Télécharger Imprimer la page

SRAM eTap Systems Manuel D'utilisateur page 24

Publicité

Adjustments
Einstellungen
Reglajes
2
Adjust
Régler
Ajustar
調節
Einstellen
Regolare
调节
Ajustar
Afstellen
Réglages
Regolazioni
Afstellingen
1
Adjust the derailleur so
that the tip of the tallest
chainring tooth appears
within the setup line when
viewed directly from
the side.
Justieren Sie den Umwerfer
so, dass sich die Spitze des
größten Kettenrads direkt
von der Seite gesehen
in der Einstellungslinie
befindet.
Ajuste el desviador de
modo que la punta del
diente más alto del plato
aparezca dentro de la línea
de ajuste según se ve
directamente desde el lado.
Rotate the front derailleur
to align the guide marks on
the derailleur to the large
chainring.
Drehen Sie den Umwerfer,
um die Führungslinien am
Umwerfer auf das große
Kettenrad auszurichten.
Gire el desviador delantero
para alinear las marcas
guía del desviador con el
plato grande.
Ajustamentos
調節
调节
Vu de côté, le haut de la
dent du grand plateau doit
arriver au niveau du repère
d'installation.
Regolare il deragliatore
in modo che la punta del
dente più alto della ruota
dentata appaia entro la
linea di impostazione se
osservata direttamente
dal lato.
Stel de derailleur af zodat
het uiteinde van de langste
kettingbladtand zich
binnen de instellijn bevindt
wanneer deze rechtstreeks
vanaf de zijkant wordt
bekeken.
Faites tourner le dérailleur
pour aligner les repères
imprimés sur le dérailleur
avec le grand plateau.
Ruotare il deragliatore
anteriore per allineare
i contrassegni delle guide
sul deragliatore alla corona
dentata grande.
Draai de voorderailleur
om de markeringen op
de derailleur op één lijn
te brengen met het grote
kettingblad.
Ajuste o desviador/
derailleur de modo que
a ponta do dente mais
alto da cremalheira
apareça dentro da linha de
regulação quando se vê
directamente desde o lado.
横から真っすぐに見たとき
に、 チェーンリングの最も高
い歯の先が設定ライン内に
収まるよう、 ディ レイラーを調
節します。
调节变速器, 使最高链齿的
齿尖从侧面观测时位于设定
线内。
Rode o desviador/derailleur
da frente para alinhar as
marcas guias no derailleur
com a cremalheira grande.
ディ レイラーのガイドマーク
が大きなチェーンリングに
合うように、 フロン ト ・ ディ レイ
ラーを回転させます。
旋转前变速器, 使变速器上
的指示标记与大链环对齐。
24

Publicité

loading