Page 1
C U P R A L E O N 5D / SPORTSTOURER MANUEL D’INSTRUCTIONS...
Page 2
Double de clé Jour d’immatriculation ou de remise du véhicule : Le bon fonctionnement de toutes les clés a été contrôlé Partenaire SEAT / Service autorisé CUPRA : Lieu: Date: Signature du propriétaire du véhicule : Conseiller service : Téléphone :...
Page 3
Merci de votre con- fiance Votre nouvelle CUPRA vous permettra de bé- néficier d’un véhicule pourvu d’une techno- logie avancée et d’équipements d’excellente qualité. Nous vous recommandons de lire attentive- ment cette Notice d’utilisation pour vous y fa- miliariser et profiter de toutes ses fonctionnali- tés lors de vos déplacements quotidiens.
Page 4
Sommaire Sommaire Ouverture et fermeture ... . . Boîte automatique DSG ..... Conduite en pente .
Page 6
CUPRA. Elle décrit tous les équipements et conduite du véhicule. AVERTISSEMENT modèles sans préciser s’il s’agit d’équipements Ce manuel a été...
Page 7
À propos de cette notice d’utilisation Notice d’utilisation numérique Valable pour le marché de Hollande Sur le site officiel de CUPRA, vous pourrez Seuls les Services spécialisés CUPRA peuvent consulter la version numérique de cette no- réparer les véhicules CUPRA et fournir des ser- tice :...
Page 8
Vues d’ensemble du véhicule Vues d’ensemble du véhicule Vue extérieure avant ››› ››› Indicateur de l’opération de charge Capteurs d’aide à la conduite page 190 Batterie page 363 ››› page 83 Capot-moteur Caméra avant multifonction ››› ››› Déverrouillage d’urgence page 86 Radar avant Levier de déverrouillage page 351 ››› ...
Page 9
Vues d’ensemble du véhicule Vue extérieure avant Vue extérieure avant ››› Capot-moteur Capteurs d’aide à la conduite page 190 ››› Caméra avant multifonction Levier de déverrouillage page 351 ››› Radar avant Ouverture/Fermeture page 351 Capteurs aide au stationnement Remorque du véhicule Capteur stationnement assisté ››› ...
Page 10
Vues d’ensemble du véhicule Vue extérieure arrière ››› ››› Remorque du véhicule Capteurs d’aide à la conduite page 190 Ouvrir/fermer le bouchon page 330 ››› Instructions en cas de crevaison Caméra de vision arrière Démarrage par remorquage page 342 ››› ››› Capteurs aide au stationnement Kit de crevaison page 385 Œillet de remorquage...
Page 11
Vues d’ensemble du véhicule Vue extérieure arrière Vue extérieure arrière ››› ››› Remorque du véhicule Capteurs d’aide à la conduite page 190 Ouvrir/fermer le bouchon page 330 ››› Instructions en cas de crevaison Caméra de vision arrière Démarrage par remorquage page 342 ››› ››› ...
Page 12
Vues d’ensemble du véhicule Vue intérieure ››› Boîte de vitesses automatique DSG Déconnexion de l’airbag frontal du passa- Accoudoirs page 126 ››› ››› ››› page 174/Boîte de vitesses manuelle ger avant page 58 Ancrages Isofix page 66 ››› page 173 ››› Ceintures de sécurité page 47 Connectivity Box/Wireless Charger ››› ...
Page 13
Vue d’ensemble (volant à gauche) Vues d’ensemble du véhicule Vue d’ensemble (volant à gauche) ››› ››› ››› Lève-vitres électriques page 112 Essuie-glaces page 137 Bouton de démarrage page 162 ››› désactivation de l’ESC page 187. Réglage des rétroviseurs extérieurs Système d’infodivertissement ››› ››› ››› ››› ...
Page 14
Vues d’ensemble du véhicule Vue d’ensemble (volant à droite) ››› Système d’infodivertissement Réglage des rétroviseurs extérieurs Verrouillage centralisé page 98 ››› ››› ››› page 34, page 267 page 141 ››› Réglage du volant page 119 ››› Levier des clignotants et des feux de route Lève-vitres électriques page 112 Volant avec klaxon et airbag du conduc- ››› ...
Page 15
Informations pour le conducteur Témoins Informations pour le MISE EN GARDE Sym- Signification bole conducteur Si les témoins d’alerte et les messages ne sont pas pris en compte, le véhicule pourrait Prenez le contrôle du véhicule et ››› être endommagé et arrêté dans la circula- soyez prêt à...
Page 16
Informations pour le conducteur Sym- Signification Sym- Signification Sym- Signification bole bole bole Veuillez contrôler les plaquettes de Réservoir de carburant pratique- Cessez de rouler ! ››› ››› frein page 185 ment vide page 20 ››› Batterie de 12 volts page 366 S’allume : dysfonctionnement du Niveau d’huile moteur ››› ...
Page 17
Informations pour le conducteur Témoins Sym- Signification Sym- Signification Sym- Signification bole bole bole ››› Régulateur de distance (ACC) non Feux de route allumés ou appels de Clignotants page 128 ››› ››› disponible page 203 phares actionnés page 128 Auto Hold activé (allumé en vert), Emergency Assist non disponible Le limiteur de vitesse n’est pas ac- ou Auto Hold en pause (allumé...
Page 18
Informations pour le conducteur Sym- Signification bole Indicateur de périodicité d’entre- ››› tien page 32 Combiné d’instruments Brève introduction Après avoir démarré le moteur avec une batte- rie 12 volts entièrement déchargée ou récem- ment remplacée, il est possible que certains réglages du système (tels que l’heure, la date, les réglages de confort personnalisés et les programmations) aient été...
Page 19
Informations pour le conducteur Combiné d’instruments Combiné d’instruments numérique (Digital Cockpit) Fig. 2 Digital Cockpit sur le tableau de bord (vue classique). Témoins d’alerte et de contrôle Vitesse engagée ou position du levier Indicateur numérique de la vitesse ››› sélecteur. ››› page 13.
Page 20
Le Digital Cockpit est un combiné d’instru- Night ››› ments numérique équipé d’un écran TFT cou- page 13. ● CUPRA leur haute résolution. Il offre 5 vues sélection- Compte-tours et Powermeter. Nombre Dans toutes les vues, des informations sur l’au- nables en appuyant sur la touche du volant de tours par minute du moteur en fonc- dio, le téléphone, les données de conduite, le...
Page 21
Sur l’extérieur de la sphère du compte-tours Informations pouvant apparaître dans la mat numérique. apparaissent les informations suivantes : zone centrale du compte-tours du Digital ● Vue CUPRA : Le tuyau de révolutions est affi- ● Cockpit Zone droite : mesureur de forces G. ché au centre. ●...
Page 22
››› Le voyant s’allume en jaune. Réservoir tions, consultez page 156, Sélectionner le ● CUPRA vous recommande de faire le plein de carburant pratiquement vide. Le car- rapport optimal. lorsqu’il reste environ un quart de la capacité burant a atteint le niveau de la réserve du réservoir pour éviter que le véhicule ne...
Page 23
Informations pour le conducteur Combiné d’instruments ● Ne continuez pas votre route ! Arrêtez- Nota AVERTISSEMENT vous dès que possible dans un endroit sûr. ● Ne conduisez jamais avec le réservoir com- La petite flèche située à côté du symbole de ●...
Page 24
à un spécialiste en mesure de vous dépanner. Fig. 7 Combiné d’instruments numérique : AVERTISSEMENT Powermeter (vue Cupra) ● Pour garantir une longue durée de vie du moteur, il est recommandé d’éviter les ré- Le compte-tours affiche sur la partie infé- gimes élevés, les accélérations à...
Page 25
Informations pour le conducteur Combiné d’instruments ● On peut observer sur le Powermeter les indica- Recommandation de rapport Positions du levier de sélection ››› ››› tions suivantes : fig. 6, fig. 7. ● Autonomie combinée (véhicules hybrides) La position actuelle du levier de sélection est Le véhicule récupère de l’énergie électri- ●...
Page 26
Informations pour le conducteur ● Après avoir mis le contact, si des avertis- Indicateur d’autonomie combinée (véhi- MISE EN GARDE sements s’affichent concernant des dysfonc- cules hybrides) Même lorsque la température extérieure est tionnements existants, il n’est pas toujours La valeur indiquée est calculée et mise à jour supérieure au point de gel, certaines routes possible de réaliser les réglages ni d’afficher en fonction du style de conduite.
Page 27
Informations pour le conducteur Combiné d’instruments – Calcul total : cette mémoire recueille – Durée du trajet : indique les heures Messages d’alerte et d’information les données de conduite au maximum (h) et les minutes (min) qui se sont écou- L’état de certaines fonctions et de certains pendant 19 heures et 59 minutes ou lées depuis que le contact a été...
Page 28
Informations pour le conducteur défectueuse dès que possible. Le cas échéant, Détecteur de fatigue (recomman- truments apparaît pendant environ 5 secondes faites appel à un spécialiste en mesure de vous et réapparaît dans certains cas. Le système en- dation de se reposer) dépanner.
Page 29
Informations pour le conducteur Combiné d’instruments ● À des vitesses inférieures à 65 km/h MISE EN GARDE Nota (40 mph). La technologie intelligente du système de ● Le détecteur de fatigue n’a été conçu que ● À des vitesses supérieures à 200 km/h détection de fatigue ne peut pas franchir les pour conduire sur autoroutes et sur des rou- (125 mph).
Page 30
Informations pour le conducteur Dans ses limites, le système affiche aussi un Messages du système de détection de signa- Détection de signalisation rou- panneau complémentaire pour indiquer par tière : limitée pour le moment lisation routière : ex. des interdictions temporaires. Y compris ●...
Page 31
Informations pour le conducteur Combiné d’instruments valable qu’avec des restrictions peut être affi- Cet affichage peut être activé et désactivé de- Fonctionnement limité ché, par exemple une interdiction de dépasser puis le système d’infodivertissement à l’aide Le système de détection de signalisation rou- à...
Page 32
Informations pour le conducteur Assistance pour une conduite éco- ● Les panneaux de signalisation de la chaus- MISE EN GARDE sée et les prescriptions du code de la route logique La technologie du système de détection de ont toujours priorité sur les recommanda- signalisation routière ne peut pas dépasser tions et indications du système.
Page 33
● Apparaît alors le menu Liste de confi- cune indication ne soit affichée. Cela peut CUPRA est utilisé. guration, où il est possible de choisir entre se produire par exemple si vous relâchez la Menu entretien ou Sélection de vue ●...
Page 34
être consultée dans le menu Entretien chaine révision. ››› CUPRA distingue les services avec vidange page 31. d’huile moteur (par ex., le Service de vidange Date d’entretien d’huile) et les services sans vidange d’huile Remettre à...
Page 35
Informations pour le conducteur Commande du tableau de bord ● L’indicateur de périodicité d’entretien peut Commande du tableau de MISE EN GARDE être remis à zéro uniquement depuis le menu ››› bord Toute distraction du conducteur peut entraî- Entretien page 31. ner un accident et des blessures.
Page 36
Informations pour le conducteur Lorsqu’un message d’avertissement de priorité Commande et affichage Si la case est cochée , la fonction est acti- ››› vée. page 25 s’affiche, aucun menu n’est ac- dans le système d’infodi- cessible. Certaines alertes peuvent être con- Si vous appuyez sur la touche de menu firmées et masquées en appuyant sur la tou- vous activerez toujours le dernier menu activé.
Page 37
Commande et affichage dans le système d’infodivertissement Informations pour le conducteur Nota Après avoir mis le moteur en marche avec la batterie de 12 volts profondément déchar- gée ou nouvellement remplacée, certains ré- glages du système, tels que l’heure, la date, les réglages de confort personnalisés, les programmations et les comptes d’utilisateur peuvent avoir été...
Page 38
Informations pour le conducteur Explication des touches de fonction Fig. 12 Représentation schématique : Vue d’ensemble des touches de fonction possibles à l’écran. Partie supérieure de l’écran Partie inférieure de l’écran L’information suivante est toujours affichée, Mode de visualisation du menu principal : même avec le système d’infodivertissement : menu principal avec les 6 principales ››› ...
Page 39
Commande et affichage dans le système d’infodivertissement Informations pour le conducteur Assistant de configuration initiale Fig. 13 Représentation schématique : Assistant de configuration initiale. L’assistant de configuration initiale vous ai- Sélectionnez cette option pour aller aux Lance l’assistant de configuration. Lancer dera à configurer votre système d’infodivertis- réglages de Online Media.
Page 40
Informations pour le conducteur Informations du véhicule Fig. 14 Représentation schématique : Information et état du véhicule. L’option Données du menu principal per- met d’ouvrir le menu Information du vé- hicule contenant les sous-menus suivants : ● Donn. conduite : Ce menu indique la con- sommation moyenne, la vitesse moyenne, la distance parcourue, la durée du voyage et l’au- tonomie.
Page 41
Commande et affichage dans le système d’infodivertissement Informations pour le conducteur Assistants et réglages du véhicule Fig. 15 Représentation schématique : Assistants et réglages du véhicule. ››› ● – Smart Assistants Assistant de descente de pente (HDC). En appuyant sur fig. 15 , ou, dans le menu principal, sur Réglages du véhicule, –...
Page 43
Commande et affichage dans le système d’infodivertissement Informations pour le conducteur Menu de sortie Fig. 16 Représentation schématique : menu de sortie. Le menu de sortie permet d’effectuer des ré- Masquer glages pour certaines fonctions avant de quit- Lorsque vous quittez le véhicule, le menu de ter le véhicule.
Page 44
Sécurité Sécurité ● ● Attachez solidement les bagages embarqués Ne laissez pas détourner votre attention de ››› ce qui se passe sur la route, par vos passagers à bord du véhicule page 305. ou par des conversations téléphoniques, par ● Assurez-vous qu’aucun objet ne vient entra- Conduite sûre exemple.
Page 45
Unités de contrôle et capteurs. de blessures. Les points suivants indiquent cer- ● Appuie-tête optimisés et réglables en hau- tains des équipements de sécurité de votre teur CUPRA : ● ● Colonne de direction réglable. Ceintures de sécurité optimisées sur toutes les places.
Page 46
Positionnez le dossier du siège presque à la ture de sécurité et de l’airbag n’est obtenue protéger correctement. verticale afin que le dos repose complètement qu’en adoptant une position correcte. CUPRA dessus. vous recommande de vous adresser au service technique.
Page 47
Position correcte des occupants du véhicule Sécurité ● Vérifiez dans la documentation officielle le Risques de blessures en cas de Ne vous allongez jamais sur la banquette nombre d'occupants homologué pour votre arrière. mauvaise position assise véhicule. ● Ne vous asseyez jamais aller assis seul à Si vous ne portez pas votre ceinture de sécu- l’avant du siège.
Page 48
Sécurité Les occupants du véhicule dont la ceinture de où la valeur de déclenchement de l’airbag pro- ● Les occupants du véhicule qui ne sont pas sécurité est correctement ajustée bénéficient grammée dans le calculateur n’a pas été dé- correctement assis, qui ne portent pas de dans une large mesure du fait que celle-ci ab- passée.
Page 49
Ceintures de sécurité Sécurité tira pendant quelques secondes. Un témoin ● ● Ne faites jamais passer votre ceinture de N’essayez jamais de réparer vous-même d’alerte clignotera également sur l’écran du sécurité sous le bras et ne la portez jamais les ceintures de sécurité. Ne transformez ja- combiné...
Page 50
Sécurité Indique que la place est occupée et que Comme les occupants du véhicule représentés la ceinture de sécurité de l’occupant est dans notre exemple ne portent pas de ceinture bouclée. de sécurité, toute leur énergie cinétique est seulement dissipée par un impact en cas de Si un passager des sièges arrière a défait sa collision.
Page 51
Ceintures de sécurité Sécurité ● seulement sa propre vie en danger, mais aussi Les ceintures de sécurité portées correcte- Accompagnez la ceinture à la main pour celle du conducteur et/ou du passager avant ment maintiennent les passagers dans la posi- que la sangle s’enroule plus facilement, que ››› ...
Page 52
Sécurité Mise en place correcte de la sangle Les ceintures de sécurité offrent une protec- Adapter le parcours de la sangle de la cein- tion optimale en cas d’accident et réduisent ture à la taille de la ceinture le risque de blessures graves, voire mortel- Il est possible d’adapter le parcours de la san- les, uniquement lorsque la sangle est correc- gle de la ceinture en réglant la hauteur des...
Page 53
. S’il n’y a pas d’accident ou lorsque le véhicule. et de l’airbag. CUPRA vous recommande de la situation critique est passée, les deux cein- vous adresser au service technique. tures se détendent à nouveau. La protection Tension de ceinture réversible (protection...
Page 54
Sécurité sures ou polluent l’environnement, il faut res- Système PreCrash Nota pecter les directives connues des ateliers spé- ● Après certaines situations de marche, les cialisés. Fonctionnement rétracteurs réversibles des ceintures peuvent rester tendus . Dans ce cas, pour détendre MISE EN GARDE Le système PreCrash est un système d’assis- la ceinture, enlevez-la manuellement avec...
Page 55
Faites contrôler le système Le système PreCrash peut être partiellement ceintures de sécurité. par un service spécialisé CUPRA ou service of- désactivé en désactivant le contrôle de trac- ficiel SEAT. En fonction de la gravité de la situation de mar- tion et/ou stabilité, selon l’équipement.
Page 56
Sécurité L’airbag se déploie en quelques fractions de cule sinistré, même s’ils sont considérables, ne MISE EN GARDE seconde. Si vous n’êtes pas correctement as- constituent pas un indice déterminant de l’ac- Toute distraction du conducteur peut entraî- sis, vous risquez de subir des blessures mortel- tivation des airbags.
Page 57
Système d’airbags Sécurité ● s’éteint puis se rallume après que vous ayez Activation de l’airbag Les principaux composants du système mis le contact d’allumage ; d’airbag (en fonction de l’équipement du Le déploiement de l’airbag se produit en quel- ● s’allume ou clignote au cours de la conduite. véhicule) sont les suivants : ques fractions de seconde, à...
Page 58
Sécurité Le calculateur analyse la trajectoire de la col- En mettant le contact, certains témoins d’aver- En cas d’accident avec déclenchement de lision et active le système de retenue corres- tissement et de contrôle s’allument pendant l’airbag : pondant. quelques secondes, lorsqu’un contrôle de la ●...
Page 59
Système d’airbags Sécurité Sa conception particulière permet l’évacuation ● Ne montez pas un siège pour enfants sur contrôlée du gaz lorsque le passager exerce le siège du passager avant ou retirez le siège une pression sur l’airbag. Ainsi, la tête et le pour enfants monté ! En cas d’accident, l’air- buste sont protégés par l’airbag.
Page 60
● Lors de la réactivation de l’airbag, vérifiez, CUPRA vous recommande d’installer le siège avec le contact d’allumage mis, que le témoin pour enfants sur la banquette arrière pour évi- de contrôle n’est pas allumé et que le ter de désactiver l’airbag du passager avant.
Page 61
Système d’airbags Sécurité Airbag central L’emplacement de l’airbag central est indiqué MISE EN GARDE ››› par l’inscription « AIRBAG » fig. 31. La manipulation inappropriée des sièges du Lorsqu’il se déclenche, l’airbag central oc- conducteur et du passager avant peut empê- cupe la zone marquée (zone de déploiement) cher le fonctionnement correct de l’airbag ››› ...
Page 62
Sécurité Airbags latéraux Les emplacements de montage sont repérés de pression à l’intérieur des portes lorsque par les monogrammes « AIRBAG » sur le haut l’air sort par des zones présentant des trous du dossier des sièges ou sur les revêtements ou par des ouvertures du panneau de porte. inférieurs, avec le mot AIRBAG en relief.
Page 63
Système d’airbags Sécurité Les airbags rideaux se trouvent des deux cô- ● Tout endommagement des garnitures de MISE EN GARDE tés de l’habitacle, au-dessus des portières sièges d’origine ou de la couture au niveau ››› ● Pour que les airbags rideaux puissent dé- fig. 35, repérés par les monogrammes du module d’airbag latéral doit être réparé...
Page 64
Sécurité parations (par exemple, le démontage du re- ment de cet airbag. S’il vous est impossible vêtement du toit) uniquement dans un ate- de respecter ces exigences, de par votre con- lier spécialisé. Cela permet d’éviter toute stitution physique, contactez sans tarder un perturbation dans le fonctionnement du sys- atelier spécialisé.
Page 65
De 22 à 36 kg homologués et sont conformes à la réglemen- tation ECE-R44. CUPRA recommande de fixer les sièges pour Les sièges pour enfants homologués selon la enfants figurant sur le site Web en fonction de norme ECE-R44 ou ECE-R129 portent sur le la description suivante :...
Page 66
Sécurité ● Homologation i-Size : les sièges pour en- Sièges pour enfants par catégories d’homo- fants disposant de l’homologation i-Size doi- logation vent respecter les exigences prescrites par le Les sièges pour enfants peuvent posséder une règlement ECE-R 129 en matière de montage catégorie d’homologation universelle, semi- et de sécurité.
Page 67
Transport d’enfants en toute sécurité Sécurité de la marche, il convient d’utiliser la position la Indications importantes sur l’airbag passa- MISE EN GARDE plus basse du dispositif de réglage en hauteur ger avant ● En cas d’accident, les risques de blessures de la ceinture.
Page 68
Ne laissez jamais un enfant seul dans son ››› surtout utilisés en Europe page 67. Le cas siège ou dans le véhicule. CUPRA recommande de fixer les sièges pour échéant, il est parfois nécessaire de compléter ● S’ils ne sont pas installés dans un siège enfants comme suit : la fixation ISOFIX par une ceinture de retenue pour enfant, les enfants de moins de 1,50 m...
Page 69
Transport d’enfants en toute sécurité Sécurité Fixation d’un siège pour enfants avec le système ISOFIX ou i-Size La signalisation des points d’ancrage ISOFIX ou i-Size dépend de l’équipement et du pays. Pour connaître la compatibilité des systèmes ISOFIX ou i-Size sur le véhicule, consultez les tableaux suivants :...
Page 70
Sécurité Positions ISOFIX du véhicule Siège passager avant Type de taille Siège arrière la- Siège arrière cen- Groupe de poids Appareil téral tral airbag activé airbag désactivé ISO/L1 Transat ISO/L2 Groupe 0 jusqu’à 10 kg ISO/R1 ISO/R1 Groupe 0+ jusqu’à 13 kg ISO/R2 SO/R3 ISO/R2...
Page 71
Transport d’enfants en toute sécurité Sécurité Positions i-Size du véhicule Siège passager avant Siège arrière latéral Siège arrière central airbag activé airbag désactivé i-U : Position appropriée pour systèmes de rétention pour enfants i-Size avec homologation universelle, aussi bien dans le sens de la marche que dans le sens inverse de la marche.
Page 72
Sécurité ● Procédez d’abord à l’ouverture manuelle de Sangles de fixation Top Tether la prédécoupe située derrière les rainures in- diquées pour accéder aux œillets de fixation ››› fig. 41. ● Accrochez le siège pour enfants aux œillets de fixation ISOFIX ou i-Size jusqu’à ce qu’il ››› ...
Page 73
Transport d’enfants en toute sécurité Sécurité ● du dossier de la banquette arrière et du passa- Faites glisser la sangle et fixez-la correcte- ment à l’aide de l’ancrage derrière le dossier ger avant (identifié par le symbole ), et il Fixation du siège pour enfants avec ››› ...
Page 74
Sécurité Siège passager avant Groupe de poids Siège arrière latéral Siège arrière central Airbag activé Airbag désactivé Groupe 0 jusqu’à 10 kg Groupe 0+ jusqu’à 13 kg Groupe I de 9 à 18 kg Groupe II de 15 à 25 kg Groupe III de 22 à 36 kg X : Ne convient pas au montage de sièges dans cette configuration.
Page 75
En cas d’urgence Sécurité 1. Garez votre véhicule à une distance de sé- Fixation du siège pour enfants avec la cein- MISE EN GARDE curité suffisante de la circulation. ture de sécurité Durant la marche du véhicule, les enfants 2. Appuyez sur l’interrupteur pour activer les doivent être attachés par un système de re- ››› ...
Page 76
Sécurité ● En cas d’incendie, n’essayez pas d’éteindre Avis de freinage d’urgence Nota le feu vous même et ne restez pas à proximité Si vous freinez brusquement et en continu ● La batterie de 12 volts du véhicule se dé- du véhicule.
Page 77
. L’appel d’urgence s’active, et une conne- CUPRA recommande de se rendre dans un xion vocale est établie avec le centre de coor- atelier spécialisé. dination des urgences.
Page 78
Sécurité ● ● Appuyez à nouveau sur la touche d’appel La position actuelle du véhicule au moment du voyant de contrôle, et même le fonction- d’urgence jusqu’à ce que le témoin de con- de l'activation de l’appel d’urgence. nement des différents types d’appels, peuvent trôle reste allumé...
Page 79
Pendant tous les travaux sur le système à la batterie haute tension ou ses pôles sont haute tension et sur la batterie à haute ten- endommagé. sion, les normes et les directives de CUPRA ● N’effectuez jamais de vous-même aucun doivent être respectées.
Page 80
Si cette situation se pro- Les parties du système à haute tension peu- longe plusieurs jours, adressez-vous à atelier qualifié spécialisé. Pour cela, CUPRA recom- vent beaucoup chauffer et ne doivent pas être ››› mande de vous rendre chez des associés de touchées...
Page 81
Observez aussi les conditions applicables de la formation et la qualification correspon- du véhicule, stationnez avec un état de charge garantie de CUPRA pour la batterie haute ten- dantes. N’effectuez jamais de modifica- d’au moins 30 %, par exemple à l’aéroport sion.
Page 82
Batterie à haute tension ● Pour améliorer le confort et le rendement, Vérifiez que le mode de conduite est désactivé qui pourraient se produire pendant la charge, utilisez la climatisation stationnaire (en fonc- et que le câble et l’infrastructure de charge- arrivent à...
Page 83
IEC 62196. cule. Consultez plus d’informations sur cette question auprès d’un concessionnaire spé- cialisé CUPRA ou de tout concessionnaire du MISE EN GARDE réseau SEAT. Fig. 55 Identification du courant continu Le chargement du véhicule dans des installa-...
Page 84
Batterie à haute tension Charger avec courant alterna- Dans la plupart des bornes publiques de re- Brancher le câble de charge chargement, il faut s’identifier pour commen- tif (CA) ● En premier lieu, le câble de charge doit être cer le processus. Il est important de vérifier si connecté...
Page 85
Charger la batterie à haute tension Batterie à haute tension Indicateur de l’opération de charge Après la charge Lorsque la batterie à haute tension est com- Valable pour : véhicules hybrides plètement chargée, l’indicateur du processus de charge de la prise de charge s’allume en vert.
Page 86
Batterie à haute tension ● Éteignez le système de propulsion. Indications de l’opération de charge : Éclairage de la prise de charge ● ››› Demandez l’aide d’un professionnel. Dans l’obscurité, l’éclairage latéral (LED blanc) Témoin LED vert fig. 58 de la prise de charge peut faciliter l’orientation Allumé...
Page 87
L’alerte sonore peut seulement être éteinte La température de la batterie haute tension est l’équipement, sur le dispositif de protection du par un atelier qualifié. CUPRA recommande de trop élevée câble de charge. vous rendre chez un concessionnaire officiel.
Page 88
Batterie à haute tension Déverrouillage d’urgence du con- Déverrouillage manuel d’urgence du con- Nota necteur de charge necteur de charge Le déverrouillage d’urgence du connecteur La poignée de déverrouillage manuel d’ur- de charge peut seulement être utilisé en cas Valable pour : véhicules hybrides gence est située sur le côté...
Page 89
Réglage de chargement sur l’infodivertissement Batterie à haute tension Il est possible d’effectuer des réglages pour Le climatiseur fonctionne aussi bien avec le vé- Visualisation des heures de départ le chargement immédiat (opération de charge hicule connecté au réseau ou déconnecté. Si ●...
Page 90
Si le câble de charge ne fonctionne pas Remarques concernant le câble de charge correctement, adressez-vous à un conces- Nettoyer le câble de charge sionnaire spécialisé CUPRA ou à tout conces- ● Le traiter avec soin. sionnaire du réseau SEAT pour le faire révi- Nettoyer la superficie du câble de charge avec...
Page 91
Batterie à haute tension Câble de charge MISE EN GARDE Conseil antipollution La tension du système haute tension est Les câbles de charge doivent être éliminés dangereuse et peut provoquer des brûlures, dans le respect de l’environnement et ne d’autres blessures et une décharge électri- doivent pas être jetés avec les ordures ména- que mortelle.
Page 92
Batterie à haute tension Témoin de contrôle du véhicule AVERTISSEMENT Témoin d’alerte de panne Pour utiliser la borne de rechargement, ob- servez instructions et indications d'utilisation Informations concernant le câble de charge du fabricant. Avant d’utiliser le câble de charge, observez également les indications qui figurent sur le Nota câble et à...
Page 93
Pour vérifier le câble de charge, adressez-vous ● Si le problème persiste, demandez l’aide à un concessionnaire spécialisé CUPRA ou à d’un professionnel. Contrôle de température tout concessionnaire du réseau SEAT. Pour la Le contrôle de température du câble de charge vérification de la connexion de l'infrastructure,...
Page 94
Batterie à haute tension ● Connexion d’un chargeur de la batterie de 12 volts. ● Contact avec un outil de travail connecté au réseau, par ex. l’élévateur.
Page 95
Ouverture et fermeture Jeu de clés du véhicule Ouverture et ferme- Déverrouillage du véhicule Vous pouvez utiliser plusieurs clés du véhicule. Verrouillage du véhicule ture Témoin de contrôle sur la clé du véhicule Déverrouiller uniquement le hayon du cof- Lorsque vous appuyez brièvement sur un fre.
Page 96
Nota les clés de rechange neuves chez un parte- ● Appuyez uniquement sur la touche de la naire spécialisé CUPRA ou un partenaire offi- clé du véhicule lorsque vous avez vraiment ciel SEAT, dans un atelier spécialisé ou un ser- besoin de la fonction correspondante.
Page 97
● Appuyez brièvement deux fois à suivre sur la touche de la clé du véhicule. CUPRA vous recommande de faire remplacer la pile par un atelier spécialisé. OU : ››› La pile se trouve à l’arrière de la clé du véhi- ●...
Page 98
Ouverture et fermeture ● Déverrouillez le véhicule à l’aide de la clé de Si la fonction Keyless Access est désactivée, secours. son fonctionnement est limité. ● Ouvrez la porte du conducteur. Si le véhicule Déverrouillage du véhicule est équipé de système d’alarme antivol, il se ››› ...
Page 99
Ouverture et fermeture Système Keyless Access ● Si le véhicule est équipé d’une boîte auto- Désactiver temporairement le système Key- Fonctions de confort matique, il ne pourra être verrouillé qu’en less Access Pour fermer à l’aide de la fonction con- appuyant sur le bouton de verrouillage de fort toutes les vitres électriques et le toit ou- La fonction de déverrouillage du système stationnement P.
Page 100
Ouverture et fermeture ● Si le véhicule n’est pas déverrouillé ou ver- ● Ne laissez jamais seuls à l’intérieur du vé- Nota rouillé pendant longtemps. hicule des enfants ou des personnes dépen- Si aucune clé valide du véhicule n’est pré- dant de l’aide d’autrui.
Page 101
Ouverture et fermeture Verrouillage centralisé ● De l’extérieur, à l’aide de la clé du véhicule Verrouillez votre véhicule avec la clé à radio- Déverrouillage automatique (Auto Unlock) ››› commande uniquement lorsque les portes et page 100. Si l’une des conditions suivantes est remplie, le hayon seront fermés.
Page 102
Contactez un partenaire spécialisé CUPRA, Si vous déverrouillez votre véhicule et que vous un partenaire officiel SEAT ou un atelier spé- Sur les véhicules avec système d’infodivertisse- n’ouvrez aucune porte ni le hayon dans les...
Page 103
Ouverture et fermeture Verrouillage centralisé ● Déverrouiller et verrouiller de l’in- Vous pouvez ouvrir chaque porte séparé- Nota ment de l’intérieur en tirant la poignée d’ou- térieur verture. Votre véhicule est automatiquement ver- rouillé (Auto Lock) lorsque vous roulez à ●...
Page 104
● Adressez-vous à un atelier spécialisé. CUPRA cule est verrouillé depuis l’extérieur avec une recommande de vous rendre chez un parte- deuxième clé. Pour permettre à la clé à l’inté- naire CUPRA.
Page 105
Ouverture et fermeture Alarme antivol ● Alarme antivol Si le véhicule est relevé ou remorqué (dans Verrouiller le véhicule après le déclenche- des véhicules avec un système anti-remor- ment d’un airbag ››› quage page 104). Description Lorsqu’un airbag est déclenché en raison d’un ●...
Page 106
Ouverture et fermeture ● ● L’alarme antivol ne s’active pas si l’on ver- Lorsque des personnes ou des animaux res- Déconnecter temporairement la protection rouille le véhicule de l’intérieur à l’aide de la tent à l’intérieur du véhicule. volumétrique et le système anti-soulève- touche de verrouillage centralisé...
Page 107
Ouverture et fermeture Portes Déverrouillage ou verrouillage ● Ne laissez jamais seuls à bord des enfants Nota ou des personnes dépendant de l’aide d’au- d’urgence de la porte du conduc- ● Il n’est pas possible de désactiver en per- trui. Ils ne seraient pas à même de sortir seuls teur manence la protection volumétrique et e du véhicule ou de se porter secours à...
Page 108
Ouverture et fermeture Verrouillage d’urgence des portes Une fois que vous avez fermé la porte, il n’est Particularités plus possible de l’ouvrir de l’extérieur. Vous ne sans barillet de serrure ● L’alarme antivol reste activée sur les véhi- pouvez déverrouiller puis ouvrir la porte simul- cules déverrouillés.
Page 109
Ouverture et fermeture Hayon Activation de la sécurité enfants enfermés. Un véhicule fermé à clé peut, se- MISE EN GARDE lon la saison, chauffer ou refroidir de façon ● Déverrouillez le véhicule et ouvrez la porte Verrouiller, ouvrir ou fermer le hayon arrière extrême et entraîner des blessures ou des sur laquelle vous désirez activer la sécurité.
Page 110
Valable pour : Leon Sportstourer Fig. 77 Sur la porte du conducteur : touche ● Ouvrir : appuyez sur la partie supérieure du d’ouverture et de fermeture du hayon logo CUPRA et levez le hayon. Le hayon arrière arrière. ››› s’ouvre automatiquement fig. 75. ●...
Page 111
Ouverture et fermeture Hayon ››› du hayon arrière. Le hayon arrière se déver- Particularités en cas de présence d’une re- chocs arrière (Easy Open page 110). La rouille si l’une des clés autorisées est détectée clé du véhicule doit se trouver dans la zone morque à...
Page 112
Ouverture et fermeture L’angle d’ouverture est mémorisé. La mémo- Si lorsque le hayon arrière est ouvert, risation est indiquée par le clignotement des la batterie du véhicule est déconnectée ››› feux de détresse et l’émission d’un signal so- page 365 ou le fusible correspondant fond ››› ...
Page 113
Ouverture et fermeture Hayon ● Si le hayon arrière ne s’ouvre pas, répétez désactive automatiquement afin d’éviter que ● Avant de monter un porte-vélos ou d’ac- ››› l’opération au bout de quelques secondes. Il le hayon s’ouvre accidentellement, par exem- page 318 crocher une remorque , désac-...
Page 114
Ouverture et fermeture Commandes des glaces Les éléments de commande intégrés à la porte du conducteur permettent de commander les glaces avant et arrière. Les autres portes com- Ouverture et fermeture des glaces portent des touches séparées pour la glace respective.
Page 115
Ouverture et fermeture Commandes des glaces ● Ouverture de confort : Dans le système d’infodivertissement, vous Tirez sur la touche de la glace correspon- pouvez effectuer différents réglages à l’aide dante vers le haut et maintenez-la dans cette ● Appuyez sur la touche de la télécom- de la touche de fonction position pendant quelques secondes.
Page 116
Ouverture et fermeture ● Vérifiez pourquoi la vitre ne ferme pas. ● Les lève-glaces sont désactivés lorsque le MISE EN GARDE ● contact d’allumage est coupé et que l’une Essayez de fermer la vitre à nouveau. Lisez et tenez compte des avertissements de des portes avant est ouverte.
Page 117
Ouverture et fermeture Toit ouvrant ● Faire glisser : le toit s’ouvre ou se ferme en et peut endommager sérieusement le sys- MISE EN GARDE partie ou entièrement. tème électrique. Cela peut provoquer d’au- L’utilisation du toit ouvrant de façon négli- tres dommages sur le véhicule.
Page 118
Ouverture et fermeture ● Fermer le toit ouvrant relevé : Vérifiez pourquoi le toit ne s’est pas fermé. Avec la serrure de la porte ● ● Essayez de le fermer à nouveau. Mouvement automatique : faites glisser le ● Maintenez la clé en position d’ouverture ou doigt vers l’avant de la zone fonctionnelle de fermeture dans la serrure de la porte du ●...
Page 119
Ouverture et fermeture Toit ouvrant MISE EN GARDE Fermer le toit ouvrant sans intervention du dispositif anti-pincement peut provoquer des blessures graves. ● Fermez toujours le toit avec précaution. ● Personne ne doit se trouver sur la course du toit, en particulier lorsqu’il se ferme sans intervention du dispositif anti-pincement.
Page 120
Volant Volant Boutons disponibles en fonction de la ver- sion Volant multifonction Tourner : Augmenter ou diminuer le volume. Fonctions Appuyer dessus : Couper le son. Tourner : Rechercher dans le menu du combiné d'instruments. En mode Navigation, tourner pour augmenter/diminuer la carte dans le combiné...
Page 121
Volant multifonction Volant Régler la position du volant ● Ne réglez jamais le volant en cours de Activer ou désactiver le chauffage ››› route. En cours de route, si vous sentez qu’il du volant page 151 faut régler le volant, arrêtez-vous en toute Connecter l’ACC ou déconnecter sécurité...
Page 122
Sièges et appuie-tête Sièges et appuie-tête Réglage manuel des sièges avant MISE EN GARDE L’utilisation incorrecte des rembourrages et Sièges avant des housses pourrait entraîner l’activation accidentelle du réglage électrique du siège et provoquer le mouvement inattendu du Brève introduction siège pendant la conduite.
Page 123
/ le bas de la touche. terrompu. Dossier plus ou moins incliné : appuyez sur la touche vers l’avant ou l’arrière. La position sera automatiquement mémorisée lors de la coupure du contact d’allumage sur l’utilisateur de CUPRA Connect Actif.
Page 124
Sièges et appuie-tête Redressement du dossier après avoir trans- même temps que le dossier en cas de frei- formé celui-ci en table nage ou de manœuvre brusque ou d’acci- dent. ● Levez le dossier jusqu’à ce qu’il s’emboîte ● Un repère rouge sur la touche indique correctement dans le crantage.
Page 125
Sièges et appuie-tête Appui-tête Toutes les places sont équipées d’appuie-tête. Régler les appuie-tête MISE EN GARDE L’appuie-tête central arrière est uniquement Si vous conduisez avec l’appuie-tête retiré ou destiné à la place centrale du siège arrière. Par mal réglé, vous augmentez le risque de bles- conséquent, ne le montez pas ailleurs.
Page 126
Sièges et appuie-tête Régler la hauteur des appuie-tête Déposez les appuie-tête arrière ● Saisissez l’appuie-tête des deux côtés avec Pour démonter l’appui-tête, rabattre partielle- les mains puis poussez-le vers le haut jusqu’à ment le dossier correspondant vers l’avant. ce qu’il s’enclenche dans la position désirée. ››› ...
Page 127
Sièges et appuie-tête Fonctions des sièges ● Réglez le rétroviseur extérieur du passager Mémoriser les réglages du siège du conduc- MISE EN GARDE avant de manière, par exemple, à bien voir le teur et des rétroviseurs extérieurs pour la Ne désinstallez les appuie-tête arrière que si bord du trottoir.
Page 128
Sièges et appuie-tête La réinitialisation efface toutes les mémoires et Accoudoir central avant MISE EN GARDE assignations du siège à mémoire de positions. L’accoudoir central avant peut entraver la li- Ensuite, les touches de mémoire peuvent à berté de mouvement des bras du conducteur nouveau être programmées.
Page 129
Sièges et appuie-tête Fonctions des sièges ● Pour abaisser l’accoudoir, tirez sur la boucle ››› dans le sens de la flèche fig. 97. ● Pour relever l’accoudoir, poussez-le vers le haut dans le sens opposé à la flèche et rabat- tez-le au maximum dans le dossier du siège. Quand l’accoudoir central est abaissé, ne lais- sez personne voyager sur la place centrale de la banquette arrière.
Page 130
Feux Feux Touches d’éclairage et de visibilité De même, les fonctions d’éclairage suivantes peuvent être activées en appuyant sur le sym- bole correspondant. Éclairage du véhicule En activant la fonction, le symbole correspon- dant s’allume. Appuyer de nouveau sur le sym- Témoins de contrôle bole pour désactiver la fonction.
Page 131
Éclairage du véhicule Feux ● ● En tournant le volant ou en activant le Désactivation : dès que la vitesse du véhi- Allumage automatique des projecteurs clignotant, le projecteur antibrouillard corres- cule passe en dessous de 100 km/h (62 mph), Lorsque la connexion automatique des feux pondant s’allume progressivement.
Page 132
Feux ● Le feu arrière de brouillard peut éblouir les Allumer les feux de route. Le témoin de MISE EN GARDE véhicules qui vous suivent. Utilisez le feu ar- contrôle s’allume dans le combiné Les feux de position ou les feux de jour ne rière antibrouillard uniquement en cas de vi- d’instruments.
Page 133
Éclairage du véhicule Feux Lorsque les feux de stationnement sont allu- ● Dans des conditions météorologiques froi- MISE EN GARDE més, les feux de position avant et arrière du des ou humides, les projecteurs, les feux ar- L’utilisation incorrecte des feux de route côté...
Page 134
Feux ● Le système utilise une caméra pour détecter feux de route sont activés, le témoin de con- Dans des virages serrés, lorsque la circulation d’autres utilisateurs de la route, et désactive trôle bleu de feux de route s’allume sur le dans l’autre sens est en partie cachée, dans les certaines zones dan la distribution de la lu- combiné...
Page 135
Éclairage du véhicule Feux Éteindre les feux « Coming Home » ● Il se peut que le régulateur des feux de Nota route ne reconnaisse pas correctement tou- ● Ils s’éteignent automatiquement une fois ● Les appels de phare peuvent être activés tes les situations de conduite et qu’il fonc- écoulé...
Page 136
Feux ● OU : appuyez sur la commande des feux au- Conduite à l’étranger Éclairage intérieur tant de fois que nécessaire pour que le com- Le faisceau lumineux des feux de croisement biné d'instruments affiche le réglage Éclairage du combiné d’instru- est asymétrique : le côté...
Page 137
Éclairage intérieur Feux Éclairage intérieur et de lecture Pour allumer les deux lampes ensemble, ap- ››› puyer sur le symbole fig. 101. Éclairage du coffre à bagages et de la boîte à gants Lors de l’ouverture et de la fermeture de la boîte à...
Page 138
››› prédéfinies fig. 102. sur la ligne de la porte avant respective, si le Cupra lorsque la synchronisation de l’éclairage véhicule atteint 10 km/h alors que les portes L’intensité de l’éclairage peut être ajustée à d’ambiance des profils de conduite (Drive pro- avant ne sont pas correctement fermées.
Page 139
Vous avez décollé avec soin les balais d’es- Déplacez le levier dans la position souhaitée : suie-glace qui ont été congelés. Pour cela, MISE EN GARDE CUPRA recommande un aérosol antigel. Essuie-glace déconnecté. Si vous n’ajoutez pas assez d’antigel au li- Balayage à intervalles de l’essuie-glace...
Page 140
Visibilité Détecteur de pluie et de luminosité Nota Nota ● Lorsque le véhicule s’arrête avec les es- Après l’actionnement du lave-glace, un se- suie-glaces connectés, ceux-ci passeront cond balayage est effectué après environ immédiatement au niveau de balayage infé- 5 secondes si le véhicule est en circulation rieur.
Page 141
Rétroviseurs Visibilité ● Détecteur de pluie désactivé. Saletés : la poussière sèche, la cire, le revête- Rétroviseurs ment des glaces (effet lotus) ou les restes de Détecteur de pluie activé ; balayage auto- détergent (station de lavage) peuvent réduire matique si nécessaire. Consignes générales de sécurité...
Page 142
Visibilité ● Assurez-vous toujours que les rétroviseurs MISE EN GARDE AVERTISSEMENT sont correctement réglés et que la visibilité Les rétroviseurs intérieurs photosensibles En cas de rupture d’un rétroviseur intérieur vers l’arrière n’est pas réduite par le gel, la contiennent un liquide électrolytique qui photosensible, du liquide électrolytique peut neige, l’embuage ou un objet.
Page 143
Rétroviseurs Visibilité ● Tournez la commande vers la position corres- Réglez le rétroviseur extérieur gauche. Le ré- MISE EN GARDE pondante. troviseur droit est alors réglé simultanément La lumière de l’écran des dispositifs portables (de manière synchrone). En déplaçant la commande sur la posi- de navigation peut provoquer des dysfonc- ●...
Page 144
Visibilité avance à plus de 15 km/h (9 mph) environ, ou Mémoriser le réglage du rétroviseur exté- Nota lorsque la commande est tournée dans une rieur du passager avant pour la marche ar- position autre que . Si le réglage électrique des rétroviseurs est rière défaillant, vous pouvez régler manuellement ●...
Page 145
Protection solaire Visibilité Possibilités de réglage des pare-soleil pour le conducteur et le passager avant ● Baisser le pare-soleil vers le pare-brise. ● Le pare-soleil peut être retiré du support et ››› rabattu contre la portière fig. 107 ● Basculez le pare-soleil vers la porte, en lon- gueur vers l’arrière.
Page 146
Climatisation Climatisation ● Le climatiseur fonctionne de façon optimale Zone arrière : Sur le réglage de la tempéra- lorsque les vitres et le toit ouvrant sont fermés. ture arrière, où s’affichera ÉCO à la place de la Cependant, si l’habitacle a été trop chauffé, température sélectionnée.
Page 147
L’absence d’une bonne visibilité à travers les sera pas déshumidifié. Pour éviter que les vi- vitres augmente le risque d’accident grave. tres ne s’embuent, CUPRA recommande de ● laisser le système de refroidissement activé. Veillez toujours à ce que les vitres soient Pour ce faire, appuyez sur la touche de fonc- dépourvues de gel et de neige, et qu’elles ne...
Page 148
Climatisation Commandes du Climatronic Fig. 108 Représentation schématique : fonctions de climatisation. OU : les zones tactiles (bleue/ Climabar rouge) permettent de régler la tempéra- Barre fixe en haut de l’écran du système d’in- ››› ture du climatiseur fig. 108. ››› fodivertissement fig. 108 (même si la Activer/désactiver le recyclage d’air am- fonction est désactivée) contenant les fonc- ››› ...
Page 149
Chauffage, ventilation et refroidissement Climatisation Menu Climatisation Fig. 109 Représentation schématique : Menu climatisation. Le menu Climatisation comprend les sous-me- La vitesse du ventilateur se règle manuel- Connectez ou déconnectez le Dégiv. nus suivants en fonction de l’équipement : lement en appuyant sur glace AR avec le moteur en marche.
Page 150
Climatisation ● Dans ce mode, le système règle au- Chauffer les mains : cette fonction ajuste La fonction AirCare s’active/se désactive en tomatiquement la température intér- automatiquement et pendant une cer- appuyant sur la touche ieure, la vitesse du ventilateur et la dis- tain temps le climatiseur pour chauffer ●...
Page 151
Chauffage, ventilation et refroidissement Climatisation Commandes arrière Activation et désactivation du recyclage ma- MISE EN GARDE nuel de l’air ambiant L’air vicié augmente la fatigue et la perte de ● Appuyez sur la touche pour activer ou concentration du conducteur, ce qui peut désactiver le recyclage manuel de l’air.
Page 152
Personnalisation de rature sont effectués de manière autonome, fage du siège à la puissance maximale. ››› CUPRA CONNECT page 256. et l’état AUTO s’affiche dans le sous-menu de ● Appuyez plusieurs fois de suite sur le bouton chauffage de siège.
Page 153
Chauffage, ventilation et refroidissement Climatisation ● La banquette est équipée d’un siège pour ● Ne laissez pas d’objets ni de vêtements hu- Nota enfants. mides ou mouillés sur le siège. Pour la fonction de siège chauffant intelli- ● La banquette du siège est humide ou mouil- ●...
Page 154
Le contrôle de la fonction de ventilation se fait bouton de fonction de chauffage du volant une heure programmée n’est possible que à travers l’application mobile de CUPRA CON- Le chauffage commence à fonctionner au ni- pour une seule opération de ventilation.
Page 155
Eau ou vapeur sous le véhicule tème d’infodivertissement, à travers l’applica- jet. tion mobile CUPRA CONNECT et sur le site Lorsque l’humidité et la température exté- MyCUPRA. rieure sont élevées, l’eau condensée par l’éva- Résolution de problèmes...
Page 156
Climatisation ● Appuyez sur le bouton d'allumage/arrêt im- Régler la température souhaitée Nota médiat sur l'application mobile ou sur le site ● Ouvrez le menu Gestionnaire de batte- Si la climatisation stationnaire est utilisée MyCUPRA. rie sur le système d’infodivertissement. sans que le câble de charge ne soit connecté, ●...
Page 157
étendue qui veut dire que si le véhicule est climatisé (par allu- À travers l’application mobile CUPRA CON- Climatiser le véhicule avant le départ mage immédiat ou par programmation d’un NECT ou le site MyCUPRA, il est possible d’ac- départ), les consommateurs de confort, par...
Page 158
Conduite Conduite MISE EN GARDE Indication Signification ● Vitesse optimale. Lorsque l’actionnement des pédales est Indications pour la con- entravé, il peut en résulter des situations de Recommandation de passer un conduite critiques. rapport supérieur. duite ● Ne posez jamais de tapis ou d’autres revê- Recommandation de passer un tements de sol sur ceux qui sont déjà...
Page 159
Indications pour la conduite Conduite d’économiser l’usure des freins et des pneus ; longtemps au rouge, par exemple. Lorsqu’un Nota le véhicule ne consomme pas de carburant et moteur a atteint sa température de fonction- L’indication de la vitesse recommandée ne rejette pas de gaz d’échappement. nement, et en fonction de la cylindrée, le lais- s’éteint lorsque vous quittez le mode tiptro- ser éteint pendant 5 secondes permet déjà...
Page 160
Conduite Le moteur à froid consomme une quantité dis- Circuler avec le véhicule chargé Économie d’énergie électrique proportionnée de carburant. Il faut avoir par- Le moteur entraîne l’alternateur, ce qui produit Pour obtenir des propriétés de conduite ap- couru environ 4 kilomètres pour que le moteur de l’électricité.
Page 161
Indications pour la conduite Conduite ● Circuler avec le hayon du coffre L’eau ne devra en aucun cas dépasser le ● Lorsque vous transportez des objets qui bord inférieur de la carrosserie. dépassent du coffre, signalez-les convena- ouvert blement pour avertir les autres usagers de la ●...
Page 162
Voiture tout terrain ? roues. Cela se fait automatiquement en fonc- jusqu’aux 1 000 kilomètres (600 milles) : tion de votre conduite et de l’état de la chaus- Votre CUPRA n’est pas un véhicule tout ter- ››› ● N’accélérez pas à fond. rain : la distance de la carrosserie par rapport sée.
Page 163
Avant de voyager à vous est offerte ne doit en aucun cas vous d’informations sur cette question auprès d’un l’étranger, CUPRA recommande de vous infor- inciter à prendre des risques. Risque d’acci- concessionnaire spécialisé CUPRA ou de tout mer auprès de l’un de ses concessionnaires au...
Page 164
Conduite ● Démarrer et arrêter le la ceinture de sécurité du conducteur n’est Mettre et couper le contact pas attachée, Si vous souhaitez uniquement mettre le con- moteur ● le conducteur n’appuie sur aucune pédale, tact (sans démarrer le moteur), appuyez briè- vement une fois sur la touche de démarrage ●...
Page 165
Démarrer et arrêter le moteur Conduite Lorsque le contact est allumé/éteint, le bou- Mettre le moteur en marche MISE EN GARDE ton de démarrage clignote. Une mauvaise utilisation des clés du véhicule ● Véhicule avec boîte manuelle : mettez le le- Lorsque le contact est éteint, au bout de ou un manque d’attention peut entraîner des vier de vitesses au point mort, actionnez l’em-...
Page 166
Conduite Fonction de tunnel de lavage (véhicules hy- MISE EN GARDE Conseil antipollution brides) Ne laissez jamais tourner le moteur dans un Ne faites pas chauffer le moteur en le fai- Lorsque le contact est coupé avec la vitesse endroit confiné – risque d’intoxication ! sant fonctionner lorsque le véhicule est ar- N activée, le véhicule peut rouler pendant les rêté.
Page 167
Cela peut être le cas lorsque la pile curer ce type de clés auprès d’un concession- rêter. de la clé du véhicule est très usée. naire spécialisé CUPRA ou de tout concession- naire du réseau SEAT. ● Nota Immédiatement après avoir appuyé sur le bouton de démarrage, mettez la clé...
Page 168
Conduite Indications destinées au conduc- moteur, le bouton de verrouillage de station- Conditions requises pour allumer le système nement P n’a pas été pressé. Appuyez sur le de propulsion teur à l’écran du combiné d'instru- bouton P, sinon, le véhicule pourrait bouger. ments Le système de propulsion peut s’allumer lors- Contact d’allumage mis...
Page 169
à des températures exté- Pour que le véhicule soit plus facilement perçu du véhicule est allumé. Au lieu de cela, il est rieures très basses, CUPRA recommande de auditivement depuis l’extérieur, les versions du possible d’identifier que le véhicule est prêt à...
Page 170
Conduite Sélection du mode de Propulsion : Attention ! La puissance MISE EN GARDE est limitée. Consultez le manuel fonctionnement Pendant la conduite électrique, il est possible que la perception auditive du véhicule par les Le témoin d’alerte s’allume en jaune. autres usagers de la voie publique soit bien Sélection du mode de fonctionne- Les prestations sont limitées.
Page 171
Cette option permet d’augmenter la con- sommation de combustible. CUPRA re- ● La batterie haute tension a un niveau de Dans ce mode de fonctionnement, le moteur commande donc de charger la batterie charge suffisant.
Page 172
Conduite L’App Intelligent Hybrid permet à l’utilisateur Résolution de problèmes Lorsque le contact est mis, le système Start- en un seul « clic » de garder l’énergie électri- Stop est activé automatiquement. ✓ Valable pour : véhicules hybrides que jusqu'à arriver chez lui (point de charge). Si cette option n'est pas sélectionnée, le maxi- Le mode de fonctionnement E-MODE mum d’énergie électrique est consommé...
Page 173
Système Start-Stop Conduite ● avant son arrêt complet (environ 7 ou 2 km/h Le moteur n’a toujours pas atteint la tempé- Le moteur démarre de lui même en fonction de la boîte de vitesses du véhicule rature pour le mode d’arrêt/démarrage. À...
Page 174
Conduite verrouillage de stationnement activé, le mo- Activer et désactiver manuelle- AVERTISSEMENT teur restera éteint même lorsque vous retirez ment le système Start-Stop Le système Start-Stop devra toujours être le pied de la pédale de frein. désactivé lors du passage à gué de zones in- Non valable pour les véhicules hybrides PHEV.
Page 175
Boîte de vitesses manuelle Conduite ● Lorsque le symbole est allumé de couleur Boîte de vitesses ma- Appuyez à fond sur la pédale d’embrayage. ››› orange fig. 113, le système est activé et ● Au point mort, appuyez sur le levier de vites- nuelle procédera à...
Page 176
Conduite Positions du sélecteur de vitesses ● Appuyez toujours à fond sur la pédale MISE EN GARDE d’embrayage à chaque fois que vous changez Si vous rétrogradez de manière inappropriée de vitesse. en sélectionnant une vitesse trop basse, vous ● Ne laissez pas le véhicule à...
Page 177
Boîte automatique DSG Conduite Le mode Sport (S) doit être sélectionné pour – Marche arrière frein de stationnement électronique et pas- une conduite sportive. La puissance du moteur sez en position de verrouillage de stationne- La marche arrière doit être uniquement enga- est exploitée au maximum.
Page 178
Conduite ● Passer les rapports en mode Tip- Appuyez sur la palette pour passer à une Le moteur ne peut démarrer qu’avec la com- ››› mande sur la position N et le bouton-poussoir vitesse supérieure fig. 116. tronic P doit être allumé (le verrouillage de stationne- ●...
Page 179
S ou Tiptronic, ou sélectionnez le profil de Le passage à la vitesse immédiatement supéri- conduite Sport ou Cupra du Drive Profile. eure n’a lieu que lorsque le régime maximal prédéfini pour chaque vitesse est atteint.
Page 180
Conduite ● Avec le pied droit, actionnez la pédale d’ac- La vitesse se désengage automatiquement et Nota célérateur à pleins gaz ou jusqu’au point de le véhicule roule en roues libres, sans frein mo- ● Il est possible qu’après une conduite dy- kick-down.
Page 181
Boîte automatique DSG Conduite ● Appuyez sur la pédale de frein pour sélec- MISE EN GARDE Boîte de vitesses : défaut du tionner un rapport de vitesses. système ! Vous pouvez continuer à ● Si vous avez activé le mode d’inertie, n’ou- rouler bliez pas, en vous approchant d’un obsta- Indications à...
Page 182
Conduite Dans les limites de la logique, l’assistant essaie Direction Programme d’urgence de maintenir la vitesse à laquelle le véhicule Si l’écran du combiné d’instruments indique circulait au moment du freinage. Il peut être toutes les positions de la boîte de vitesses Informations relatives à...
Page 183
Profils de conduite (Drive Profile) Conduite Le témoin de contrôle s’allume et reste al- des systèmes qui peuvent s’adapter sont la Aide au contrôle de direction lumé : suspension, la direction, le moteur et le clima- Cette aide assiste le conducteur dans les situ- tiseur.
Page 184
Profile. DCC. En cas de panne de la DCC, l’écran du Le profil de conduite Cupra a des réglages spé- ● OU : Appuyez sur la touche de fonction tableau de bord affiche le message : Panne : cifiques adaptés aux caractéristiques de con-...
Page 185
››› Comfort fig. 117 (flèche) pour changer le profil de lisez le bouton CUPRA sur le volant multi- sur autoroute. conduite. Appuyez de manière prolongée sur fonction ou via l’écran du système d’infodi- Confère au véhicule un com- le bouton pour accéder directement au...
Page 186
Conduite conduit de manière sportive, vous devrez faire ● Pendant le rodage des plaquettes de frein MISE EN GARDE réviser régulièrement l’épaisseur des plaquet- neuves, ne circulez jamais trop près d’autres Si vous circulez avec les plaquettes de frein tes dans un atelier spécialisé. véhicules, et ne provoquez pas de situations usées ou le système de freinage défectueux, dans lesquelles vous devrez beaucoup sollici-...
Page 187
Si nécessaire, démontez les roues pour effectuer une révision plus à fond. mes d’assistance au freinage CUPRA recommande de se rendre chez un MISE EN GARDE revendeur spécialisé CUPRA ou chez tout re- Les systèmes d’assistance au freinage peuvent vendeur du réseau SEAT.
Page 188
Conduite dans les limites du système et stabilisera l’en- Contrôle électronique de stabilité (ESC) Assistant au freinage (BAS) semble. La stabilisation de l’attelage n’est pas L’ESC contribue à réduire le risque de déra- L’assistant au freinage (BAS) peut aider à ré- ››› ...
Page 189
Systèmes d’assistance au freinage Conduite Activer et désactiver l’ESC et le TCS ● Ne confiez les réparations et les modifica- MISE EN GARDE tions à réaliser sur le véhicule qu’à des ate- La technologie intelligente des systèmes liers spécialisés. d’aide au freinage ne peut pas dépasser les li- ●...
Page 190
Conduite ● OU : à travers le système d’infodivertisse- Les systèmes d’assistance au freinage font Nota ment : appuyez sur la touche de fonction du bruit ››› Si l’ESC est désactivé ou si le mode « Sport » > Assistants > Menu ESC page 39. Lorsque les systèmes d’assistance au freinage est sélectionné, le régulateur de vitesse se En mode « Sport », les interventions de l’ESC...
Page 191
Systèmes d’assistance au freinage Conduite cas, la fonction protectrice de l’ABS ne sera pas disponible. Adressez-vous dès que pos- sible à un atelier spécialisé.
Page 192
à un ques, de visibilité, de la chaussée et de la cir- Nota culation. concessionnaire spécialisé CUPRA ou à tout concessionnaire du réseau SEAT. ● Pour que des systèmes d’assistance à la ● En raison des limites du système en ce qui conduite puissent réagir correctement, les...
Page 193
Capteurs et caméras d’aide à la conduite Systèmes d’aide à la conduite Capteurs et caméras manière inusuelle, ou ne soient pas disponi- bles. Veuillez tenir compte des indications d’aide à la conduite relatives au mode de remorquage. Radar avant Touche des systèmes d’aide à la conduite Fig. 120 ...
Page 194
Systèmes d’aide à la conduite Il est possible de monter un capteur radar sur Caméra avant AVERTISSEMENT ››› le pare-choc avant fig. 121. Le radar avant ● En cas de saleté ou du dérèglement du détecte les objets dans sa zone de détection capteur radar, il est possible que le système ››› ...
Page 195
Le pare-chocs arrière ne doit être peint des capteurs radar. qu’à l’aide de peintures autorisées par Désactivation automatique des fonctions CUPRA. Dans le cas contraire, l’assistant de changement de voie risque de fonctionner supportées de manière limitée ou incorrecte. Les capteurs radars arrière sont automatique- ment déconnectés, par exemple lorsque le...
Page 196
Systèmes d’aide à la conduite Caméra arrière ● Le champ de vision des capteurs radar peut AVERTISSEMENT être affecté, par exemple par des feuilles, la ● Les dégâts sur la calandre, le pare-chocs, le neige, un brouillard épais ou de la poussière. passage de roue et les soubassements peu- Nettoyez la zone avant des capteurs.
Page 197
Systèmes d’aide à la conduite Régulateur de vitesse Indications à l’écran AVERTISSEMENT MISE EN GARDE Lorsque le régulateur de vitesse est connecté, ● Pour garantir le bon fonctionnement du S’il n’est pas possible de circuler avec une l’écran du combiné d’instruments affiche la vi- système, veillez à...
Page 198
Systèmes d’aide à la conduite Manipuler le régulateur de vitesse – 1 km/h (1 mph) Résolution de problèmes + 10 km/h (5 mph) Panne du régulateur de vitesse – 10 km/h (5 mph) Le voyant de contrôle s’allume en jaune. La régulation de la vitesse agit seulement sur Fonctionnement anormal.
Page 199
Systèmes d’aide à la conduite Limiteur de vitesse Utilisation du limiteur de vitesse Fourchette de vitesses Conduire dans les descentes Le limiteur de vitesse est disponible sur des Rétrogradez avant de commencer une longue trajets en marche avant à partir de 30 km/h descente.
Page 200
Systèmes d’aide à la conduite ● + 10 km/h (5 mph) Dysfonctionnement. Déconnectez le limi- l’ACC le détecte et adapte automatiquement teur de vitesse et adressez-vous à un atelier la vitesse en maintenant une distance configu- – 10 km/h (5 mph) spécialisé.
Page 201
● Le système peut ne pas réagir à temps face spécialisé CUPRA ou chez tout revendeur du à des obstacles immobiles (par exemple la réseau SEAT. queue d’un embouteillage), surtout à des Capteur radar vitesses élevées.
Page 202
Systèmes d’aide à la conduite L’ACC n’est pas encore réglé (standby). Avec l’ACC actif, vous pouvez appuyer sur la touche pour augmenter la vitesse souhai- tée de 1 km/h (1 mph). Ensuite, vous pou- Démarrer la régulation vez appuyer sur pour diminuer de 1 km/h L’activation du système ACC implique l’activa- (1 mph).
Page 203
Régulateur de vitesse adaptatif (ACC Adaptive Cruise Control) Systèmes d’aide à la conduite Situations de conduite spéciales Désactivation MISE EN GARDE ● Appuyez longuement sur la touche . La vi- Avant de démarrer, vérifiez que la route est tesse réglée est effacée. dégagée.
Page 204
Systèmes d’aide à la conduite La fonction agit à partir de 80 km/h (50 mph). Pour commencer à conduire lorsque le mes- Limites du système ACC Cette fonction peut ne pas être disponible sage ACC prêt à démarrer n’est plus affi- dans certains pays. ché, après que le véhicule qui vous précède a repris la conduite : Dépassements...
Page 205
● Véhicules changeant de voie pour aller sur commettre des infractions légales. CUPRA recommande de ne pas utiliser la fonc- la vôtre, à courte distance de votre véhicule ››› tion dans les cas suivants :...
Page 206
Systèmes d’aide à la conduite ● ● Vérifiez la présence de panne ou de dysfonc- Un feu de stop de la remorque est en panne. des risques pouvant compromettre votre sé- tionnement. Coupez le contact d’allumage du ● curité. L’utilisation négligente ou involontaire Le frein à...
Page 207
Régulation prédictive de la vitesse Systèmes d’aide à la conduite ● Sur les routes non incluses dans les données Dès que le système détecte une limitation de ● Respectez toujours la vitesse maximale au- de navigation, ou incluses avec peu de préci- vitesse ou un tracé...
Page 208
Systèmes d’aide à la conduite ● Résolution de problèmes Des véhicules stationnés. Volant multifonction : ● Des véhicules, des piétons et des cyclistes + 1 km/h (1 mph), uniquement pendant la Un message s’affiche pour indiquer que la empruntant la même voie dans le même sens. régulation de l’ACC régulation prédictive de vitesse n’est pas ●...
Page 209
Système d’assistance au freinage d’urgence (Front Assist) Systèmes d’aide à la conduite connu, etc.), certaines étapes décrites ci-des- Avertissement critique MISE EN GARDE sous sont omises pour optimiser le comporte- Si le conducteur ne réagit pas à l’alerte pré- ● Le Front Assist est une fonction d’aide à...
Page 210
Systèmes d’aide à la conduite La fourchette de vitesse de fonctionnement de Restrictions ● Les interventions automatiques sur les la reconnaissance de piétons et cyclistes est freins du Front Assist peuvent être interrom- La fonction d’assistant de braquage est dispo- inférieure à...
Page 211
● ● Dans les situations de conduite complexes Véhicules que croisent la trajectoire du véhi- tance le sont également. CUPRA recommande (comme les îlots de circulation, des intersec- cule. de laisser le Front Assist activé, sauf dans les tions avec voies de changement de sens, etc.), ››› ...
Page 212
››› ››› cas de figure décrits au point page 210. page 39. CUPRA recommande de rouler avec la fonc- ● OU : Sélectionnez l’option correspondante tion en mode « Moyen ». Désactiver temporairement le Front Assist du menu avec la touche des systèmes d’aide à...
Page 213
Assistant de maintien de voie (Lane Assist) Systèmes d’aide à la conduite ● Assistant de maintien de Lorsque la vitesse est inférieure à 55 km/h ● Laissez toujours les mains sur le volant (30 mph) environ. pour pouvoir intervenir à tout instant. Il re- voie (Lane Assist) vient toujours au conducteur de rester dans ●...
Page 214
Systèmes d’aide à la conduite Si le conducteur tourne brusquement le vo- Témoins de contrôle ● Lorsque l’objectif de la caméra est sale, lant, le système passe provisoirement au mode couvert ou endommagé, le fonctionnement S’allume en vert passif. de l’assistant de maintien de voie peut être Assistant de maintien de voie activé...
Page 215
Assistant à la conduite (Travel Assist) Systèmes d’aide à la conduite ››› Lane Assist page 211 et tenez compte des Nota Nota limitations de ces systèmes et des indications Si l’assistant de maintien de voie présente Après avoir mis le contact d’allumage, plu- qui y figurent.
Page 216
Systèmes d’aide à la conduite Des témoins de contrôle indiquent l’état du Indications à l’écran MISE EN GARDE système sur l’écran du combiné d’instruments : La technologie intelligente de Travel Assist ne Témoin en vert : Travel Assist activé, ré- peut pas dépasser les limites imposées par gulateur de vitesse adaptatif et fonction les lois de la physique et fonctionne unique- de guidage adaptatif dans la voie activés.
Page 217
Assistant à la conduite (Travel Assist) Systèmes d’aide à la conduite Utiliser Travel Assist 1. Appuyez sur la touche ● Freinez immédiatement si Travel Assist ne ralentit pas suffisamment. Le Travail Assist change l’état du système actif selon la situation de conduite. ●...
Page 218
Systèmes d’aide à la conduite ››› 1. Accédez au menu de l'assistant. Indications à l’écran nant Side Assist page 220 et observez les limites du système et les notes qui y sont indi- 2. Sélectionnez Travel Assist. quées. 3. Activez ou désactivez le changement de L’activation du clignotant confort sur une au- voie assisté...
Page 219
Si le problème persiste, faites appel à un ate- ● Vérifiez la présence de panne ou de dysfonc- pas être détectés à temps. lier spécialisé. CUPRA recommande de se ren- tionnement. Arrêtez le moteur et redémarrez- ● Laissez les mains sur le volant à moment dre chez un concessionnaire spécialisé...
Page 220
● Si le problème persiste, faites appel à un ate- alors le témoin de contrôle suivant : lier spécialisé. CUPRA recommande de se ren- L’assistance d’urgence (Emergency Assist) Le système est en train de réguler. dre chez un concessionnaire spécialisé CUPRA peut détecter s’il y a une inactivité...
Page 221
Assistant d’urgence (Emergency Assist) Systèmes d’aide à la conduite ● Il allume l’éclairage de l’habitacle. MISE EN GARDE MISE EN GARDE ● En fonction de l’équipement, il effectue un La technologie intelligente de l’assistant L’utilisation négligente ou involontaire de appel d’urgence (eCall). d’urgence (Emergency Assist) ne peut pas l’assistant d’urgence (Emergency Assist) peut dépasser les limites imposées par les lois de...
Page 222
Systèmes d’aide à la conduite ● en cas de mauvaises conditions météorolo- Les boutons réagissent de manière diffé- Traction d'une remorque giques ; rente aux prévisions L’assistant de changement de voie est automa- ● en présence de constructions spéciales sur tiquement désactivé et ne peut plus être activé L’humidité, la saleté...
Page 223
Assistant de changement de voie (Side Assist) Systèmes d’aide à la conduite ditions de circulation du côté gauche du véhi- ● N’utilisez jamais l’assistant de changement cule, et le voyant de contrôle droit indique les de voie sur des routes à chaussée meuble. conditions de circulation du côté...
Page 224
Systèmes d’aide à la conduite ● Les témoins s’allument simultanément après Un couple de braquage correctif est appli- avoir mis le contact et doivent s’éteindre au qué à la direction pour faire revenir le véhicule bout de 2 secondes environ, durée nécessaire sur sa voie.
Page 225
Assistant de changement de voie (Side Assist) Systèmes d’aide à la conduite ● Lorsque le véhicule est dépassé par un autre ››› véhicule fig. 143 ● Lorsque le véhicule dépasse un autre véhi- ››› cule fig. 144 en cas de différence de vitesse d’environ 10 km/h (6 mph).
Page 226
Stationnement et manœuvres Stationnement et ma- Pour éviter des dommages ou des situations ● Ne laissez jamais des enfants, des person- dangereuses, garez toujours le véhicule sur nes pouvant avoir besoin d’aide ou des ani- nœuvres une surface de stationnement appropriée maux dans le véhicule.
Page 227
Frein de stationnement électronique Stationnement et manœuvres ● Véhicules équipés d’une boîte automatique : Activer AVERTISSEMENT un rapport de vitesses est engagé ou modifié Le frein de stationnement électronique peut Évitez de garer le véhicule dans des zones et la pédale d’accélérateur est légèrement en- toujours être activé...
Page 228
Le voyant de contrôle s’allume en jaune. rouge. Fonction de freinage d’urgence Adressez-vous à un concessionnaire CUPRA ou à un autre atelier spécialisé. Utilisez la fonction de freinage d’urgence uni- MISE EN GARDE quement en cas d’urgence, si vous ne pou- Le frein de stationnement électronique ne...
Page 229
Frein de stationnement électronique Stationnement et manœuvres Fonction Auto-Hold Activer et désactiver Activation et désactivation ››› La fonction Auto Hold est activée automati- Appuyez sur la touche Auto Hold . Le té- quement si les conditions suivantes sont rem- moin de la touche s’allume lorsque la fonction plies (tous les points doivent être remplis si- Auto Hold est activée.
Page 230
Stationnement et manœuvres Indications générales re- Que se passe-t-il en cas d’intervention auto- ● Ne quittez jamais le véhicule avec le moteur en fonctionnement et la fonction matique sur les freins ? latives aux systèmes de Auto Hold activée. En cas d’obstacle, le système freine le véhicule ●...
Page 231
Indications générales relatives aux systèmes de stationnement Stationnement et manœuvres ● Les exigences du système ne sont pas rem- et un segment graphique gris. Si c’est le cas, le dégâts sur le véhicule. Le système ne rem- plies. système de stationnement déconnecte la zone place en aucun cas la vigilance du conduc- concernée.
Page 232
Stationnement et manœuvres Aide au stationnement La portée de mesure approximative des cap- Nous vous recommandons de vous rendre teurs est de : dans un atelier spécialisé pour corriger la Plus panne. 1,20 m 0,90 m Traction d'une remorque Description 1,60 m Sur les véhicules équipés d’un attelage pour 0,90 m remorque monté...
Page 233
Stationnement et manœuvres Aide au stationnement Plus pas détecter, ou détecte incorrectement, les MISE EN GARDE Nota objets en question et les personnes qui por- ● Faites attention à la circulation et aux alen- ● L’affichage sur l’écran du système d’info- tent ces vêtements.
Page 234
Stationnement et manœuvres ● ● Nous vous recommandons de vous entraî- Lorsque le Système d’aide au stationnement OU : activer ou désactiver le bouton P de ner au stationnement dans une zone sans Plus est activé automatiquement, la représen- verrouillage de stationnement. circulation.
Page 235
Stationnement et manœuvres Aide au stationnement arrière Segments de l’indication visuelle Lorsque l’obstacle se trouve dans le sens du Passage à l’image de l’assistant de marche véhicule, l’avertissement sonore correspon- arrière (Rear View Camera « RVC ») dant est émis. ● Engagez la marche arrière. Lorsque l’avant-dernier segment apparaît, cela ●...
Page 236
Stationnement et manœuvres ● La portée de mesure approximative des cap- Volume sonore à l’arrière : Volume Système de stationne- teurs arrière est de : à l’arrière. ment assisté (Park Assist) ● ● Réduire le volume : Avec l’aide au sta- Zone latérale : 0,60 m tionnement activée, le volume de la source au- ●...
Page 237
Système de stationnement assisté (Park Assist) Stationnement et manœuvres Le système de stationnement assisté est sou- ● Gardez en permanence le contrôle des en- Veillez à ce que les pneus et les jantes ne mis à certaines limitations inhérentes au sys- virons du véhicule, car les capteurs à...
Page 238
Stationnement et manœuvres Conditions nécessaires pour se garer Achèvement prématuré ou interruption au- lisé. CUPRA recommande de se rendre chez un revendeur spécialisé CUPRA ou chez tout tomatique des manœuvres de stationne- ● Le contrôle de traction (TCS) doit être activé...
Page 239
Système de stationnement assisté (Park Assist) Stationnement et manœuvres Lorsque le système de stationnement assisté Sélectionner un type de stationne- Intervention automatique sur les freins pour tourne le volant alors que le véhicule est à éviter de dépasser la vitesse autorisée ment l’arrêt, le symbole apparaît également à...
Page 240
Stationnement et manœuvres Sélectionner un type de stationnement au Stationnement en créneau marche arrière préalable devant la place sans étape préalable (type Après avoir activé le système de stationne- Dans ce cas de stationnement type , ap- ment assisté et détecté une place libre, un puyez sur la touche pour que le système type de stationnement est proposé...
Page 241
Système de stationnement assisté (Park Assist) Stationnement et manœuvres ● Avec le système activé, le symbole paraît sur l’écran du système d’infodivertisse- ment. De plus, le mode de stationnement sé- lectionné s’affiche à l’écran du combiné d’ins- truments sans affichage réduit. ●...
Page 242
Stationnement et manœuvres Stationner avec le système de stationnement assisté Fig. 151 Sur l’écran du combiné d’instruments : stationner en créneau. : Chercher une place de stationnement. : Position pour stationner. : Manœuvrer. Fig. 152 Sur l’écran du combiné d’instruments : stationner en bataille. : Chercher une place de stationnement.
Page 243
Système de stationnement assisté (Park Assist) Stationnement et manœuvres ● Lâchez le volant . dirige le véhicule en marche avant et en mar- Sortir d’un stationnement avec le che arrière jusqu’à ce qu’il soit centré sur la ● Tenez compte du message suivant : système de stationnement assisté...
Page 244
Stationnement et manœuvres ● ● Appuyez sur la touche du système d’info- Reculez jusqu’à ce que retentisse le signal Modes d’assistant de marche arrière divertissement : > Assistants. Avec le sys- continu du ParkPilot ; OU : avancez jusqu’à En fonction de l’équipement, les modes sui- tème activé, le symbole apparaît sur l’écran ce que l’indication de passer en marche ar-...
Page 245
Assistant de marche arrière (Rear View Camera) Stationnement et manœuvres Activer et désactiver ● Les images ne sont que bidimensionnelles. MISE EN GARDE Les objets qui dépassent ou les cavités de la ● L’assistant de marche arrière ne permet Connecter l’assistant de marche arrière chaussée, par exemple, pourraient être vus pas de calculer avec précision la distance à...
Page 246
Stationnement et manœuvres Passer à la fonction d’assistance pour ac- Ligne jaune : direction pré-calculée du disposi- Chercher une place de stationnement crocher une remorque tif de remorquage en fonction de la rotation du Aller à la place de stationnement sélec- volant.
Page 247
Assistant de sortie de stationnement (RCTA) Stationnement et manœuvres Résolution de problèmes Assistant de sortie de sta- Caméra sans visibilité, message d’erreur, système désactivé tionnement (RCTA) Le système se comporte de manière diffé- ● Nettoyez la caméra ou retirez tout adhésif ou rente aux prévisions ››› ...
Page 248
Stationnement et manœuvres Le système peut émettre un signal sonore s’il Traction d'une remorque ● N’utilisez jamais ce système en cas de visi- détecte qu’un véhicule pertinent de la voie bilité réduite ou dans les situations de circu- L’assistant de sortie de stationnement est au- s’approche de la partie arrière du véhicule lation complexes, par exemple sur les voies tomatiquement désactivé...
Page 249
Assistant d’ouverture des portes (Exit Assist) Stationnement et manœuvres ant de contrôle de l’assistant de changement Après avoir retiré la remorque de l’attelage du de voie du côté correspondant s’allume de véhicule, l’assistant revient à l’état initial qui manière continue. était le sien avant le raccordement électrique de la remorque.
Page 250
Stationnement et manœuvres MISE EN GARDE Le fonctionnement de l’assistant d’ouverture des portes (Exit Assist) dépend des limites du système et peut ne pas pouvoir avertir d’une collision imminente dans les cas suivants : ● Si votre véhicule est trop à l’intérieur de la place de stationnement et que les véhicules adjacents cachent le champ de vision.
Page 251
Équipement pratique Rangement Équipement pratique Boîte à gants MISE EN GARDE En cas de présence de briquets dans le vé- Rangement hicule, ils pourraient être endommagés ou allumés par inadvertance. Cela pourrait pro- voquer de graves brûlures et des dommages Brève introduction au véhicule.
Page 252
Équipement pratique Porte-gobelets MISE EN GARDE Nota Tout usage incorrect des porte-gobelets Les éléments intérieurs des porte-gobelets peut entraîner des blessures. peuvent être enlevés pour le nettoyage. ● Ne placez jamais de boissons chaudes dans les porte-gobelets. En cas de freinage ou Tiroir de rangement sous les sièges d’accident de la route, les boissons chaudes avant...
Page 253
Équipement pratique Prises de courant La prise de courant de 12 volts fonctionne uni- MISE EN GARDE MISE EN GARDE quement lorsque le contact est mis. Si le tiroir est laissé ouvert, cela pourrait Les vêtements suspendus peuvent réduire la nuire au fonctionnement des pédales. Cela visibilité...
Page 254
Équipement pratique ››› fig. 161 Si vous dépassez la consommation de puis- AVERTISSEMENT sance maximale, cela pourrait endommager Prises de courant de 12 volts à l’intérieur Si vous utilisez la prise de courant de 12 volts le système électrique du véhicule. de l’accoudoir avant. à...
Page 255
Équipement pratique Prises de courant Brancher un appareil électrique : Ouvrez le ca- MISE EN GARDE Nota che et branchez le connecteur à la prise de Le système électrique est sous haute ten- courant jusqu’à la butée pour déverrouiller la Il est possible que certains appareils ne fonc- sion ! tionnent pas correctement lorsqu’ils sont sécurité...
Page 256
Le véhicule peut être endommagé par des de celle indiquée ici. Ils peuvent également va- vices et portefeuilles de services de CUPRA facteurs hors du contrôle de CUPRA. Ces fac- rier en fonction de l’année de fabrication du CONNECT peut varier en fonction du pays, du teurs peuvent être notamment :...
Page 257
CUPRA CONNECT ● ● Service d’appel de secours public. Notification de vitesse Les services inclus sont tous les services de CUPRA CONNECT du point précédent, plus : ● ● Mode de confidentialité. Mise à jour en ligne des cartes ●...
Page 258
S-PIN Infodivertissement ou, si vous disposez déjà d’un compte d’utilisa- teur de CUPRA CONNECT, vous devez ouvrir Les étapes suivantes sont nécessaires pour ac- Portail de CUPRA CONNECT une session à travers le système d’infodivertis- tiver CUPRA CONNECT (y compris l’enregistre-...
Page 259
La preuve de l’identité doit être apportée CUPRA protège vos données personnelles et tains droits du conducteur et des passagers. avant de pouvoir utiliser les services de CUPRA ne les utilisent que dans la mesure où la légis- CONNECT touchant à la sécurité comme, par lation le permet et si vous y avez donné...
Page 260
Mode confidentialité. EDGE ou GPRS. ● Voir quels sont les services de CUPRA CON- ● Chaque fois que possible : désactivation ou ● La déconnexion d’une norme de téléphonie NECT activés ou désactivés. ››› ...
Page 261
Introduction Location Nota sés pour les services. ✓ Non disponible que les véhicules sans CUPRA Sans localisation. Seules les Tenez compte du fait que tous les usagers du CONNECT et sans navigation véhicule peuvent configurer des réglages in- données du véhicule et les...
Page 262
Transmission de données Les réglages suivants peuvent en plus être ef- Wi-Fi Protected Setup (WPS) fournir des informations à cet égard. Vous pouvez aussi acheter des forfaits de données fectués dans le menu Système d’infodivertis- ✓ Cette fonction dépend du pays et de l’équipe- pour votre véhicule sur le site web de Cubic : sement comme hotspot : ment.
Page 263
être garantie. les autorisations nécessaires au système d’in- Vous pouvez consulter plus d’information à ce fodivertissement. sujet sur le site web de CUPRA. ● Coupez la connexion USB et connectez- vous de nouveau via Wi-Fi ou Bluetooth®...
Page 264
Wireless Full Link tes. des applications, la couverture insuffisante ne sera pas disponible. Dans ce cas, CUPRA du réseau, la perte de données au cours de la La gamme d’applications peut être très variée recommande de supprimer les dispositifs dans transmission ou l’utilisation non conforme de...
Page 265
Aucune indication pour tourner n’apparaît ● Dans le mode Apple CarPlay™, appuyez sur tion dans les réglages de l’iPhone™. sur l’écran du combiné d’instruments. l’icône CUPRA pour accéder au menu principal ● Seulement si cela n’est pas possible par Full Link. ●...
Page 266
Android Auto™ est connecté en même tion du pays, et elles peuvent varier. temps via Bluetooth® au système d’infodiver- ● Les sites web de CUPRA et d’Apple Car- tissement, la fonction de téléphone de ce der- Établir la connexion nier peut également être utilisée.
Page 267
● Les données du mode Téléphone peuvent paraissant à l’écran du système d’infodivertis- ● Les sites web de CUPRA et d’Android être affichées sur l’écran du combiné d'instru- sement et du dispositif de téléphonie mobile. Auto™, ainsi que les concessionnaires spé- ments.
Page 268
Transmission de données Nota Les sites web de CUPRA et de MirrorLink®, ainsi que les concessionnaires spécialisés CUPRA ou tout concessionnaire du réseau SEAT sont à votre disposition pour mieux vous informer sur les conditions techniques, les téléphones compatibles, les applications certifiées et leur disponibilité.
Page 269
Certaines fonctions peuvent inclure des liens ou mal démonté et remonté. de pouvoir les capter rapidement. vers des sites web de tiers. CUPRA n’est pas ● Ne substituez jamais l’ordinateur central propriétaire des sites web de tiers accessibles ●...
Page 270
Système d’infodivertissement MISE EN GARDE MISE EN GARDE MISE EN GARDE Toute distraction du conducteur peut entraî- Les circonstances suivantes peuvent empê- Dans certains pays et sur certains réseaux té- ner un accident et des blessures. Le fait de cher ou interrompre un appel d’urgence, un léphoniques, les appels de secours ou d’ur- lire l’information à...
Page 271
Système d’infodivertissement Se familiariser MISE EN GARDE MISE EN GARDE MISE EN GARDE Si vous utilisez des dispositifs de téléphonie Les dispositifs de téléphonie mobile, les ap- Si les conditions de luminosité sont mauvai- mobile et de radiocommunication sans con- pareils externes et les accessoires qui ne sont ses et que l’écran est endommagé...
Page 272
Système d’infodivertissement MISE EN GARDE AVERTISSEMENT Dans les endroits présentant un risque d’ex- Dans les endroits faisant l’objet de normes plosion, éteignez immédiatement les dispo- spécifiques ou visés par une interdiction sitifs de téléphonie mobile ! d’utilisation de dispositifs de téléphonie mo- bile, ceux-ci doivent systématiquement être éteints.
Page 273
Synoptique et éléments de commande Système d’infodivertissement Synoptique et éléments de commande Connect System Fig. 165 Vue d’ensemble : unité des commandes. Écran tactile. L’écran permet d’accéder Bouton tactile On/Off (pour allu- aux fonctions du système d’infodivertisse- mer/éteindre le système d’infodivertisse- ment. ment).
Page 274
CUPRA ou chez tout revendeur du ré- ● Certaines options du système d’infodivertis- pas. Pendant le lancement du système, seule seau SEAT.
Page 275
Consignes générales de commande Système d’infodivertissement Écran principal HOME Tonalité Activer et désactiver le système d’infodiver- tissement L’unité de commandes et d’affichage permet Utilisateurs Le système d’infodivertissement s’allume en de configurer les vues et la représentation de mettant le contact, sauf s’il a été éteint aupara- l’écran principal, ou d’utiliser des modèles de vant manuellement.
Page 276
) pendant environ 15 secondes, mentaire pour remplacer la valeur. Pour modifier une valeur de ré- jusqu’à ce qu’apparaisse le logo CUPRA à ● Maintenez le doigt sur l’un des icônes et en- l’écran. glage à l’aide du curseur de ré- traînez-le vers la position souhaitée.
Page 277
Consignes générales de commande Système d’infodivertissement Si le volume sonore de la source audio con- Réglages du système AVERTISSEMENT nectée est trop bas, augmentez le volume so- ● Accéder aux réglages du système : HOME > Si vous nettoyez l’écran à sec ou avec des nore de sortie dans la source audio externe.
Page 278
Système d’infodivertissement ● ● Android Auto™ est une marque de certifica- positions nationales et internationales en vi- Réglages des fonctions de confort. tion de Google Inc. gueur dans chaque cas. Veuillez tenir compte ● Réglages de stationnement et manœuvres. des dispositions légales ! ●...
Page 279
Système d’infodivertissement Commande vocale ● Profil audio (A2DP) : Ce profil permet la Système de sonorisation en option Wi-Fi transmission de l’audio avec une qualité sté- ● Le système d’infodivertissement peut être Wi-Fi conforme à IEEE 802.11 b/g/n. réo. La gestion et le contrôle de la lecture peu- complété...
Page 280
Ne dirigez pas le flux d’air des diffuseurs La commande vocale commence lorsque le ● En ligne : contrat de CUPRA CONNECT Plus vers le microphone ni vers le revêtement intér- système d’infodivertissement reconnaît le mot en vigueur actif.
Page 281
Système d’infodivertissement Commande vocale Ouvrir les propositions de commandes Désactiver manuellement la commande vo- cale ● Appuyez sur HOME > > La commande vocale peut être désactivée à l’aide de la touche Annuler. Nota ● Volant multifonction : appuyez deux fois de ●...
Page 282
Fonctions en ligne dans le mode Radio accéder rapidement. seur de données officiel de CUPRA, ou vous Les fonctions en ligne dans le mode Radio disposez d’un volume de données de votre Les types de réception et les bandes de fré- ne sont disponibles que dans certaines condi- propre dispositif de téléphonie mobile à...
Page 283
Système d’infodivertissement Mode radio ● Regroupement de toutes les stations mémo- Symboles dans la bande de fréquences AM Nota risées et associées aux touches de préréglage Mettre à jour manuellement la liste des ● Pour les services de streaming, vous devez dans une liste.
Page 284
Système d’infodivertissement Sélectionner, syntoniser et mémo- Et la station de la fréquence réglées sera cap- OU : appuyez sur pour lancer la recher- tée. che par texte. Le champ de saisie est affi- riser une station ché. Sélectionner depuis la liste de stations (AM Sélectionner la bande de fréquences 3.
Page 285
Système d’infodivertissement Mode radio 1. Écoutez la station de votre choix. Dans la bande de fréquences AM ou dans Radio en ligne le mode Multimédia, une station est automa- 2. Accédez aux touches de préréglage. La radio en ligne est un type de réception pour tiquement captée avec le radioguidage en ar- 3.
Page 286
Système d’infodivertissement Associer manuellement des logotypes de stations 1. Dans le mode FM/DAB, appuyez sur Logo- types de stations. 2. Appuyez sur l’icône puis sélectionnez la station à laquelle vous voulez associer un logotype. 3. Sélectionnez le logotype de la station. Et ainsi de suite avec d’autres stations, si vous le souhaitez.
Page 287
Système d’infodivertissement Mode média Mode média Brève introduction Fig. 167 Représentation schématique : Vue Multimédia. Dans le mode Média, le système d’infodivertis- En fonction de l’équipement, les différents ty- Accédez au menu MEDIA sement permet de lire des fichiers multimédia pes de fichiers multimédia pouvant être lus ››› ...
Page 288
Répéter la plage en cours de lecture. Nota différentes manières. Répétez toutes les plages. CUPRA n’assume aucune responsabilité si Rechercher dans l’arborescence de dossiers Pour activer l’ordre de reproduction aléa- des fichiers des supports de données sont endommagés ou perdus.
Page 289
Système d’infodivertissement Mode média d’abord les catégories (musique, vidéos, En fonction de votre sélection, tous les titres Si un fichier vidéo est en cours de lecture, listes de lecture) puis les sources multimé- appartenant au favori sont ajoutés dans la liste uniquement ce fichier vidéo peut être gardé...
Page 290
Système d’infodivertissement Mode Vidéo Le mode Vidéo permet de projeter sur l’écran du système d’infodivertissement une vidéo d’un support de données, de Mes médias ou d’un service de streaming. Dans ce cas, le son de la vidéo est restitué à travers les haut-par- leurs du véhicule.
Page 291
Système d’infodivertissement Navigation Navigation Brève introduction Fig. 168 Représentation schématique : Vue Navigation. Un système global de satellites détermine Dans certains pays, il se peut que certaines Le type et la fréquence des instructions de na- la position en cours du véhicule et les cap- fonctions du système d’infodivertissement ne vigation dépendent des circonstances rencon- teurs montés sur ce dernier analysent les tra-...
Page 292
Système d’infodivertissement ● Le volume sonore peut être réglé pendant Touchez la carte des deux doigts en les Utilisation de la carte de navigation l’émission d’une instruction de navigation. Les maintenant contre l’écran. Pour une visualisation optimale, la carte de na- instructions suivantes de navigation seront ●...
Page 293
Système d’infodivertissement Navigation Adresse travail. Supprimer les données gardées Fonctions Destinations favorites. ● ● Appuyez sur Réglages > Réglages des fonc- Saisie de la destination et calcul de l’itiné- tions de base > Supprimer, puis sur Accepter. raire (hors ligne et en ligne Fenêtre supplémentaire avec d’autres op- tions.
Page 294
Système d’infodivertissement Visibilité réduite. Autres symboles Radioguidage Saisie de la destination détaillée pour une La carte informe des conditions de circulation adresse. si l’interface de navigation dispose de ces don- ››› nées page 295. Recherche de destinations. Données de navigation Appuyez sur une information de radioguidage Destinations habituelles.
Page 295
Système d’infodivertissement Navigation Mise à jour en ligne des données de naviga- Choisir la destination et démarrer la naviga- MISE EN GARDE tion tion Si vous mettez à jour manuellement les don- 1. Appuyez sur Les données de navigation des régions dans nées de navigation pendant la conduite, vous risquez d’avoir un accident.
Page 296
Système d’infodivertissement 3. Appuyez sur la destination voulue sur la Dernières destinations Nota carte. La navigation garde les dernières destinations Saisissez la destination avec la plus grande 4. Appuyez sur Itinéraire. afin de les avoir encore à disposition pour un exactitude possible.
Page 297
Système d’infodivertissement Navigation Démarrer la navigation : néraire. Ces perturbations routières peuvent Descriptions de fonctions ››› être évitées page 295, Descriptions de 1. Appuyez sur Détails de l’itinéraire fonctions. 2. Appuyez sur le contact de votre choix. Les détails de l’itinéraire contiennent des infor- 3.
Page 298
Système d’infodivertissement Le guidage vers la destination suit l’itinéraire Éviter les perturbations routières Fonctions dans la fenêtre supplémentaire : sélectionné tant que le véhicule ne s’en écarte Les détails de l’itinéraire indiquent les pertur- Supprimer Supprime une étape dans le pas.
Page 299
Système d’infodivertissement Navigation Activer l’indicateur d’autonomie électri- que de 360º ● Ouvrez la fenêtre supplémentaire de la carte et appuyez sur le symbole...
Page 300
Système d’infodivertissement Interface du téléphone Brève introduction Fig. 169 Représentation schématique : Vue téléphone. L’interface de téléphone permet de connecter Équipement et symboles de l’inter- Nota votre téléphonie mobile au système d’infodi- face du téléphone ● En règle générale, la synchronisation d’un vertissement et d’utiliser les fonctions du dis- dispositif (par exemple, un dispositif de télé- positif à...
Page 301
Obtenir des informations sur la marque Lieux soumis à des normes spécifi- ● Connexion au microphone monté sur le vé- CUPRA et les services supplémentaires sé- ques hicule. lectionnés relatifs à la circulation et aux déplacements. Dans les endroits présentant un risque d’ex- Symboles dans le menu principal plosion, éteignez le téléphone et l’interface du...
Page 302
Système d’infodivertissement Pendant cette opération, le profil d’utilisateur modifier. Pour utiliser l’interface de téléphone Nota ››› avec le dispositif de téléphonie mobile voulu, page 301, Profils d’utilisateur est enregis- Dans les endroits soumis à des normes spé- établissez sa connexion active avec le système tré.
Page 303
Système d’infodivertissement Interface du téléphone ● Sélectionnez dans le menu déroulant le dis- ● Lors de la synchronisation de certains dis- sitif de téléphonie mobile pourra alors se con- positif de téléphonie mobile voulu. Les autres positifs de téléphonie mobile, un code PIN necter à...
Page 304
Système d’infodivertissement Envoyer un SMS : Favoris Appels 1. Appuyez sur > SMS > Saisir nouveau Une touche de raccourci peut être attribuée L’interface de téléphone indique la liste des message et introduisez le message à à un favori de l’annuaire téléphonique, jusqu’à appels du dispositif de téléphonie mobile.
Page 305
Qi, consultez le mode d’emploi de votre téléphone ou rendez- ● Déposez un seul dispositif de téléphonie vous sur le site Web de CUPRA. mobile apte, le cas échéant, avec Qi. Pour un fonctionnement correct, il doit être posé Fig. 170 ...
Page 306
Système d’infodivertissement ● Lorsqu’un téléphone doté de la technolo- MISE EN GARDE gie Qi est connecté via USB, la charge s’ef- ● Le téléphone mobile peut s’échauffer en fectue selon les recommandations du fabri- raison de la recharge sans fil. Faites preuve de cant.
Page 307
Placer les bagages et la charge Transport d’objets Transport d’objets ● Sur les véhicules à régulation dynamique du ● Lorsque vous transportez des objets qui réglage du site des projecteurs, les projecteurs occupent une case, ne permettez jamais à s’adaptent automatiquement. quiconque de s’y déplacer.
Page 308
Transport d’objets Si nécessaire, le plateau peut être rangé sous le ● Les objets non fixés dans le coffre à baga- ››› double plancher du coffre page 307. ges pourraient soudainement se déplacer et modifier le comportement routier du véhi- cule. Repose ●...
Page 309
Transport d’objets Coffre à bagages ● En cas de présence d’un volume excessif de bagages dans le coffre, il est recommandé de retirer la plage arrière. Nota Si vous déposez des vêtements sur la plage arrière, veillez à ne pas gêner la visibilité à travers la lunette arrière pour le conducteur.
Page 310
Transport d’objets Démontage de la plage arrière AVERTISSEMENT ● Appuyez sur le support de la plage arrière Pour enrouler la plage arrière, appuyez sur la ››› fig. 176 dans le sens de la flèche. poignée, toujours vers le bas. Si vous procé- dez vers le haut, vous risquez de casser les ●...
Page 311
Transport d’objets Coffre à bagages Plancher de coffre à bagages mo- dulable Fig. 178 Dans le coffre à bagages : Fig. 180 Plancher modulable du coffre à logement pour ranger la plage enroulable. bagages : position inclinée. La plage arrière enroulable peut être rangée Plancher modulable en position haute sous le plancher modulable du coffre à...
Page 312
Transport d’objets ● Laissez tomber la partie avant contre le AVERTISSEMENT plancher et poussez ce dernier vers l’avant jus- ● En position supérieure, le plancher du cof- qu’à ce qu’il bute contre le dossier de la ban- fre à bagages modulable peut supporter jus- quette arrière en abaissant en même temps le qu’à...
Page 313
Filet de séparation Transport d’objets Dépose du filet de séparation AVERTISSEMENT ● Rabattez vers l’avant les dossiers de la ban- La commande inadéquate du filet de sépara- quette arrière. tion peut provoquer des dommages. ● Appuyez sur la touche de déverrouillage gau- ●...
Page 314
Transport d’objets Équipement du coffre à Fixation du filet de séparation MISE EN GARDE ››› ● Tirez la languette fig. 184 vers le haut bagages En cas de freinage brusque ou d’accident, pour sortir le filet du boîtier des objets pourraient être projetés dans l’ha- bitacle et provoquer des lésions graves voire ●...
Page 315
CUPRA ou chez tout revendeur du ré- Le sac pour filet du coffre à bagages empê- seau SEAT. che les bagages légers de se déplacer. Il est possible de ranger de petits objets dans le sac pour filet grâce à...
Page 316
Transport d’objets Crochets pour sacs MISE EN GARDE MISE EN GARDE Pour fixer le sac pour filet élastique aux œil- N’utilisez jamais de crochets pour retenir vos lets d’arrimage du coffre à bagages, il faut bagages ou d’autres objets. En cas de frei- l’étirer.
Page 317
● Tirer sur le levier de déverrouillage dans banquette arrière. gués par CUPRA. le sens de la flèche et rabattez complète- ● Ne manipulez pas la trappe en conduisant. ment le couvercle de la trappe de chargement ●...
Page 318
● La hauteur du véhicule augmente avec le appropriés peuvent être achetés chez les con- montage des barres transversales et d’un sys- cessionnaires spécialisés CUPRA ou chez tout tème porte-bagages, ainsi qu’avec la charge autre concessionnaire du réseau SEAT. Fig. 192 ...
Page 319
Galerie porte-bagages Transport d’objets barres transversales devra être d’environ Charger le système porte-bagages Contrôler les fixations 75 cm et la distance entre la barre transversale Une fois les barres transversales et le système Il ne sera possible de fixer la charge de manière avant et le support avant de la barre latérale du porte-bagages montés, vérifiez les connexions toit...
Page 320
Le poids sur flèche autorisé sur la Ce véhicule est principalement destiné au en usine par CUPRA, il est nécessaire de dés- boule d’attelage doit être utilisé au maximum, transport de personnes. S’il est équipé d’un activer le système Start-Stop en appuyant sur...
Page 321
● CUPRA recommande, dans la mesure du une remorque, car elle est parfois inférieure possible, de démonter ou d’escamoter l’atte- à celle permise pour les véhicules qui n’en lage lorsque celui-ci n’est pas utilisé.
Page 322
électriquement, d’attelage est solidement fixé. tème électrique de la remorque aux conne- faites appel à un atelier spécialisé. CUPRA re- xions électriques des groupes des feux ar- commande de se rendre chez un revendeur rière ou à d’autres sources d’alimentation.
Page 323
Conduite avec remorque Transport d’objets Atteler et brancher une remorque Câble d’attelage Broche Signification Le câble de remorquage devra toujours bien Non attribué être fixé au véhicule tracteur et disposer d’un Masse de la broche 9 jeu suffisant pour aborder les virages sans pro- blème.
Page 324
Pour favoriser la sécurité au cours de route, électriques du véhicule, de la remorque ou CUPRA recommande de profiter toujours ● Ne confiez les travaux à réaliser sur le sys- de l’alarme antivol, confiez leur révision à un au maximum la charge verticale maximale atelier spécialisé.
Page 325
Dans certains pays, les remorques sont clas- Si vous dépassez la charge maximale auto- adaptés et en bon état. sées par catégories. CUPRA vous recommande risée par essieu, la charge verticale maxi- de vous informer auprès d’un atelier spécia- male techniquement admissible sur la flèche lisé...
Page 326
Transport d’objets ● frein moteur. Dans le cas contraire, le système Tirez la touche et maintenez-la en po- ● Réalisez les dépassements avec une ex- de freinage risque de subir une surchauffe et sition pour retenir l’ensemble véhicule trac- trême prudence. Réduisez immédiatement la de ne pas fonctionner correctement.
Page 327
Conduite avec remorque Transport d’objets ● La remorque est raccordée électriquement MISE EN GARDE au véhicule tracteur via la prise de courant du La stabilisation de l’ensemble véhicule/re- dispositif d’attelage. morque ne détecte parfois pas correctement ● Vous circulez à une vitesse supérieure à envi- toutes les situations de conduite.
Page 328
Transport d’objets ››› ● Témoin de contrôle de la touche Tirez la touche fig. 195 brièvement. Le ● Si le crochet d’attelage ne s’encastre pas crochet d’attelage se déverrouille électrique- correctement, ne l’utilisez pas, et rendez- Clignote : ment et tourne automatiquement vers l’exté- vous dans un atelier spécialisé...
Page 329
››› tableau suivant. la version de véhicule en question Conformément à la directive UN-R-55, CUPRA CUPRA recommande d’utiliser des pièces de Fig. 197 Schéma de représentation de recommande de ne monter que la quantité de rechange et des accessoires d’origine CUPRA,...
Page 330
Fig. 198 Cotes et points de fixation pour Nota l’installation d’un dispositif d’attelage en CUPRA recommande de retirer, si possible, deuxième monte. tous les accessoires de la charge fixée sur le dispositif de portage avant de prendre la route. Ces accessoires peuvent être, par...
Page 331
être retiré ou rétracté n’est pas autori- vaut également pour le véhicule entièrement sée. chargé, y compris la charge verticale maximale ● Utilisez uniquement des dispositifs d’atte- techniquement admissible sur la flèche de ti- lage autorisés par CUPRA pour le modèle en mon. question.
Page 332
Combustible et épuration des gaz d’échappement Combustible et épu- ● Nous vous recommandons, pour des rai- Conseil antipollution sons de sécurité, de ne pas transporter de ration des gaz Ne remplissez pas trop le réservoir de carbu- jerrycan. En cas d’accident, celui-ci risque rant.
Page 333
Combustible et épuration des gaz d’échappement Plein effectué ● La trappe à carburant est déverrouillée lors- Un signal sonore retentira, et l’écran du com- Véhicules hybrides que la voiture a été déverrouillée à partir de biné d’instruments affichera un avertissement Veuillez circuler tous les 6 mois à...
Page 334
Combustible et épuration des gaz d’échappement Types de carburant Diesel selon la norme EN590. Le nombre Essence super sans plomb 95 minimum indique le pourcentage maximum de bio- Il est conseillé de faire le plein avec de l’es- diésel dans le carburant. « B7 » signifie un sence super 95 (91 AKI) minimum.
Page 335
Gestion du moteur et système d’épuration des gaz d’échappement Combustible et épuration des gaz d’échappement Catalyseur AVERTISSEMENT Nota ● N’utilisez pas les carburants riches en ● Il est possible de faire le plein avec une Pour que le catalyseur fonctionne long- éthanol (E30, E100, etc.) pour faire le plein.
Page 336
Combustible et épuration des gaz d’échappement ● Le filtre à particules doit être nettoyé (régéné- Conduisez à une vitesse d’au moins 80 km/h AVERTISSEMENT ››› ration). page 334. Ne videz pas complètement le réservoir ● Retirez le pied de la pédale d’accélérateur de carburant, l’irrégularité...
Page 337
Gestion du moteur et système d’épuration des gaz d’échappement Combustible et épuration des gaz d’échappement Résolution de problèmes Nota AVERTISSEMENT Tant que les témoins , res- Si pendant le processus de régénération du Défaut du système de contrôle des tent allumés, il est possible que le moteur filtre à...
Page 338
Situations diverses Situations diverses Crochet pour extraire les enjoliveurs de Nota roue centraux Le cric n’est pas un objet utilisé générale- Pince pour les capuchons de boulons de Outillage de bord ment dans le cadre de la maintenance. Si roue nécessaire, il devra être graissé...
Page 339
Remplacement des balais Situations diverses ››› ● Remplacement des balais d’essuie- Il est nécessaire de remplacer immédiatement Fermez le capot du moteur page 349. les balais d’essuie-glace endommagés. Vous ● glace Mettez et coupez le contact. pouvez les acheter dans des ateliers spéciali- ●...
Page 340
Situations diverses Remplacement du balai de l’essuie-glace ar- ● Ne nettoyez jamais les glaces avec du car- AVERTISSEMENT rière burant, du dissolvant pour vernis à ongles, du Pour éviter des dégâts considérables sur le diluant ou des produits similaires. ● Soulevez le bras de l’essuie-glace arrière.
Page 341
Aide au démarrage Situations diverses Aide au démarrage : description Coupez le contact sur les deux véhicules Débranchement des câbles de démarrage ››› Si les feux de croisement sont allumés, Raccordez une extrémité du câble d’ur- éteignez-les avant de débrancher les câ- gence rouge au pôle positif du véhicule bles de démarrage.
Page 342
Situations diverses ● Remorquer le véhicule La vitesse maximale autorisée est de ● Maintenez la batterie à l’écart des sources 50 km/h (30 mph). d’ignition (flamme nue, cigarettes allumées, etc.). Risque d’explosion ! ● La distance maximale autorisée est de 50 km Brève introduction (30 mi).
Page 343
Remorquer le véhicule Situations diverses Indications pour le démarrage par MISE EN GARDE AVERTISSEMENT remorquage et le remorquage Lors d’un remorquage de véhicule, le com- Si vous poussez le véhicule avec les mains, les portement sur route et la capacité de frei- feux arrière, les becquets latéraux du pare- Lors du remorquage, le véhicule remorqué...
Page 344
Situations diverses ● ● Si le véhicule ne peut pas être remorqué sur Appuyez sur la pédale d’embrayage et main- Tenez compte des indications de remor- ses roues pour l’une des raisons indiquées pré- tenez-la enfoncée. quage figurant dans la notice d’utilisation de cédemment, demandez de l’aide au personnel l’autre véhicule.
Page 345
Remorquer le véhicule Situations diverses Œillet de remorquage avant Veuillez tenir compte des remarques concer- MISE EN GARDE ››› nant le remorquage page 341. Ne fixez jamais le câble ou la barre de remor- quage à des composants de l’essieu ou du Monter l’œillet de remorquage avant châssis.
Page 346
Situations diverses Œillet de remorquage arrière Veuillez tenir compte des remarques concer- ››› nant le remorquage page 341. Monter l’œillet de remorquage arrière (véhi- cules non équipés en série d’un dispositif d’attelage) ● Retirez l’œillet de remorquage de l’outillage ››› de bord dans le coffre à bagages page 336.
Page 347
Situations diverses Fusibles AVERTISSEMENT MISE EN GARDE Nota ● L’œillet de remorquage doit toujours être La haute tension du système électrique peut Les fusibles sont plus nombreux dans le véhi- complètement et fermement vissé. Sinon, il provoquer des décharges et des brûlures gra- cule que ce qui est indiqué...
Page 348
Situations diverses Fusibles dans le compartiment mo- Remplacer un fusible grillé Distinction par les couleurs des fusibles si- tués sous le combiné d’instruments teur Intensité du courant Couleur en ampères Orange Brun Rouge Bleu Jaune Fig. 212 Représentation d’un fusible grillé. Blanc ou transpa- Fig. 211 ...
Page 349
Situations diverses Fusibles Remplacer un fusible Nº Consommateurs/Ampères Nº Consommateurs/Ampères ● Débranchez le fusible. Diagnostic, contacteur du Connectivity Box ● Remplacez le fusible grillé par un nouveau frein à main, contacteur des Caméra arrière fusible d’intensité et de dimensions identiques feux, feux de recul, plafon- Ceintures avant RGS+EBSS nier, talonnette éclairée...
Page 350
Situations diverses Remplacement des am- Nº Consommateurs/Ampères Fusible à air/Ampères Alimentations du moteur 10/15 poules Siège électrique du conducteur Sonde Lambda Remplacer une ampoule Affectation des fusibles dans le comparti- Moteur ment moteur Calculateur de pompe à es- Feux à technologie LED sence Nº...
Page 351
. Dans la mesure du mettre le contact accidentellement et dé- possible, faites appel à un atelier spécialisé marrer le moteur à combustion. pour tous les types d’interventions. CUPRA re- MISE EN GARDE ● Maintenez les enfants toujours éloignés du...
Page 352
Vérification et appoint de niveaux – Protégez-vous toujours le visage, les met en marche en fonction de la tempéra- MISE EN GARDE mains et les bras contre toute projection ture et il peut démarrer automatiquement, Les liquides de fonctionnement et certains éventuelle de liquide de refroidissement ou même avec le contact coupé.
Page 353
Vérification et appoint de niveaux Compartiment-moteur 6. Retirez la clé du véhicule et gardez-la éloi- Ouverture et fermeture du capot- Conseil antipollution gnée de ce dernier pour éviter de rallu- moteur Les fuites de liquides ressortant du véhi- mer le moteur de combustion accidentel- cule polluent l’environnement.
Page 354
Si vous utilisez des produits qui émettent milieu opérationnel. dans son support en appuyant dessus. des vapeurs nocives, travaillez toujours à l’air Les concessionnaires CUPRA reçoivent ponc- ● Laissez-le retomber à une hauteur d’environ libre ou dans une zone bien ventilée.
Page 355
Ce mélange d’eau CUPRA recommande de se rendre chez un re- et d’additif offre non seulement une protec- vendeur spécialisé CUPRA ou chez tout reven- tion antigel jusqu’à -25ºC (-13 ºF), mais protège deur du réseau SEAT.
Page 356
VW 774 L) avec des liquides de refroidisse- une protection optimale contre la corrosion ment du moteur qui n’ont pas été autorisés ››› page 355. par CUPRA. ● Si le liquide du vase d’expansion n’a pas MISE EN GARDE une couleur rose (résultat du mélange de l’additif lilas et de l'eau distillée), mais mar-...
Page 357
Dévissez le couvercle avec soin liquide de refroidissement peut être au-dessus ● Ajoutez du liquide de refroidissement de la zone marquée. Ceci est normal. N’aspirez neuf selon les spécifications de CUPRA pas le liquide de refroidissement. ››› page 353. ● Ajoutez du liquide de refroidissement uni- quement s’il reste encore un peu de liquide...
Page 358
Vérification et appoint de niveaux endommager le moteur ! Si vous voyez qu’il MISE EN GARDE AVERTISSEMENT n’y a pas de liquide de refroidissement dans La vapeur et le liquide de refroidissement du Utilisez seulement de l’eau distillée ! Les le vase d'expansion, cessez de rouler et faites moteur chauds peuvent provoquer de graves autres types d’eau contiennent des substan- appel à...
Page 359
Vous pouvez acheter du liquide de frein Liquide de freins Le niveau de liquide de freins est trop bas. conforme à la norme VW 501 14 auprès d’un service spécialisé CUPRA ou d’un service of- ● Ne continuez pas votre route ! Contrôler et remplacer le liquide ficiel SEAT.
Page 360
1:100 (1 volume de con- ● Utilisez de l’eau claire avec un produit lave- centré pour 100 volumes d’eau). glace recommandé par CUPRA. Contrôlez régulièrement le niveau dans le ré- ● ● servoir de liquide lave-glace et remettez à ni- Pour toute l’année, G 052 164 A2 pour vitres...
Page 361
être utilisée toute l’année. SAC GF-6A. Étant donné qu’utiliser une huile de bonne CUPRA recommande pour cela de vous ren- qualité est indispensable au bon fonctionne- dre dans un atelier spécialisé pour changer ment du moteur et à sa longévité, l’huile utili- l’huile.
Page 362
Vérification et appoint de niveaux CUPRA recommande d’utiliser les huiles mo- Vérification et appoint du niveau ne parcourez pas plus de 300 km (environ). teur de pièces de rechanges certifiées SEAT. Faites changer l’huile dès que possible par d’huile moteur un atelier spécialisé.
Page 363
Vérification et appoint de niveaux Huile moteur Il est possible d'ajouter de l'huile, mais Selon le style de conduite et les conditions MISE EN GARDE à condition de maintenir le niveau dans environnantes, la consommation d’huile peut Une prudence toute particulière s’impose cette zone.
Page 364
Vérification et appoint de niveaux ● Si le voyant clignote accompagné ● Si votre peau est entrée en contact avec de Nota de trois signaux sonores d’avertissement, l’huile moteur, lavez-la soigneusement. Avant d’entreprendre un long trajet, nous arrêtez le moteur et contrôlez le niveau ●...
Page 365
Vérification et appoint de niveaux Batterie de 12 volts Batterie de 12 volts Ne chargez la batterie que dans des lo- ● Tenez toujours les enfants à l’écart de la caux bien aérés. Risque d’explosion. batterie de 12 volts et son électrolyte. Gardez l’électrolyte et la batterie hors de ●...
Page 366
Vérification et appoint de niveaux Vérifier le niveau de l’électrolyte Accès à la batterie de 12 volts AVERTISSEMENT La batterie de 12 volts est située dans le com- N’exposez pas la batterie de 12 volts à la lu- partiment moteur (véhicules conventionnels) mière directe du soleil de manière prolongée.
Page 367
Jaune clair ou incolore : Le niveau d’électro- Les véhicules avec fonctionnement Start-Stop ››› installée par un technicien qualifié. CUPRA re- lyte de la batterie est trop bas. Adressez- page 170) sont équipés d’une batterie commande de vous rendre chez un conces- vous à...
Page 368
Vérification et appoint de niveaux un court trajet à une vitesse de 15 à 20 km/h MISE EN GARDE Conseil antipollution (10 à 12 mph). Si les témoins ne éteignent pas, ● La batterie peut contenir des substances Un mélange de gaz détonants hautement ex- rendez-vous dans un atelier spécialisé...
Page 369
Vérification et appoint de niveaux Batterie de 12 volts L’alimentation en énergie 12 volts est limitée, Erreur : alimentation 12 V. Arrê- Batterie de 12 volts par ex. parce que la batterie de 12 volts est tez-vous en toute sécurité ! Notice Le voyant de contrôle s’allume en JAUNE. Le déchargée ou ne fonctionne pas à...
Page 370
à un garage spécialisé et qualifié dispo- MISE EN GARDE sant du personnel technique compétent et dû- ment formé selon les instructions de CUPRA. Assurez-vous que la batterie de 48 volts n’entre pas en contact avec de l'eau ni d’au- Tableau général du système de 48 volts...
Page 371
Vérification et appoint de niveaux Gestion de l’énergie Le niveau de charge de la batterie 48 volts est Si le témoin d’alerte jaune ne s’éteint pas en Diagnostic de la batterie trop bas. 3 minutes, demandez l’aide d’un profession- Le diagnostic de batterie surveille en perma- nel.
Page 372
Vérification et appoint de niveaux capacité de démarrage pendant une période d’énergie. Si vous constatez par exemple que Nota prolongée. Certaines fonctions de confort, tel- le chauffage de siège ou le dégivrage de la lu- ● Même le système de gestion de l’énergie les que le déverrouillage du véhicule à...
Page 373
à an- fectuer votre réparation ou votre remplace- jantes, faites preuve d’une prudence particu- gle droit. ment. CUPRA recommande de se rendre chez lière lorsque vous circulez sur des routes en ● un revendeur spécialisé CUPRA ou chez tout Vérifiez de temps en temps si les pneus...
Page 374
Lors du changement des pneus, ne changez Pose ultérieure d’accessoires MISE EN GARDE pas qu’un seul pneu ; changez-en au moins Les partenaires CUPRA ou les concessions ● Des pneus neufs ne présentent pas encore deux d’un même essieu. SEAT connaissent les possibilités techniques d’adhérence optimale pendant les 600 pre-...
Page 375
● Vous devez consulter un Centre d’assis- d’urgence ! Une telle utilisation peut endom- du pneu (ou à l’intérieur de la roue) : tance CUPRA quant à la possibilité de monter mager votre véhicule ou provoquer des acci- des jantes ou des roues de dimensions dif- DOT ...
Page 376
Dans le cas de la roue de secours de taille tion de la charge transportée par le véhicule un partenaire CUPRA ou un service officiel ››› réduite (125/70 R16 ou 125/70 R18), la gon- fig. 227.
Page 377
Informations importantes relatives aux roues et aux pneus Roues et pneus ● Vérifiez régulièrement la pression de gon- MISE EN GARDE flage avec les pneus à froid. Si nécessaire, Les pneus doivent être changés au plus tard réglez la pression des pneus montés avec les lorsque les indicateurs d’usure sont usés.
Page 378
Ces autocollants peuvent être achetés auprès AVERTISSEMENT le verglas. Cela vaut surtout pour les véhicules de votre service spécialisé CUPRA, du service équipés de pneus larges ou conçus pour les Pour connaître le couple de serrage recom- officiel SEAT et d’un atelier spécialisé. Veuillez vitesses élevées (lettres-repères H, V ou Y sur...
Page 379
Adressez-vous de préférence à votre service En cas d’utilisation de chaînes à neige, retirez ● spécialisé CUPRA ou votre service officiel SEAT Malgré la pose des chaînes, s’il existe le ris- les enjoliveurs de roue avant de les poser. pour déterminer, à l’aide des données véhicule que de rester bloqué, il est vivement recom-...
Page 380
Si les chaînes sont en contact direct avec la hicule et maintenez-les éloignés de la zone jante, elles peuvent la détériorer ou la rayer. de danger (par ex. derrière la glissière de sécu- CUPRA recommande de toujours utiliser des chaînes à neige recouvertes. rité). MISE EN GARDE Changer une roue ●...
Page 381
Rendez-vous dès que possible chez un parte- woofer fig. 231 de gonflage du pneu est apposé sur la face naire CUPRA, un service officiel SEAT ou un arrière du cadre de la porte avant gauche ● Dévissez la molette de fixation en la tour- ››› ...
Page 382
Lorsque vous aurez besoin d’un adaptateur de rechange, vous pourrez l’obtenir chez votre partenaire spé- cialisé CUPRA ou un partenaire officiel SEAT en indiquant le numéro de code. Desserrage des boulons de roue Fig. 232 ...
Page 383
Changer une roue Roues et pneus Si vous ne parvenez pas à desserrer un boulon Lever le véhicule MISE EN GARDE de roue, appuyez-vous prudemment avec le Les boulons de roue serrés de manière incor- pied sur l’extrémité de la clé démonte-roue. recte peuvent se détacher et provoquer un Pendant cette opération, accrochez-vous au accident, des blessures graves et la perte de...
Page 384
● Levez le véhicule uniquement avec le cric CUPRA n’est pas responsable des dommages fourni d’usine. D’autres crics, même approu- produits par une utilisation incorrecte sur la vés pour d’autres modèles CUPRA, pour- moulure extérieure ou la carrosserie.
Page 385
Système de contrôle de la pression des pneus Roues et pneus ● ● Serrez tous les boulons avec la clé démonte- Pneus à profil unidirectionnel Sur les véhicules équipés d’un indicateur roue dans le sens des aiguilles d’une montre. de contrôle de la pression des pneus, modi- Les pneus à...
Page 386
Roues et pneus ● Le système de contrôle de la pression des La roue de secours est montée. des capteurs de l’ABS. Après un long trajet à pneus compare les vitesses individuelles de différentes vitesses, les valeurs programmées ● La roue d’un essieu a été remplacée. chaque roue et, par conséquent, le rayon dy- sont rassemblées et surveillées.
Page 387
Réparation des pneus Roues et pneus Résolution de problèmes Réparation des pneus Nota ● Lorsque vous conduisez pour la première Pression des pneus faible Kit anti-crevaison TMS (Tyre Mobi- fois avec des pneus neufs à une vitesse éle- Le voyant de contrôle s’allume en jaune. lity System) vée, ils peuvent se dilater légèrement, ce qui peut entraîner un avertissement de pression...
Page 388
● Remplacez au plus vite le pneu réparé avec naires spécialisés CUPRA ou chez tout autre le kit de crevaison. concessionnaire du réseau SEAT. ● Le produit de colmatage est nuisible pour MISE EN GARDE la santé...
Page 389
Réparation des pneus Roues et pneus ››› Autocollant à coller sur le combiné d’ins- Colmatage et gonflage d’un pneu ● Branchez le connecteur fig. 238 à truments, dans le champ de vision du la prise de courant de 12 volts du véhicule ››› ...
Page 390
Roues et pneus ››› ● Vérification après 10 minutes de Collez l’autocollant fig. 238 sur le combiné d’instruments, dans le champ de vi- marche sion du conducteur. ››› ● Revissez le tuyau de gonflage fig. 238 Contrôlez de nouveau la pression au bout de ››› ...
Page 391
à la conser- Le Service Mobilité Longue Durée est valable vation de sa valeur ainsi qu’à son bon fonc- Le concessionnaire spécialisé CUPRA, le con- jusqu’à la révision suivante. Ces informations tionnement et à la sécurité routière. Pour cessionnaire du réseau SEAT ou l’atelier spé-...
Page 392
Indicateur de périodicité d’entretien Selon l’indicateur de pé- soufre. Flexible riodicité d’entretien. Sur les véhicules CUPRA, la date des révisions ● La réalisation fréquente de trajets courts. s’affiche sur l’indicateur de périodicité d’entre- Les données se basent sur des conditions d’utili- ●...
Page 393
Votre concessionnaire spé- naire du réseau SEAT ou à un atelier spécia- parmi les plus connus : moteur allégé, boîtes cialisé CUPRA, un concessionnaire du réseau lisé. de vitesses, culasses, éléments de commande, SEAT ou un atelier spécialisé reçoit toujours éléments électriques, etc.
Page 394
Entretien Il s’agit naturellement de pièces homologuées Si votre véhicule CUPRA est immobilisé à la MISE EN GARDE présentant des caractéristiques identiques aux suite d’une panne ou d’un accident, nos servi- ● En cas d’emploi abusif, les produits d’en- pièces de série et disposant également de ces d’assistance vous permettront de repren-...
Page 395
Conservation et nettoyage du véhicule Entretien Faites également nettoyer les soubassements SEAT recommande les installations de lavage Rincez à grande eau. Nettoyez ensuite le véhi- du véhicule à l’issue de la période d’utilisation sans brosse. cule avec un produit de nettoyage neutre et un des sels de déneigement en hiver.
Page 396
Entretien Veuillez observer les consignes respectives ● Pièces du véhicule revêtues de peinture MISE EN GARDE ››› page 396, Les éléments suivants requiè- mate : L’utilisation incorrecte d’appareils de net- rent des soins particuliers ..– N’utilisez pas de produits de lustrage ni toyage à...
Page 397
Conservation et nettoyage du véhicule Entretien ● Absence d’éclat en dépit de l’entre- Veuillez observer les consignes respectives Tuyau d’échappement final ››› tien/peinture peu visible : Traiter avec un pro- page 396, Les éléments suivants requiè- ● Sel antigel : De l’eau, si nécessaire un produit duit de lustrage puis appliquer un conservateur rent des soins particuliers ..
Page 398
Entretien ● Saletés à base de graisse (huile, maquillage, Tissus, cuir artificiel, microfibre Roues etc.) : ● ● Particules de saleté adhérant à la surface : N’utilisez pas de produit de lustrage pour – Taches récentes : chiffon absorbant et dé- Aspirateur. peinture ni d’autre produit abrasif. tachant spécial cuir.
Page 399
Conservation et nettoyage du véhicule Entretien ● Les objets coupants des vêtements tels que Enjoliveurs/moulures Panneaux de commandes les fermetures éclair, les œillets et les ceintures ● ● N’utilisez pas produit d’entretien ou de net- Veillez à ne pas introduire de liquide dans peuvent détériorer la surface.
Page 400
CUPRA kage. remplissent les conditions de fiabilité, sécurité Respectez cependant les consignes géné- et aptitude pour le véhicule.
Page 401
été homologués pour près de votre service spécialisé CUPRA ou ser- travaux sur le véhicule. votre véhicule et disposer du label e. vice officiel SEAT ou d’un atelier spécialisé.
Page 402
En fonction de l’équipement du véhicule, il (EDR). Les services spécialisés CUPRA ou services of- s’agit notamment d’informations relatives aux La fonction de l’EDR consiste à enregistrer ficiels SEAT garantissent le parfait état des vé- systèmes suivants :...
Page 403
En raison des exigences juridiques des pro- acides. ● Utilisation de matériaux renouvelables et/ou duits en matière de sécurité, CUPRA pourra recyclés. employer les informations de l’EDR à des fins ● Réduction des composants volatiles, odeur Informations sur maté-...
Page 404
Internet à l’adresse blement étiquetés, afin de faciliter leur ramas- suivante : sage, leur réutilisation, leur récupération et www.cupraofficial.com/owners/your- leur recyclage, ainsi que pour donner des in- cupra/certificates-of-conformity formations correctes aux consommateurs sur la destination finale des récipients.
Page 405
Robert Bosch GmbH/Braunschweig 60037 Monte San Vito (AN), Italy vante : Theodor-Heuss-Strasse 12 Phone: +3907174521 www.cupraofficial.com/owners/your- 38122 - Braunschweig, Deutschland Website: www.askgroup.it cupra/certificates-of-conformity Tél. : 0049 53188890 Hirschmann Car Communication GmbH Stuttgarter Strasse 45-51 Système Keyless Access Ukraine 72654 Neckartenzlingen, Germany HELLA GmbH &...
Page 406
Panasonic Automotive Systems Czech, s.r.o. Les équipements radio pouvant être montés LG Electronics Mlawa SP U Panasonicu 266 sur tous les modèles CUPRA sont détaillés ci- LG Electronics 7 530 06, Pardubice, Czech Republic dessous. Sauf indication contraire, les données 06 500, Mlawa La mise en service ou l’autorisation d’utilisation de la technologie radioélectrique peut être restreinte, impossible ou soumise à...
Page 407
Informations destinées à l’utilisateur Appareils radioélectriques sont valables pour tous les modèles (les varia- Connexion à l’antenne extérieure du véhi- Capteurs radar pour les systèmes d’assis- tions sont indiquées avec des notes de bas de cule tance avant page dans les tableaux) : GSM 900 : 880-915 MHz 33 dBm 28,2 dBm...
Page 408
Informations destinées à l’utilisateur Certificat : RLVHERS17-0286. Radar courte Ukraine Online Connectivity Unit portée RS4 Hella KGaA Hueck & Co. мпортер : І EGSM900 : 880-915 MHz 33 dBm IFT:RLVHERS17-0286. Le fonctionnement de ТОВ «Порше Україна» cet équipement est sujet aux deux conditions DCS1800 : 1710-1785 MHz 31 dBm просп.
Page 409
Indications sur les données techniques Données techniques Données techniques Consommation de carburant Cetan-Zahl (indice de cétane), unité de mesure permettant de Les valeurs de consommation homologuées déterminer l’inflammabilité du ont été calculées sur la base de mesures réa- Indications sur les don- gazole.
Page 410
Données techniques Poids tractés Véhicules à traction 55 litres, dont envi- totale ron 8,5 litres de ré- La charge maximale admissible du timon sur la serve boule d’attelage du dispositif de remorquage est de 80 kg. Véhicules à propulsion 40 litres, dont en- hybride branchable viron 8 litres de ré- (PHEV) serve...
Page 411
Indications sur les données techniques Données techniques Caractéristiques du moteur 1.4 TSI Start-Stop PHEV 1.4 TSI Start-Stop PHEV Moteurs à essence Leon Leon Sportstourer Leon Leon Sportstourer Puissance du moteur TSI en kW (CV) à 1/min 110 (150)/5 000-6 000 110 (150)/5 000-6 000 Puissance du moteur électrique en kW (CV) à...
Page 412
Données techniques 1.5 Start-Stop ACT® 1.5 Start-Stop ACT® MHEV Moteurs à essence Leon Leon Sportstourer Leon Leon Sportstourer Puissance kW (CV) à 1/min 110 (150)/5 000-6 000 110 (150)/5 000-6 000 Couple moteur maximum (Nm à 1/min) 250/1 500-3 500 250/1 500-3 500 Nombre de cylindres/cylindrée (cm3) 4/1 498 4/1 498 Carburant Super 95/Ordinaire 91 (avec une légère perte de puissance) ROZ...
Page 413
Indications sur les données techniques Données techniques 2.0 TSI Start-Stop 2.0 TSI Start-Stop Moteurs à essence Leon Leon Sportstourer Leon Sportstourer Puissance kW (CV) à 1/min 221 (300)/5 300-6 500 228 (310)/5 450-6 500 Couple moteur maximum (Nm à 1/min) 400/2 000-5 200 400/2 000-5 450 Nombre de cylindres/cylindrée (cm 4/1 984 4/1 984 Carburant...
Page 417
Plus ....221 Activation de CUPRA CONNECT ... . 256 Android Auto™...
Page 418
Index alphabétique Attelage Boîte automatique Capacité d’appoint exigences techniques ....319 assistant de maintien de la vitesse en descente liquide lave-glace ......358 Auto Lock (verrouillage centralisé) .
Page 419
Index alphabétique Changer une roue ......Clés ranger la plage arrière ....308 boulons de roue .
Page 421
Index alphabétique Dysfonctionnement Environnement Fermer ........98 régulateur de vitesse adaptatif .
Page 422
Index alphabétique Feux arrière Fusibles ........345 spécifications .
Page 423
Index alphabétique température extérieure ....23 Informations du véhicule ....38 Travel Assist .
Page 424
Index alphabétique témoin d’alerte ......Mode Média éditer itinéraire ......295 vérifier le niveau .
Page 425
Index alphabétique Ouverture et fermeture Périodicités d’entretien ....Porte-vélos à distance ....... 100 Phares charge maximale .
Page 426
Index alphabétique indicateur de prestations du système ..22 Régler masses pouvant être remorquées ..322 mode Hybrid ......168 appuie-tête .
Page 427
Index alphabétique Rétroviseurs extérieurs Serrure de la portière ..... . 105 Signal sonore chauffants ....... 141 Service feux .
Page 428
Index alphabétique Système d’alarme antivol ....103 Système de stationnement capteurs ultrason ......194 Système d’assistance au freinage d’urgence .
Page 429
Index alphabétique appeler ....... . . 301 système de freinage ..... . 185 Transport d’objets .
Page 430
Index alphabétique USB ........266 Vidange .
Page 431
Le but de SEAT S.A. étant le développement constant de tous ses types et modèles de véhicules, vous comprendrez que cela peut nous amener à tout moment à réaliser des modifications concernant l’apparence, l’équipement et la technique du véhicule fourni. Par conséquent, nul droit ne pourra se fonder sur les données, les illustrations et les descriptions contenues dans ce Manuel.