Télécharger Imprimer la page

Sony DCR-TRV30E Mode D'emploi page 19

Publicité

1
e
étape Préparation de la source
d'alimentation
Temps de lecture/Wiedergabezeit
Batterie/
Akkutyp
NP-FM50 (fournie)
(mitgeliefert)
NP-FM70
NP-FM90
NP-FM91
Temps approximatif indiqué en minutes
lorsqu'une batterie pleine est utilisée.
Temps approximatif de lecture continue à 25 °C.
L'autonomie de la batterie sera plus courte si
vous utilisez le caméscope dans un lieu froid.
Les temps d'enregistrement et de lecture d'une
batterie rechargée normalement correspondent à
90 % de ceux d'une batterie rechargée
complètement.
Si le caméscope s'éteint bien que l'autonomie
de la batterie soit suffisante d'après
l'indicateur
Rechargez une nouvelle fois la batterie de sorte
que le temps indiqué soit correct.
Qu'est-ce qu'une batterie "InfoLITHIUM"?
Une batterie "InfoLITHIUM" est une batterie au
lithium-ion qui peut échanger des données sur
son état de charge avec d'autres appareils vidéo
compatibles. Ce caméscope est compatible avec
les batteries "InfoLITHIUM" (modèle M). Il ne
fonctionne qu'avec ce type de batterie. Les
modèles M de batteries "InfoLITHIUM" portent
la marque
TM
SERIES
"InfoLITHIUM" est une marque de fabrique de
Sony Corporation.
Il est conseillé de recharger la batterie à une
température ambiante de 10 °C a 30 °C.
Lorsque vous utilisez l'adaptateur secteur
Placez l'adaptateur secteur près d'une prise
secteur. En cas de problème, débranchez
immédiatement la fiche de la prise pour couper
l'alimentation.
Temps de lecture avec Temps de lecture avec
l'écran LCD ouvert/
Wiedergabe auf
dem LCD-Schirm
140
295
450
520
.
Schritt 1 Stromversorgung
l'écran LCD fermé/
Wiedergabe bei
geschlossenem LCD-Schirm
185
385
580
670
Ungefähre Zeiten in Minuten bei Verwendung
eines voll geladenen Akkus.
Ungefähre durchgehende Wiedergabezeit in
Minuten bei einer Umgebungstemperatur von
25 °C. Bei kalter Umgebungstemperatur verkürzt
sich die Aufnahmezeit.
Ein normal geladener Akku ermöglicht
gegenüber einem voll geladenen Akku nur eine
Aufnahme-/Wiedergabezeit von 90%.
Wenn sich der Camcorder ausschaltet, obwohl
die Akkuladung laut Akkurestzeitanzeige
noch ausreicht
Laden Sie den Akku erneut voll auf.
Anschließend stimmt die Akkurestzeitanzeige.
Was bedeutet „InfoLITHIUM"?
Lithiumionen-Akkus vom Typ „InfoLITHIUM"
tauschen mit dafür vorgesehenen Videogeräten
Daten hinsichtlich des Stromverbrauchs aus.
Dieser Camcorder kann nur mit „InfoLITHIUM"-
Akkus (Serie M) betrieben werden.
„InfoLITHIUM"-Akkus der Serie M besitzen die
Markierung
TM
„InfoLITHIUM" ist ein Warenzeichen der Sony
Corporation.
Wir empfehlen, den Akku bei einer
Umgebungstemperatur von 10 °C bis 30 °C zu
laden.
Bei Verwendung des Netzadapters
Der Netzadapter sollte sich in der Nähe der
Steckdose befinden, damit sie ihn bei einer
Störung umgehend abtrennen können.
.
SERIES
19

Publicité

loading