Télécharger Imprimer la page

MSA Advantage 200 LS Manuel D'utilisation page 90

Masquer les pouces Voir aussi pour Advantage 200 LS:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 47
3 Seleção de Filtro
Tipo de
Cor
filtro
A
marrom
B
cinzenta
E
amarelo
K
verde
P
branco
Para os filtros de gás A, B, E e K, a classe de filtro a ser usada depende da concentração máxima possível do gás
perigoso e do tempo de serviço necessário.
A classificação, que é determinada pelo tempo mínimo de ruptura dos filtros de gás ou da parte do filtro de gás de
um filtro combinado em testes de laboratório sob condições específicas, não fornece nenhuma indicação do
tempo de serviço possível no uso prático. Dependendo das condições de uso, os possíveis tempos de serviço
podem se desviar positiva ou negativamente, em ambas as direções, dos tempos de ruptura determinados de
acordo com o presente documento. A classificação de um filtro não reflete o desempenho real de uso no local de
trabalho e não está relacionada a nenhum limite de exposição estabelecido no local de trabalho.
Classes de filtro (número de
código)
classe 1
classe 2
classe 3
Aviso importante: Em todos os casos, as regulamentações nacionais aplicáveis devem ser
observadas, especialmente para determinar as concentrações máximas permitidas de gases tóxicos
ao usar filtros em conjunto com máscaras faciais parciais ou completas. Sempre se aplica a menor
concentração.
3.2
Filtros de Partículas
Os filtros de partículas são classificados de acordo com a EN 143:2000 ou EN 143:2021, GOST 12.4.246-2016,
DSTU EN 143:2002, em 3 classes: P1, P2, P3 em ordem crescente de desempenho do filtro.
Aviso importante: Em todos os casos, as regulamentações nacionais aplicáveis devem ser
observadas, especialmente para determinar as concentrações máximas permitidas de gases tóxicos
ao usar filtros em conjunto com máscaras faciais parciais ou completas. Sempre se aplica a menor
concentração.
AVISO!
Ao usar filtros de partículas contra substâncias radioativas, microrganismos (vírus, bactérias, fungos e seus
esporos) e substâncias bioquimicamente ativas (enzimas, hormônios), somente filtros P3 com máscaras faciais
inteiras devem ser usados.Os filtros só podem ser utilizados uma vez.
O não cumprimento desta advertência pode causar ferimentos pessoais graves ou morte.
A classe de filtro de partículas mais alta inclui a faixa de proteção (capacidade de retenção) da classe
de filtro de partículas mais baixa quando usada em conjunto com a mesma peça facial. Os pré-filtros
podem ser usados para evitar o entupimento prematuro por partículas grandes (por exemplo, ao
pulverizar tinta); portanto, pode ser necessária uma substituição mais frequente dos pré-filtros se a
resistência à respiração aumentar.
A marcação adicional com "R" (reutilizável) significa que foram realizados testes adicionais de acordo com a
norma EN 143:2000 para verificar se o filtro de partículas ou a peça de partículas dos filtros combinados está
qualificado para uso após uma exposição a aerossóis e pode ser usado por mais de um turno. O filtro marcado
com "NR" (não reutilizável) deve ser usado apenas em um único turno contra partículas.
90
Aplicação
Vapores de compostos orgânicos com ponto de ebulição superior a 65 °C
Gases e vapores inorgânicos, por exemplo, cloro, sulfeto de hidrogênio, cianeto de
hidrogênio
Dióxido de enxofre, cloreto de hidrogênio e gases ácidos
Amônia e derivados de amônia
Contra partículas de materiais perigosos com uma pressão de vapor insignificante
EN 14387, GOST 12.4.235-2013, DSTU EN
14387:2017
1000 ppm (0,1 % vol.)
5000 ppm (0,5 % vol.)
10000 ppm (1,0% vol.)
EN 14387:2021
5000 ppm (0,5 %
vol.)
BR

Publicité

loading