Télécharger Imprimer la page

MSA Advantage 200 LS Manuel D'utilisation page 106

Masquer les pouces Voir aussi pour Advantage 200 LS:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 47
3 Výber filtra
kódová farba), triedu filtra (kódové číslo) a normu. Informácie o type filtra, triede filtra a referenčnej norme sú
vyznačené na každom filtri.
Typ filtra
Farba
A
hnedá
B
sivá
E
žltá
K
zelená
P
biela
V prípade plynových filtrov typu A, B, E a K závisí trieda použitého filtra od maximálnej možnej koncentrácie
nebezpečného plynu a požadovaného prevádzkového času.
Klasifikácia, ktorá sa určuje na základe minimálneho času prieniku plynových filtrov alebo plynových filtračných
častí kombinovaného filtra pri laboratórnych skúškach za stanovených podmienok, neposkytuje žiadny údaj o
možnom čase prevádzky pri praktickom použití. V závislosti od podmienok používania sa môžu možné časy
prevádzky pozitívne alebo negatívne odchýliť v oboch smeroch od časov prieniku stanovených podľa tohto
dokumentu. Klasifikácia filtra neodráža skutočný výkon pri používaní na pracovisku a nesúvisí so žiadnymi
stanovenými limitmi expozície na pracovisku.
Triedy filtrov (číslo kódu) EN 14387, GOST 12.4.235-2013, DSTU EN 14387:2017
trieda 1
trieda 2
trieda 3
Dôležité upozornenie: v každom prípade sa musia dodržiavať príslušné vnútroštátne predpisy,
najmä pokiaľ ide o zistenie maximálnych prípustných koncentrácií toxických plynov pri používaní
filtrov spolu s polomaskami alebo celotvárovými maskami. Vždy platí najnižšia koncentrácia.
V Nemecku platia nasledujúce pravidlá: pri používaní filtrov s polomaskami platí ako hraničná hodnota použitia
maximálne 30-násobok a v spojení s celotvárovými maskami platí ako hraničná hodnota použitia maximálne 400-
násobok. V žiadnom prípade sa nesmú prekročiť hraničné hodnoty pre triedy filtrov 1 až 3.
3.2
Časticové filtre
Časticové filtre sú klasifikované podľa noriem EN 143:2000 alebo EN 143:2021, GOST 12.4.246-2016, DSTU EN
143:2002 do 3 tried: P1, P2, P3 vo vzostupnom poradí podľa výkonnosti filtra.
Dôležité upozornenie: v každom prípade sa musia dodržiavať príslušné vnútroštátne predpisy,
najmä pokiaľ ide o zistenie maximálnych prípustných koncentrácií toxických plynov pri používaní
filtrov spolu s polomaskami alebo celotvárovými maskami. Vždy platí najnižšia koncentrácia.
VAROVANIE!
Pri používaní časticových filtrov proti rádioaktívnym látkam, mikroorganizmom (vírusy, baktérie, huby a ich spóry)
a biochemicky aktívnym látkam (enzýmy, hormóny) sa smú používať iba filtre triedy P3 s celotvárovými maskami.
V Nemecku platia obmedzenia BGR 190. Filtre sa smú použiť iba raz.
Nerešpektovanie tohto varovania môže spôsobiť vážne zranenie alebo smrť.
Vyššia trieda časticových filtrov zahŕňa rozsah ochrany (schopnosť zadržiavania) nižšej triedy
časticových filtrov pri používaní spolu s rovnakou maskou. Môžu sa používať predfiltre, aby sa
zabránilo predčasnému zaneseniu veľkými časticami (napríklad pri striekaní farieb), preto môže byť
potrebná častejšia výmena predfiltrov, ak sa zvyšuje odpor pri dýchaní.
Ďalšie označenie písmenom „R" (z angl. reusable – opätovne použiteľné) znamená, že boli vykonané ďalšie testy
podľa normy EN 143:2000 na overenie toho, či časticový filter alebo časticová časť kombinovaného filtra vyhovuje
používaniu po expozícii aerosólom, a či sa môže používať viac než jednu zmenu. Filter označený písmenami „NR" 
(z angl. not reusable – opätovne nepoužiteľné) sa smie používať iba počas jednej zmeny a iba na filtrovanie častíc.
3.3
Prevádzková životnosť
Prevádzková životnosť respiračných ochranných filtrov závisí od podmienok používania. Koniec prevádzkovej
životnosti plynových filtrov alebo časti plynového filtra kombinovaných filtrov sa väčšinou dá zistiť podľa zápachu
na strane s čistým vzduchom. Filter sa potom musí vymeniť.
106
Použitie
Výpary z organických zlúčenín s bodom varu vyšším než 65 °C
Anorganické plyny a výpary, napríklad chlór, sírovodík, kyanovodík
Oxid siričitý, chlorovodík, kyslé výpary
Amoniak a deriváty amoniaku
Proti časticiam nebezpečných materiálov so zanedbateľným tlakom pary
1000 ppm (0,1 obj. %)
5000 ppm (0,5 obj. %)
10000 ppm (1,0 obj. %)
EN 14387:2021
5000 ppm (0,5 obj. %)
SK

Publicité

loading