Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Corghi Manuels
Equipement d'atelier
EYELIGHT Plus DiagnosticLine
Corghi EYELIGHT Plus DiagnosticLine Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Corghi EYELIGHT Plus DiagnosticLine. Nous avons
1
Corghi EYELIGHT Plus DiagnosticLine manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Manuel D'utilisation
Corghi EYELIGHT Plus DiagnosticLine Manuel D'utilisation (204 pages)
Marque:
Corghi
| Catégorie:
Equipement d'atelier
| Taille: 11.9 MB
Table des Matières
Italiano
3
Table des Matières
3
Introduzione
4
Trasporto, Immagazzinamento Emovimentazione
5
Installazione
6
Allacciamento Elettrico
8
Norme DI Sicurezza
8
Legenda Etichette DI Avvertenza E Prescrizione
9
Caratteristiche Generali
9
Dati Tecnici
10
Dimensioni Macchina
10
Campo DI Lavoro
10
Dotazione
10
Accessori a Richiesta
11
Condizioni D'uso Generale
11
Posizione Dell'operatore
12
Accensione
12
Descrizione Funzioni Dell'equilibratrice
13
Programmi DI Equilibratura
13
Indicatori DI Posizionee Spie DI Allarme
13
Tipologia DI Lancio
14
Tastiera Comandi Principale
14
Tastiera Comandi Secondaria
15
Finestra DI Feedback
17
Chiusura Sessione DI Lavoro
17
Uso del Sistema DI Bloccaggio Ruota Automatico C
17
Dispositivo Winut
18
Lancio Ruotae Rilevamento Automatico Delle Dimensioni
19
Programmi DI Utilità Econfigurazione
26
Contatore Lanci
26
Programmi DI Configurazione
34
Messaggi DI Errore
37
Efficienza Accessori DI Equilibratura
38
Manutenzione
38
Informazioni Sulla Demolizione
39
Informazioni Ambientali
39
Mezzi Anti-Incendio da Utilizzare
39
Glossario
40
Schema Generale Impianto Elettrico
42
English
43
Introduction
44
Transport, Storage and Handling
45
Installation
46
Important
46
Electrical Hook-Up
48
Safety Regulations
49
Warning - Caution
49
Key to Caution and Instruction Labels
49
Main Features
50
Technical Data
50
Machine Dimensions
51
Working Range
51
Optional Accessories
51
Standard Accessories
51
General Conditions of Use
52
Switching on the Machine
52
Balancing Programmes
53
Position Indicators and Alarm Indicator Lights
54
Main Control Keypad
55
Secondary Control Keypad
55
Feedback Window
57
Shutting down
57
Description of Wheel Balancer Functions
53
Using the Automatic Wheel Clamping System C
57
Winut Device
58
Wheel Spin and Automatic Dimension Measurement
59
Utility and Configuration Programmes
65
Configuration Programmes
66
Spin Counter
66
Important
69
Error Messages
76
Check for Correct Functioning of Balancing Accessories
77
Environmental Information
78
Fire-Extinguishing Materials to be Used
79
Information Regarding Machine Demolition
78
Maintenance
78
Glossary
79
Locking Device
80
Electrical System General Diagram
80
Français
82
Introduction
83
Transport, Stockage et Manutention
84
Installation
85
Important
85
Nettoyage de L'ecran Tactile
85
Montage du Support Écran et Écran Tactile
85
Montage du Protège-Roue Avec Support Correspondant
86
Principaux Éléments de Fonctionnement (Fig. 10)
87
Branchement Electrique
87
Consignes de Securite
88
Légende Plaques D'avertissement et Prescription
88
Caracteristiques Generales
89
Donnees Techniques
89
Dimensions Machine
90
Plage de Travail
90
Equipement de Serie
90
Equipement en Option
90
Conditions D'utilisation Generale
91
Position de L'opérateur
91
Description des Fonctions de L'equilibreuse
92
Programmes D'equilibrage
92
Indicateurs de Position et Voyants D'alarme
93
Type de Lancement
93
Clavier Principal de Commande
94
Clavier de Commande Secondaire
94
Fenetre de Feed-Back
96
Cloture de la Session de Travail
96
Utilisation du Dispositif de Blocage Automatique de la Roue C
96
Dispositif Winut
98
Lancement de la Roue et Releve Automatique des Dimensions
98
Equilibrage Dynamique (Dynamic)
100
Application des Masses D'équilibrage à Ressort
103
Application des Masses D'équilibrage Adhésives
103
Programmes D'utilite et Configuration
105
Compteur des Lancements
105
Saisie Manuelle des Dimensions de la Roue
106
Relevé du Run out Radial et Latéral
107
Mesure de la Hauteur de la Bande de Roulement et de la Dérive de la Roue
109
Programme Balayage 3D de la Roue
110
Optimisation des Balourds
111
Mode Démontage/Remontage Moyeu Système de Blocage Automatique
113
Programmes de Configuration
113
Configuration des Paramètres de L'équilibreuse
113
Cycle de Diagnostic
114
Etalonnage de la Sensibilité des Balourds
115
Messages D'alarme
116
Messages D'avertissement - a
116
Messages D'erreur - E
116
Efficacite Accessoires D'equilibrage
117
Entretien
117
Informations Concernant la Demolition
118
Mise au Rebut de la Machine
118
Lexique
119
Moyens Anti-Incendie Autiliser
119
Schema General de L'installation Electrique
120
Deutsch
122
Einleitung
123
Transport, Lagerung und Handhabung
124
Installation
125
Stromanschluss
127
Sicherheitsvorschriften
128
Legende der Warn- und Vorschriftsetiketten
128
Allgemeine Eigenschaften
129
Technische Daten
129
Ausstattung
130
Sonderzubehör auf Anfrage
130
Allgemeine Gebrauchsbedingungen
131
Position des Betreibers
131
Einschalten der Maschine
131
Auswuchtprogramme
132
Positionsanzeiger und Alarmleuchten
133
Beenden der Arbeits- Sitzung
136
Beschreibung der Funktionen der Auswuchtmaschine
132
Verwendung des Automatischen Radspannsystems C
136
Winut-Vorrichtung
138
Radmesslauf und Automatische Erfassung der Grössen
139
Dienst- und Konfigurations-Programme
145
Fehlermeldungen
156
Wartung
158
Zustand des Auswuchtzubehörs
158
Infos zur Entsorgung der Maschine
159
Umweltinformationen
159
Einzusetzende Brandschutzmittel
160
Sachbegriffe
160
Allgemeiner Schaltplan der Elektrischen Anlage
161
Español
163
Introducción
164
Transporte, Almacenamiento Ytraslado
165
Instalación
166
Conexión Eléctrica
168
Normas de Seguridad
169
Leyenda de las Etiquetas de Advertencias y Prescripción
169
Características Generales
170
Datos Técnicos
170
Dimensiones de la Máquina
171
Campo de Trabajo
171
Accesorios Bajo Pedido
171
Dotación
171
Condiciones Generales de Uso
172
Posición del Operador
172
Encendido
172
Descripción de las Funciones de la Equilibradora
173
Programas de Equilibrado
173
Indicadores de Posicióny Testigos de Alarma
174
Teclado de Mandos Principal
175
Teclado de Mandos Secundario
175
Si en la Pantalla Aparece la Imagen
176
Ventana de Feedback
177
Cierre de la Sesión de Trabajo
177
Uso del Sistema de Bloqueo Automático de la Rueda C
177
Dispositivo Winut
179
Lanzamiento de la Rueda y Medición Automática de las Dimensiones
179
Programas de Utilidady Configuración
186
Programas de Configuración
194
Mensajes de Error
197
Eficacia de Los Accesorios de Equilibrado
198
Mantenimiento
198
Información Ambiental
199
Información sobre el Desguace
199
Medios Contraincendiosa Utilizar
200
Esquema General de la Instalación Eléctrica
201
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Corghi EM 7240
Corghi Exact 70
Corghi EXACT 70 II
Corghi ERCO Série
Corghi EM 9580
Corghi EM 9350 XLine
Corghi EM 9550 C Plus Laserline
Corghi EXACT BlackTech X Plus
Corghi EM 9380 C XLine
Corghi CompactLine EM 9280
Corghi Catégories
Equipement d'atelier
Systèmes de levage
Électronique automobile
Équipement industriel
Élévateurs à ciseaux
Plus Manuels Corghi
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL