5.3.8.
How to replace SD card – Austausch der SD Card
Before replacing the SD-card check the SW-version! From Touch Screen
SW version 3.00 with OS #388 or higher, the SD card works without
limitation.
All previous versions cannot be supported.
- Switch off the Egro ONE and disconnect the main power supply.
- Unmount the touch screen from the front panel.
- Remove the old SD card from card holder (J7 connector)
- Put the new SD card in the card holder
- Take care that SD card is properly mounted and fixed
- Mount the touch screen back in the front panel
- Connect the Egro ONE to the power supply
- Switch on the Egro ONE
- When the Egro ONE Touch is ready to use, update the software
- Check the latest SW version on www.ranciliogroup.com/Support
Bevor die SD-Card ausgetauscht wird, SW-Version prüfen! Die SD Card
arbeitet ab SW Version 3.00 und OS #388 und höher ohne Einschränkungen.
Alle früheren Versionen werden nicht unterstützt
- Egro ONE ausschalten und vom elektrischen Netz trennen.
- Touchscreen aus der Front ausbauen
- Bisherige SD Card aus dem Kartenhalter entnehmen (Anschluss J7)
- Neue SD Card in den Kartenhalter einsetzen.
- Darauf achten, dass die SD Card ordentlich eingesetzt und befestigt wird
- Touchscreen wieder in die front einbauen
- Egro ONE ans Netz anschliessen
- Egro ONE einschalten
- Wenn die Egro ONE betriebsbereit ist, Software updaten
- Die aktuelle SW Version von www.ranciliogroup.com/Support
herunterladen.
Touchpad – Bildschirm – Ecran
5.4.
5.4.1.
Clean the touchpad – Bildschirm reinigen – Nettoyer l'ecran
The manufacturer recommends:
"Lightly wipe to clean the dirty surface with absorbent cotton or other soft material like chamois, soaked in the
recommended chemicals without scrubbing it hardly. Always wipe the surface horizontally or vertically. Never give a
wipe in a circle. To prevent the display surface from damage and keep the appearance in good state, it is sufficient, in
general, to wipe it with absorbent cotton."
Der Hersteller empfiehlt:
Reinigen Sie die verschmutzte Oberfläche leicht wischend mit einem saugfähigen Baumwolltuch oder einem anderem
weichen Material wie Fensterleder, mit empfohlenen Reinigungsmitteln versetzt, ohne zu Schrubben. Die Oberfläche
immer nur horizontal oder vertikal wischen. Niemals kreisförmig wischen. Um die Display-Oberfläche vor Beschädigungen
zu schützen und das Aussehen in einem guten Zustand zu bewahren, genügt es im Allgemeinen, es ihn mit einem
saugfähigen Baumwolltuch abwischen.
Recommandations du fabricant:
Éliminez avec précaution les salissures sur la surface à l'aide d'un chiffon en coton absorbant ou tout autre matériel doux,
p. ex. une peau de chamois, avec des produits de nettoyage recommandés et sans frotter. Toujours procéder à un
nettoyage horizontal ou vertical de la surface. Ne jamais nettoyer de manière circulaire. En général, un chiffon en coton
absorbant suffit pour préserver la surface de l'écran contre tout endommagement et garantir une apparence optimale.
Technical Manual V5.00
All manuals and user guides at all-guides.com
43
07.03.2016