Page 2
Double de clé Jour d’immatriculation ou de remise du véhicule : Le bon fonctionnement de toutes les clés a été contrôlé Partenaire SEAT / Service autorisé CUPRA : Lieu: Date: Signature du propriétaire du véhicule : Conseiller service : Téléphone :...
Page 3
Merci de votre con- fiance Votre nouvelle CUPRA vous permettra de bé- néficier d’un véhicule pourvu d’une techno- logie avancée et d’équipements d’excellente qualité. Nous vous recommandons de lire attentive- ment cette Notice d’utilisation pour vous y fa- miliariser et profiter de toutes ses fonctionnali- tés lors de vos déplacements quotidiens.
Page 4
Sommaire Sommaire Conduite ......Charger la batterie à haute tension ..Réglages de charge .
Page 5
Réservoir de liquide lave-glace ....CUPRA CONNECT ......
Page 6
CUPRA. Elle décrit tous les équipements et conduite du véhicule. AVERTISSEMENT modèles sans préciser s’il s’agit d’équipements Ce manuel a été...
Page 7
À propos de cette notice d’utilisation Notice d’utilisation numérique Notice en version numérique dans le sys- tème d’infodivertissement Sur le site officiel de CUPRA, vous pourrez consulter la version numérique de cette no- Lorsque les réglages d’usine sont rétablis, la tice : Notice en version numérique est désinstallée...
Page 8
Guide de démarrage rapide Guide de démarrage Nota rapide NOUVEAUTÉ SUR CUPRA ! Possibilité de mettre le contact du véhicule sans appuyer sur le bouton Allumé Désactivation automatique Connexion automatique du groupe Fig. 3 Écran du Digital Cockpit motopropulseur Appuyez sur la pédale de frein.
Page 9
Fig. 9 Écran du Digital Cockpit Fig. 7 Écran du Digital Cockpit Avec le système à propulsion inactif, le Activez la fermeture des portes. Digital Cockpit affiche l’image de CUPRA Fig. 8 Écran du Digital Cockpit ››› Le Digital Cockpit affiche fig. 7. ››› ...
Page 10
Pour ce faire, le moment venu, maintenez le bouton On/Off du système d’infodivertis- sement enfoncé pendant environ 15 secon- des, jusqu’à ce que le logo CUPRA s’affiche à l’écran.
Page 11
Guide de démarrage rapide Connectivité Connectivité CUPRA CONNECT Processus d’inscription Utilisez l’application My CUPRA App pour vous inscrire. Vous n’avez pas encore l’application My CUPRA App ? Téléchargez-la en scannant le Fig. 12 Android code QR : Pour faciliter l’inscription, regardez cette vidéo, qui explique le processus d’inscription pas à...
Page 12
Scannez le code QR ou saisissez l’ID et mot de passe CUPRA Scannez le code QR généré sur l’infodiver- tissement. Allez sur My CUPRA App et sélectionnez le Service autorisé préféré (selon la version). Fig. 15 Saisissez le numéro de châssis Fig. 17 ...
Page 13
Guide de démarrage rapide Charge électrique Charge électrique 3. Pendant l’opération de charge, le connec- AVERTISSEMENT teur est verrouillé. Pour terminer l’opération de charge manuel- 4. À la fin de l’opération de charge, retirez Charge de la batterie à haute ten- lement, appuyez sur le bouton d’ouverture le câble et si nécessaire, rangez-le dans le de la radiocommande du verrouillage cen-...
Page 14
(HUD). Portail de Cubic Accédez au portail de Cubic pour acheter des données pour votre véhicule. Creez votre compte, ajoutez le numéro de véhicule (VIN) et choisissez parmi la gamme de plans de don- nées. Site web de cubic : https://cupra.cubictelecom.com...
Page 15
Vues d’ensemble du véhicule Vue extérieure avant Vues d’ensemble du véhicule Vue extérieure avant ››› ››› Contrôle des niveaux Capteurs d’aide à la conduite page 169 Œillet de remorquage page 299 ››› Caméra avant multifonction Liquide de freins page 314 ››› Caméras avant « Top View Camera » Batterie page 316 Radar avant...
Page 16
Vues d’ensemble du véhicule Vue extérieure arrière ››› ››› Prise de charge Capteurs d’aide à la conduite page 169 Changement de roue page 329 Indicateur de l’opération de charge Caméra de vision arrière ››› page 81 Capteurs aide au stationnement ››› Déverrouillage d’urgence page 84 Radars arrière Ouverture et fermeture...
Page 18
Vues d’ensemble du véhicule Vue d’ensemble (volant à gauche) ››› ››› Poignée de porte Digital Cockpit page 21 Réglage du volant page 115 ››› ››› Verrouillage centralisé page 102 Volant avec klaxon et airbag avant du con- Témoins page 18 ››› ducteur page 55 ››› Réglage des rétroviseurs extérieurs Essuie-glaces page 130...
Page 19
Vue d’ensemble (volant à droite) Vues d’ensemble du véhicule Vue d’ensemble (volant à droite) ››› Système d’infodivertissement Frein de stationnement électronique Fusibles page 300 ››› ››› ››› page 32, page 249 page 203 ››› Feux de détresse page 70 Levier des clignotants et des feux de route Commande pour l’éclairage et le désem- ››› ...
Page 20
Informations pour le conducteur Informations pour le Sym- Signification Sym- Signification bole bole conducteur Ne continuez pas votre route! Ne continuez pas votre route ! Témoins Témoin central d’alerte Panne dans le système de refroidis- ››› ››› page 26 sement du moteur page 314 Témoins d’alerte et de contrôle Boucler la ceinture de sécurité...
Page 21
Informations pour le conducteur Témoins Sym- Signification Sym- Signification Sym- Signification bole bole bole Témoin central d’alerte ESC en mode « Sport » ou ESC dés- Anomalie dans la direction ››› ››› ››› page 26 activé manuellement page 167 page 161 Système d’airbag ou des préten- Dysfonctionnement de l’ABS Panne du système de contrôle des ››› ...
Page 22
Informations pour le conducteur Sym- Signification Sym- Signification Sym- Signification bole bole bole ››› Assistant de maintien de voie (Lane Régulation en raison de la fin d’un Auto Hold activé page 205 ››› ››› Assist) indisponible page 191 embouteillage page 183 ››› Clignotants page 122 Assistant d’urgence (Emergency Régulation en raison d’une limita-...
Page 23
équipé d’un écran à cris- bole suffisamment chargée. taux liquides en couleur haute résolution. En Profil de conduite CUPRA plus du tachymètre, si vous sélectionnes diffé- ››› MISE EN GARDE page 163 rents profils d’information, vous pouvez visua-...
Page 24
Informations pour le conducteur Le nombre et le contenu des informations affi- État de charge de la batterie et La valeur affichée est calculée et mise à jour chées peuvent varier en fonction de l’équipe- en fonction du style de conduite et des con- autonomie sur le combiné...
Page 25
Informations pour le conducteur Combiné d’instruments Lorsque la section correspondante de la barre MISE EN GARDE Nota atteint la valeur finale, la disponibilité est illimi- Si vous circulez avec un niveau de charge Si la température extérieure est très basse tée.
Page 26
Informations pour le conducteur ● ● Si la température de la batterie haute tension Affichage tête haute (HUD) HUD de réalité augmentée (HUD RA) Sur est très basse ou très élevée, la puissance de le HUD RA, des indications peuvent être propulsion disponible en général peut se voir projetées directement dans le champ de vision réduite.
Page 27
Informations pour le conducteur Combiné d’instruments ● 1. Asseyez-vous de manière optimale sur le Alerte de vitesse Nota siège. ● Alerte de vitesse des pneus d’hiver ● Certaines indications, telles que les avertis- 2. Dans les réglages du véhicule du système ●...
Page 28
Informations pour le conducteur sonore. La représentation des messages et des Alerte de vitesse des pneus d’hiver Nota symboles peut varier en fonction de la version Si la vitesse maximale réglée est dépassée, ● Certaines indications sur l’écran du com- du tableau de bord.
Page 29
Informations pour le conducteur Combiné d’instruments ● Détecteur de fatigue (recomman- ron 5 secondes et réapparaît dans certains cas. En présence de travaux. Le système enregistre le dernier message affi- ● dation de se reposer) Sur des routes en mauvais état. ché.
Page 30
Informations pour le conducteur Système de détection de signalisa- Les panneaux complémentaires s’affichent sur ● Le système ne détecte pas toujours la fa- l’Affichage tête haute et sur le combiné d’ins- tigue du conducteur. Consultez les informa- tion routière ››› truments comme panneaux complémentaires tions dans la rubrique page 27, Condi-...
Page 31
Informations pour le conducteur Combiné d’instruments s’affiche à la place du panneau réel détecté. Le Messages du système de détection de signa- Détection de signalisation rou- panneau de signalisation valide est affiché sur tière : limitée pour le moment lisation routière : l’affichage tête haute avec le panneau supplé- ●...
Page 32
Informations pour le conducteur Fonctionnement limité ● Les panneaux de signalisation de la chaus- MISE EN GARDE sée et les prescriptions du code de la route Le système de détection de signalisation rou- La technologie du système de détection de ont toujours priorité...
Page 33
Le sélecteur de vitesses est sur la position B. L’heure et la date ne sont affichées que sur le ● Le profil de conduite Performance ou système d’infodivertissement. CUPRA est utilisé. ● Vous circulez avec le régulateur de distance Menu Entretien (ACC).
Page 34
Informations pour le conducteur Ouvrir le menu Service Rappel d’entretien Remettre à zéro l’indicateur d’entretien ● Appuyez sur la touche de fonction Véhicule Si une révision ou une inspection est néces- L’indicateur de périodicité d’entretien peut saire à court terme, un rappel d’entretien seulement être remis à...
Page 35
Commande et affichage dans le système d’infodivertissement Informations pour le conducteur Informations générales sur la commande Tutoriel Les informations générales sur la commande La première fois que vous connectez le sys- du système d’infodivertissement, ainsi que sur tème d’infodivertissement, un tutoriel du sys- les consignes d’avertissement et de sécurité...
Page 36
Informations pour le conducteur Explication des touches de fonction Fig. 26 Représentation schématique : Vue d’ensemble des touches de fonction possibles à l’écran. Partie supérieure de l’écran Partie inférieure de l’écran L’information suivante est toujours affichée, Mode de visualisation du menu principal : même avec le système d’infodivertissement : menu principal avec les 6 principales ››› ...
Page 37
Commande et affichage dans le système d’infodivertissement Informations pour le conducteur Assistant de configuration initiale Fig. 27 Représentation schématique : Assistant de configuration initiale. L’assistant de configuration initiale vous ai- Sélectionnez cette option pour raccorder Après avoir ef- Arrêter cette fonction dera à configurer votre système d’infodivertis- votre téléphone mobile au système d’info- fectué...
Page 38
Informations pour le conducteur Informations du véhicule Fig. 28 Représentation schématique : Information et état du véhicule. L’option Données du menu principal per- met d’ouvrir le menu Information du vé- hicule contenant les sous-menus suivants : ● Donn. conduite : Ce menu indique la con- sommation moyenne, la vitesse moyenne, la distance parcourue, la durée du voyage et l’au- tonomie.
Page 39
Commande et affichage dans le système d’infodivertissement Informations pour le conducteur Assistants et réglages du véhicule Fig. 29 Représentation schématique : Assistants et réglages du véhicule. ››› ● – Smart Assistants Réglage prédictif de la vitesse En appuyant sur fig. 29 , ou, dans ››› ...
Page 41
Commande et affichage dans le système d’infodivertissement Informations pour le conducteur Menu de sortie Fig. 30 Représentation schématique : menu de sortie. Le menu de sortie permet d’effectuer des ré- Masquer glages pour certaines fonctions avant de quit- Lorsque vous quittez le véhicule, le menu de ter le véhicule.
Page 42
Sécurité Sécurité ● ● Attachez solidement les bagages embarqués Ne laissez pas détourner votre attention de ››› ce qui se passe sur la route, par vos passagers à bord du véhicule page 286. ou par des conversations téléphoniques, par ● Assurez-vous qu’aucun objet ne vient entra- Conduite sûre exemple.
Page 43
Position correcte sur le siège teur de blessures. Les points suivants indiquent cer- tains des équipements de sécurité de votre ● Colonne de direction réglable. CUPRA : ● Points d’ancrage ISOFIX/i-Size pour les siè- ● ges enfants. Ceintures de sécurité optimisées sur toutes les places.
Page 44
Positionnez le dossier du siège presque à la ture de sécurité et de l’airbag n’est obtenue protéger correctement. verticale afin que le dos repose complètement qu’en adoptant une position correcte. CUPRA dessus. vous recommande de vous adresser au service technique.
Page 45
Position correcte des occupants du véhicule Sécurité ● Dans certaines versions, le véhicule n’est ho- N’inclinez jamais le dossier du siège excessi- rité ne pourront offrir aucune protection ; au mologué que pour 4 places. 2 à l’avant et 2 à vement vers l’arrière. contraire même, ils pourraient augmenter le l’arrière.
Page 46
Sécurité Ceintures de sécurité également une absorption de l’énergie cinéti- MISE EN GARDE que libérée. L’énergie générée est alors plus Le fait d’être assis dans le véhicule dans une faible et les risques de blessures sont moin- Brève introduction position incorrecte augmente le risque de dres.
Page 47
Ceintures de sécurité Sécurité Consignes de sécurité importantes pour ● ● Les vêtements très amples et non attachés La sangle doit toujours être propre car l’utilisation des ceintures de sécurité (manteau porté par-dessus un sweat-shirt, un fort encrassement peut compromettre le par exemple) gênent le bon positionnement fonctionnement de l’enrouleur automatique.
Page 48
Sécurité Le témoin s’éteint lorsque, contact mis, le Le symbole en vert indique que la place conducteur et tous les passagers ont bouclé est occupée et que le passager de cette leur ceinture de sécurité. place a bouclé sa ceinture de sécurité. Le symbole en rouge indique que la place Indication du bouclage des ceintures de la est occupée et que le passager de cette...
Page 49
Ceintures de sécurité Sécurité Comme les occupants du véhicule représentés seulement sa propre vie en danger, mais aussi Les ceintures de sécurité portées correcte- dans notre exemple ne portent pas de ceinture celle du conducteur et/ou du passager avant ment maintiennent les passagers dans la posi- ››› ...
Page 50
Sécurité ● Accompagnez la ceinture à la main pour Mise en place correcte de la sangle Les ceintures de sécurité offrent une protec- que la sangle s’enroule plus facilement, que tion optimale en cas d’accident et réduisent de la ceinture la ceinture ne se torde pas et ainsi ne pas en- le risque de blessures graves, voire mortel- dommager la garniture.
Page 51
. S’il n’y a pas d’accident ou lorsque bien à plat et bien serrée sur le buste. et de l’airbag. CUPRA vous recommande de la situation critique est passée, les deux cein- ● La sangle sous-abdominale de la ceinture vous adresser au service technique.
Page 52
Sécurité Si la ceinture de sécurité est peu tendue, le sures ou polluent l’environnement, il faut res- Nota rétracteur le tendra. Cela permet d’amortir le pecter les directives connues des ateliers spé- ● Après certaines situations de marche, les mouvement des occupants vers l’avant et dans cialisés.
Page 53
Faites contrôler le système désactivé en désactivant le contrôle de trac- trôle du véhicule par le conducteur), les fonc- par un service spécialisé CUPRA ou service of- tion et/ou stabilité, selon l’équipement. Lors- tions suivantes peuvent être activées séparé- ficiel SEAT.
Page 54
Sécurité Système d’airbags avant dans la zone de déploiement de l’airbag. ● Adaptez toujours la vitesse et la distance Dans ce cas, l’occupant peut être très griève- de sécurité par rapport au véhicule précé- ment, voire mortellement blessé par l’airbag dent selon les conditions de visibilité, la mé- Pourquoi est-il important de bou- qui se déclenche.
Page 55
Système d’airbags Sécurité ● ● Airbag central pour le conducteur en cas de tonneau du véhicule, si les caracté- MISE EN GARDE ristiques dynamiques mesurées par l’unité de ● Airbags rideaux Un mauvais ajustement des ceintures de sé- contrôle sont trop faibles ; ●...
Page 56
Sécurité Les airbags ne s’activent pas en cas de colli- S’allume sur le combiné d’instruments En cas de collisions latérale graves, certains sions frontales et latérales légères ou de colli- Système d’airbag ou prétensionneurs de (ou tous) des airbags suivants peuvent s’ac- sions par l’arrière.
Page 57
Système d’airbags Sécurité ››› Airbags frontaux Les caches des airbags se rabattent et restent . Le clignotement du témoin de contrôle attachés au volant de direction et au tableau indique une panne du système de déconne- ››› de bord lorsque les airbags du conducteur et xion de l’airbag .
Page 58
● Lors de la réactivation de l’airbag, vérifiez, CUPRA vous recommande d’installer le siège avec le contact d’allumage mis, que le témoin pour enfants sur la banquette arrière pour évi- de contrôle n’est pas allumé et que le ter de désactiver l’airbag du passager avant.
Page 59
Système d’airbags Sécurité Airbag central L’emplacement de l’airbag central est indiqué MISE EN GARDE ››› par l’inscription « AIRBAG » fig. 45. La manipulation inappropriée des sièges du Lorsqu’il se déclenche, l’airbag central oc- conducteur et du passager avant peut empê- cupe la zone marquée (zone de déploiement) cher le fonctionnement correct de l’airbag ››› ...
Page 60
Sécurité Airbags latéraux Les emplacements de montage sont repérés de pression à l’intérieur des portes lorsque par les monogrammes « AIRBAG » sur le haut l’air sort par des zones présentant des trous du dossier des sièges ou sur les revêtements ou par des ouvertures du panneau de porte. inférieurs, avec le mot AIRBAG en relief.
Page 61
Système d’airbags Sécurité Les airbags rideaux se trouvent des deux cô- ● Tout endommagement des garnitures de MISE EN GARDE tés de l’habitacle, au-dessus des portières sièges d’origine ou de la couture au niveau ››› ● Pour que les airbags rideaux puissent dé- fig. 49, repérés par les monogrammes du module d’airbag latéral doit être réparé...
Page 62
ECE-R44. page 62. Pour des raisons de sécurité et comme le CUPRA recommande de fixer les sièges pour Nous vous conseillons de joindre la notice prouvent les statistiques sur les accidents de enfants figurant sur le site Web en fonction de d’utilisation du fabricant de votre siège pour...
Page 63
Seuls les sièges pour enfants homologués et jours conserver ces documents à bord. où ils peuvent être montés. adaptés à l’enfant sont autorisés. CUPRA recommande d’utiliser des sièges pour ● Homologation spécifique à un véhicule : Pour ces sièges, la norme ECE-R44 ou ECE- enfants du Catalogue d’Accessoires d’Ori-...
Page 64
Sécurité Positionnement et utilisation des de la marche, il convient d’utiliser la position la Indications importantes sur l’airbag passa- plus basse du dispositif de réglage en hauteur ger avant sièges pour enfants de la ceinture. Un autocollant comprenant des informations ●...
Page 65
Transport d’enfants en toute sécurité Sécurité ISOFIX situés entre la banquette et le dossier tacle et risquerait de mettre en danger sa vie MISE EN GARDE de la banquette arrière du véhicule (aux places ainsi que celle des autres occupants du véhi- ●...
Page 66
Systèmes recommandés pour fixer les sièges ISOFIX ou i-Size sur le véhicule, consultez les pour enfants tableaux suivants : CUPRA recommande de fixer les sièges pour enfants comme suit : ● Sièges pour bébés ou sièges pour enfant orientés dans le sens contraire de la marche : ISOFIX et pied d’appui ou i-Size.
Page 67
Transport d’enfants en toute sécurité Sécurité Positions ISOFIX du véhicule Siège passager avant Type de taille Siège arrière la- Siège arrière cen- Groupe de poids Appareil téral tral airbag activé airbag désactivé ISO/L1 Transat ISO/L2 Groupe 0 jusqu’à 10 kg ISO/R1 ISO/R1 Groupe 0+ jusqu’à...
Page 68
Sécurité Positions i-Size du véhicule Siège passager avant Siège arrière latéral Siège arrière central airbag activé airbag désactivé i-U : Position appropriée pour systèmes de rétention pour enfants i-Size avec homologation universelle, aussi bien dans le sens de la marche que dans le sens inverse de la marche.
Page 69
Transport d’enfants en toute sécurité Sécurité ● Selon les cas, retirez les capuchons de pro- Sangles de fixation Top Tether tection des points d’ancrage ISOFIX ou i-Size. ● Accrochez le siège pour enfants aux œillets de fixation ISOFIX ou i-Size jusqu’à ce qu’il ››› ...
Page 70
Sécurité ● du dossier de la banquette arrière et du passa- Faites glisser la sangle et fixez-la correcte- ment à l’aide de l’ancrage derrière le dossier ger avant (identifié par le symbole ), et il Fixation du siège pour enfants avec ››› ...
Page 71
Transport d’enfants en toute sécurité Sécurité Siège passager avant Groupe de poids Siège arrière latéral Siège arrière central Airbag activé Airbag désactivé Groupe 0 jusqu’à 10 kg Groupe 0+ jusqu’à 13 kg Groupe I de 9 à 18 kg Groupe II de 15 à 25 kg Groupe III de 22 à...
Page 72
Sécurité 1. Garez votre véhicule à une distance de sé- Fixation du siège pour enfants avec la cein- MISE EN GARDE curité suffisante de la circulation. ture de sécurité Durant la marche du véhicule, les enfants 2. Appuyez sur l’interrupteur pour activer les doivent être attachés par un système de re- ››› ...
Page 73
En cas d’urgence Sécurité quand le véhicule s’arrête. Ceux-ci sont auto- Comportement en cas d’accident MISE EN GARDE matiquement désactivés lorsque le véhicule ou d’incendie Pour votre propre sécurité, respectez absolu- recommence à rouler. ment cette liste de vérifications. Dans le cas Comment agir en cas d’incendie ou d’acci- contraire, des accidents pourraient se pro- MISE EN GARDE...
Page 74
. L’appel d’urgence s’active, et une conne- CUPRA recommande de se rendre dans un xion vocale est établie avec le centre de coor- atelier spécialisé. dination des urgences.
Page 75
En cas d’urgence Sécurité ● ● Appuyez à nouveau sur la touche d’appel La position actuelle du véhicule au moment du voyant de contrôle, et même le fonction- d’urgence jusqu’à ce que le témoin de con- de l'activation de l’appel d’urgence. nement des différents types d’appels, peuvent trôle reste allumé...
Page 76
N’effectuez jamais de vous-même aucun haute tension et sur la batterie à haute ten- type d’intervention sur le réseau à haute ten- sion, les normes et les directives de CUPRA sion, sur les câbles ou sur la batterie à haute doivent être respectées.
Page 77
Batterie à haute tension Consignes de sécurité ››› fig. 64 AVERTISSEMENT Une tension élevée peut engendrer de Après un accident ou une collision du véhi- graves blessures voire la mort. Ne touchez cule contre un obstacle, la batterie à haute jamais les pôles de la batterie avec les tension doit être contrôlée par du personnel doigts, des outils, des bijoux ou tout autre spécialisé...
Page 78
Observez aussi les conditions applicables de vrait être entre 40 et 70 %. sivement à du personnel spécialisé ayant garantie de CUPRA pour la batterie haute ten- ● Évitez, dans la mesure du possible, d’exposer la formation et la qualification correspon- sion.
Page 79
Charger la batterie à haute tension Batterie à haute tension Vérifiez si le groupe motopropulseur est dés- Protection contre les dérivations de courant ● Rechargez la batterie à haute tension à in- activé et si le câble et l’infrastructure de charge tervalles réguliers.
Page 80
(CC) et du connecteur CCS du véhicule véhicule risque de s’arrêter en pleine circu- question auprès d’un concessionnaire spé- lation et de provoquer des accidents et des cialisé CUPRA ou de tout concessionnaire du blessures graves. réseau SEAT. Compatibilité entre véhicules et infrastruc- ●...
Page 81
Charger la batterie à haute tension Batterie à haute tension ››› Charger avec courant alterna- Brancher le câble de charge Indicateurs fig. 66 tif (CA) ● En premier lieu, le câble de charge doit être Sur le véhicule connecté à la prise de courant ou à la borne Sur la borne de rechargement de recharge publique ou domestique.
Page 82
Batterie à haute tension l’identification a été réalisée correctement, au Charger avec courant continu (CC) Après la charge contraire un mauvais fonctionnement du sys- Lorsque la batterie à haute tension est com- tème pourrait se produire. plètement chargée, l’indicateur du processus de charge de la prise de charge s’allume en Pendant la charge vert.
Page 83
Charger la batterie à haute tension Batterie à haute tension L’indicateur de l’opération de charge ne s’al- Brancher le câble de charge AVERTISSEMENT lume en rouge que s’il y a une panne ● Déverrouillez le véhicule. ››› Pour utiliser cette borne de rechargement, page 81.
Page 84
Batterie à haute tension LED blanche Allumé ● ● Clignote : établissement de la communi- Le véhicule a été débloqué. cation entre le véhicule et l’infrastructure de ● OU : Le connecteur de charge a été débran- recharge. Le processus de charge est en cours ché...
Page 85
L’alerte sonore peut seulement être éteinte gné d’une alerte sonore continue. Batterie haute tension déchargée par un atelier qualifié. CUPRA recommande de La température de la batterie haute tension est vous rendre chez un concessionnaire officiel. Le voyant de contrôle s’allume en jaune. Un trop élevée...
Page 86
Batterie à haute tension Dysfonctionnement du calcul de l’autonomie. Déverrouillage d’urgence du con- Le temps de charge varie Adressez-vous à un atelier spécialisé. necteur de charge Pendant l’opération de charge avec du courant continue (CC), le courant de charge est auto- L’opération de rechargement n’est pas pos- matiquement réduit pour éviter que la batterie sible ou a été...
Page 87
Batterie à haute tension Réglages de charge Déverrouiller le connecteur de charge Déverrouillage manuel d’urgence du con- tacts de la prise de charge, des brûlures et necteur de charge autres blessures peuvent se produire, voire Conditions préalables : une décharge électrique mortelle. ●...
Page 88
Batterie à haute tension Configuration de charge avancée Les réglages de charge CA individuels pour vo- tre emplacement souhaité, par exemple chez vous, au bureau ou sur une borne de charge, sont disponibles si vous avez créé un emplace- ment de charge (ci-après Routine) sur le sys- tème d’infodivertissement.
Page 89
Batterie à haute tension Réglages de charge Vue d’ensemble Fig. 74 Sur le système d’infodivertissement : menu Gestionnaire d’énergie dans les réglages du véhicule. de la température de la batterie haute ten- Régulateur tactile du niveau de charge Indications dans le menu Gestionnaire ››› ...
Page 90
2. Appuyez sur le bouton fig. 74 Nota haute tension. Si vous avez des questions sur My CUPRA, Réglages sur des emplacements inconnus contactez le Service Client de CUPRA Fonction Plug & Charge ››› ...
Page 91
Normalement, si vous utilisez le véhicule de manière habituelle, il n’est pas nécessaire de Pour le chargement avec CA, CUPRA recom- Des routines associées à des lieux de charge charger complètement la batterie haute ten- mande les réglages suivants : peuvent être créées sur le système d’infodiver-...
Page 92
Batterie à haute tension ● Établissez la température souhaitée dans Réglages Nota le menu de Climatisation stationnaire ● Pour une charge immédiate sur la routine ac- ››› Le lieu de charge reconnu actuellement est page 146. tuelle, activez la fonction correspondante dans toujours assujetti à...
Page 93
Il est recommandé ● Borne de charge compatible. raisons de sécurité. d’utiliser un associé CUPRA. ● Un lieu de charge a été créé (routine) sur le système d’infodivertissement. Moniteur de courant Fonctionnalité...
Page 94
Placer les capuchons protecteurs après cha- Sélectionnez le mode de charge que utilisation. CUPRA recommande d’utiliser exclusivement 1. Appuyez sur le menu déroulant des modes le câble de charge fourni. Nettoyer le câble de charge de charge et sélectionnez Charge bidirec-...
Page 95
Si le câble de charge ne fonctionne pas fourni dans le pays en question. correctement, adressez-vous à un conces- sionnaire spécialisé CUPRA ou à tout conces- Câble de charge pour bornes de sionnaire du réseau SEAT pour le faire révi-...
Page 96
Batterie à haute tension Le courant de charge maximal est de 16 ou 32 Câble de charge pour prises de Témoin de contrôle du dispositif de pro- ampères, et dépend de l’équipement du véhi- tection courant ››› cule et du câble de charge fourni Témoin de contrôle du véhicule Témoin d’alerte de panne MISE EN GARDE...
Page 97
Pour vérifier le câble de charge, adressez-vous ● Si le problème persiste, demandez l’aide en fonction de l’équipement dans les régla- à un concessionnaire spécialisé CUPRA ou à d’un professionnel. ges de charge du système d’infodivertissement tout concessionnaire du réseau SEAT. Pour la ››› ...
Page 98
Batterie à haute tension ● Connexion d’un chargeur de la batterie de 12 volts. ● Contact avec un outil de travail connecté au réseau, par ex. l’élévateur.
Page 99
à l’aide de la clé, vous devrez pro- naire spécialisé CUPRA ou un partenaire offi- céder à une nouvelle synchronisation de la ciel SEAT, dans un atelier spécialisé ou un ser- ››› ...
Page 100
Ouverture et fermeture ››› ● de suite pendant une brève période, le ver- Appuyez sur le bouton fig. 79 pour ● Ne laissez jamais une clé du véhicule à rouillage centralisé se désactive brièvement faire sortir l’anneau comme un porte-clés et bord.
Page 101
Clé du véhicule : retirer la pile. ● Déverrouillez le véhicule à l’aide de la clé de secours. AVERTISSEMENT CUPRA vous recommande de faire remplacer ● Ouvrez la porte du conducteur. Si le véhicule la pile par un atelier spécialisé. ●...
Page 102
Ouverture et fermeture ››› Système Keyless Access Si vous ne déverrouillez pas le véhicule pen- fig. 83 dant une période prolongée, la fonction se Surface sensible de déverrouillage vers désactive. La fonction redeviendra active la Déverrouiller et verrouiller avec le l’intérieur de la poignée de porte. prochaine fois que le véhicule sera déverrouillé...
Page 103
Ouverture et fermeture Système Keyless Access ● Verrouillez le véhicule avec la touche de la Résolution de problèmes AVERTISSEMENT clé du véhicule. Les surfaces sensibles des poignées des por- Le système Keyless Access ne fonctionne pas ● Dans les 5 secondes qui suivent, touchez tes pourraient s’activer si elles reçoivent un une fois le capteur sur la face extérieure de la Le fonctionnement des surfaces sensibles peut...
Page 104
Ouverture et fermeture Verrouillage centralisé Verrouillage automatique (Auto Lock) entraîner de graves blessures et maladies, voire la mort, en particulier chez les jeunes À partir d’une vitesse d’environ 15 km/h enfants. Brève introduction (9 mph), le véhicule se verrouille automatique- ● Ne laissez jamais personne à l’intérieur ment.
Page 105
1 se- ou le système d’alarme antivol est perturbé. conde. Contactez un partenaire spécialisé CUPRA, Si vous déverrouillez votre véhicule et que vous un partenaire officiel SEAT ou un atelier spé- n’ouvrez aucune porte ni le hayon dans les cialisé...
Page 106
Ouverture et fermeture ● Vous pouvez ouvrir chaque porte séparé- Système de sécurité « Safe » Lorsque le système de sécurité « Safe » est ment de l’intérieur en tirant la poignée d’ou- désactivé, il faut tenir compte des conséquen- En fonction de l’équipement, le véhicule peut verture.
Page 107
à l’aide d’une seconde clé système Keyless Access. Il est possible de dé- verrouiller et de verrouiller manuellement le ● Adressez-vous à un atelier spécialisé. CUPRA La clé à l’intérieur du véhicule est verrouillée ››› page 108 véhicule recommande de vous rendre chez un parte- pour l’activation du groupe motopropulseur...
Page 108
Ouverture et fermeture ● Si le véhicule ne s’ouvre pas électroniquement Mettez le contact. Veuillez tenir en compte : Déconnecter temporairement la protection avec une clé valable, l’alarme se déclenche pour mettre le contact, placez la clé du volumétrique et le système anti-soulève- et émet des signaux acoustiques et lumineux véhicule dan la zone réservée à...
Page 109
Ouverture et fermeture Portes Portes Risque de fausses alarmes de la protection MISE EN GARDE volumétrique La zone de fonctionnement des portes et du Introduction La protection volumétrique fonctionnera seu- hayon est dangereuse et peut provoquer des lement su le véhicule est complètement blessures.
Page 110
Ouverture et fermeture Déverrouillage ou verrouillage Verrouillage d’urgence des portes Particularités d’urgence de la porte du conduc- sans barillet de serrure ● L’alarme antivol reste activée sur les véhi- cules déverrouillés. Cependant, elle ne se dé- teur ››› clenche pas page 105.
Page 111
Ouverture et fermeture Hayon Une fois que vous avez fermé la porte, il n’est Activation de la sécurité enfants MISE EN GARDE plus possible de l’ouvrir de l’extérieur. Vous ne ● Déverrouillez le véhicule et ouvrez la porte Verrouiller, ouvrir ou fermer le hayon arrière pouvez déverrouiller puis ouvrir la porte simul- sur laquelle vous désirez activer la sécurité.
Page 112
Ouverture et fermeture ● Ouverture : appuyez sur la partie supérieure ››› du logo CUPRA et levez le hayon fig. 89. ● Fermeture : maintenez le hayon par l’une des poignées du revêtement intérieur et fermez-le en le déplaçant vers le bas.
Page 113
Ouverture et fermeture Commandes des glaces Le hayon peut être déverrouillé de l’intérieur Commandes des glaces Appuyez brièvement sur le bouton ››› en cas d’urgence (par exemple, si la batterie de fig. 91 pour activer la manipula- 12 volts est déchargée). tion de lève-vitres électriques des portes Ouverture et fermeture des glaces arrière.
Page 114
Ouverture et fermeture ● bouton clignote. Désormais, toutes les glaces Lâchez la touche, tirez-la à nouveau vers le Remontée et abaissement automatique peuvent être ouvertes ou fermées simultané- haut, et maintenez-la dans cette position. La La remontée et l’abaissement automatiques ment avec lune des deux touches remontée et l’abaissement automatiques sont permettent l’ouverture et la fermeture com-...
Page 115
Ouverture et fermeture Commandes des glaces ● Si le processus de fermeture s’interrompt à ● Si nécessaire, désactivez les lève-glaces ar- Nota nouveau, le dispositif anti-pincement cesse de rière avec la commande de sécurité. Assurez- fonctionner pendant quelques secondes. Le dispositif anti-pincement fonctionne aussi vous ensuite qu’ils sont bien désactivés.
Page 116
Volant Volant Symbole Fonction Diminuer la vitesse program- Volant multifonction mée : appuyez sur le signe . Connecter l’ACC ou décon- ››› Fonctions necter l’ACC page 177 ››› Travel Assist page 191 Limiteur de vitesse ››› page 173. Modifier la distance program- mée de l’ACC Fig. 93 ...
Page 117
Sélection du profil de conduite pas de position accidentellement en cours de ››› CUPRA page 162 route. ● Ne réglez jamais le volant en cours de route. En cours de route, si vous sentez qu’il Régler la position du volant...
Page 118
Sièges et appuie-tête Sièges et appuie-tête Réglage manuel des sièges avant MISE EN GARDE L’utilisation incorrecte des rembourrages et Sièges avant des housses pourrait entraîner l’activation accidentelle du réglage électrique du siège et provoquer le mouvement inattendu du Brève introduction siège pendant la conduite.
Page 119
Sièges et appuie-tête Banquettes arrière Réglage électrique des sièges Banquettes arrière MISE EN GARDE avant Une mauvaise utilisation des sièges avant Rabattre et lever le dossier de la électriques ou un manque d’attention peut entraîner des blessures graves. banquette arrière ●...
Page 120
Sièges et appuie-tête Appui-tête Redressement du dossier après avoir trans- même temps que le dossier en cas de frei- formé celui-ci en table nage ou de manœuvre brusque ou d’acci- dent. Brève introduction ● Levez le dossier jusqu’à ce qu’il s’emboîte ●...
Page 121
Sièges et appuie-tête Appui-tête Réglage de l’appuie-tête chez les personnes Régler la hauteur des appuie-tête AVERTISSEMENT de grande taille ● Saisissez l’appuie-tête des deux côtés avec Lors du démontage et du montage des ap- les mains puis poussez-le vers le haut jusqu’à Relevez l’appuie-tête jusqu’à...
Page 122
Sièges et appuie-tête ››› ● Fonctions des sièges Déverrouillez le dossier page 117. MISE EN GARDE ● Déplacez l’appui-tête vers le haut, jusqu’en L’accoudoir central avant peut entraver la li- butée. Accoudoir central avant berté de mouvement des bras du conducteur ››› ...
Page 123
Sièges et appuie-tête Fonctions des sièges ● Pour abaisser l’accoudoir, tirez sur la boucle Fonction massage MISE EN GARDE ››› dans le sens de la flèche fig. 101. L’utilisation inappropriée des fonctions des ● Pour relever l’accoudoir, poussez-le vers le sièges peut provoquer de graves blessures. haut dans le sens opposé...
Page 124
Feux Feux Touches d’éclairage et de visibilité De même, les fonctions d’éclairage suivantes peuvent être activées en appuyant sur le sym- bole correspondant. Éclairage du véhicule En activant la fonction, le symbole correspon- dant s’allume. Appuyer de nouveau sur le sym- Témoins de contrôle bole pour désactiver la fonction.
Page 125
Éclairage du véhicule Feux ● En tournant le volant ou en activant le Allumage automatique des projecteurs MISE EN GARDE clignotant, le projecteur antibrouillard corres- Lorsque la connexion automatique des feux Si la voie n’est pas bien éclairée et que d’au- pondant s’allume progressivement.
Page 126
Feux ● Le feu arrière de brouillard peut éblouir les Allumer les feux de route. Le témoin de Lorsque les feux de stationnement sont allu- véhicules qui vous suivent. Utilisez le feu ar- contrôle s’allume dans le combiné més, les feux de position avant et arrière du rière antibrouillard uniquement en cas de vi- d’instruments.
Page 127
Éclairage du véhicule Feux ● Si les clignotants confort sont allumés Parmi ses restrictions, l’assistant allume ou MISE EN GARDE (trois clignotements) et que le clignotant éteint automatiquement les feux de route en L’utilisation des clignotants de manière inap- confort du côté opposé s’allume, le côté actif fonction des conditions ambiantes et de circu- ››› ...
Page 128
Feux ● tants et des feux de route vers l’arrière pour, le Lorsque le champ de vision de la caméra est AVERTISSEMENT moment venu, éteindre manuellement les feux embué, sale ou recouvert d’autocollants, de Prenez les points suivants en compte afin de de route.
Page 129
Éclairage du véhicule Feux ● Ces feux sont contrôlés automatiquement à Éteindre les feux « Leaving Home » Feux d’entrée et de sortie dyna- travers un capteur de lumière. miques : Les feux d’orientation, les phares ● Ils s’éteignent automatiquement une fois et les groupes optiques arrière s’allument et écoulé...
Page 130
Feux Éclairage intérieur Éclairage intérieur et de lecture Pour allumer les deux lampes ensemble, ap- ››› puyer sur le symbole fig. 105. Éclairage du combiné d’instru- Éclairage du coffre à bagages ments et des commandes En ouvrant ou fermant le hayon du coffre, L’intensité...
Page 131
Éclairage intérieur Feux Éclairage d’ambiance Fig. 106 Représentation schématique : Éclairage d’ambiance. L’éclairage d’ambiance apporte un éclairage dans différentes zone de l’habitacle. Il existe des versions d’Éclairage d’ambiance ››› prédéfinies fig. 106. L’intensité de l’éclairage peut être ajustée à l’aide de la touche de fonction : Drive profile Éclaire l’intérieur du véhicule...
Page 132
Vous avez décollé avec soin les balais d’es- ou de la sensibilité du détecteur de pluie. avant et arrière. suie-glace qui ont été congelés. Pour cela, CUPRA recommande un aérosol antigel. Déplacez le levier dans la position souhaitée : MISE EN GARDE Essuie-glace déconnecté.
Page 133
Systèmes d’essuie-glace avant et arrière Visibilité Gicleurs chauffants du lace-glaces Nota Le chauffage décongèle des gicleurs du lave- ● Lorsque le véhicule s’arrête avec les es- glaces qui se sont congelés. La puissance calo- suie-glaces connectés, ceux-ci passeront rifère est automatiquement réglée en fonction immédiatement au niveau de balayage infé- de la température ambiante lorsque vous met- rieur.
Page 134
Visibilité Lorsque le balayage automatique est désactivé la surface sensible et se règle. En fonction de la L’essuie-glace ne fonctionne pas. dans le système d’infodivertissement, la durée taille de l’impact de la pierre, le comportement ● Coupez le contact et remettez-le. des intervalles est réglée sur des niveaux fixes.
Page 135
Rétroviseurs Visibilité hors du champ de vision sont appelées angle ● Les rétroviseurs courbés ne permettent pas au moins 15 minutes. Avant de réutiliser les mort. Il peut y avoir d’autres usagers de la voie de calculer avec précision la distance à la- chaussures ou les vêtements, nettoyez-les à...
Page 136
Visibilité plus, l’utilisation de dispositifs portables de na- Régler les rétroviseurs extérieurs Le rétroviseur extérieur ne peut pas être vigation fixés au pare-brise ou à proximité du réglé, et toutes les fonctions sont désacti- rétroviseur intérieur photosensible automati- vées. que peut affecter le fonctionnement des cap- ››› ...
Page 137
Protection solaire Visibilité tomatiquement en fonction de l’équipement. Le rétroviseur extérieur du côté passager Conseil antipollution Pour cela, la commande giratoire doit se trou- quitte automatiquement la position mémori- Ne laissez pas le dégivrage des rétroviseurs ver sur la position , , , ou .
Page 138
Visibilité Store pare-soleil du toit ouvrant Possibilités de réglage des pare-soleil pour Dispositif anti-pincement du store pare-so- le conducteur et le passager avant leil ● Baisser le pare-soleil vers le pare-brise. Le dispositif anti-pincement permet de réduire le danger de contusions lors de la fermeture du ●...
Page 139
Protection solaire Visibilité Si vous lâchez le bouton de fonction pendant la fermeture, le store s’ouvrira automatique- ment. Le bouton réagit de manière différente aux prévisions L’humidité, la saleté, la graisse, etc., peuvent limiter le fonctionnement des boutons. Assu- rez-vous que les boutons sont toujours pro- pres et secs.
Page 140
Climatisation Climatisation Manipuler le climatiseur avec les comman- Filtre à poussière et à pollen des vocales Le filtre à poussière et à pollen avec cartouche de charbon actif réduit les impuretés dans l’air Chauffage, ventilation et En fonction de l’équipement, certaines fonc- introduit dans l’habitacle.
Page 141
● Si le système de refroidissement est dés- activé, l’air qui entre depuis l’extérieur ne sera pas déshumidifié. Pour éviter que les vi- tres ne s’embuent, CUPRA recommande de laisser le système de refroidissement activé. Pour ce faire, appuyez sur la touche de fonc- tion .
Page 142
Climatisation Commandes du Climatronic Fig. 113 Représentation schématique : fonctions de climatisation. OU : les zones tactiles (bleue/ Climabar rouge) permettent de régler la tempéra- Barre fixe en haut de l’écran du système d’in- ››› ture du climatiseur fig. 113. ››› fodivertissement fig. 113 (même si la Activer/désactiver le recyclage d’air am- fonction est désactivée) contenant les fonc- ››› ...
Page 143
Chauffage, ventilation et refroidissement Climatisation Menu Climatisation Fig. 114 Représentation schématique : Menu climatisation. Le menu Climatisation comprend les sous-me- La vitesse du ventilateur se règle manuel- ment au bout de 10 minutes maximum. nus suivants en fonction de l’équipement : lement en appuyant sur Elle doit être désactivé...
Page 144
Climatisation ● Dans ce mode, le système règle au- Chauffer les pieds : cette fonction ajuste Recyclage automatique de l’air ambiant : tomatiquement la température intér- automatiquement et pendant un certain pour activer et désactiver le recyclage automa- ››› ieure, la vitesse du ventilateur et la dis- temps le climatiseur pour chauffer la tique de l’air ambiant page 142.
Page 145
Chauffage, ventilation et refroidissement Climatisation ● Pour désactiver le chauffage du siège, ap- Activation et désactivation du recyclage ma- AVERTISSEMENT puyez plusieurs fois sur le bouton de fonction nuel de l’air ambiant Dans les véhicules équipés d’un climatiseur, du siège correspondant jusqu’à ce que plus ●...
Page 146
››› (AUTO), réglez manuellement les trois niveaux CUPRA CONNECT page 238. fesses ou les jambes en utilisant le chauffage de chauffage de sièges, et la fonction s’opti- des sièges.
Page 147
Chauffage, ventilation et refroidissement Climatisation ● L’apprentissage du siège du passager avant Cas dans lesquels le chauffage du volant AVERTISSEMENT est indépendant de l’utilisateur enregistré s’active automatiquement ● Afin de ne pas endommager les éléments actif. Si vous reconnectez le système de propul- chauffants du siège, ne vous agenouillez pas ●...
Page 148
Eau ou vapeur sous le véhicule surée système infodivertissement et au moyen de Lorsque l’humidité et la température exté- l’application My CUPRA App, grâce à la tech- Le voyant de contrôle s’allume en jaune. rieure sont élevées, l’eau condensée par l’éva- nologie CUPRA CONNECT Gen4.
Page 149
Climatisation stationnaire Climatisation Le véhicule se climatisera pendant environ La climatisation stationnaire est automati- Nota 30 minutes. La fonction se déconnecte auto- quement désactivée Si la climatisation stationnaire est utilisée matiquement. Pour cela, le groupe motopro- ● Au bout de 30 minutes environ, si le véhicule sans que le câble de charge ne soit connecté, pulseur ne doit pas être activé.
Page 150
Climatisation ● Sélectionnez les places dont les consomma- Le véhicule sera climatisé pendant 5 minutes Climatiser le véhicule avant le départ teurs de confort doivent se connecter avec dès que vous avez déverrouillé la porte du vé- ● Ouvrez le menu Climatisation station- la climatisation stationnaire.
Page 151
Indications pour la conduite Conduite Conduite Utiliser la récupération de l’énergie de frei- MISE EN GARDE nage ● Lorsque l’actionnement des pédales est Indications pour la con- Si l’assistance pour une conduite écologique entravé, il peut en résulter des situations de est désactivée sur le système d’infodivertisse- conduite critiques.
Page 152
● Fixez les objets lourds avec des courroies Si vous videz le coffre à bagages, par ex., de Les concessionnaires CUPRA peuvent vous d’amarrage ou de rubans de fixation adaptés. chaînes à neige ou sièges pour enfants que fournir plus d’informations sur la mainte- ●...
Page 153
C’est pourquoi traire forment vagues qui peuvent élever le ni- xer ou immobiliser les objets qui dépassent CUPRA recommande de ne pas circuler avec veau de l’eau pour le véhicule à tel point qu’il du coffre.
Page 154
Avant de voyager à freinage moteur également. Lorsque la batte- AVERTISSEMENT l’étranger, CUPRA recommande de vous infor- rie à haute tension est complètement chargée, mer auprès de l’un de ses concessionnaires au ●...
Page 155
Indications pour la conduite Conduite alternateur et produit un effet de freinage du Fonction de déplacement lent MISE EN GARDE moteur. Ce principe est appelé récupération La fonction de déplacement lent consiste à Tout mouvement accidentel du véhicule peut de l’énergie de freinage. circuler à...
Page 156
(avec véhicule. tème d’infodivertissement. une vitesse maximale de 7 km/h [4 mph]). CUPRA recommande de charger la batterie Résolution de problèmes Conduire dans les descentes de haute tension et de préparer la voiture ››› ...
Page 157
Le témoin de contrôle s’éteint dès que l’éner- de la ceinture de sécurité de son siège, avec le gie de la batterie augmente. rein électronique connecté. Selon l’état de charge, CUPRA recommande : Coupure automatique du contact ● Lorsque l’état de charge est bas, la batterie à...
Page 158
Conduite ● Si l’état de charge de la batterie à haute ten- Désactivation du système à propul- MISE EN GARDE sion est suffisant. sion Tout mouvement accidentel du véhicule peut ● Si aucun câble de rechargement n’est bran- provoquer des blessures graves. ché.
Page 159
Sound est connecté. MISE EN GARDE naire spécialisé CUPRA ou de tout concession- naire du réseau SEAT. Avant de quitter le véhicule, vérifiez toujours Résolution de problèmes que le frein de stationnement électronique...
Page 160
Conduite ● Faites immédiatement appel à un atelier spé- Sélection des vitesses L’e-Sound ne marche pas cialisé pour vérifier le groupe motopropulseur Le témoin de contrôle s’allume en jaune et un électrique. Sélecteur de vitesses signal sonore retentit. Il est possible de continuer à rouler. Un message apparaît à...
Page 161
Sélection des vitesses Conduite – Position permanente de marche avant – Marche arrière MISE EN GARDE Le groupe motopropulseur électrique se La marche arrière est sélectionnée. Sélection- Une accélération rapide peut supposer une trouve sur le programme normal (récupération nez cette position du levier uniquement lors- perte de traction et faire patiner le véhicule, surtout sur des chaussées glissantes.
Page 162
Conduite Le groupe motopropulseur électrique a sur- Direction ● Lorsque garez le véhicule ou en sortez, vé- chauffé. Un avertissement apparaît à ce sujet rifiez toujours que le frein de stationnement sur le Digital Cockpit. électronique est connecté. Informations relatives à la direction ●...
Page 163
Profils de conduite (Drive Profile) Conduite ● ● Ouvrez la porte du conducteur. Le contact Résolution de problèmes Réactivez le groupe motopropulseur et rou- d’allumage se déconnectera. La colonne de di- lez lentement sur un court trajet. rection est verrouillée. ●...
Page 164
à l’autre. Fig. 117 Volant multifonction : Boutons peuvent patiner lorsque vous actionnez le DRIVE et CUPRA pour sélectionner et dispositif kick-down – risque de dérapage ! changer le profil de conduite. En fonction de la version.
Page 165
● Faites contrôler le système par un atelier CUPRA urbaine et pour des trajets courts ou s’il est conduite CUPRA, la fonction spécialisé. conduit de manière sportive, vous devrez faire eBoost est activée. Elle per- réviser régulièrement l’épaisseur des plaquet- met d’apporter plus de puis-...
Page 166
Conduite Si vous circulez avec les freins mouillés, par énergétique ne soit pas utilisée. Assurez-vous ● Pendant le rodage des plaquettes de frein exemple après avoir traversé une flaque, en de ne mettre en danger aucun autre véhicule neuves, ne circulez jamais trop près d’autres ››› ...
Page 167
à travers un orifice prévu à cet effet à l’arrière du tambour. Pour Dans les manœuvres de freinage commen- cela, vous devez retirer un cache. CUPRA re- Les systèmes d’assistance au freinage peuvent cées automatiquement, la pédale de frein...
Page 168
Conduite sur les freins, par ex. l’ACC pendant son ré- Contrôle électronique de stabilité (ESC) Assistant au freinage (BAS) glage ou en cas de freinage d’urgence, la pé- L’ESC contribue à réduire le risque de déra- L’assistant au freinage (BAS) peut aider à ré- dale du frein peut bouger automatiquement.
Page 169
Systèmes d’assistance au freinage Conduite Désactiver et activer l’ESC ● Les systèmes d’aide au freinage ne peuvent MISE EN GARDE pas éviter un accident si vous circulez trop L’ESC peut être activé et désactivé depuis Si vous circulez sans servofrein ou avec la près d’autres véhicules.
Page 170
Conduite Dans ce cas, un message s’affiche. Appuyez Dysfonctionnement de l’ESC relativement rapidement lors du freinage. fort sur la pédale de frein car la distance de Cela peut provoquer la perte de contrôle du Le voyant de contrôle s’allume en jaune. L’ESC freinage augmentera à...
Page 171
à un ques, de visibilité, de la chaussée et de la cir- Nota culation. concessionnaire spécialisé CUPRA ou à tout concessionnaire du réseau SEAT. ● Pour que des systèmes d’assistance à la ● En raison des limites du système en ce qui conduite puissent réagir correctement, les...
Page 172
Systèmes d’aide à la conduite Capteurs et caméras Il est possible de monter un capteur radar sur AVERTISSEMENT ››› le pare-choc avant fig. 118. Le radar avant d’aide à la conduite ● En cas de saleté ou du dérèglement du détecte les objets dans sa zone de détection capteur radar, il est possible que le système ››› ...
Page 173
Capteurs et caméras d’aide à la conduite Systèmes d’aide à la conduite Caméra avant AVERTISSEMENT Prenez les points suivants en compte afin de ne pas endommager le fonctionnement des systèmes : ● Nettoyez régulièrement l’objectif de la ca- méra et maintenez-le exempt de neige et de glace.
Page 174
Le pare-chocs arrière ne doit être peint peut affecter le fonctionnement de l’aide au qu’à l’aide de peintures autorisées par stationnement. Faites contrôler le fonction- CUPRA. Dans le cas contraire, l’assistant de nement chez un atelier spécialisé. Fig. 123 Sur le pare-chocs arrière : changement de voie risque de fonctionner emplacement de la caméra de l’assistant de...
Page 175
Systèmes d’aide à la conduite Limiteur de vitesse En fonction de l’équipement de votre véhicule, Limiteur de vitesse S’allume en vert il peut comporter 1 à 4 caméras qui assistant Le limiteur de vitesse est connecté et la les fonctions suivantes : Brève introduction régulation est activée.
Page 176
Systèmes d’aide à la conduite Utilisation du limiteur de vitesse + 10 km/h (5 mph) 1. Appuyez sur la touche ou faites glisser le doigt sur la touche. – 10 km/h (5 mph) 2. Pour sélectionner le système souhaité, glis- sez le doigt vers la gauche ou la droite.
Page 177
Limiteur de vitesse avec régulation anticipative Systèmes d’aide à la conduite Limiteur de vitesse avec ● blessures peuvent se produire. Le système ne Respectez toujours la vitesse maximale au- remplace en aucun cas la vigilance du con- torisée. Dans le cas de limitations de vitesse régulation anticipative ducteur.
Page 178
Systèmes d’aide à la conduite ● ● Le limiteur de vitesse avec régulation anti- Appuyez sur la touche du volant multi- Nota cipative n’est pas disponible en cas de limita- fonction. La vitesse actuelle est prise. ● Lorsqu’une limitation de vitesse est recon- tions de vitesse inférieures à...
Page 179
Régulateur de vitesse adaptatif (ACC Adaptive Cruise Control) Systèmes d’aide à la conduite Régulateur de vitesse Demande d’intervention du conducteur ● Adaptez toujours la vitesse et la distance de sécurité par rapport au véhicule précé- L’ACC est sujet à certaines limitations adaptatif (ACC Adaptive dent selon les conditions de visibilité, la mé- propres du système, c’est-à-dire que...
Page 180
Il est recom- ACC connecté, aucun véhicule détecté à mandé de se rendre chez un concessionnaire l’avant. spécialisé CUPRA ou chez tout revendeur du Fig. 126 Sur le volant multifonction : réseau SEAT. bouton de commande de l’ACC.
Page 181
Régulateur de vitesse adaptatif (ACC Adaptive Cruise Control) Systèmes d’aide à la conduite ● Appuyez sur la touche puis sur la touche Dépasser la vitesse réglée par ACC AVERTISSEMENT ››› fig. 126. Pendant la marche avec ACC actif, le conduc- Si vous augmentez la vitesse au moyen de la ●...
Page 182
Systèmes d’aide à la conduite vez prolonger ou réactiver cet avertissement Éviter les dépassements par la droite ● Vérifiez toujours la voie avant chaque dé- en appuyant sur le bouton , ou en prenant but de marche, et si nécessaire, freinez le vé- Si un véhicule est détecté...
Page 183
● Véhicules changeant de voie pour aller sur commettre des infractions légales. CUPRA recommande de ne pas utiliser la fonc- la vôtre, à courte distance de votre véhicule ››› tion dans les cas suivants :...
Page 184
Systèmes d’aide à la conduite ● ● Vérifiez la présence de panne ou de dysfonc- Le frein à main est actionné. Conditions requises : tionnement. Coupez le contact d’allumage du ● ● Le véhicule circule sur une pente excessive. Car2X s’active dans le système d’infodivertis- véhicule et remettez-le au bout de quelques sement.
Page 185
Régulation prédictive de la vitesse Systèmes d’aide à la conduite Limitations de la régulation prédic- Activer la régulation prédictive de aux conditions de circulation. De plus, la vi- tesse régulée par le système peut ne pas cor- tive de la vitesse la vitesse respondre à...
Page 186
Systèmes d’aide à la conduite Régulation du fait d’un tracé particulier de – 10 km/h (5 mph) Résolution de problèmes la route. Un message s’affiche pour indiquer que la Régulation en raison d’un embouteillage. Si la vitesse indiquée est excessivement adap- régulation prédictive de vitesse n’est pas tée, la régulation prédictive de la vitesse est disponible actuellement ou ne fonctionne...
Page 187
Système d’assistance au freinage d’urgence (Front Assist) Systèmes d’aide à la conduite ● Des véhicules stationnés. connu, etc.), certaines étapes décrites ci-des- MISE EN GARDE sous sont omises pour optimiser le comporte- ● Des véhicules, des piétons et des cyclistes ●...
Page 188
Systèmes d’aide à la conduite La fourchette de vitesse de fonctionnement de Avertissement critique ● Les interventions automatiques sur les la reconnaissance de piétons et cyclistes est freins du Front Assist peuvent être interrom- Si le conducteur ne réagit pas à l’alerte pré- inférieure à...
Page 189
Système d’assistance au freinage d’urgence (Front Assist) Systèmes d’aide à la conduite portunes du point de vue du conducteur. C’est Restrictions Restrictions de fonctionnement pourquoi il faut être toujours attentif pour in- La fonction d’assistant de braquage est dispo- Dans les cas de figure suivants, le Front Assist tervenir si nécessaire.
Page 190
● Assist nuelle de la fonction Désactivé Contact mis, le Front Assist peut être désactivé CUPRA recommande de rouler avec la fonc- ou activé comme suit : tion en mode « Moyen ». ● Depuis le système d’infodivertissement : ap- Activer ou désactiver l’avertissement de dis- puyez sur la touche de fonction >...
Page 191
Assistant de maintien de voie (Lane Assist) Systèmes d’aide à la conduite ● SEAT recommande de laisser les assistants Assistant de maintien de Lorsque la vitesse est inférieure à 55 km/h d’esquive et de braquage activés, sauf dans les (30 mph) environ. ››› ...
Page 192
Systèmes d’aide à la conduite En fonction de l’équipement, une indication ● ● Laissez toujours les mains sur le volant Lorsque l’objectif de la caméra est sale, se présente aussi sur l’affichage tête haute pour pouvoir intervenir à tout instant. Il re- couvert ou endommagé, le fonctionnement ››› ...
Page 193
Assistant à la conduite (Travel Assist) Systèmes d’aide à la conduite ● Si le voyant de contrôle du combiné d'instru- En cas d’intervention brusque sur la direc- Le système se comporte de manière diffé- ments est éteint, cela signifie que le système tion, le système ne détectant plus la voie.
Page 194
Systèmes d’aide à la conduite du système, le véhicule peut rester à une dis- Vous pouvez annuler à tout moment l’assistant En fonction de l’équipement, une indication tance du véhicule qui vous précède prédéfinie à la conduite. se présente aussi sur l’affichage tête haute ››› ...
Page 195
Le Travel Assist est activé. que cela ne soit voulu. ● Adaptez toujours la vitesse et la distance ● Votre abonnement CUPRA Connect est ac- ● Dans la mesure du possible, ne conduisez par rapport au véhicule qui vous précède en tivé.
Page 196
Systèmes d’aide à la conduite ››› Utiliser Travel Assist 1. Appuyez sur la touche nant Side Assist page 198 et observez les limites du système et les notes qui y sont indi- Le Travail Assist change l’état du système quées. actif selon la situation de conduite. L’activation du clignotant confort sur une au- Le témoin de contrôle correspondant à...
Page 197
Assistant à la conduite (Travel Assist) Systèmes d’aide à la conduite 1. Accédez au menu de l'assistant. se trouve le conducteur. La flèche du côté Indications à l’écran de la voie correspondante s’affiche en blanc 2. Sélectionnez Travel Assist. ››› fig. 136 3.
Page 198
Si le problème persiste, faites appel à un ate- Un dysfonctionnement a été détecté au ni- ment lier spécialisé. CUPRA recommande de se ren- veau des capteurs. Recherchez les causes et dre chez un concessionnaire spécialisé CUPRA consultez les solutions possibles décrites dans ●...
Page 199
Assistant d’urgence (Emergency Assist) Systèmes d’aide à la conduite ● ● Le véhicule a détecté des objets à proximité, de frein. De plus, l’écran du combiné d’instru- Il allume l’éclairage de l’habitacle. qui empêchent un changement de voie as- ments montre un avertissement, et le volume ●...
Page 200
Systèmes d’aide à la conduite Les boutons réagissent de manière diffé- MISE EN GARDE MISE EN GARDE rente aux prévisions La technologie intelligente de l’assistant L’utilisation négligente ou involontaire de L’humidité, la saleté et la graisse peuvent limi- d’urgence (Emergency Assist) ne peut pas l’assistant d’urgence (Emergency Assist) peut ter le fonctionnement des boutons.
Page 201
Assistant de changement de voie (Side Assist) Systèmes d’aide à la conduite Conduire avec l’assistant de chan- Limitations physiques et inhérentes au sys- ● Laissez toujours les mains sur le volant tème pour pouvoir intervenir sur la direction à tout gement de voie instant.
Page 202
Systèmes d’aide à la conduite Lorsque l’assistant de changement de voie est Assistant de changement de voie Plus Témoin allumé prêt à être utilisé, les voyants de contrôle af- La fonction Assistant de changement de voie Il s’allume de manière prolongée : l’assistant fichent brièvement une indication à...
Page 203
Assistant de changement de voie (Side Assist) Systèmes d’aide à la conduite ● Lorsque le véhicule est dépassé par un autre Situations de fonctionnement ››› véhicule fig. 139 ● Lorsque le véhicule dépasse un autre véhi- ››› cule fig. 140 en cas de différence de vitesse d’environ 10 km/h (6 mph).
Page 204
Stationnement et manœuvres Stationnement et ma- ● Ne laissez jamais des enfants, des person- MISE EN GARDE nes pouvant avoir besoin d’aide ou des ani- nœuvres Si vous garez le véhicule de manière non ap- maux dans le véhicule. Selon la saison, l’inté- propriée, il pourrait partir en roulant, sur des rieur d’un véhicule fermé...
Page 205
Frein de stationnement électronique Stationnement et manœuvres Frein de stationnement Une fois la capacité de rouler active, un mes- Désactivation sage est affiché en permanence sur l’écran ● Appuyez sur la pédale du frein et sélection- électronique du combiné d'instruments. Dans ce cas, une nez la position D, B, R ou N du sélecteur de alerte sonore retentit.
Page 206
Stationnement et manœuvres Résolution de problèmes Adressez-vous à un concessionnaire CURA ou ● Avant de quitter le véhicule, assurez-vous à un autre atelier spécialisé. que le frein de stationnement électroniques est connecté et que le témoin de contrôle La force de rétention dans la situation est allumé...
Page 207
Indications générales relatives aux systèmes de stationnement Stationnement et manœuvres Lorsque vous sélectionnez la position N, la Lorsque le véhicule commence à rouler ou ● La fonction Auto-Hold ne peut pas toujours fonction Auto-Hold ne s'active pas ou, si elle que les conditions nécessaires pour la fonction maintenir le véhicule à...
Page 208
Stationnement et manœuvres ● Fonction de freinage lors de manœuvre de Désactiver Nota ››› l’aide au stationnement Plus page 207. ● La fonction d’intervention automatique sur ● Si l’intervention automatique sur les freins ● Fonction de freinage d’urgence de l’assistant les freins se désactive dès qu’un système de agit trop, par ex.
Page 209
Stationnement et manœuvres Aide au stationnement Plus ● ● La zone de détection des capteurs ou le Vérifiez si l’une des causes indiquées ci-des- Les pare-chocs possèdent des capteurs inté- champ de vision de la caméra est bloqué par sus est présente. grés.
Page 210
Stationnement et manœuvres Si l’anomalie ne disparaît pas avant de couper pas détecter, ou détecte incorrectement, les MISE EN GARDE le contact, lors de la prochaine activation de objets en question et les personnes qui por- ● Faites attention à la circulation et aux alen- l’aide au stationnement, elle ne sera pas indi- tent ces vêtements.
Page 211
Stationnement et manœuvres Aide au stationnement Plus ● Nous vous recommandons de vous entraî- Fonctionne uniquement lorsque le véhicule ra- Nota ner au stationnement dans une zone sans lentit pour la première fois à une vitesse infé- ● L’affichage sur l’écran du système d’info- circulation.
Page 212
Stationnement et manœuvres ● Segments jaunes : les obstacles se situent Suppression temporaire du son AVERTISSEMENT dans la trajectoire du véhicule et à plus de 30 ● Appuyez sur la touche de fonction La connexion automatique du Système cm de distance environ. l’écran du système d’infodivertissement.
Page 213
Système de stationnement automatique Stationnement et manœuvres ● se garer en marche arrière en créneau et en MISE EN GARDE MISE EN GARDE bataille sur une place adéquate, La technologie du système de stationnement Les braquages rapides du volant lors d’un ●...
Page 214
à l’écran du système défaut, rendez-vous dans un atelier spécia- ment ou de sortie de stationnement lisé. CUPRA recommande de se rendre chez d’infodivertissement. Le système de stationnement automatique in- un revendeur spécialisé CUPRA ou chez tout terrompt les manœuvres de stationnement ou...
Page 215
Système de stationnement automatique Stationnement et manœuvres ● La touche est enfoncée sur le système Stationnement en créneau. Après avoir changé une roue d’infodivertissement, > Assistants > Sta- Stationnement en bataille en marche ar- Si, après avoir remplacé une roue, le véhicule tionnement >...
Page 216
Stationnement et manœuvres ● ● S’il existe d’autres places libres, une autre Appuyez une fois sur la touche du système Stationner avec le système de sta- place peut être sélectionnée en appuyant des- d’infodivertissement, > Assistants. tionnement automatique sus à l’écran du système d’infodivertissement. ●...
Page 217
Système de stationnement automatique Stationnement et manœuvres ● Son propre véhicule Une fois les manœuvres terminées, cela sera indiqué par avis sonore et visuel sur le système Place de stationnement détectée d’infodivertissement. À ce moment-là, le véhi- Indication de la manœuvre proposée pour cule restera stationné...
Page 218
Stationnement et manœuvres ● Sortir d’un stationnement avec le Activez le clignotant correspondant au côté Système de stationne- de la chaussée sur lequel vous souhaitez sortir système de stationnement auto- ment automatique Plus de la place de stationnement et appuyez sur la matique (uniquement si vous êtes pédale de frein.
Page 219
Système de stationnement automatique Plus avec fonction mémoire Stationnement et manœuvres Le conducteur doit superviser à tout moment MISE EN GARDE MISE EN GARDE ››› la zone qui entoure le véhicule Le conducteur est à tout moment responsa- Le véhicule peut occuper/envahir la trajec- Un freinage automatique peut se produire s’il y ble du stationnement automatique.
Page 220
Stationnement et manœuvres 4. Sélectionnez le bouton de fonction, affec- 1. Éliminez cette place de stationnement Programmer le processus pour arriver jus- ››› mémorisée sur le système d’infodivertisse- tez le symbole souhaité ( fig. 149 ) et qu’à une place de stationnement ment.
Page 221
Système de stationnement automatique Plus avec fonction mémoire Stationnement et manœuvres Afficher et éditer des places de stationnement Fig. 149 Systèmes schématique : menu du système de stationnement avec fonction mémoire. Places de stationnement mémorisées. Pour éliminer toutes les places de station- Éditer, ordonner ou éliminer des places de nement, appuyez sur de toutes les pla-...
Page 222
Stationnement et manœuvres Place de stationnement non disponible. Le frein de stationnement électronique Nota n’activera. Places de stationnement disponible. Il est possible que se produisent des empê- 6. Garez le véhicule. Processus de stationnement automatique chements si la visibilité est très faible, par ex. sélectionné.
Page 223
Assistant de marche arrière (Rear View Camera) Stationnement et manœuvres ● Naviguer jusqu’à une place de sta- Assistant de marche ar- Ne pas dépasser la vitesse d’environ 15 km/h (9 mph). tionnement comme destination rière (Rear View Camera) ● Largeur de la place de stationnement : lar- Quelles places de stationnement peuvent geur du véhicule + 0,15 m (sans compter les Brève introduction...
Page 224
Stationnement et manœuvres Quitter l’affichage actuel ● L’assistant de marche arrière possède des Nota zones mortes dans lesquelles vous ne pou- ● Une attention particulière est indispensa- vez voir ni personnes ni objets. Ayez toujours Passer au stationnement en bataille ble lorsque le conducteur n’est pas familia- ››› ...
Page 225
Assistant de marche arrière (Rear View Camera) Stationnement et manœuvres ● Stationner en bataille Limite arrière de la place de stationne- Les exigences du système doivent être satis- ››› ment faites page 221. ● La caméra est recouverte d’eau. Stationnement ● Le véhicule est endommagé...
Page 226
Stationnement et manœuvres Système de vision péri- ● Les caméras comportent des angles morts AVERTISSEMENT dans lesquels les personnes et les objets ne phérique (Top View Ca- ● Les images de la caméra affichées à l’écran peuvent pas être détectés. sont uniquement bidimensionnelles.
Page 227
Le conducteur doit bien connaître le sys- désactiver la tonalité du ParkPilot. tème. Pour vous familiariser avec le système et son fonctionnement, CUPRA conseille de vous ● Le véhicule ne devra présenter aucun dom- La perspective aérienne est obtenue en com- entraîner à...
Page 228
Stationnement et manœuvres Stationner en bataille. Assistant de sortie de sta- Désactivation La zone avant du véhicule est affichée. ● Circulez à au moins 15 km/h (9 mph) vers tionnement (RCTA) Des lignes d’orientation s’affichent à titre l’avant. d’aide. ● OU : appuyez sur la touche de fonction . Fonctionnement Vues de la caméra latérale (vue latérale) Vues du système de vision périphé-...
Page 229
Assistant d’ouverture des portes (Exit Assist) Stationnement et manœuvres Le système peut émettre un signal sonore s’il Assistant d’ouverture des MISE EN GARDE détecte qu’un véhicule pertinent de la voie portes (Exit Assist) La technologie intelligente de l’assistant de s’approche de la partie arrière du véhicule ››› ...
Page 230
Stationnement et manœuvres L’assistant d’ouverture des portes (Exit Assist) Après avoir coupé le contact, la fonction reste MISE EN GARDE avertit les passagers d’un risque éventuel de disponible pendant environ 3 minutes. Ensuite, Le fonctionnement de l’assistant d’ouverture collision en ouvrant la porte avec le véhicule à les voyants de contrôle s’allument pour indi- des portes (Exit Assist) dépend des limites du l’arrêt.
Page 231
Équipement pratique Rangement Équipement pratique Boîte à gants MISE EN GARDE En cas de présence de briquets dans le vé- Rangement hicule, ils pourraient être endommagés ou allumés par inadvertance. Cela pourrait pro- voquer de graves brûlures et des dommages Brève introduction au véhicule.
Page 232
Équipement pratique Porte-gobelets MISE EN GARDE Nota Tout usage incorrect des porte-gobelets Les éléments intérieurs des porte-gobelets peut entraîner des blessures. peuvent être enlevés pour le nettoyage. ● Ne placez jamais de boissons chaudes dans les porte-gobelets. En cas de freinage ou Prises de courant d’accident de la route, les boissons chaudes déposées dans les porte-gobelets risquent...
Page 233
Équipement pratique Prises de courant Prises de courant du véhicule En fonction de l’équipement et du pays, le AVERTISSEMENT véhicule dispose parfois de connecteurs USB ● Pour éviter des dégâts sur le système élec- permettant uniquement de charger un ap- trique, ne connectez jamais aux prises de pareil ou servant de prise de courant courant de 12 volts des dispositifs électriques ››› ...
Page 234
Confiez l’entretien et la réparation de votre ● Module trans-récepteur. véhicule uniquement à un atelier spécialisé. Les composants de connectivité sont des élé- CUPRA recommande de vous rendre chez un Cybersécurité ments essentiels à l’égard de la cybersécurité. partenaire CUPRA. Les composants de connectivité sont aussi Brève introduction...
Page 235
Menu Men- seur correspondant. Car2X qui changent continuellement, les pro- tions légales du systèmes d’infodivertisse- ment et sur le site Internet de CUPRA. babilités que les données envoyées soient as- sociées à votre personne sont limitées. Communication Car2X...
Page 236
Transmission de données Activer et désactiver Car2X Rayon de portée en fonction des conditions climatologiques Activer et de l’environnement, les participants Car2X ● Accédez au menu Réglages de confi- peuvent communiquer en étant à une portée d’environ 800 m. Toutes les fonctions basées dentialité.
Page 237
Transmission de données Communication Car2X Alerte de dangers Fig. 160 Représentation graphique : alerte de dangers dus à des travaux de jours ou mobiles. ● L’alerte de dangers utilise Car2X connecté et Panne, accident ou fin de queue d’embou- Cacher l’alerte de dangers affichée alerte en fonction de la situation en cas de teillage.
Page 238
à Internet et de Les groupes de services CUPRA CONNECT mettre à jour les certificats. ● Gen4 proposés par CUPRA et les services indi- Dans ce cas, si vous le pouvez, changez ● viduels peuvent être modifiés, annulés, désac- d’endroit.
Page 239
CUPRA Si votre véhicule est équipé de Media System CONNECT Gen4. Vous pouvez également +, votre forfait de services en ligne est CUPRA Si votre véhicule est équipé de Navi System +, consulter les informations sur les services votre forfait de services en ligne est CUPRA CONNECT.
Page 240
CUPRA CONNECT avec SEAT, S.A., vous Vous pouvez vous enregistrer en tant qu’uti- vous engagez sur la protection des données et 5. Créez votre CUPRA ID en suivant les ins- lisateur principal du véhicule et supprimer des droits personnels également en cas d’uti- tructions.
Page 241
Des interférences, perturbations ou inter- dants après avoir annulé leur désactivation. ● ruptions dans la réception du signal de télé- Voir quels sont les services de CUPRA CON- phonie mobile et GPS à cause, par exemple, NECT activés ou désactivés. Nota d’une conduite à...
Page 242
Dans ce mode, il se produit ce qui suit : Le mode souhaité peut être réglé dans les ré- Portugal +351 219 429 150 glages du véhicule du système d’infodivertisse- ● Tous les services de CUPRA CONNECT sont ment. Pologne +48 61 628 5736 désactivés et n’envoient aucune donnée. ●...
Page 243
● Tous les services CUPRA CONNECT peuvent Seront autorisés à commander et activer les le mode hors ligne soit activé ou non. envoyer et recevoir des données en fonction services CUPRA CONNECT pour un véhicule...
Page 244
(frais d’itinérance, etc.). Créer et éliminer un rôle d’utilisa- Introduction Configuration du partage de con- teur ✓ Non disponible que les véhicules sans CUPRA nexion par WLAN CONNECT et sans navigation Créer un utilisateur Établir la connexion à un réseau sans fil Le système d’infodivertissement peut être uti-...
Page 245
Transmission de données Point d’accès WLAN Les réglages suivants peuvent en plus être ef- Wi-Fi Protected Setup (WPS) Établir la connexion à un réseau sans fil fectués dans le menu Système d’infodivertis- (WLAN) ✓ Cette fonction dépend du pays et de l’équipe- sement comme hotspot : ●...
Page 246
Appuyez sur Home > Full Link nus déroulants sont bloqués, Wireless Full Link les contenus et les fonctions apparaissant à ne sera pas disponible. Dans ce cas, CUPRA l’écran du dispositif de téléphonie mobile sur Configurer Wireless Full Link recommande de supprimer les dispositifs dans l’écran du système d’infodivertissement.
Page 247
Pour sélectionner la technologie Android AVERTISSEMENT fournisseurs, des problèmes de compatibilité Auto™. CUPRA n’est pas tenu responsable des dom- peuvent se présenter. Pour sélectionner la technologie Mirror mages provoqués sur le véhicule par l’utili- Les applications, leur utilisation et la conne- Link®.
Page 248
à l’écran du système d’infodivertissement et de ● Les sites web de CUPRA et d’Apple Car- ● L’iPhone™ connecté ne peut pas être uti- l’iPhone™.
Page 249
Bluetooth® au système d’infodiver- tissement, la fonction de téléphone de ce der- ● Les sites web de CUPRA et d’Android Établir la connexion nier peut également être utilisée. Auto™, ainsi que les concessionnaires spé- Pour connecter pour la première fois un smart-...
Page 250
Nota être utilisé comme dispositif multimédia dans Pour connecter la première fois un dispositif de le menu principal Média. Les sites web de CUPRA et de MirrorLink®, téléphonie mobile, suivez les instructions ap- ainsi que les concessionnaires spécialisés ● Les données du mode Téléphone peuvent paraissant à...
Page 251
Certaines fonctions peuvent inclure des liens ou mal démonté et remonté. de pouvoir les capter rapidement. vers des sites web de tiers. CUPRA n’est pas ● Ne substituez jamais l’ordinateur central propriétaire des sites web de tiers accessibles ●...
Page 252
Système d’infodivertissement MISE EN GARDE MISE EN GARDE MISE EN GARDE Toute distraction du conducteur peut entraî- Les circonstances suivantes peuvent empê- Dans certains pays et sur certains réseaux té- ner un accident et des blessures. Le fait de cher ou interrompre un appel d’urgence, un léphoniques, les appels de secours ou d’ur- lire l’information à...
Page 253
Système d’infodivertissement Se familiariser MISE EN GARDE MISE EN GARDE MISE EN GARDE Si vous utilisez des dispositifs de téléphonie Les dispositifs de téléphonie mobile, les ap- Si les conditions de luminosité sont mauvai- mobile et de radiocommunication sans con- pareils externes et les accessoires qui ne sont ses et que l’écran est endommagé...
Page 254
Système d’infodivertissement MISE EN GARDE AVERTISSEMENT Dans les endroits présentant un risque d’ex- Dans les endroits faisant l’objet de normes plosion, éteignez immédiatement les dispo- spécifiques ou visés par une interdiction sitifs de téléphonie mobile ! d’utilisation de dispositifs de téléphonie mo- bile, ceux-ci doivent systématiquement être éteints.
Page 255
Synoptique et éléments de commande Système d’infodivertissement Synoptique et éléments de commande Connect System Fig. 162 Vue d’ensemble : unité des commandes. Écran tactile. L’écran permet d’accéder Bouton tactile On/Off (pour allu- aux fonctions du système d’infodivertisse- mer/éteindre le système d’infodivertisse- ment. ment).
Page 256
à l’écran varient et Internet pour le véhicule. Pour la bonne exé- teur CUPRA ID du véhicule, ainsi que votre for- que le système d’infodivertissement présente, cution des fonctions, la transmission des don- fait CUPRA CONNECT Gen4.
Page 257
Consignes générales de commande Système d’infodivertissement ››› Ouvrir le guide bref Données page 36 Nota Le guide bref du système d’infodivertissement Le menu Aide contient de plus amples in- ››› contient des conseils de commande et des in- Climatisation page 138 formations et des conseils sur l’utilisation du formations complémentaires.
Page 258
) pendant environ 15 secondes, ● Pour fermer le mode édition, appuyez sur jusqu’à ce qu’apparaisse le logo CUPRA à dans la fenêtre supplémentaire. l’écran. Réglages du son ● Accéder aux réglages du son : HOME >...
Page 259
Consignes générales de commande Système d’infodivertissement Si le volume sonore de la source audio con- Réglages du système AVERTISSEMENT nectée est trop bas, augmentez le volume so- ● Accéder aux réglages du système : HOME > Si vous nettoyez l’écran à sec ou avec des nore de sortie dans la source audio externe.
Page 260
Système d’infodivertissement ● ● Android Auto™ est une marque de certifica- positions nationales et internationales en vi- Réglages des fonctions de confort. tion de Google Inc. gueur dans chaque cas. Veuillez tenir compte ● Réglages de stationnement et manœuvres. des dispositions légales ! ●...
Page 261
Système d’infodivertissement Commande vocale ● ● ● 9 haut-parleurs installés à différents endroits Deux modes Wi-Fi en même temps : Profil de téléchargement du carnet avec plusieurs niveaux de puissance (watts). d’adresses (PBAP) : Permet de télécharger – Tethering (2,4 GHz). des contacts à partir du carnet d’adresses du ●...
Page 262
». pondant monté sur le véhicule. ● OU : après le mot d’activation, dites la com- ● En ligne : contrat de CUPRA CONNECT Plus Reconnaissance vocale en fonction du siège mandes souhaitée, par exemple : « Hola Hola » en vigueur actif. puis « chauffage ».
Page 263
Système d’infodivertissement Commande vocale ● Évitez tout type de bruit de fond comme, par Démarrer la commande vocale exemple, une conversation à l’intérieur du vé- ● Activation de la commande vocale : dites le hicule. Ne dirigez pas le flux d’air des diffuseurs mot d’activation de la commande vocale.
Page 264
Appuyez sur HOME > > bandes de fréquences et mémoriser vos favo- seur de données officiel de CUPRA, ou vous rites à l’aide des touches de préréglage pour y disposez d’un volume de données de votre Fonctions en ligne dans le mode Radio accéder rapidement.
Page 265
● Internet Radio : plus de 10.000 stations et stations. défini par les stations de radio. Les appareils podcasts du monde entier, inclus avec CUPRA électriques supplémentaires connectés au Pour visualiser la bande de fréquences CONNECT PLUS. véhicule peuvent générer des interférences pour la sélection manuelle de la fréquence...
Page 266
Système d’infodivertissement Sélectionner, syntoniser et mémo- Et la station de la fréquence réglées sera cap- OU : appuyez sur pour lancer la recher- tée. che par texte. Le champ de saisie est affi- riser une station ché. Sélectionner depuis la liste de stations (AM Sélectionner la bande de fréquences 3.
Page 267
La radio en ligne est seulement disponible La station est mémorisée avec la touche de ponibles dans tous les pays. avec les services en ligne de CUPRA CONNECT préréglage sélectionnée. PLUS activés et la modalité en ligne active. Activation et désactivation de la fonction L’utilisation de la radio en ligne peut supposer...
Page 268
Système d’infodivertissement Associer manuellement des logotypes de stations 1. Dans le mode FM/DAB, appuyez sur Logo- types de stations. 2. Appuyez sur l’icône puis sélectionnez la station à laquelle vous voulez associer un logotype. 3. Sélectionnez le logotype de la station. Et ainsi de suite avec d’autres stations, si vous le souhaitez.
Page 269
Système d’infodivertissement Mode média Mode média Brève introduction Fig. 164 Représentation schématique : Vue Multimédia. ● Dans le mode Média, le système d’infodivertis- Fichiers audio. Restrictions et indications des supports de sement permet de lire des fichiers multimédia ● données Fichiers vidéo (dépend du système). stockés sur supports de données.
Page 270
L’arbores- Nota toire. cence classique de dossiers des supports de CUPRA n’assume aucune responsabilité si Pour montrer la liste de favoris. données USB individuels se trouve également des fichiers des supports de données sont dans Mes médias.
Page 271
Système d’infodivertissement Mode média Si, au début de la lecture, le titre choisi se 3. Appuyez sur un favori non encore assigné. L’image n’est projetée qu’avec le véhicule à trouve dans un dossier d’une source multi- l’arrêt. Pendant la marche du véhicule, l’écran OU : appuyez sur un favori déjà...
Page 272
Système d’infodivertissement Navigation Brève introduction Fig. 165 Représentation schématique : Vue Navigation. Un système global de satellites détermine Dans certains pays, il se peut que certaines Le type et la fréquence des instructions de na- la position en cours du véhicule et les cap- fonctions du système d’infodivertissement ne vigation dépendent des circonstances rencon- teurs montés sur ce dernier analysent les tra-...
Page 273
Système d’infodivertissement Navigation ● Le volume sonore peut être réglé pendant Touchez la carte des deux doigts en les Utilisation de la carte de navigation l’émission d’une instruction de navigation. Les maintenant contre l’écran. Pour une visualisation optimale, la carte de na- instructions suivantes de navigation seront ●...
Page 274
Système d’infodivertissement Toutes les fonctions de navigation exigent l’ac- Destinations à proximité de l’itinéraire. Supprimer les données gardées tivation de services en ligne CUPRA CONNECT Destination finale. ● Appuyez sur Réglages > Réglages des fonc- PLUS. tions de base > Supprimer, puis sur Accepter.
Page 275
Système d’infodivertissement Navigation Proposer de nouveaux itinéraires jusqu’à la Offices de tourisme. Chantier. destination. Gare. Vent fort. 360° Indicateur d’autonomie. Restaurant. Autres symboles Visibilité réduite. Radioguidage Saisie de la destination détaillée pour une La carte informe des conditions de circulation adresse.
Page 276
Système d’infodivertissement OU : adresse détaillée. Mise à jour en ligne des données de naviga- Nota 3. Appuyez sur Démarrer. tion La mise à jour automatique des données de Les données de navigation des régions dans navigation dépend des réglages de confiden- Destinations habituelles lesquelles vous circulez fréquemment sont au- tialité.
Page 277
Système d’infodivertissement Navigation Démarrage rapide : pour un démarrage ra- nées cartographiques associées à cet endroit, Démarrer la navigation : pide, appuyez et maintenez appuyée la desti- le guidage jusqu’à destination peut commen- 1. Ajustez la vue de la carte jusqu’à pouvoir nation pendant quelques secondes.
Page 278
Système d’infodivertissement Ajouter des arrêts pour charger au- La limite de charge maximale réglable pour le OU : appuyez sur Ajouter comme étape. véhicule peut être adaptée dans le menu prin- La borne de rechargement programmée tomatiquement cipal Véhicule. jusqu’à cet instant est remplacée par la nouvelle borne de rechargement sélec- Pour ajouter des arrêts pour charger automati- tionnée, et l’itinéraire s’adapte.
Page 279
Système d’infodivertissement Navigation néraire. Ces perturbations routières peuvent Descriptions de fonctions Éviter les perturbations routières ››› être évitées page 277, Descriptions de Les détails de l’itinéraire indiquent les pertur- Détails de l’itinéraire fonctions. bations routières si l’interface de navigation Les détails de l’itinéraire contiennent des infor- dispose de ces données.
Page 280
Système d’infodivertissement Le guidage vers la destination suit l’itinéraire Activer l’indicateur d’autonomie 360º Fonctions dans la fenêtre supplémentaire : sélectionné tant que le véhicule ne s’en écarte ● Ouvrez la fenêtre supplémentaire de la carte Supprimer Supprime une étape dans le pas.
Page 281
Système d’infodivertissement Interface du téléphone Interface du téléphone Brève introduction Fig. 166 Représentation schématique : Vue téléphone. L’interface de téléphone permet de connecter Équipement et symboles de l’inter- Nota votre téléphonie mobile au système d’infodi- face du téléphone ● En règle générale, la synchronisation d’un vertissement et d’utiliser les fonctions du dis- dispositif (par exemple, un dispositif de télé- positif à...
Page 282
Système d’infodivertissement ● Fonctions de courrier électronique par Blue- Passer un appel de secours. Lieux soumis à des normes spécifi- tooth® : lecture du courrier électronique, ré- ques Boîte vocale. daction. ● Dans les endroits présentant un risque d’ex- Connexion à la fonction de rechargement Symboles des listes d’appels plosion, éteignez le téléphone et l’interface du sans fil.
Page 283
Système d’infodivertissement Interface du téléphone La synchronisation peut durer plusieurs minu- avec le dispositif de téléphonie mobile voulu, interférences sur des appareils techniques et médicaux sensibles, ce qui peut entraîner un tes. Les fonctions disponibles dépendent du établissez sa connexion active avec le système dysfonctionnement ou endommager ces ap- dispositif de téléphonie mobile utilisé...
Page 284
Système d’infodivertissement ● Sélectionnez dans le menu déroulant le dis- ● Lors de la synchronisation de certains dis- sitif de téléphonie mobile pourra alors se con- positif de téléphonie mobile voulu. Les autres positifs de téléphonie mobile, un code PIN necter à l’antenne du véhicule. Cela permet dispositifs de téléphonie mobile sont mis auto- s’affiche sur l’écran de ces dispositifs.
Page 285
Système d’infodivertissement Interface du téléphone Envoyer un SMS : Favoris Appels 1. Appuyez sur > SMS > Saisir nouveau Une touche de raccourci peut être attribuée L’interface de téléphone indique la liste des message et introduisez le message à à un favori de l’annuaire téléphonique, jusqu’à appels du dispositif de téléphonie mobile.
Page 286
Qi, consultez le mode d’emploi de votre téléphone ou rendez- ● Déposez un seul dispositif de téléphonie vous sur le site Web de CUPRA. mobile apte, le cas échéant, avec Qi. Pour un fonctionnement correct, il doit être posé Fig. 167 ...
Page 287
Système d’infodivertissement Interface du téléphone ● Lorsqu’un téléphone doté de la technolo- ● Pendant la conduite, maintenez toujours le gie Qi est connecté via USB, la charge s’ef- couvercle de l’accoudoir fermé et l’écran du fectue selon les recommandations du fabri- dispositif complètement couvert.
Page 288
Transport d’objets Transport d’objets ● Sur les véhicules équipés d’un système de ● Enlevez les objets durs, pointus ou lourds contrôle de la pression des pneus, réglez, des vêtements et des sacs dans l’habitacle, et le cas échéant, le nouvel état de charge rangez-les en toute sécurité.
Page 289
Transport d’objets Coffre à bagages Coffre à bagages Démontage ● Accélérez avec prudence. ››› ● Évitez les freinages et les manœuvres brus- ● Décrochez les tirants de fixation fig. 168 ques. Plage arrière du coffre à bagages de leurs logements ● Freinez avec plus d’avance que d’habitude.
Page 290
Transport d’objets L’arrière du plancher du coffre peut se rabattre AVERTISSEMENT ››› vers l’avant fig. 170. Au-dessous il y a un ● Avant de fermer le coffre à bagages, assu- vide-poches, par exemple, pour les outillage rez-vous d’avoir bien mis en place la plage ››› ...
Page 291
Les objets pourraient cialisé CUPRA ou chez tout revendeur du ré- alors être projetés dans l’habitacle et entraî- seau SEAT. ner des blessures graves, voire mortelles.
Page 292
Transport d’objets Crochets pour sacs Trappe de chargement pour le Dans la banquette arrière, derrière l’accoudoir central, il y a une trappe de chargement pour transport d’objets longs le transport d’objets longs dans l’habitacle comme des skis, par exemple. Ouvrir la trappe de chargement ●...
Page 293
Conduite avec remorque Transport d’objets Galerie porte-bagages Conduite avec remorque MISE EN GARDE La présence d’objets dans la zone de dé- Informations relatives au porte-ba- Informations relatives à la conduite ploiement de l’airbag central peut empêcher son fonctionnement correct et provoquer de gages de toit avec remorque graves blessures.
Page 294
Situations diverses Situations diverses Crochet pour extraire les enjoliveurs de MISE EN GARDE roue centraux L’outillage de bord inapproprié ou endom- Pince pour les capuchons de boulons de Outillage de bord magé peut causer des blessures et des acci- roue dents.
Page 295
Remplacement des balais Situations diverses Lorsque l’essuie-glace se trouve en position Remplacement des balais d’essuie- Il est nécessaire de remplacer immédiatement d’entretien, il est possible d’en rabattre les bras les balais d’essuie-glace endommagés. Vous glace ››› pouvez les acheter dans des ateliers spéciali- fig. 178.
Page 296
Situations diverses Aide au démarrage Remplacement du balai de l’essuie-glace ar- MISE EN GARDE rière Les balais d’essuie-glace usés ou sales rédui- Introduction sent la visibilité et augmentent le risque d’ac- cidents et de blessures graves. Pour des raisons techniques, il n’est pas permis ●...
Page 297
Aide au démarrage Situations diverses Aide au démarrage : description Ne connectez jamais le câble de démarrage AVERTISSEMENT noir au pôle négatif – de la batterie de 12 volts. Le démarrage par remorquage peut provo- Dans le cas contraire, cela pourrait provoquer quer des dégâts.
Page 298
Situations diverses Connectez le système à propulsion du vé- doit jamais entrer en contact avec des pièces MISE EN GARDE hicule avec la batterie de 12 volts déchar- du véhicule conductrices de courant – risque ● Respectez les avertissements pour les gée.
Page 299
Remorquer le véhicule Situations diverses ››› Veuillez respecter les dispositions légales rela- Activer la capacité de rouler page 203 ● Si le véhicule reste sans courant pendant tives au remorquage. le remorquage, interrompez immédiatement Si besoin, pour libérer le frein de stationne- le remorquage et demander de l’aide au per- ment et pouvoir pousser le véhicule ou le re- Remorquer...
Page 300
Situations diverses nant dans l’opération de remorquage, surtout Situations dans lesquelles le véhicule ne doit AVERTISSEMENT la centrale et le transporteur, qu’il s’agit d’un jamais être remorqué Le fait de démonter et remonter l’œillet de véhicule électrique. Ne laissez pas le véhicule être remorqué sur remorquage et son cache peut endommager ses roues sur un long trajet dans les situations le véhicule, par exemple la peinture.
Page 301
Remorquer le véhicule Situations diverses Œillet de remorquage avant Véhicule remorqué (derrière) est mouillée ou en présence de verglas. Le blocage des roues peut provoquer la perte ● Veillez à ce que le contact soit mis pour de contrôle du véhicule, des accidents et des que le volant ne se bloque pas et que, le cas blessures graves.
Page 302
Situations diverses Veuillez tenir compte des remarques concer- Fusibles chouc inférieur d’étanchéité de ce pilote, ››› ou démonter le pilote, ou encore, en cas ex- nant le remorquage page 298. trême, le casser. Brève introduction Monter l’œillet de remorquage avant En principe, un fusible peut être assigné à plu- MISE EN GARDE ●...
Page 303
Situations diverses Fusibles Fusibles à l’intérieur du véhicule Véhicules avec direction à gauche : ouvrir la AVERTISSEMENT boîte à fusibles du combiné d’instruments ● Afin de ne pas endommager le système ● Saisissez le couvercle par la partie arrière et électrique du véhicule, avant de remplacer ››› ...
Page 304
Situations diverses Fusibles dans le compartiment Remplacer un fusible grillé Intensité du courant Couleur en ampères avant Blanc ou transpa- rent Vert Orange AVERTISSEMENT ● Démontez les couvercles des boîtes à fu- sibles et remontez-les correctement afin Fig. 188 Représentation d’un fusible grillé. d’éviter des dégâts sur le véhicule.
Page 305
Situations diverses Fusibles Remplacer un fusible Nº Consommateurs/Ampères Nº Consommateurs/Ampères ● Débranchez le fusible. Rétroviseurs extérieures / Unité de contrôle ICAS3 ● Remplacez le fusible grillé par un nouveau Unité de contrôle aide au sta- Unité de contrôle du réseau de fusible d’intensité...
Page 306
Situations diverses Fusibles dans le compartiment avant Nº Consommateurs/Ampères Nº Consommateurs/Ampères Unité de contrôle écran / Unité Chauffage à haute tension Nº Consommateurs/Ampères de contrôle de la projection (PTC) / Chauffage de batte- Unité de contrôle de l’ABS avant (Affichage tête haute) rie HV / Pompe de refroidisse- ment pour gestion thermique Chargeur de bord / Électro-...
Page 307
Remplacement des ampoules Situations diverses Remplacement des am- poules Remplacer une ampoule Feux à technologie LED Les projecteurs full LED réalisent tous les fonc- tions lumineuses (feux de jour, de position, cli- gnotants, feux de croisement et feux de route) avec des diodes électroluminescentes (LED) comme source de lumière.
Page 308
à un atelier spécialisé MISE EN GARDE liers spécialisés autorisés pour effectuer des pour tous les types d’interventions. CUPRA re- travaux sur le système haute tension ont l’au- En cas de mauvaise intervention sur le sys- commande de se rendre chez un revendeur torisation d’y travailler.
Page 309
Vérification et appoint de niveaux Compartiment avant ● – N’ouvrez et ne fermez jamais le capot Protégez-vous toujours le visage, les MISE EN GARDE avant si de la vapeur ou du liquide de refroi- mains et les bras contre toute projection Tout mouvement accidentel du véhicule dissement en sort.
Page 310
Vérification et appoint de niveaux ● Si vous devez intervenir avec le groupe mo- MISE EN GARDE AVERTISSEMENT topropulseur connecté, faites attention aux Les liquides de fonctionnement et certains Après un accident, ou en cas d’impact de la pièces en rotation (par exemple le ventila- éléments du compartiment avant sont très caisse du véhicule contre un obstacle, faites teur du radiateur) qui représentent un dan-...
Page 311
Vérification et appoint de niveaux Compartiment avant 4. Déconnectez le système à propulsion Ouverture et fermeture du capot Avant d’ouvrir le capot moteur, assurez-vous ››› que les bras d’essuie-glace reposent bien sur page 156. avant le pare-brise. 5. Retirez la clé du véhicule et gardez-la éloi- ●...
Page 312
à un atelier type de modification. spécialisé pour tous les types d’interventions. AVERTISSEMENT CUPRA recommande de se rendre chez un re- vendeur spécialisé CUPRA ou chez tout reven- Utilisez seulement des liquides opérationnels appropriés. Ne confondez jamais les liqui- deur du réseau SEAT.
Page 313
CUPRA recommande de se tème de propulsion électrique pourrait être ● Gardez le liquide de refroidissement du rendre chez un revendeur spécialisé CUPRA ou défaillant, ce qui pourrait provoquer de gra- moteur hors de portée des enfants. chez tout revendeur du réseau SEAT.
Page 314
VW 774 L) avec des liquides de refroidisse- ● Attendez que le système de propulsion élec- ››› ment du moteur qui n’ont pas été autorisés trique refroidisse par CUPRA. ››› ● Ouvrez le capot avant au chapi- ● Si le liquide du vase d’expansion n’a pas tre Travaux sur le compartiment avant à...
Page 315
● Ajoutez du liquide de refroidissement légère pression. neuf selon les spécifications de CUPRA ››› – MISE EN GARDE Protégez-vous toujours le visage, les page 311. mains et les bras contre toute projection ●...
Page 316
Vérification et appoint de niveaux La température de liquide de refroidissement Liquide de freins ● En ajoutant du liquide de refroidissement, du moteur est excessive, ou le niveau du li- ne dépassez pas le bord supérieur de la zone ››› quide de refroidissement du moteur est trop des repères fig. 191...
Page 317
● conforme à la norme VW 501 14 auprès d’un Ne continuez pas votre route ! glace service spécialisé CUPRA ou d’un service of- ● Vérifiez le niveau du liquide de frein. ficiel SEAT. Si ce liquide de frein n’est pas ●...
Page 318
Ne mélangez jamais les détergents recom- dans le système pendant le remplissage, et quantité suffisante d’antigel, il peut geler sur mandés par CUPRA avec d’autres détergents. bloquer les gicleurs du lave-glace. le pare-brises et la glace arrière, limitant Une floculation des composants peut se pro- ››› ...
Page 319
Vérification et appoint de niveaux Batterie de 12 volts Il est interdit d’ouvrir la batterie ! N’essayez ● N’utilisez jamais une batterie de 12 volts MISE EN GARDE pas de modifier le niveau de liquide de la bat- endommagée. Elle pourrait exploser. Si la Le travail sur la batterie de 12 volts et sur le terie.
Page 320
à la sécurité programmations) soient déréglés ou effacés. Vérifiez et corrigez ces réglages une fois que CUPRA ou chez tout revendeur du réseau de fonctionnement peuvent seulement être la batterie est suffisamment chargée. SEAT.
Page 321
Vérification et appoint de niveaux Batterie de 12 volts (10 à 12 mph). Si les témoins ne éteignent pas, La gestion du réseau de bord ne peut pas tou- MISE EN GARDE rendez-vous dans un atelier spécialisé pour ef- jours éviter que la batterie de 12 volts se dé- Un mélange de gaz détonants hautement ex- fectuer une révision du véhicule.
Page 322
Vérification et appoint de niveaux Charge de la batterie de 12 V fai- Batterie de 12 volts Conseil antipollution ble. Chargez en circulant. ● La batterie peut contenir des substances Le voyant de contrôle s’allume en JAUNE. Le La batterie de 12 volts se charge de manière nocives telles que de l’acide sulfurique et du message suivant s’affiche : déficiente.
Page 323
Vérification et appoint de niveaux Batterie de 12 volts Erreur : alimentation de 12 V. Adressez-vous à un atelier. Il existe une défaillance dans l’alimentation électrique 12 V. ● Adressez-vous à un établissement qualifié. ● Faites réviser le système électrique.
Page 324
à an- fectuer votre réparation ou votre remplace- jantes, faites preuve d’une prudence particu- gle droit. ment. CUPRA recommande de se rendre chez lière lorsque vous circulez sur des routes en ● un revendeur spécialisé CUPRA ou chez tout Vérifiez de temps en temps si les pneus...
Page 325
Roues et pneus vous achetez des pneus neufs, vérifiez tou- Pose ultérieure d’accessoires MISE EN GARDE jours s’ils sont résistants au roulement optimisé Les partenaires CUPRA ou les concessions ››› ● Des pneus neufs ne présentent pas encore page 149. SEAT connaissent les possibilités techniques d’adhérence optimale pendant les 600 pre-...
Page 326
DOT ... 2220 ... ● Si des enjoliveurs sont installés ultérieu- tance CUPRA quant à la possibilité de monter signifie par exemple, que le pneu a été fabri- des jantes ou des roues de dimensions dif- rement, assurez-vous qu’ils permettent un qué...
Page 327
également la pression de gonflage de la roue ● Contrôlez toujours la pression de gonflage un partenaire CUPRA ou un service officiel de secours. Gonflez toujours cette roue à la sur des pneus froids. Ne dégonflez pas les SEAT.
Page 328
Roues et pneus MISE EN GARDE Conseil antipollution Une commande inappropriée des roues et Le sous-gonflage des pneus augmente la des pneus peut provoquer des pertes sou- consommation d’énergie. daines de pression sur les pneus, le détache- ment de la bande de roulement, voire même Indicateurs d’usure l’éclatement d’un pneu.
Page 329
Informations importantes relatives aux roues et aux pneus Roues et pneus une forme de calotte adéquate. L’ajustement MISE EN GARDE AVERTISSEMENT correct des roues et le bon fonctionnement du Les pneus doivent être changés au plus tard Pour connaître le couple de serrage recom- système de freinage en dépendent.
Page 330
Adressez-vous de préférence à votre service Lorsque les routes sont enneigées, les chaînes propriétés particulières en raison du vieillisse- spécialisé CUPRA ou votre service officiel SEAT à neige améliorent non seulement la motricité ment et ce, même si la profondeur de leurs pour déterminer, à...
Page 331
éviter Ne remplacez vous-même une roue que si CUPRA recommande de placer les chaînes sur que le véhicule ne se déplace. la roue avant de la monter. vous êtes familiarisé avec les opérations et les mesures de sécurité...
Page 332
Pour desserrer les boulons de roue, utilisez Boulons antivol de roue pourrez l’obtenir chez votre partenaire spé- uniquement la clé démonte-roue fournie avec cialisé CUPRA ou un partenaire officiel SEAT le véhicule. en indiquant le numéro de code. Desserrez seulement d’environ un tour les boulons de roue tant que le véhicule n’est pas...
Page 333
Changer une roue Roues et pneus Lever le véhicule Desserrage des boulons de roue MISE EN GARDE ● Poussez la clé démonte-roue jusqu’en butée Les boulons de roue serrés de manière incor- ››› sur le boulon fig. 200. recte peuvent se détacher et provoquer un accident, des blessures graves et la perte de ●...
Page 334
D’autres crics, même approu- lourds, etc.) peut y produire des dommages. vés pour d’autres modèles CUPRA, pour- CUPRA n’est pas responsable des dommages raient glisser, ce qui risquerait de causer des produits par une utilisation incorrecte sur la blessures.
Page 335
Système de contrôle de la pression des pneus Roues et pneus ● ● Serrez tous les boulons avec la clé démonte- Pneus à profil unidirectionnel Sur les véhicules équipés d’un indicateur roue dans le sens des aiguilles d’une montre. de contrôle de la pression des pneus, modi- Les pneus à...
Page 336
Roues et pneus ● Le système de contrôle de la pression des La roue de secours est montée. des capteurs de l’ABS. Après un long trajet à pneus compare les vitesses individuelles de différentes vitesses, les valeurs programmées ● La roue d’un essieu a été remplacée. chaque roue et, par conséquent, le rayon dy- sont rassemblées et surveillées.
Page 337
Réparation des pneus Roues et pneus Résolution de problèmes Réparation des pneus Nota ● Lorsque vous conduisez pour la première Pression des pneus faible Kit anti-crevaison TMS (Tyre Mobi- fois avec des pneus neufs à une vitesse éle- Le voyant de contrôle s’allume en jaune. lity System) vée, ils peuvent se dilater légèrement, ce qui peut entraîner un avertissement de pression...
Page 338
● Le kit anti-crevaison est prévu uniquement naires spécialisés CUPRA ou chez tout autre conducteur, pour rappeler la vitesse maxi- pour un cas d’urgence, pour vous permettre concessionnaire du réseau SEAT.
Page 339
Réparation des pneus Roues et pneus ››› ● Compresseur à air (le modèle peut varier ● S’il est impossible d’atteindre la pression in- Vissez le tuyau de gonflage fig. 204 selon la version). diquée, dévissez le tuyau de gonflage de la sur la bouteille de produit de colmatage.
Page 340
Roues et pneus 1,3 bars (19 psi/130 kPa) et inférieur : MISE EN GARDE ● Arrêtez-vous ! Le kit de crevaison ne permet Lors du gonflage de la roue, le compresseur pas de colmater suffisamment le pneu. d’air et le tuyau de gonflage peuvent chauf- fer.
Page 341
à la conser- Le Service Mobilité Longue Durée est valable vation de sa valeur ainsi qu’à son bon fonc- Le concessionnaire spécialisé CUPRA, le con- jusqu’à la révision suivante. Ces informations tionnement et à la sécurité routière. Pour cessionnaire du réseau SEAT ou l’atelier spé-...
Page 342
Votre concessionnaire spé- pectée, le véhicule peut tomber en panne en cialisé CUPRA, un concessionnaire du réseau plein trafic et provoquer un accident, voire La périodicité et les forfaits de services pre- SEAT ou un atelier spécialisé reçoit toujours des blessures graves.
Page 343
Conservation et nettoyage du véhicule Entretien Offres de service supplé- Il s’agit naturellement de pièces homologuées Si votre véhicule CUPRA est immobilisé à la présentant des caractéristiques identiques aux suite d’une panne ou d’un accident, nos servi- mentaires pièces de série et disposant également de ces d’assistance vous permettront de repren-...
Page 344
Entretien Faites également nettoyer les soubassements Indications sur le système haute tension MISE EN GARDE du véhicule à l’issue de la période d’utilisation Avant de laver le véhiculer, terminez le proces- ● En cas d’emploi abusif, les produits d’en- des sels de déneigement en hiver. sus de charge, et fermez totalement la prise de tretien peuvent être dangereux pour la charge.
Page 345
Conservation et nettoyage du véhicule Entretien Rincez à grande eau. Nettoyez ensuite le véhi- ● Pièces du véhicule revêtues de peinture MISE EN GARDE cule avec un produit de nettoyage neutre et un mate : L’utilisation incorrecte d’appareils de net- chiffon doux en microfibre. –...
Page 346
Entretien Veuillez observer les consignes respectives Peinture Pièces en fibre de carbone ››› page 345, Les éléments suivants requiè- ● ● Défaut au niveau de la peinture : Consulter Saleté : Nettoyer de la même manière que les rent des soins particuliers ..››› ...
Page 347
Conservation et nettoyage du véhicule Entretien et la peinture puis sécher par petites touches Pièces en plastique Pièces en fibre de carbone avec un chiffon absorbant. Le cas échéant, ● ● Saleté : Chiffon humide. Saleté : Nettoyer comme les pièces en plasti- traiter ensuite à...
Page 348
Entretien Glaces Écrans/combiné d'instruments Tissus/cuir artificiel/microfibre ● ● ● Retirez la neige et le givre des glaces et des Les écrans, le combiné d'instruments et leurs Ne traitez pas le cuir artificiel/microfibre rétroviseurs extérieurs avec une raclette en enjoliveurs ne doivent pas être nettoyés à sec. avec des produits d’entretien du cuir, des sol- matière plastique.
Page 349
Respectez cependant les consignes géné- ger si des produits non autorisés par CUPRA rales relatives à la batterie du véhicule remplissent les conditions de fiabilité, sécurité MISE EN GARDE ››› ...
Page 350
CUPRA ou ser- doivent toujours avoir été homologués pour Par conséquent, nous vous recommandons vice officiel SEAT ou d’un atelier spécialisé.
Page 351
Accessoires, pièces de rechange et travaux de réparation Entretien Nota ● L’installation en seconde monte d’appareils électriques ou électroniques dans ce véhi- cule affecte son homologation et peut me- ner, dans certaines circonstances, à l’annula- tion de son certificat de réception. ●...
Page 352
à un Service sur la protection de données applicables dans titulaire ou le conducteur à partir des données Officiel SEAT. chacun des cas, sur le site Web de CUPRA, y prises par le véhicule, par ex., l’immatricula- tion.
Page 353
Service, par ex. des ate- CUPRA a l’obligation de fournir, dans des cas tenance, ainsi que sur des incidences et défail- liers, ou des tiers, comme les employés des exceptionnels et si nécessaire, les données...
Page 354
Plan de maintenance numérique. ges que vous avez sélectionnés (spécialement lui-ci souhaite faire valoir la garantie légale ou dans le cadre de l’utilisation de services en li- Les concessionnaires CUPRA sont au courant la garantie commerciale. gne). des éventuelles modifications de la program- Les ateliers de service technique peuvent réta-...
Page 355
Les services en ligne de CUPRA, les fonctions et l’objectif de la collecte et de l’utilisation correspondantes et les informations sur la pro- L’EDR enregistre pendant une courte durée de données personnelles dans le cadre de sa...
Page 356
En fonction de l’équipement du véhicule, il ● Ne nettoyez jamais la structure d’antennes duits en matière de sécurité, CUPRA pourra s’agit notamment d’informations relatives aux avec des produits corrosifs ou contenant des employer les informations de l’EDR à des fins systèmes suivants :...
Page 357
Informations sur matériaux et recyclage Informations destinées à l’utilisateur Recyclage de produits Mesures prises au niveau de la construction Fabrication pour permettre le recyclage ● Réduction de la quantité de solvants dans les cires protectrices pour trous. ● Assemblages permettant une dépose facile des pièces.
Page 358
à travers le code QR www.cupraofficial.com/owners/your- Système Keyless Access suivant, qui renvoie à une page Web où il est cupra/certificates-of-conformity possible de trouver l’information nécessaire HELLA GmbH & Co. KGaA/Hamm pour cette norme : Roemerstr. 66 59075 - Hamm, Deutschland Royaume-Uni Tél. : 0049 23817980...
Page 359
Informations destinées à l’utilisateur Appareils radioélectriques Molex CVS Hildesheim GmbH Antenne de navigation Clé à radiocommande Daimlerring 31 Hirschmann Car Communication GmbH Digades GmbH Digitales Und Ana/Zittau 31135 Hildesheim, Germany Stuttgarter Strasse 45-51 Äußere Weberstr. 20 Phone: +49 3377 3160 72654 Neckartenzlingen, Germany 02763 - Zittau, Deutschland Website: www.molex.com...
Page 360
2400-2483,5 MHz 10 dBm Les équipements radio pouvant être montés Keyless Access sur tous les modèles CUPRA sont détaillés ci- dessous. Sauf indication contraire, les données 434,42 MHz 32 µW La mise en service ou l’autorisation d’utilisation de la technologie radioélectrique peut être restreinte, impossible ou soumise à des exigences supplémentaires...
Page 361
Informations destinées à l’utilisateur Appareils radioélectriques Capteurs radar pour les systèmes d’assis- Online Connectivity Unit tance avant EGSM900 : 880-915 MHz 33 dBm 28,2 dBm DCS1800 : 1710-1785 MHz 31 dBm 76 GHz à 77 GHz 35,0 dBm UMTS FDD 1 : 1920-1980 MHz 24 dBm Valable pour : Leon, Formentor UMTS FDD 3 : 1710-1785 MHz 24 dBm Valable pour : Ateca UMTS FDD 8 : 880-915 MHz...
Page 362
Données techniques Données techniques Plaque de modèle La plaque de modèle se situe dans le cadre de la porte du côté droit du véhicule. Les véhicu- Indications sur les don- les destinés à certains pays d’exportation ne nées techniques possèdent pas de plaque du constructeur. Prestations Données distinctives du véhicule Les valeurs sont seulement valables pour des...
Page 367
....Activation de CUPRA CONNECT ... . 238 mettre fin à la connexion ....247 situations de marche .
Page 368
Index alphabétique Balais des essuie-glaces avant et arrière Bruits Centre d’appels ......nettoyage ......293, 343 frein de stationnement .
Page 369
Collisions frontales et leurs lois physiques ..CUPRA CONNECT ......236 Combiné d’instruments ..... . 21 Compte-tours .
Page 370
Essuie-glace ......Désactiver les services de CUPRA CONNECT détecteur de pluie et de luminosité..
Page 371
Index alphabétique éclairage d’ambiance ....Freins ........163 éclairage des cadrans .
Page 372
Index alphabétique assistants et réglages du véhicule ... 37 Interrupteur à clé ......56 Lève-vitres électriques .
Page 373
Index alphabétique Mettre et couper le contact ....155 éditer itinéraire ......hayon arrière .
Page 374
Index alphabétique Pneus ........322 Protection solaire .
Page 375
Index alphabétique Rétroviseurs extérieurs Service Mobility ......341 Sources audio externes chauffants ....... 134 Services en ligne .
Page 376
Index alphabétique désactivation temporaire ....189 sortir d’une place de stationnement (en conseils de sécurité ..... . 169 créneau) .
Page 377
Index alphabétique Téléphone système d’airbags ......54 Travaux de réparation ..... . 347 annuaire téléphonique .
Page 378
Index alphabétique Vente du véhicule ......238 Vue d’ensemble Ventilation ....... . des témoins d’alerte et de contrôle .
Page 379
Le but de SEAT S.A. étant le développement constant de tous ses types et modèles de véhicules, vous comprendrez que cela peut nous amener à tout moment à réaliser des modifications concernant l’apparence, l’équipement et la technique du véhicule fourni. Par conséquent, nul droit ne pourra se fonder sur les données, les illustrations et les descriptions contenues dans ce Manuel.