Télécharger Imprimer la page

Mitsubishi OUTLANDER SPORT/RVR 2015 Mode D'emploi page 54

Publicité

BK0233600OF.book 28 ページ 2015年10月2日 金曜日 午前9時30分
Entretien et vérification des ceintures de sécurité
seur (disponible dans le commerce), de façon
à ce que la ceinture épaulière soit bien
appuyée sur l'épaule et que la ceinture sous-
abdominale soit positionnée au niveau des
hanches. Le coussin rehausseur doit convenir
au siège du véhicule et porter une étiquette
4
attestant de sa conformité aux normes de
sécurité du Federal Motor Vehicle Safety
Standard ou au Règlement sur la sécurité des
ensembles de retenue et des sièges d'appoint
pour véhicules automobiles.
AVERTISSEMENT
 Tout enfant dont la taille n'est pas appro-
priée pour porter une ceinture de sécurité
doit être installé dans un système de rete-
nue pour enfants adapté pour réduire le
risque de blessures graves ou mortelles
lors d'un accident.
 Ne jamais laisser un enfant seul ou sans
surveillance dans et autour de votre véhi-
cule. Quand vous quittez le véhicule,
emmenez toujours l'enfant avec vous.
 Les enfants peuvent mourir d'un coup de
chaleur s'ils sont laissés ou emprisonné
dans le véhicule, plus particulièrement par
temps chaud.
 Verrouillez votre véhicule quand vous ne
vous en servez pas. Gardez les clés du
véhicule hors de portée des enfants.
4-28
Siège et systèmes de retenue
Entretien et vérification des
ceintures de sécurité
N00407000221
Les sangles des ceintures de sécurité peuvent
être nettoyées à l'aide d'une solution compo-
sée de savon doux ou de détergent. N'utilisez
pas un solvant organique. Laissez sécher les
ceintures de sécurité à l'ombre. Ne les laissez
pas s'enrouler tant qu'elles ne sont pas com-
plètement sèches. N'essayez pas de les blan-
chir ou de les teindre à nouveau. La couleur
peut disparaître et la solidité des sangles être
affectée.
Vérifiez régulièrement les boucles des cein-
tures et le mécanisme de déclenchement pour
vous assurer d'un enclenchement et d'un
déclenchement positif de la languette. Véri-
fiez les enrouleurs afin de vous assurer qu'ils
se bloquent automatiquement en mode de
rétracteur à verrouillage automatique (RVA).
Tout l'ensemble de ceinture de sécurité doit
être remplacé si les sangles présentent des
coupures, des déchirures, un accroissement
de l'épaisseur de la sangle occasionné par des
fibres cassées ou une décoloration importante
causée par les rayons du soleil. Toutes ces
conditions indiquent un affaiblissement de la
ceinture, qui peut nuire au rendement de la
ceinture de sécurité en cas d'accident.
AVERTISSEMENT
 N'essayez pas de réparer ou de remplacer
une partie quelconque des ceintures de
sécurité. Ce travail doit être réalisé par un
concessionnaire agréé Mitsubishi Motors.
Si vous ne faites pas effectuer le travail
par un concessionnaire agréé Mitsubishi
Motors, l'efficacité des ceintures pourrait
être réduite, ce qui risquerait d'entraîner
des blessures graves ou mortelles en cas
d'accident.
Système de retenue supplé-
mentaire (SRS) - coussin de
sécurité gonflable
N00407701762
Ce véhicule est équipé d'un système de rete-
nue supplémentaire (SRS) comprenant des
coussins de sécurité gonflables pour le
conducteur et les passagers.
Les coussins de sécurité gonflables avant du
SRS sont conçus pour compléter la protection
primaire fournie par la ceinture de sécurité et
protéger le conducteur et le passager avant
contre les blessures au thorax et à la tête dans
certains cas de collisions frontales modérées à
fortes. Les coussins de sécurité gonflables
avant du SRS, avec les capteurs à l'avant du
véhicule et les capteurs fixés aux sièges

Publicité

loading