Návod k použití tohoto zařízení se skládá ze všeobecných a specifických pokynů.
Před použitím je nutno obě části pečlivě přečíst. Pozor! Tato brožurka obsahuje
pouze specifické pokyny.
ZVLÁŠTNÍ POKYNY EN 795:2012 / EN 354:2010.
Tyto pokyny obsahují informace nezbytné pro správné používání výrobku/výrob-
ků: dočasná kotevní zařízení / šňůry. Veškeré práce ve výšce vyžadují použi-
tí osobních ochranných prostředků (OOP) proti riziku pádu. Před nástupem na
pracoviště je nutno zvážit veškeré rizikové faktory (okolního prostředí, průvodní,
následné).
1) OBLAST POUŽITÍ.
Jedná se o osobní ochranný prostředek (OOP) proti pádům z výšky odpovídající
nařízení (EU) 2016/425. Osobní ochranné prostředky proti pádu: šňůrky EN
354: 2010 / dočasná kotevní zařízení EN 795: 2012. Pozor! Není určeno
pro horolezectví nebo podobné aktivity. Pozor! Pro tento výrobek je nutno dodržet
ustanovení normy EN 365 (všeobecné pokyny/článek 2.5). Pozor! U tohoto
výrobku je nutno provádět důkladnou pravidelnou kontrolu (všeobecné pokyny/
článek 8).
1.1 - Zamýšlená použití. Riziko, které musí zařízení chránit, je podle normy EN
795 ochrana proti pádu z výšky. Podle EN 354 hrozí nebezpečí, že zařízení
musí být chráněno proti pádu z výšky, pokud je používáno v kombinaci s absor-
bérem energie a celkovou délkou systému nepřesahující 2 m; prevence pádu z
výšky, pokud zařízení není používáno ve spojení s tlumičem energie a práce je
prováděna pomocí systému zádržného systému nebo pracovního polohování s
délkou přesahující 2 m nebo menší. Pozor! Pokud posouzení rizika provedené
před zahájením práce indikuje použití přístroje na ostrých hranách, je třeba při-
jmout vhodná opatření.
2) NOTIFIKOVANÉ ORGÁNY.
Viz legenda ve všeobecných pokynech (článek 9/tabulka D): M2; M6; N1.
3) NÁZVOSLOVÍ (Obr. 2). A) Štítek. B) Šitý spoj. C) Vnitřní závěs. D) Vnější trub-
kový závěs. E) Ocelový koncový kroužek. F) Plochý popruh. G) Smyčka. H) Prsten
s ocelovou nastavitelnou přezkou. I) Malý hliníkový kroužek. L) Zesílená hrana. M)
Velký hliníkový kroužek. N) Konec se šitým okem. O) Náprstek oko. P) Plášť na
ochranu proti oděru. Q) Plášť. R) Jádro/kern. S) Horní smyčka. T) Spodní smyčka.
U) Konektor. V) Pouzdro proti oděru, Z) Taluritové konce. X) Kabel.
3.1 - Základní materiály. Viz legenda ve všeobecných pokynech (článek 2.4):
1; 7; 10 (Obr. 13).
4) OZNAČENÍ.
Čísla/písmena bez popisku: viz legenda ve všeobecných pokynech (článek 5).
4.1 - Obecné (Obr. 1). Označení: 1; 2; 4; 6; 7; 8; 11; 12; 14; 30) Maximální
délka zařízení.
4.2 - Dohledatelnost (Obr. 1). Označení: T2; T8; T9.
5) KONTROLY.
Kromě níže uvedených kontrol je nutno dodržet rovněž instrukce uvedené ve vše-
obecných pokynech (článek 3). Před každým použitím ověřte, že: konce Taluritu,
kde jsou přítomny, jsou dokonale utaženy a že nejsou volné; zkontrolujte celistvost
pláště na ochranu proti oděru a že se od konce nepohybuje ani neodpojuje;
Zkontrolujte, zda je antireflexní pouzdro, pokud je požadováno, neporušené. Po-
zor! V případě poškození pouzdra proti oděru důkladně zkontrolujte, zda je kabel
pod ním neporušený. Pozor! Při kontrole zařízení z lana se domníváme, že některé
problémy vnitřního jádra způsobené nadměrným napětím, místními záhyby nebo
nečistotami mohou být neviditelné.
6) KOMPATIBILITA.
Výrobek je určen pro použití pouze se zařízením označeným CE, tj. s pracovním
vybavením, jako jsou karabiny (EN 362), postroje (EN 361 / EN813 / EN
358), absorbéry energie (EN 355) atd. Pozor! Uzly v přístroji mohou ohrozit jeho
sílu (obr. 12.4).
7) NÁVOD K OBSLUZE EN 354. Šňůrka EN 354 nesmí být použita k zastavení
pádů, pokud není použita se systémem pro absorpci energie (např. Absorbér
energie EN 355). Při použití šňůrky EN 354 musí uživatel vždy zůstat pod
kotevním bodem zařízení s napnutým lanem (pádový faktor 0 - obr. 10.2). Při
pádovém faktoru 1 nebo více (obr. 10.2) se musí použít absorbér energie: v
tomto případě nesmí celková délka zařízení včetně koncovek a konektorů překročit
2 metry (Obr. 10.1). Pozor! Uživatel by měl minimalizovat vůli v zařízení, když
slyší místo s rizikem pádu. Pozor! Nastavitelná zařízení by měla být nastavena
pouze v bezpečném prostoru, kde nehrozí nebezpečí pádu. Pozor! Nepoužívejte
paralelně dva lanové smyčky, každý s tlumičem energie.
7.1 - Mod. ŠŇŮRKA. Výrobek je vyroben z dynamického lana a samotné lano
funguje jako absorbér energie pro pádové faktory menší než 0,5, hmotnosti 100
kg a délku zařízení až 2 metry. Pozor! Věnujte pozornost tomu, aby nedošlo k
překonání pádu faktoru 0,3.
8) NÁVOD K OBSLUZE EN 795. Dočasně umístěná kotevní zařízení musí být
umístěna kolem vhodně tvarované konstrukce, která může nést nejméně 12 kN.
Pozor! Uvedené hodnoty se týkají zkoušek provedených s konstrukcemi s pravo-
úhlým průřezem, se zkosenými hranami nebo přechody zaoblení. Namísto toho
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY
ČEŠTINA
www.climbingtechnology.com
byly statické zkoušky provedeny na nosníku s velkými hranami a na nosníku s
kruhovým průřezem o průměru 20 mm. Pozor! Tvar průřezu konstrukce a vázání
tak, aby zařízení bylo „zaškrceno", může snížit sílu zařízení (Obr. 3.4 ÷ 3.5).
Pozor! Nepoužívejte zařízení v blízkosti struktur, které mají ostré hrany, protože
se výrazně snižuje pevnost zařízení; ve spojení s vhodnými zařízeními, která po-
skytují ochranu. Pozor! Posunutí lana na zařízení z lana nebo závěsu by mohlo
způsobit jejich brzdu. (Obr. 12.3). Tato zařízení mohou být použita pro stavbu
kotvy, přičemž je třeba věnovat pozornost úhlu, který je vytvořen tam, kde se sluč-
ky setkávají: ideální úhel je 90 °, maximální povolený úhel je 120 ° nebo 140 °
v případě záchrany (obr. 11).
8.1 - Instalace. 1) Kotevní zařízení by měly instalovat pouze kompetentní osoby
nebo organizace. 2) Instalace musí být řádně ověřena, například výpočtem nebo
zkouškami. 3) Zkontrolujte integritu podpěry, ke které je kotva upevněna (např. Stě-
na, nosník atd.); 4) Po instalaci zkontrolujte, zda je štítek viditelný a čitelný. Pokud
tomu tak není, doporučuje se použít další označení v blízkosti kotevního zařízení.
5) Po instalaci zkontrolujte dokumentaci, která musí být dodána montérem (EN
795: 2012 - příloha A.2).
8.2 - Varování. 1) Zařízení kotev jsou navržena tak, aby mohla být používána
pouze jednou osobou; 2) Pokud jsou kotevní zařízení součástí systému pro zachy-
cení pádu, musí uživatel použít zařízení, které omezuje sílu generovanou dynami-
kou pádu na maximálně 6 kN; 3) Kotevní zařízení mohou být používána pouze
v systémech ochrany proti pádu OOP, nikoli v systémech pro zvedání břemen; 4)
Doporučuje se označit každé kotevní zařízení datem poslední nebo následující
kontroly (např. Nesmazatelnou etiketou, která nemění strukturu kotevního zařízení).
5) Lze použít pouze kotevní body, které odpovídají normě EN 795 (minimální
pevnost 12 kN nebo 18 kN pro nekovové kotvy). 6) Při vyhodnocování volného
prostoru potřebného pod obsluhou při práci (bezpečná vzdálenost) je třeba vzít
v úvahu maximální hodnotu průhybu (prodloužení) specifikovanou pro zařízení
(obr. 13). Pozor! Tabulka 13 ukazuje maximální zatížení v kotevním bodě (A)
a vychýlení (B) kotevního zařízení zaznamenaného během dynamické zkoušky.
8.3 - Mod. RYCHLÉ UKOTVENÍ Délku rychlého ukotvení lze nastavit pomocí na-
stavovací spony (Obr. 5.4-5.5).
8.4 - Režim LES. Les je dočasná kotva, kterou lze získat ze země, ideální pro
práci na stromech. Musí být instalována na větvi stromu nebo jiné vhodně pevné
konstrukční kotvy (např. Nosníku) pomocí vrhací linie (Obr. 6.3 ÷ 6.8). Na konci
práce se zařízení vrátí následujícím způsobem: obsluha vytvoří uzel v pracovní
lince, jak je znázorněno na obrázku, a začne ho stahovat z opačné strany (obr.
6.9); uzel prochází velkým kroužkem FOREST, ale ne přes malý kroužek (obr.
6.10), který vám umožní vytáhnout ho dolů na zem. Pozor! Použití přídavné svě-
telné čáry při obnově umožňuje zabránit pádu na zem (Obr. 6.11-6.12).
8.5 - Režim OCELOVÉ UKOTVENÍ Pro vytvoření delší kotvy EN 795-B lze zařízení Steel Ankor spojit dohromady pomocí EN
362 Q Typ maillon.
IST52-7W128CT_rev.4 10-21
20/29