Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Corghi Manuels
Equipement d'atelier
CompactLine EM 9280
Corghi CompactLine EM 9280 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Corghi CompactLine EM 9280. Nous avons
1
Corghi CompactLine EM 9280 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Manuel D'utilisation
Corghi CompactLine EM 9280 Manuel D'utilisation (324 pages)
Marque:
Corghi
| Catégorie:
Equipement d'atelier
| Taille: 7.18 MB
Table des Matières
Italiano
3
Table des Matières
3
Introduzione
4
Trasporto, Immagazzinamento Emovimentazione
5
Installazione
6
Allacciamento Elettrico
10
Allacciamento Pneumatico
11
Norme DI Sicurezza
11
Legenda Etichette DI Avvertenza E Prescrizione
12
Caratteristiche Generali
13
Dati Tecnici
14
Campo DI Lavoro
15
Dotazione
16
Accessori a Richiesta
16
Condizioni D'uso Generale
16
Posizione Dell'operatore
17
Accensione
17
Note Generali Sul Menù Principale
18
Uso del Sistema DI Bloccaggio Ruota Automatico C
19
Inserimento Dati Ruota
22
Lancio Ruota
27
Ricerca Automatica Della Posizione
27
Programmi DI Equilibratura
27
Equilibratura Dinamica (STANDARD)
28
Equilibratura Statica
39
Programmi DI Utilità
39
Programma DI Ottimizzazione (OPT FLASH)
40
Programmi DI Configurazione
47
Messaggi DI Errore
56
Efficienza Accessori DI Equilibratura
57
Ricerca Guasti
58
Manutenzione
60
Informazioni Sulla Demolizione
60
Informazioni Ambientali
60
Mezzi Anti-Incendio da Utilizzare
61
Glossario
62
Schema Generale Impianto Elettrico
63
Schema Impianto Pneumatico
65
English
67
Introduction
68
Transport, Storage and Handling
69
Installation
70
Important
70
Electrical Hook-Up
74
Compressed Air Hook-Up
75
Safety Regulations
75
Key to Caution and Instruction Labels
76
Main Features
77
Technical Data
78
Working Range
79
General Conditions of Use
80
Operator Position
81
Optional Accessories
80
Standard Accessories
80
Switching on the Machine
81
General Notes on the Main Menu
82
Using the Automatic Wheel Clamping System C
83
Important
85
Wheel Data Entry
86
Automatic Position Search
90
Balancing Programmes
90
Dynamic Balancing (Standard)
91
Static Balancing
102
Wheel Spin
90
Utility Programmes
103
FLASH OPT Optimisation Programme
103
Configuration Programmes
110
Selection of Adhesive Weights Application Position
111
Important
116
Error Messages
119
Check for Correct Functioning of Balancing Accessories
121
Troubleshooting
121
Maintenance
123
Environmental Information
124
Fire-Extinguishing Materials to be Used
125
Information Regarding Machine Demolition
124
Glossary
125
Self-Calibration
125
Electrical System General Diagram
127
Pneumatic Diagram
129
Français
131
Introduction
132
Transport, Stockage et Manutention
133
Installation
134
Montage de L'écran LCD et de Son Support
135
Montage du Palpeur Mécanique Extérieur (en Option)
136
Ancrage de la Machine au Sol (Fig. 8)
136
Principaux Éléments de Fonctionnement (Fig. 10)
137
Branchement Électrique
138
Branchement Pneumatique
139
Consignes de Sécurité
139
Légende Plaques D'avertissement et Prescription
140
Caractéristiques Générales
141
Données Techniques
142
Plage de Travail
143
Conditions D'utilisation Générale
144
Position D'opérateur
145
Equipement en Option
144
Équipement de Série
144
Allumage
145
Remarques Générales Sur le Menu Principal
146
Utilisation du Dispositif de Blocage Automatique de la Roue C
147
Important
149
Saisie Données Roue
150
Saisie des Données de la Roue pour Équilibreuses Sans Palpeur Mécanique Extérieur
150
Détection de Plats au Moyen D'un Pointeur Laserblade
153
Saisie des Données de la Roue pour Équilibreuse Avec Détecteur de la Largeur (si Prévu)
153
Lancement de la Roue
155
Programmes D'équilibrage
155
Équilibrage Dynamique (Standard)
155
Saisir les Données Géométriques
156
Programmes ALU 1P, 2P
157
Programmes ALU Standard (ALU 1, 2, 3, 4, 5)
163
Équilibrage des Roues de Moto
165
Programme Dynamique Moto
165
Programme ALU Moto
166
Équilibrage Statique
166
Recherche Automatique de la Position
155
Programmes D'utilité
167
Programme Lieux de Travail
167
Programme D'optimisation (OPT FLASH)
168
Suite de Gestion de la Masse (WEIGHT MANAGEMENT)
170
Fonction Totaliseur Lancements
173
Fonction Saisie Manuelle des Données de la Roue
174
Fonction Ouverture/Fermeture Dispositif de Blocage Automatique C
175
Programmes de Configuration
175
Configuration Recherche Automatique Position (RPA)
175
Configuration Position Application Masses Adhésives
176
Configuration Unité de Mesure Balourds (G/Oz)
178
Configuration du Conseil OPT
178
Configuration Programmes Préférentiels
179
Configuration de la Langue
179
Validation / Annulation Éclairage à LED
180
Étalonnage de la Sensibilité
182
Étalonnage du Palpeur MÉCANIQUE Externe (le cas Échéant)
183
Messages D'alarme
185
Efficacité des Accessoires D'équilibrage
186
Recherche des Pannes
186
La Machine Ne S'allume Pas (L'écran Reste Éteint)
186
Les Palpeurs Automatiques Ne Fonctionnent Pas
187
En Appuyant Sur la Touche START la Roue Ne Bouge Pas (la Voiture Ne Démarre Pas)
188
L'équilibreuse Fournit des Valeurs de Balourd Non Répétitives
188
Il Faut Effectuer de Nombreux Lancements pour Équilibrer la Roue
188
Entretien
188
Informations Concernant la Démolition
189
Mise au Rebut de L'appareil
189
Lexique
190
Schéma Général Installation Électrique
192
Moyens Anti-Incendie a Utiliser
190
Schéma Pneumatique
194
Deutsch
195
Einleitung
196
Transport, Lagerung und Handhabung
197
Installation
198
Stromanschluss
202
Druckluftanschluss
203
Sicherheitsvorschriften
203
Legende der Warn- und Vorschriftsetiketten
204
Allgemeine Eigenschaften
205
Technische Daten
206
Allgemeine Gebrauchsbedingungen
208
Ausstattung
208
Zubehör auf Anfrage
208
Einschalten der Maschine
209
Allgemeine Anmerkungen zum Hauptmenü
210
Verwendung des Automatischen Radspannsystems C
211
Eingabe der Raddaten
214
Auswuchtprogramme
219
Dynamisches Auswuchten (Standard)
219
Statisches Auswuchten
231
Automatische Positionssuche
219
Radmesslauf
219
Dienstprogramme
231
Optimierungsprogramm (OPT FLASH)
232
Konfigurationsprogramme
239
Kalibrierung des Externen MECHANISCHEN Messarms (Falls Vorhanden)
247
Fehlermeldungen
249
Zustand des Auswuchtzubehörs
250
Fehlersuche
251
Infos zur Entsorgung der Maschine
253
Umweltinformationen
253
Wartung
253
Einzusetzende Brandschutzmittel
254
Sachbegriffe
255
Allgemeiner Schaltplan der Elektrischen Anlage
256
Pneumatikschema
258
Español
259
Introducción
260
Transporte, Almacenamiento Ydesplazamiento
261
Instalación
262
Principales Elementos de Funcionamiento
265
Conexión Eléctrica
266
Enlace Neumático
267
Normas de Seguridad
267
Características Generales
269
Datos Técnicos
270
Campo de Trabajo
271
Accesorios por Encargo
272
Condiciones Generales de Uso
272
Dotación
272
Encendido
273
Notas Generales sobre el Menú Principal
274
Uso del Sistema de Bloqueo Automático de la Rueda C
275
Ingreso de Los Datos de la Rueda
278
Búsqueda Automática de la Posición
283
Lanzamiento de la Rueda
283
Programas de Equilibrado
283
Equilibrado Dinámico (Estándar)
283
Equilibrado Estático
295
Programas de Utilidad
295
Programa de Optimización (OPT FLASH)
296
Programas de Configuración
303
Mensajes de Error
312
Eficiencia de Los Accesorios de Equilibrado
313
Averiguación de Averías
314
Información Medioambiental
316
Información sobre el Desguace
316
Mantenimiento
316
Medios Contra-Incendio que Se Deben Utilizar
317
Glosario
318
Esquema General de la Instalación Eléctrica
319
Esquema Neumático
321
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Corghi EM 9580
Corghi EM 9350 XLine
Corghi EM 9350 C XLine
Corghi EM 9550 Plus Laserline
Corghi EM 9550 C Plus Laserline
Corghi EM 9380 XLine
Corghi EM 9380 C XLine
Corghi EM 9250 CompactLine
Corghi CompactLine EM 9280 C
Corghi CompactLine EM 9250 C
Corghi Catégories
Equipement d'atelier
Systèmes de levage
Électronique automobile
Équipement industriel
Élévateurs à ciseaux
Plus Manuels Corghi
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL