identificazione della stessa ed alcuni dati tecnici.
In particolare oltre agli estremi del costruttore sono riportati:
Mod. - Modello della macchina;
V - Tensión de alimentación en Voltios;
V - Tensione di alimentazione in Volt;
A - Corriente absorbida en Amperios;
A - Corrente assorbita in Ampere;
kW - Potencia absorbida en kW;
kW - Potenza assorbita in kW;
Hz - Frecuencia en Hz;
Hz - Frequenza in Hz;
Ph - Número de fases;
Ph - Numero delle fasi;
bar - Presión de trabajo en bares;
bar - Pressione di esercizio in bar;
N° de serie - Número de matrícula de la
Serial No. - Numero di serie macchina;
máquina;
ISO 9001 - Certificazione del Sistema
ISO 9001 - Certificación del Sistema de Cali-
Qualità della società;
dad de la sociedad;
CE - marcatura CE.
CE - Marca CE.
5.1 POSIZIONE
5.1. POSICIÓN DEL OPERADOR
DELL'OPERATORE
La fig. 9 representa las posiciones ocupadas por
In fig. 9 sono rappresentate le posizioni occupa-
el operador durante las distintas fases de trabajo:
te dall'operatore durante le varie fasi di lavoro:
A
Destalonadura
A
Stallonatura
B
Desmontaje y montaje
B
Smontaggio e montaggio
C
Zona de inflado.
C
Zona gonfiaggio.
En estas condiciones, el operador puede realizar, supervisar y controlar el resultado
de cada operación de trabajo e intervenir en caso de eventos fortuitos o imprevistos.
In tal modo, l'operatore è in grado di eseguire, monitorare e verificare l'esito di cia-
scun cambio di pneumatico e intervenire in caso di eventi imprevisti.
RIESGO DE LESIONES POR APLASTAMIENTO. La operación de vuelco de la columna
se debe ejecutar desde la posición de trabajo B (fig. 9), manteniendo las manos
RISCHIO DI LESIONI DA SCHIACCIAMENTO. L'operazione di ribaltamento palo
alejadas de las partes en movimiento de la máquina.
deve essere eseguita dalla posizione di lavoro B (Fig. 9), tenendo le mani lontane
dalle parti in movimento della macchina.
5.2. DIMENSIONES TOTALES (mm)
5.2 DIMENSIONI D'INGOMBRO (mm)
Longitud máx.
Ancho mín.
Larghezza
Ancho máx.
Altezza
Altura máx.
Profondità
Manuale d'uso A 222
Uso y mantenimiento A 222
ATENCIÓN
ATTENZIONE
ATENCIÓN
ATTENZIONE
B = 880 mm
E = 1320 mm
1200 mm
C = 1880 mm
1900 mm
A = 1640 mm
1650 mm
61037 - Corghi (RE) Italy
Strada Statale 468, 9
Mod.
V
Code
A
kW
X-XXXXXXXX/XX - XX
Hz
Serial N.
Ph
bar7psi
C
C
ISO9001
QUAL. SYS. CERTIFIED
ANNO DI COSTRUZIONE /
MANUFACTURED
8
XXXXXXXXX
A
A
B
B
9
9
25
273