir, comme ceci pourrait altérer le fonctionnement du Climatro- Le symbole ...
  • Page 94 Vue d'ensemble des possibilités de réglage de la direction du débit d'air Diffuseurs d'air Réglage de la direction du dé- Diffuseurs actifs » fig. 101 bit d'air  1, 2, 4  1, 2, 4, 5  3, 4  4, 5 ATTENTION Afin que le chauffage, le climatiseur manuel et le Climatronic fonctionnent im-...
  • Page 95: Conduite

    AVERTISSEMENT Conduite Ne jamais faire tourner le moteur dans des pièces closes (garages, par ex.) ■ - risque d'intoxication et danger de mort ! Démarrage et conduite Ne laissez pas aucun objets, par ex. un chiffon de nettoyage ou des outils, ■...
  • Page 96: Verrouiller/Déverrouiller Le Verrou De Direction

    › Tournez la clé dans la position Verrouiller/déverrouiller le verrou de direction Le contact est coupé.  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 93. Procédure de démarrage du moteur › Le verrouillage de direction rend difficile toute tentative de vol de votre véhi- Serrez le frein à...
  • Page 97: Démarrage Et Coupure Du Moteur Par Bouton-Pression

    ATTENTION AVERTISSEMENT Si le moteur a été longtemps et fortement sollicité, ne le coupez pas immédia- Ne laissez jamais les clés dans le véhicule lorsque vous quittez celui-ci. ■ tement une fois à destination, mais laissez-le encore tourner au ralenti pen- Les personnes non autorisées, par ex.
  • Page 98: Déverrouillage

    Le verrou de direction est automatiquement verrouillé. Démarrer le moteur Si la portière du conducteur est ouverte et ensuite le contact éteint, la direc-  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 95. tion se verrouille automatiquement seulement après le verrouillage du véhicu- Procédure de démarrage du moteur ›...
  • Page 99: Problèmes Lors Du Démarrage Du Moteur

    Dysfonctionnement ATTENTION En cas de défaut du système, le message suivant s'affiche sur le visuel du Si le moteur a été longtemps et fortement sollicité, ne le coupez pas immédia- combiné d'instruments. tement une fois à destination, mais laissez-le encore tourner au ralenti pen- Keyless défectueux.
  • Page 100: Mode De Fonctionnement

    Le système est automatiquement activé à chaque fois que le contact est allu- État du système mé (même lorsqu'il a été au préalable manuellement désactivé avec la touche L'état du système s'affiche à l'écran lorsque le véhicule est à l'arrêt »...
  • Page 101: Désactivation / Activation Manuelle Du Système

    Désactivation / activation manuelle du système Freinage et stationnement  Entrée en matière Fig. 106 Touche du système STOP & Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : START Informations sur le freinage Frein à main Stationnement AVERTISSEMENT Lorsque le moteur est coupé, vous avez besoin de davantage de force...
  • Page 102: Frein À Main

    Chaussée humide ou sel de déneigement AVERTISSEMENT Si les disques et garnitures de frein sont humides ou, en hiver, gelées ou re- Ne freinez afin de sécher les freins ou de nettoyer les disques de frein que couvertes d'une couche de sel, il peut arriver que les freins réagissent à retar- si les conditions de circulation le permettent.
  • Page 103: Enclenchement Manuel Et Pédales

    AVERTISSEMENT Changement de rapport manuel Tenez compte du fait que le frein à main doit toujours être entièrement desserré lorsque le véhicule roule. Un frein à main partiellement desserré Fig. 108 risque d'entraîner une surchauffe des freins arrière. Ceci nuit au fonction- Grille de passage des rapports de nement du système de freinage –...
  • Page 104: Boîte De Vitesses Automatique

    ATTENTION Pédales Si le levier sélecteur est positionné en mode N pendant la conduite, il faut le- ■ Rien ne doit gêner la commande des pédales ! ver le pied de l'accélérateur et attendre que le moteur tourne au ralenti avant de pouvoir replacer le levier sélecteur sur un mode de marche avant.
  • Page 105: Verrouillage Du Levier Sélecteur

    - Mode pour la marche avant (programme Normal)/mode pour la Pour passer le levier sélecteur du mode N au mode D/S, appuyer uniquement marche avant (programme Sport) sur la pédale de frein. Pour changer de mode, faire passer le levier sélecteur dans la position auto- Défaillance du verrou du sélecteur rabattue ...
  • Page 106: Rodage Et Conduite Économique

    Montée des rapports Le passage sur le rapport supérieur n'intervient que si le régime moteur maxi- › Donnez une impulsion sur le levier sélecteur vers l'avant » fig. 111. mum prévu est atteint. Rétrogradation AVERTISSEMENT › Donnez une impulsion sur le levier sélecteur vers l'arrière »...
  • Page 107: Conseils Pour Une Conduite Économique

    En conséquence, roulez particulièrement prudemment sur les premiers 200 km Utiliser le système de refroidissement de façon économique env. En mode Refroidissement, le compresseur de climatiseur utilise la puissance motrice et influence donc la consommation de carburant. Conseils pour une conduite économique Nous vous recommandons d'ouvrir brièvement les vitres ou les portières si le véhicule était arrêté...
  • Page 108: Éviter Des Dommages Au Véhicule

    Affichage graphique de l'évaluation Nota L'évaluation de la conduite économique pendant les 3 ou 1,5 dernières minutes Si la mémoire du trajet individuel est réinitialisée « au démarrage », la con- ■ (selon le modèle d'Infodivertissement) est indiquée sous formes de barres par sommation moyenne et l'évaluation de la conduite sont également réin-...
  • Page 109 ATTENTION ATTENTION Tenez compte de la garde au sol du véhicule ! Rouler sur des objets qui sont Si de l'eau pénètre dans le système d'aspiration du moteur, les pièces du mo- ■ ■ plus hauts que la garde au sol pourrait endommager le châssis et ses compo- teur risquent d'être gravement endommagées ! sants.
  • Page 110: Systèmes D'assistance

    Ce chapitre aborde les fonctions du système de freinage et de stabilisation. Systèmes d'assistance L'affichage des défauts est présenté dans le chapitre » page 31, Voyants. Remarques générales À chaque activation de l'allumage, le système de freinage et de stabilisation est activé...
  • Page 111 L'EDS se déconnecte automatiquement en cas de sollicitation trop importante Contrôle de motricité (ASR) afin d'éviter un échauffement excessif du frein à disque de la roue freinée. Une fois les freins refroidis, l'EDS s'active à nouveau. Fig. 114 Touche système : Activa- Freinage assisté...
  • Page 112: Stabilisation D'attelage (Tsa)

    Les freins, l'ESC ainsi que d'autres installations électriques nécessaires AVERTISSEMENT  continuent de fonctionner après le heurt. Les remarques générales doivent être observées dans le cadre de l'utili- ■ Ne pas appuyer sur l'accélérateur.  sation des systèmes d'assistance » Page 108, à...
  • Page 113: Mode De Fonctionnement

    Portée approximative des capteurs (en cm) Mode de fonctionnement Zone » fig. 116 Variante 1 : Variante 2 : (3 capteurs) (7 capteurs) Signaux sonores L'intervalle entre les signaux sonores diminue relativement à la distance à l'obstacle. Un son continu retentit à partir d'une distance de 30 cm env. à l'obs- Fig.
  • Page 114: Désactivation

     Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 110. Affichage sur l'écran d'Infodivertissement Activation Fig. 117 L'activation du système est effectué en enclenchant la marche arrière ou, sur Indicateur à l'écran les véhicules avec la Variante 2 également en appuyant sur la touche symbole »...
  • Page 115: Régulateur De Vitesse

    Après activation de la partie gauche du visuel de l'Infodivertissement, les infor- Mode de fonctionnement mations suivantes s'y affichent » fig. 119. Des signaux sonores retentissent à partir d'une distance à l'obstacle de 50 cm env. L'affichage automatique peut être activé ou désactivé dans l'Infodivertisse- ment »...
  • Page 116: Description De Commande

    Dans les véhicules avec BV automatique, le levier sélecteur se trouve en Interruption automatique du réglage  position D/S ou en position Tiptronic. Le réglage est automatiquement interrompu si l'un des événements suivants est présent : La vitesse actuelle du véhicule est supérieure à 20 km/h. ...
  • Page 117: Capteur Radar

    AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Les remarques générales doivent être observées dans le cadre de l'utili- Si vous soupçonnez un endommagement du capteur, désactivez le systè- ■ ■ sation des systèmes d'assistance » Page 108, à la section Entrée en ma- me. Faites vérifier le capteur par un atelier spécialisé. tière.
  • Page 118: Avertissement D'espacement (Distance Dangereuse)

     Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 115. Avertissement d'espacement (distance dangereuse) Freinage d'urgence à faible vitesse Fig. 124 Sur une plage de vitesse d'env. 5 km/h à env. 30 km/h, aucun avertissement Symboles sur l'écran du combiné Avertissement d'es- n'est donné...
  • Page 119: Messages De Notification

    Désactivation/Activation sur les véhicules avec volant multifonction Nota Lorsque le système déclenche une intervention de freinage automatique, la ■ Tou- pression dans le système de frein augmente et la pédale de frein ne peut pas che/mo- être activée par la course de pédale de frein habituelle. lette de Utilisation Fonction...
  • Page 120: Détection De La Fatigue

    Arrêtez le véhicule, coupez le moteur, nettoyez le capteur ou enlevez l'obsta- Nota cle qui entrave la vue » fig. 123 à la page 115. Certaines situations de conduite peuvent entraîner des erreurs d'évaluation ■ du style de conduite par le système, qui émettra alors éventuellement une re- Si le message apparaît à...
  • Page 121: Surveillance De La Pression Des Pneus

    L'enregistrement des valeurs de pression des pneus a lieu, selon l'équipement, Surveillance de la pression des pneus via l'Infodivertissement ou par un appui sur une touche.  Entrée en matière AVERTISSEMENT Les roues doivent être gonflées conformément à la pression prescrite Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : avant que les valeurs de pression soient enregistrées»...
  • Page 122: Dispositif De Remorquage Et Remorque

    Nota Dispositif de remorquage et remorque Si le voyant s'allume dans le combiné d'instruments, le pneu concerné peut  être affiché dans l'Infodivertissement » fig. 127. Dispositif d'attelage  Enregistrer les valeurs de pression des pneus par appui sur une Entrée en matière touche Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants :...
  • Page 123: Mettre En Position De Service

    Nota Nota Fonctionnement et maintenace du dispositif d'attelage » page 137. Un numéro de code se trouve sur la face inférieure de la clé. Nous vous recom- ■ Remorquer le véhicule à l'aide de la boule d'attelage amovible » page 172.
  • Page 124: Monter La Boule D'attelage - 1Ère Étape

    › Insérez la clé dans la serrure dans le sens de la flèche , de sorte que la ATTENTION flèche sur la clé montre le symbole . La clé ne peut pas être retirée de la serrure lorsqu'elle est en position de servi- ›...
  • Page 125: Contrôle De La Fixation Correcte

    ATTENTION Contrôle de la fixation correcte Si la boule d'attelage n'est pas en position de service, celle-ci ne pourra pas être fixée dans son logement. Fig. 135 Fixation conforme de la boule Nota d'attelage Après l'avoir retiré, conservez le capuchon pour le logement de rangement à un endroit adéquat dans le coffre à...
  • Page 126: Retirer La Boule D'attelage - 1Ère Étape

    Retirer la boule d'attelage - 1ère étape Retirer la boule d'attelage - 2ème étape Fig. 138 Desserrer la boule d'attelage  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 120. Fig. 136 Retirez le cache de la serrure / Insérez la clé dans la serrure Retrait ›...
  • Page 127: Monter Les Accessoires

    ATTENTION Distance de centrage de la charge Poids total admissible de l'accessoire pour la tête de boule d'attelage avec chargement Si la roue à main est enclenchée jusqu'à la butée, alors elle tourne en ar- ■ rière après le retrait de la boule d'attelage, reste sur la boule d'attelage et ne 0 cm 50 kg s'enclenche pas dans la position de service.
  • Page 128: Atteler Et Dételer Sa Remorque

    Alimentation du réseau électrique de la remorque Atteler et dételer sa remorque Pour le raccordement électrique entre le véhicule et la remorque, le réseau électrique de la remorque est alimenté en courant par le véhicule. Fig. 140 L'alimentation électrique fonctionne si le contact est mis ou coupé. Faire pivoter la prise de courant à...
  • Page 129: Charge Tractée

    Pression des pneus AVERTISSEMENT Gonflez vos pneus à la pression prévue pour la « charge maximale » » pa- Un chargement non-stabilisé peut compromettre la stabilité et la sécurité 155. de la conduite - risque d'accident ! Charge tractée Ne dépassez en aucun cas la charge tractée autorisée. Charge tractée autorisée Charge tractée autorisée, freinée (kg) Moteur...
  • Page 130: Alarme Antivol

    Alarme antivol Quand le véhicule est verrouillé, l'alarme se déclenche dès que la liaison élec- trique entre le véhicule tracteur et la remorque est interrompue. Désactivez toujours l'alarme antivol avant d’atteler ou de désatteler une re- morque » page Conditions pour l'intégration d'une remorque au système d'alarme antivol. Le véhicule est équipé...
  • Page 131: Indications Pour L'utilisation Soin Et Entretien

    AVERTISSEMENT (suite) Indications pour l'utilisation incidence sur les systèmes pas directement concernés. La fiabilité du véhi- cule peut être considérablement menacée et l'usure des pièces peut aug- Soin et entretien menter. Adaptations, réparations et modifications techniques Conseil antipollution  Entrée en matière Conservez les documents techniques relatifs aux modifications apportées sur le véhicule afin de pouvoir les transmettre ultérieurement à...
  • Page 132: Contrôles Légaux

    Les partenaires service ŠKODA sont ainsi suffisamment préparés à entretenir Contrôles légaux votre véhicule et à vous offrir un travail de qualité. Nous vous recommandons  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 129. par conséquent de faire réaliser toutes les adaptations, réparations et modifi- cations techniques sur votre véhicule par un partenaire service ŠKODA.
  • Page 133: Les Accessoires D'origine Škoda

    Les accessoires d'origine ŠKODA Spoiler   Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 129. Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 129. Si vous souhaitez équiper votre véhicule d'accessoires, veuillez tenir compte Si votre véhicule neuf est équipé d'un spoiler au niveau du pare-chocs avant de ce qui suit : en combinaison avec le spoiler sur le capot du coffre à...
  • Page 134: Reprise Et Recyclage De Vieux Véhicules

    La protection des composants activée peut se manifester par des restrictions Reprise et recyclage de vieux véhicules de fonctionnement du composant électronique respectif. Faites appel à l'assis-  tance d'un atelier spécialisé. Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 129. ŠKODA répond aux exigences de protection de l'environnement et de l'écono- Airbags mie de ressources posées à...
  • Page 135: Lavage Manuel

    ATTENTION Lavage manuel Avant d'introduire le véhicule dans une station de lavage, rabattre les rétro- ■  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 132. viseurs extérieurs, cela risquerait de les endommager. Avant d'introduire le véhicule dans une station de lavage, rabattre les rétro- ■...
  • Page 136: Peinture Du Véhicule

    Protection des corps creux Passer un produit de protection à base de cire dure de grande qualité sur le véhicule au plus tard lorsque des gouttes ne se forment plus sur la peinture Cric propre. Roues Dispositif d'attelage et logement Une fois la peinture bien nettoyée et parfaitement sèche, une nouvelle couche Protection du soubassement d'un produit de protection à...
  • Page 137: Pièces En Plastique

    Durée de vie ATTENTION Les influences extérieures (par ex. les rayons du soleil, l'humidité, la pollution N'utilisez aucun produit pour traiter les joints des portes et les guides des vi- ■ de l'air, les projections de cailloux) ont des répercussions sur la durée de vie du tres.
  • Page 138: Verre Des Phares

    Nettoyage des vitres ATTENTION Nettoyez également régulièrement les vitres à l'intérieur à l'eau claire. Ne jamais essuyer les phares à sec - risque d'endommagement du vernis pro- ■ tecteur et de formation ultérieure de fissures dans les verres. Sécher les surfaces vitrées avec une peau de chamois propre ou un chiffon ré- Ne jamais utiliser d'objet coupant lors du nettoyage des verres - risque d'en- ■...
  • Page 139: Dispositif D'attelage Et Logement

    Les pièces mobiles du cric pourront au besoin être lubrifiées avec une graisse ATTENTION appropriée. La partie intérieure du logement est enduite de graisse. Veillez à ce que cette graisse reste appliquée. Roues Protection du soubassement  Veuillez tout d'abord lire et observer à...
  • Page 140: Cuir Naturel

    Housses des sièges Cuir naturel Ceinture de sécurité  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 138. Nous vous recommandons d'utiliser des produits d'entretien de véhicules de la gamme d'accessoires d'origine ŠKODA disponibles auprès des partenaires Nous recommandons d'entretenir régulièrement le cuir en fonction de la solli- ŠKODA.
  • Page 141: Housses Des Sièges

    s'applique en particulier pour les garnitures de siège claires. Ceci ne constitue ATTENTION pas un vice de la garniture en tissu, mais un manque de solidité de la couleur ® Pour de l'Alcantara , utilisez pas de solvants, d'encaustique, de crème de ci- ■...
  • Page 142: Ceinture De Sécurité

    Ne pas s'asseoir sur des sièges humides - risque de déformation des garnitu- ■ Contrôle et appoint res. Nettoyez toujours les sièges « de couture à couture ». ■ Carburant Ceinture de sécurité  Entrée en matière  Veuillez tout d'abord lire et observer à...
  • Page 143 AVERTISSEMENT Ravitaillement Remarques relatives au remplissage du jerrycan Ne jamais remplir le jerrycan dans le véhicule. ■ Ne jamais poser le jerrycan sur le véhicule. ■ Placer systématiquement le jerrycan au sol. ■ Pour des raisons de sécurité n'emmenez pas de bidon avec vous. Un acci- ■...
  • Page 144 En cas d'urgence, il est possible d'utiliser également de l'essence sans plomb ATTENTION avec l'indice d'octane 91, 92 ou 93 ROZ, cela entraîne néanmoins une légère Si vous utilisez de l'essence d'un indice d'octane inférieur à celui prescrit, des ■ perte de puissance.
  • Page 145: Compartiment Moteur

    ATTENTION Gazole Votre véhicule n'est pas adapté à l'utilisation de biocarburant EMHV, c'est ■ Les carburants prescrits pour votre véhicule sont indiqués sur la face intérieu- pourquoi il ne faut pas faire le plein avec ce carburant, ni rouler avec. L'utilisa- re de la trappe du réservoir .
  • Page 146 AVERTISSEMENT (suite) AVERTISSEMENT Attendez que le moteur se soit refroidi. Lisez et observez les informations et avertissements sur les conteneurs ■ ■ N'ouvrez jamais le capot si vous voyez que de la vapeur ou du fluide de de fluides. ■ refroidissement s'échappe du compartiment moteur –...
  • Page 147: Ouverture Et Fermeture Du Capot Moteur

    Fermeture du capot Ouverture et fermeture du capot moteur › Ouvrez le capot. › Enfoncez la béquille dans le support prévu à cet effet. › Laissez le capot tomber d'une hauteur de 20 cm environ dans le verrouillage du porte-serrure – ne pas appuyer en plus sur le capot ! Contrôlez que le capot-moteur est correctement fermé.
  • Page 148: Ventilateur Du Radiateur

    Orifice de remplissage de l'huile moteur De l'eau claire ne suffit pas pour bien nettoyer les vitres et les phares. Nous vous recommandons donc d'utiliser de l'eau propre mélangée à un produit de Réservoir de liquide de frein lavage des vitres de la gamme des accessoires d'origine ŠKODA (avec ajout Batterie de la voiture d'antigel en hiver) qui permet de faire partir les salissures tenaces.
  • Page 149: Contrôle Du Niveau D'huile

    Les partenaires service ŠKODA sont informés des dernières modifications par Véhicules avec périodicités d'entretien fixes le fabricant. C'est pourquoi nous vous recommandons de ne faire effectuer la Moteurs à essence Spécification vidange d'huile que par un partenaire service ŠKODA. 1,2 l/66, 81 kW TSI Les spécifications (normes VW) indiquées ci-après doivent figurer sur le bidon, 1,4 l/92 kW TSI VW 502 00...
  • Page 150: Liquide De Refroidissement

    L'huile peut être vérifiée et faire l'objet de l'appoint lorsque les conditions sui- Appoint vantes sont remplies.  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 147. Le véhicule se trouve sur une surface horizontale.  Le moteur a atteint sa température de service. ...
  • Page 151: Contrôle Du Niveau

    Ne versez pas le liquide de refroidissement au-delà de la marque » fig. 147 AVERTISSEMENT ■ à la page 149. Le compartiment moteur du véhicule est une réelle source de danger. Te- Faire appel à un atelier spécialisé en cas de dysfonctionnement conduisant à ■...
  • Page 152: Liquide De Frein

    Le résultat du contrôle peut être imprécis si le moteur est à température de AVERTISSEMENT service. Le niveau peut également se trouver au dessus du marquage Le compartiment moteur du véhicule est une réelle source de danger. Te- ■ » fig. 147.
  • Page 153: Batterie Du Véhicule

    Celui-ci doit arriver entre les marques « MIN » et « MAX ». Symboles d'avertissement sur la batterie du véhicule Symbole Signification Le niveau de liquide baisse légèrement pendant la conduite dû à l'usure et au réglage automatique des garnitures de frein. ...
  • Page 154: Rabattre Le Couvercle

     Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 151. AVERTISSEMENT Se tenir éloigné de feu ouvert ou de lumière. ■ La batterie se trouve dans le compartiment moteur. Ne pas fumer ou provoquer des étincelles à proximité. ■ ›...
  • Page 155 En hiver Établissez un courant de charge de 0,1 de la capacité totale de la batterie (ou La batterie du véhicule n'offre qu'une partie de la puissance de démarrage. inférieur) jusqu'au rechargement complet de la batterie. Une batterie de véhicule déchargée peut geler dès que les températures Ne pas ouvrir les obturateurs de la batterie du véhicule lors d'un recharge- passent en dessous de 0 °C.
  • Page 156: Coupure Automatique Des Consommateurs

    ATTENTION Débranchement/rebranchement Il peut arriver que la batterie du véhicule du véhicule se décharge malgré les ■  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 151. éventuelles interventions de la gestion du réseau embarqué. Par exemple quand le contact reste mis ou les feux de positions ou de stationnement res- Débrancher tent allumés pendant un temps prolongé...
  • Page 157: Roues

    Stockage des pneus Roues Marquez les pneus avant de les démonter, afin de pouvoir rétablir le sens de roulement précédent au remontage. Jantes et pneus Entreposez les roues ou les pneus toujours dans un endroit frais, sec et, au-  Entrée en matière tant que possible, sombre.
  • Page 158: Usure Des Pneus

    Adaptez toujours la pression de gonflage des pneus à la charge du véhicule. AVERTISSEMENT (suite) Pression pour demi-charge Si la pression de gonflage est trop réduite, le pneu doit surmonter une ré- ■ sistance au roulement plus importante : en conséquence, il se réchauffe Pression de remplissage pour un fonctionnement écologique En adaptant la pression à...
  • Page 159: Indicateur D'usure Des Pneus Et Changement De Roues

    Réglage de la géométrie du véhicule Changement de roues Un montage erroné d'une roue à l'avant ou à l'arrière entraîne une usure ex- En cas d'usure uniforme des pneus, nous vous conseillons de changer les cessive du pneu et entrave la sécurité de conduite. Nous vous conseillons de roues tous les 10 000 km en suivant le schéma »...
  • Page 160: Marquage Des Pneus

    Si vous devez vous servir de cette roue, observez les consignes suivantes. Pneus unidirectionnels ▶ L'étiquette d'avertissement ne doit pas être recouverte après le montage de  Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 155. la roue. ▶ Restez particulièrement attentif pendant la conduite.
  • Page 161: Utilisation En Hiver

    Largeur du pneu en mm Utilisation en hiver Rapport hauteur/largeur en %  Entrée en matière Lettre caractéristique du type de pneu à carcasse Radiale Diamètre de la jante en pouces Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Indice de charge Pneus hiver Symbole de vitesse...
  • Page 162 L'utilisation de chaînes antidérapantes n'est autorisée, pour des raisons tech- niques, que sur les combinaisons de jantes/pneus suivants. Dimensions des jantes Déport de roue ET Taille des pneus 5J x 14 35 mm 175/70 R14 N'utilisez que des chaînes à neige dont les maillons et joints ne dépassent pas 9 mm.
  • Page 163: Faites-Le Vous-Même

    › Rabattez la bande dans le sens de la flèche Faites-le vous-même › Pour sécuriser la bande , rabattez-la dans le sens inverse de la flèche jusqu'à ce qu'elle soit enclenchée. Équipements de secours et mesures d'aide Observez la date d'expiration de la trousse de premiers secours. Équipements de secours AVERTISSEMENT ...
  • Page 164: Extincteur

    Extincteur Outillage de bord Fig. 155 Extincteur L'extincteur est fixé sous le siège du conducteur, dans un support, par deux sangles. Enlever/fixer Fig. 156 Outillage de bord › Détachez les deux sangles en tirant les dispositifs de sécurité respectifs dans le sens de la flèche »...
  • Page 165: Changement De Roue

    › Pour les véhicules à BV mécanique, enclencher la première vitesse. ATTENTION › Pour les véhicules à BV automatique, placer le levier sélecteur en position P. Avant de ranger le cric dans la boîte de l'outillage de bord, dévissez le cric ■...
  • Page 166: Enjoliveurs Intégraux De Roue

    Enjoliveurs intégraux de roue Capuchons des boulons de roue Enlevez les enjoliveurs intégraux de roue avant de démonter la roue. Fig. 158 Extraction Retrait des capuchons › Accrochez l'étrier faisant partie de l'outillage de bord » page 162 sur le bord renforcé...
  • Page 167: Desserrage / Serrage Des Boulons De Roue

    › Remonter l'enjoliveur intégral de roue ou les capuchons. Pour desserrer et serrer les boulons de roue antivol, utilisez l'adaptateur ap- proprié » page 164. L'adaptateur pour les boulons de roue antivol doit toujours être dans le véhi- › Saisissez la clé par son extrémité et faites tourner le boulon dans le sens in- cule dans l'éventualité...
  • Page 168: Opérations Consécutives

    › Les points de prise se trouvent sur le longeron inférieur en métal du dessous Retirez la roue. › de caisse. Leurs positions sont imprimées au moyen de marquages dans la sur- Mettez la roue de secours en place et serrez légèrement les boulons de roue. ›...
  • Page 169: Composants Du Kit De Dépannage

    AVERTISSEMENT Nota Si les boulons de roues sont fixés avec un couple de serrage trop bas, les Vous pouvez acheter un nouveau flacon de produit d'étanchéité parmi la gam- ■ jantes peuvent se desserrer lorsque le véhicule roule – risque d'accident ! me des pièces d'origine ŠKODA.
  • Page 170: Remarques Générales

    › Ce kit se trouve dans une boîte sous le revêtement du fond du coffre à baga- Sortez le kit de crevaison du coffre. › ges. Ce kit contient du matériel d'étoupage et un compresseur d'air. Collez l'autocollant » fig. 163 à...
  • Page 171: Instructions Pour La Conduite Avec Un Pneu Réparé

    › Revissez le flexible de gonflage des pneus du gonfleur à fond sur la valve Aide au démarrage du pneu et répétez la procédure de gonflage. › Éteignez le gonfleur.  Entrée en matière › Dévisser le flexible de gonflage des pneus de la valve du pneu.
  • Page 172: Démarrage Assisté Par La Batterie D'un Autre Véhicule

    Sur les véhicules équipés du système STOP & START, le câble de démarrage Démarrage assisté par la batterie d'un autre véhicule assisté doit être raccordé exclusivement au point de masse du moteur » fig. 164. Lancement du moteur › Mettez en marche le moteur du véhicule fournissant le courant et laissez-le tourner au ralenti.
  • Page 173: Remorquer Le Véhicule

    Il est autorisé de remorquer des véhicules équipés d'une boîte de vitesses au- AVERTISSEMENT tomatique au moyen d'une barre ou d'un câble ou avec l'essieu avant levé. Si Ne branchez pas le câble de démarrage sur le pôle négatif de la batterie ■...
  • Page 174: Œillet De Remorquage À L'avant

    Démontage/remontage de l'œillet de remorquage AVERTISSEMENT › Vissez l'œillet de remorquage manuellement à fond dans le sens de la flèche La plus grande prudence est de rigueur lors du remorquage. ■ » fig. 167 » Ne pas utiliser de câble torsadé lors du remorquage »...
  • Page 175: Réinitialisation De La Télécommande

    › Poussez le cache de la pile » fig. 169 avec le pouce ou un tournevis à tête ATTENTION plate au niveau En cas de l'utilisation d'une barre de remorquage inadaptée, la boule amovible › Rabattez le cache dans le sens de la flèche et le véhicule peuvent être endommagés.
  • Page 176: Verrouiller La Portière Sans Barillet De Serrure

    Verrouiller la portière sans barillet de serrure Déverrouillage de secours du levier sélecteur Fig. 170 Verrouillage de secours Portière arrière droite Fig. 172 Déverrouillage de secours du levier sélecteur › Un mécanisme de fermeture de secours visible seulement après l'ouverture de Serrez le frein à...
  • Page 177: Changer Les Balais D'essuie-Glace Du Pare-Brise

    Changer les balais d'essuie-glace du pare-brise Changer les balais d'essuie-glace de la lunette arrière Fig. 173 Balai d'essuie-glace du pare-brise Fig. 174 Balai d'essuie-glace de la lunette arrière   Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 174. Veuillez tout d'abord lire et observer à...
  • Page 178: Fusibles Et Ampoules

    ATTENTION Fusibles et ampoules « Ne réparez pas » les fusibles et ne les remplacez pas par des plus puis- ■ sants – risque d'incendie ! Cela risquerait de causer des dommages à un en- Fusibles droit de l'équipement électrique. ...
  • Page 179: Affectation Des Fusibles Dans Le Tableau De Bord

    Appuyer avec précaution sur le couvercle. N° Consommateur Manette de commande sous le volant, commutateur d'éclairage, ver- Affectation des fusibles dans le tableau de bord rouillage de la gâchette de la clé de contact (boîte de vitesses auto- matique), appel de phares, SmartGate, détecteur de pluie Climatiseur, levier sélecteur de la boîte automatique, raccord de diagnostic Combiné...
  • Page 180: Fusibles Dans Le Compartiment Moteur

    N° Consommateur Fusibles dans le compartiment moteur Non affecté Chauffage additionnel électrique Non affecté Chauffage de la lunette arrière Lève-vitres électriques - passager avant Remorque - contact dans la prise Allume-cigare, prise 12 volts Lève-vitre électrique - arrière droite Système de lavage des vitres avant et arrière, levier de commande Fig.
  • Page 181: Disposition Des Fusibles Du Compartiment Moteur

    ATTENTION N° Consommateur Veillez à toujours remettre correctement en place le couvercle de la boîte à fu- Démarreur sibles dans le compartiment moteur. Si vous ne remettez pas le cache correc- Calculateur du moteur tement en place, de l'eau pourrait pénétrer dans la boîte à fusibles - risque Composants du moteur, bobines du relais pour chauffage additionnel d'endommagement du véhicule ! électrique...
  • Page 182: Changer Les Ampoules De Feux De Croisement (Phare Halogène)

     Veuillez tout d'abord lire et observer à la page 180. AVERTISSEMENT Avant de commencer tout travail dans le compartiment moteur, veuillez ■ emplacement des ampoules » fig. 180 lire et observer les avertissements » page 143. Feux de croisement ou feux de croisement avec lampe chargée de gaz au Un éclairage insuffisant de la route devant le véhicule ou une visibilité...
  • Page 183: Remplacement De L'ampoule Des Feux Diurne Et De Position

    › Tenez le culot de la lampe sur les parties indiquées par les flèches. Remplacement de l'ampoule des feux diurne et de position › Sortir l'ampoule défectueuse de la douille dans le sens de la flèche › Insérer une nouvelle ampoule dans la douille jusqu'en butée. Fig.
  • Page 184: Remplacement De L'ampoule Du Feu Antibrouillard

    › Installer le nouveau culot avec l'ampoule dans le phare et le visser dans le Remplacement de l'ampoule du feu antibrouillard sens de la flèche jusqu'à la butée. › Brancher la fiche. Monter les phares et la grille de protection ›...
  • Page 185: Feux Arrière

    › Enfoncer avec précaution les feux » Feux arrière › Visser à fond les feux et placer le couvercle. Le cache doit être bien bloqué. ATTENTION Veillez à ne pas coincer le faisceau de câbles entre la carrosserie et l'ampoule ■...
  • Page 186 › Insérez une nouvelle ampoule dans la douille et tournez l'ampoule en sens horaire jusqu'en butée. › Remettez la douille de l'ampoule en place dans le feu arrière. La douille de la lampe doit faire un clic. Faites-le vous-même...
  • Page 187: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Informations du véhicule Caractéristiques techniques Données de base du véhicule  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Informations du véhicule Poids en charge Charge utile Fig. 189 Plaquette d'identification du véhicule/plaque du constructeur Mesure de la consommation de carburant et des émissions de CO Plaquette d'identification du véhicule conformément aux prescriptions ECE et aux directives UE...
  • Page 188: Poids En Charge

    Poids d'attelage maximum autorisé (véhicule tracteur et remorque) Le poids en charge inclut également 75 kg de poids du conducteur, le poids des fluides nécessaires au fonctionnement, ainsi que de l'outillage de bord et un Charge autorisée sur l'essieu avant remplissage à...
  • Page 189 Mesure de la consommation de carburant et des émissions de CO conformément aux prescriptions ECE et aux directives UE Les données relatives à la consommation de carburant et aux émissions de n'étaient pas disponibles au moment de la mise sous presse. Vous pouvez trouver les données relatives à...
  • Page 190: Dimensions

    Dimensions Fig. 190 Schéma du principe : Dimensions du véhicule Dimensions du véhicule avec le poids en charge sans conducteur (en mm) » fig. 190 Indication Valeur Cote de base 1461 Hauteur Véhicule équipé d'un kit « Routes dégradées ». 1474 Cote de base 1457...
  • Page 191: Angle D'attaque

    Angle d'attaque Fig. 191 Schéma du principe : Angle d'at- taque Angle » fig. 191 Angle d'attaque à l'avant Angle d'attaque à l'arrière Angle d'attaque Les valeurs mentionnées donnent l'inclinaison maximale d'une pente que le véhicule peut franchir à une faible vitesse sans endommager le pare-chocs ou le bas de caisse.
  • Page 192: Caractéristiques Du Véhicule En Fonction Du Type De Moteur

    Caractéristiques du véhicule en fonction du type de moteur  Entrée en matière Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur les sujets suivants : Moteur 1,6 l/66 kW MPI Moteur 1,6 l/81 kW MPI Moteur 1,2 l/66 kW TSI Moteur 1,4 l/66 kW TDI CR Moteur 1,2 l/81 kW TSI Moteur 1,6 l/85 kW TDI CR...
  • Page 193 Moteur 1,4 l/92 kW TSI Puissance (kW à 1/min) 92/5000 Couple max. (Nm à 1/min) 200/1400-4000 Nombre de cylindres/cylindrée (cm 4/1395 Boîte de vitesses Vitesse maximale (km/h) Accélération de 0 à 100 km/h (s) Moteur 1,6 l/66 kW MPI Puissance (kW à 1/min) 66/4250 Couple max.
  • Page 194 Moteur 1,6 l/85 kW TDI CR Puissance (kW à 1/min) 85/3500 Couple max. (Nm à 1/min) 250/1500-3000 Nombre de cylindres/cylindrée (cm 4/1596 Boîte de vitesses Vitesse maximale (km/h) Accélération de 0 à 100 km/h (s) 10,0 Caractéristiques techniques...
  • Page 195: Index Alphabétique

    Airbag latéral Appoint Index alphabétique Huile moteur Alarme Liquide de lave-glace Activation/Désactivation Liquide de refroidissement Déclenchement Remorque Appuie-tête Fonctionnement démonter et monter Alarme antivol Voyant de contrôle Réglage de la hauteur Activation/Désactivation Accessoires Mode de fonctionnement Arrêt Remorque voir Stationnement Accessoires d'origine Alcantara Arrêt du moteur...
  • Page 196 Utilisation en hiver Boutons dans la porte Chaînes à neige Voyant de contrôle Lève-vitres électriques Changement Blocage électronique de différentiel (EDS) Roues Boîte automatique Changement de rapport Tiptronic Levier de vitesses Calculateur de bord Boîte de vitesses voir Visuel multifonction Changement de roue Messages sur le visuel Opérations consécutives...
  • Page 197 Diffuseurs d'air Compartiment moteur Cric Recyclage de l'air ambiant Batterie du véhicule Maintenance Liquide de frein placer Climatiseur manuel Synoptique Éléments de commande Crochets Recyclage de l'air ambiant Compartiments Cuir Climatronic Compartiments de rangement Entretien du cuir naturel Mode automatique Compartiment de rangement côté...
  • Page 198 Déverrouiller le verrou de direction Économiser de l'énergie électrique Entretien du véhicule Bouton de démarrage Alcantara Économiser du carburant Clé Barillet de portière écran MAXI DOT Ceinture de sécurité Diffuseurs d'air Menu principal Cric Dimensions du véhicule Utilisation Cuir naturel Direction assistée / verrouillage de la direction Écran MAXI DOT Entretien de l'habitacle...
  • Page 199 Équipement d'urgence Étranger Rodage Veste réfléchissante Essence sans plomb Voyant Equipement pratique Éviter des dommages au véhicule Freins multi-collision (MCB) Compartiment de rangement sous l'accoudoir Extincteur Front Assist avant Avertissement d'espacement Support multimédia Avertissement et freinage automatique Vide-poche Capteur radar Feux Équipement pratique Désactivation/Activation...
  • Page 200 Horloge numérique Klaxon Messages sur le visuel Voyant de contrôle Housses des sièges Entretien Longueur du véhicule Huile Lunette arrière – chauffage Largeur du véhicule Messages sur le visuel Lavage Voir huile de moteur Manuel Huile de moteur Nettoyeur haute pression Manette Contrôle station de lavage automatique...
  • Page 201 Simili-cuir Pièces anodisées Portière Textiles voir Entretien du véhicule Sécurité pour enfants Verre des phares Verrouillage d'urgence Pièces chromées Nettoyage du véhicule voir Entretien du véhicule Portière pas fermée Nettoyer Pièces d'origine Position assise correcte Pièces anodisées Conducteur Pièces en plastique Pièces chromées Passager avant Pile...
  • Page 202 Ravitaillement Ampoules Indicateur d'usure des pneus Carburant Batterie du véhicule Indice de charge Fusibles Pneus hiver Recyclage de l'air ambiant Fusibles dans le compartiment moteur Pneus unidirectionnels Réglage Fusibles dans le tableau de bord Pression des pneus Appuie-têtes Stockage des pneus Remplacement de pièces Heure Style de conduite...
  • Page 203 Siège STOP & START Systèmes d'assistance Appuie-têtes Désactivation / activation manuelle du système 99 Système STOP & START Messages de notification Siège enfant Mode de fonctionnement Classification Voyant de contrôle Sur le siège du passager avant Tablette du coffre à bagages TOP TETHER Support de tablette Position de stationnement...
  • Page 204 Vidange WiFi Direct Huile de moteur Changement du mot de passe Urgence Connexion Vide-poche Arrêter le moteur par un appui sur un bouton Réglage dans les portières Changement de roue Vide-poches Déverrouillage de secours du levier sélecteur Compartiment à lunettes Feux de détresse Vieux véhicules Reprise et recyclage...
  • Page 205 Toute reproduction, polycopie, traduction ou autre utilisation, même partielle, Sous réserve de modifications. est strictement interdite sans l'autorisation écrite de ŠKODA AUTO a.s.. Publication par : ŠKODA AUTO a.s. Tous droits prévus par la législation sur les droits d'auteur expressément ré- ©...
  • Page 208 Návod k obsluze Rapid francouzsky 11.2015 S56.5610.11.40 5JA012740AH  5JA012740AH...

Table des Matières