Télécharger Imprimer la page

Mectron starlight uno Mode D'emploi Et D'entretien page 101

Masquer les pouces Voir aussi pour starlight uno:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

GEFAHR: Reinigung, Desinfektion und Sterilisation von neuen oder reparierten
Produkten.
Vor der Behandlung müssen alle neuen oder reparierten Produkte gereinigt, desinfiziert und,
falls autoklavierbar, sterilisiert werden, wobei die Anweisungen unter
strengstens zu befolgen sind.
GEFAHR: Infektionskontrolle.
Zur maximalen Sicherheit des Patienten und des Bedieners vor jeder Behandlung die
Ladestation und das Handstück reinigen, den optischen Schutz reinigen und sterilisieren und
den Schutzmantel austauschen. Befolgen Sie strengstens die Anweisungen auf
Seite 19
.
GEFAHR: Verwenden Sie nur Originalzubehör und -ersatzteile von Mectron.
GEFAHR: Zustandsprüfung des Geräts vor der Behandlung.
Vor jeder Behandlung immer den ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts und die
Funktionstüchtigkeit des Zubehörs kontrollieren. Falls Betriebsstörungen festgestellt werden,
die Behandlung nicht durchführen. Wenden Sie sich an den autorisierten technischen
Kundendienst, wenn die Anomalien das Gerät betreffen.
GEFAHR: Explosionsgefahr.
Das Gerät darf nicht in einer Umgebung betrieben werden, in der gesättigte brennbare
Gasatmosphären vorhanden sind (Narkosemischungen, Sauerstoff, usw.).
GEFAHR: Verwenden Sie die Ladestation nicht zum Aufladen anderer Arten von Batterien
oder Geräten mit wiederaufladbaren Batterien.
ACHTUNG: Laden Sie die Batterie nur mit der Mectron-Ladestation auf (
Seite 8
- Bez. A). Versuchen Sie nicht, mit einem allgemeinen Batterieladegerät aufzuladen.
Explosions- und Brandgefahr.
Risk Group 2
CAUTION. Possibly hazardous optical
radiation emitted from this product.
Do not stare at operating lamp. May
be harmful to the eye
Product tested against IEC62471
Abbildung 1 – Photobiologische Sicherheit
EINFÜHRUNG
Kapitel 7 auf Seite 19
Kapitel 7 auf
Abbildung 5 auf
5

Publicité

loading