Télécharger Imprimer la page

illy ESE & Ground X1 Anniversary Manuel D'utilisation page 21

Masquer les pouces Voir aussi pour ESE & Ground X1 Anniversary:

Publicité

IT
ON
Per l' e rogazione del vapore e per il suo arresto, la manopola eroga-
zione vapore deve essere sempre posizionata come rappresentato
nell'illustrazione.
The steam dispensing knob must always be positioned as shown
in the illustration to dispense steam and to stop dispensing.
ATTENZIONE: il contatto con il vapore e con la lancia vapore può provo-
care ustioni.
ATTENZIONE: pulire con un panno umido la lancia erogazione vapore/
acqua calda dopo ogni erogazione per rimuovere residui di latte.
RACCOMANDAZIONI
Per ottenere una schiuma di latte ottimale, utilizzare latte freddo con contenuto di grasso pari al
3,5%. Il latte con contenuto di grasso pari all'1,5%, il latte di soia o il latte privo di lattosio non produ-
cono la stessa quantità di schiuma.
4
OFF
Quando si è raggiunto il risultato desiderato, ruotare la manopola
erogazione vapore in senso orario per interrompere l' e rogazione
di vapore.
Once the desired result has been reached, turn the dispensing
knob clockwise to stop dispensing steam.
5
Dopo la preparazione del latte, togliere subito il bricco da sotto la
lancia, posizionarla sopra la griglia, eseguire una breve erogazione
di vapore e pulire il pannarello.
After preparing the milk, immediately remove the jug from under
the steam wand, place the wand over the grid, dispense a little
steam and clean the frother.
CAUTION: Contact with the steam or the steam wand can cause burns.
CAUTION: Clean the steam wand area with a damp cloth after each
dispensing session to remove any milk residue.
SUGGESTIONS
For optimal frothed milk, use cold milk with 3.5% fat. Milk with 1.5% fat, soy milk or lactose-free milk
will not produce the same amount of froth.
EN
6
21

Publicité

loading