How To Stop The Engine; Adjustment Of Engine Speed Range; Running-In; Angle Of Tilt - Perkins M92 Livret D'entretien

Table des Matières

Publicité

Chapter 3

How to stop the engine

1. Adjust the engine speed control to the
minimum speed position. Ensure that the
control lever for the reverse gearbox is
in the neutral position. If the engine has
operated at high load for a long period of
time, allow the engine to cool for one to
two minutes.
2. Press the stop button (A6 page 15) (A6
page 17) until the engine stops. Release
the stop switch or rotate the switch to the
off position.
Adjustment of engine speed
range
The idle or maximum speed settings must
not be changed by the engine operator,
because this can damage the engine or
the transmission. The warranty of the
engine can be affected if the seals on the
fuel injection pump are broken during the
warranty period by a person who is not
approved by Perkins.

Running-in

A gradual running-in of a new engine
is not necessary. Prolonged operation
at light loads during the early life of the
engine can cause lubricating oil to enter
the exhaust system. Maximum load can
be applied to a new engine as soon as the
engine is put into service and the coolant
temperature has reached a minimum of
60
C (140
F).
O
O
Cautions:
• The engine will benefit if the load is
applied as soon as possible after the
engine is put into service.
• Do not operate the engine at high
speeds without a load.
• Do not overload the engine.

Angle of tilt

For yachts with auxiliary engines, it
may be necessary to use the engine
during operation against the wind. In
these conditions, an angle of tilt (port or
starboard) up to 25
continuous operation
O
or 35
intermitent operation is permissible.
O
22
Arrêt du moteur
1. Régler la commande de régime
moteur sur la position régime minimum.
Contrôler que le levier de commande
d'inverseur est au point mort. Si le moteur
a fonctionné à pleine charge pendant une
période prolongée, le laisser tourner au
ralenti pour refroidir pendant une ou deux
minutes.
2. Appuyer sur le bouton d'arrêt (A6 page
15) (A6 page 17) jusqu'à ce que le moteur
s'arrête. Relâcher le bouton ou tourner le
commutateur d'arrêt à la position Contact
coupé (Off).
Réglage de la plage de régime
du moteur
Les réglages de ralenti ou de régime
maximum ne doivent pas être modifiés par
l'opérateur, car cela risque d'endommager
le moteur ou la transmission. La garantie
du moteur peut être affectée si les plombs
de la pompe d'injection sont brisés
pendant la période de garantie par une
personne non agrée par Perkins.

Rodage

Un rodage progressif du moteur neuf
n'est pas nécessaire. Un fonctionnement
prolongé à faible charge pendant
les premières heures de la vie du
moteur risque de faire pénétrer de
l'huile de graissage dans le système
d'échappement. Un moteur neuf peut
fonctionner à la charge maximale dès sa
mise en service et dès que la température
du liquide de refroidissement a atteint un
minimum de 60
C.
O
Attention:
• L'application de la charge dès que
possible après la mise en service sera
bénéfique au moteur.
• Ne pas faire tourner le moteur à haut
régime à vide.
• Ne pas surcharger le moteur.

Angle d'inclinaison

Pour les yachts équipés de moteurs
auxiliaires, il peut s'avérer nécessaire
d'utiliser le moteur si le bateau avance
contre le vent. Dans ces conditions, un
angle d'inclinaison (à bâbord ou tribord)
atteignant jusqu'à 25
en fonctionnement
O
continu ou 35
en fonctionnement
O
intermittent est admissible.
TPD1397EFS
Cómo parar el motor
1. Ponga el control de régimen del
motor en la posición de régimen mínimo.
Asegúrese de que la palanca de control
del inversor esté en posición de punto
muerto. Si el motor ha estado funcionando
a alta carga durante un período largo de
tiempo, déjelo enfriar durante 1-2 minutos.
2. Pulse el botón de parada (A6 página
15) (A6 página 17) hasta que el motor se
detenga. Suelte el interruptor de parada o
gírelo a la posición "OFF" (APAGADO).
Ajuste de la gama de
velocidades del motor
No se deben alterar los ajustes de ralentí
y régimen máximo, ya que esto podría
ocasionar daños al motor o a la caja de
cambios. La garantía del motor podría
quedar invalidada si se rompen los
retenes de la bomba de inyección durante
el período de validez de la misma por una
persona ajena al servicio Perkins.
Rodaje
No es necesario realizar un rodaje gradual
de los motores nuevos. El funcionamiento
prolongado a carga ligera durante los
primeros años de vida del motor podría
ocasionar la entrada de aceite lubricante
en el sistema de escape. Se puede aplicar
la carga máxima a un motor nuevo tan
pronto como se ponga el motor en servicio
y la temperatura del refrigerante haya
alcanzado un mínimo de 60
Atencion:
• Es mejor para el motor que se aplique
la carga lo antes posible en cuanto
comience su vida útil.
• No haga funcionar el motor a alta
velocidad sin carga.
• No sobrecargue el motor.
Ángulo de inclinación
En yates con motores auxiliares, puede
ser necesario utilizar el motor durante
la navegación con viento en contra. En
estas condiciones, se admite un ángulo de
inclinación (a babor o estribor) hasta de
25
con funcionamiento continuo o hasta
O
de 35
con funcionamiento intermitente.
O
C.
O

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

M115t

Table des Matières