Insertion d'une scène depuis un
magnétoscope
– Montage à insertion
4
ZERO SET
MEMORY
Pour changer le point de fin
d'insertion
Appuyez une nouvelle fois sur ZERO SET
MEMORY après l'étape 5 pour supprimer
l'indicateur "ZERO SET MEMORY" et
commencez par l'étape 3.
Utilisation de la télécommande
A l'étape 5, appuyez simultanément sur z REC
et sur MARK, et immédiatement après sur X. A
l'étape 6, appuyez sur X au début de la scène que
vous voulez enregistrer.
Remarque
L'image et le son enregistrés entre le début et la
fin de l'insertion sont remplacés par la nouvelle
scène.
Remarque sur la télécommande
Le caméscope utilise le mode de télécommande
VTR 2. Les modes de télécommande 1, 2 et 3
permettent de distinguer le caméscope d'autres
magnétoscopes/caméscopes Sony et d'éviter les
interférences de télécommande. Si vous utilisez
un autre magnétoscope/caméscope Sony avec le
mode de télécommande VTR 2, il sera préférable
de changer le mode de télécommande ou de
masquer le capteur infrarouge du magnétoscope
avec du papier noir.
Si vous insérez une scène sur une cassette
enregistrée sur un autre caméscope (DCR-
TRV30E compris)
L'image et le son présenteront de la distorsion. Il
est conseillé d'insérer les scènes sur une cassette
enregistrée sur ce caméscope.
A la lecture de la scène insérée
L'image et le son peuvent présenter de la
distorsion à la fin de l'insertion. Il ne s'agit pas
d'une anomalie.
L'image et le son au début et à la fin de
l'insertion peuvent aussi présenter de la
distorsion dans le mode LP.
Einfügen einer zugespielten
Szene – Insertschnitt
0:00:00
ZERO SET
MEMORY
Zum Ändern des Endpunktes
Drücken Sie nach Schritt 5 die Taste ZERO SET
MEMORY, um die ZERO SET MEMORY-
Anzeige auszuschalten, und beginnen Sie erneut
ab Schritt 3.
Verwendung der Fernbedienung
Drücken Sie im Schritt 5 gleichzeitig die Tasten z
REC und MARK zusammen und unmittelbar
danach die Taste X. Drücken Sie dann im Schritt
6 die Taste X an der Szene, an der die Aufnahme
beginnen soll.
Hinweis
Beim Einfügen einer neuen Szene wird die
ursprüngliche Szene des Bandes gelöscht.
Hinweis zur Fernbedienung
Der Camcorder arbeitet mit dem Steuermodus
VTR 2. Die verschiedenen Steuermodi (1, 2 und
3) ermöglichen eine gezielte Steuerung des
gewünschten Sony Videorecorders. Wenn ein
weiterer Sony Videorecorder mit dem
Steuermodus VTR 2 vorhanden ist, empfehlen
wir, den Steuermodus zu ändern oder den
Fernbedienungssensor am Videorecorder mit
schwarzem Papier zu überkleben.
Wenn Sie neue Szenen auf ein Band einfügen,
das mit einem anderen Camcorder
(einschließlich einem anderen DCR-TRV30E)
bespielt wurde
Bild und Ton können beeinträchtigt sein. Fügen
Sie neue Szenen möglichst nur in ein Band ein,
das Sie mit diesem Camcorder bespielt haben.
Bei der Wiedergabe der eingefügten Szene
Bild und Ton können am Insert-Endpunkt gestört
sein.
Im LP-Modus können Bild und Ton sowohl am
Insert-Startpunkt als auch am Insert-Endpunkt
gestört sein. Es handelt sich dabei nicht um einen
Defekt.
5
REC
1
VCR
OFF(CHG)
CAMERA
MEMORY
113