Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Installation,
fonctionnement
et entretien
Refroidisseurs à condensation par eau CenTraVac™
série E™ CVHH
Avec interface de commande Tracer AdaptiView™
Modèle : CVHH
L'installation et l'entretien de cet équipement doivent être assurés exclusivement par du personnel qualifié.
L'installation, la mise en service et l'entretien d'équipements de chauffage, de ventilation et de climatisation
(CVC) présentent un danger et requièrent des connaissances et une formation spécifiques. Une installation,
un réglage ou une modification inappropriés d'un équipement par une personne non qualifiée peut provoquer
des blessures graves, voire la mort. Lors de toute intervention sur l'équipement, respectez les consignes de
sécurité figurant dans la documentation, ainsi que sur les pictogrammes, autocollants et étiquettes apposés
sur l'équipement.
Août 2016
AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ
CVHH-SVX001E-FR
X39641257005

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Trane CenTraVac E CVHH Serie

  • Page 1 Installation, fonctionnement et entretien Refroidisseurs à condensation par eau CenTraVac™ série E™ CVHH Avec interface de commande Tracer AdaptiView™ Modèle : CVHH X39641257005 AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ L’installation et l’entretien de cet équipement doivent être assurés exclusivement par du personnel qualifié. L’installation, la mise en service et l’entretien d’équipements de chauffage, de ventilation et de climatisation (CVC) présentent un danger et requièrent des connaissances et une formation spécifiques.
  • Page 2: Avertissements, Mises En Garde Et Remarques

    Pratiques responsables de manipulation ci-dessus) sont utilisées pour une des fluides frigorigènes application CE uniquement. Trane a la conviction que des pratiques responsables de Important : manipulation des fluides frigorigènes sont importantes • Avant de réparer, déconnectez toutes les alimentations pour l’environnement, nos clients et l’industrie du...
  • Page 3 être sous une pression écrite de Trane. Trane se réserve le droit de réviser cette positive. Avant d’ouvrir le circuit, récupérez le fluide frigorigène pour éliminer toute pression dans le circuit.
  • Page 4: Marques Déposées

    Trane. L’entreprise doit fournir une notification • Mise à jour des instructions relatives aux couples de de démarrage avec un préavis de deux semaines à Trane serrage « Contrôleur et capteur de débit d’eau - (ou à un agent Trane spécifiquement habilité à procéder au Actionneur IFM », p.
  • Page 5: Table Des Matières

    ..32 Dégagements préconisés pour l’unité . . . 16 Trane RuptureGuard ....35 Poids généraux ..... . . 17 Informations générales .
  • Page 6 Pompe à huile et à fluide frigorigène ..70 par Trane ......49 Système de refroidissement du moteur...
  • Page 7 Table des matières Entretien hebdomadaire ... . . 97 Entretien semi-annuel ....97 Entretien annuel ....97 Inspection de l’indicateur d’humidité...
  • Page 8: Plaques Constructeur

    Plaques constructeur Plaque constructeur de l’unité Figure 1. Plaque constructeur type La plaque constructeur de l’unité est située sur le côté gauche du panneau de commande. Une plaque constructeur type est représentée sur la Figure 1 et contient les informations suivantes : •...
  • Page 9: Plaque Constructeur Du Compresseur

    Figure 2. Plaque constructeur du compresseur MODEL NO. SERIAL NO. SALES ORDER TRANE MADE IN USA X39002458010B Remarque : L ’espace dédié au numéro de série sur la plaque constructeur du compresseur est intentionnellement laissé vierge.
  • Page 10: Plaques Constructeur D'appareils Sous Pression

    Plaques constructeur Plaques constructeur d’appareils sous pression Figure 3. Plaque constructeur conforme au code ASME (toutes les dimensions sont en mètres) ALL DIMENSIONS ARE METRI 4935 HTRC CD-001 290 10 290 10 290 10 16 6 75 10 75 10 75 10 34 6 1131...
  • Page 11: Descriptions Des Numéros De Modèles

    Descriptions des numéros de modèles Description du Description du Caractère 32 - Régulation : protection renforcée refroidisseur compresseur Caractère 33 - Régulation : CenTraVac CVHH centrifuge CCHH fonctionnement étendu Caractère 34 - Interface de Caractères 1, 2 - Refroidisseur L’unité du compresseur présente un communication Tracer™...
  • Page 12: Préparatifs À L'installation

    Préparatifs à l’installation Conformité à la norme ASHRAE 15 Trane recommande que les unités CenTraVac installées en intérieur respectent pleinement, voire dépassent, les exigences de la norme ASHRAE 15 dans sa version actuelle, ainsi que toute réglementation locale, régionale ou nationale.
  • Page 13 • Satisfaire les exigences concernant l’assise Élingage • Chaînes de sécurité • Crochets de sûreté • Palonnier Démontage et remontage • Trane effectuera, avec ou (selon les besoins) sans supervision directe sur site, les travaux de démontage et remontage (veuillez contacter votre bureau local Trane pour connaître les tarifs)
  • Page 14: Exigences Concernant L'entreposage

    (a) Si le refroidisseur doit rester entreposé pendant plus de 6 mois après la production, contactez le service après-vente Trane le plus proche pour en savoir plus sur les mesures à prendre en cas de période d’entreposage prolongée afin de limiter au maximum tout risque d’endommagement du refroidisseur et de respecter les conditions de garantie.
  • Page 15: Composants De L'unité

    Préparatifs à l’installation Composants de l’unité Remarque : Le côté du panneau de commande de l’unité correspond à l’avant de l’unité. Figure 5. Refroidisseur CenTraVac Simplex CVHH type Coude d’aspiration Économiseur Compresseur Réservoir d’huile Bornier Purge Panneau de commande 10. Évaporateur Condenseur 11.
  • Page 16: Poids Et Dégagements De L'unité

    Poids et dégagements de l’unité Dégagements préconisés pour • Utilisez une dalle de propreté pour offrir de meilleurs dégagements d’entretien ; reportez-vous au plan l’unité conforme pour plus d’informations. Conformément à l’article 110 du NEC, les démarreurs Des dégagements appropriés autour et au-dessus du montés sur l’unité...
  • Page 17: Poids Généraux

    Tableau 2 doivent être utilisées à titre d’information démarreur incluent le poids du démarreur le plus générale uniquement. Trane ne conseille pas d’utiliser lourd possible. ces données de poids pour étudier les questions liées à • Combinaison du plus lourd faisceau possible et du la manutention du refroidisseur.
  • Page 18: Installation : Mécanique

    à la Figure 7, p. 19. Chaque câble, chauffés, veuillez contacter votre service après-vente Trane chaîne ou élingue utilisé pour le levage de l’unité doit être local pour connaître les méthodes permettant de s’assurer assez robuste pour supporter le poids total de l’unité. Les que la température de l’huile est maintenue pour un bon...
  • Page 19 Installation : mécanique 2. Fixez les chaînes ou les câbles de levage. Figure 7. Dispositifs d’élingage classiques pour 3. Une fois les câbles de levage en place, installez une chaîne les unités simples ou un câble de sécurité entre le caisson de premier étage du compresseur et le palonnier.
  • Page 20: Exigences Spécifiques En Matière De Levage

    Les caractéristiques de charge propres à chaque patin/ REMARQUE : isolateur sont indiquées sur les plans conformes. Si besoin, contactez votre bureau de vente Trane pour Dommages matériels ! demander des renseignements supplémentaires. L’utilisation d’un chariot élévateur pour déplacer le Important : Lors du positionnement des patins isolants refroidisseur pourrait causer des dommages à...
  • Page 21: Configuration

    Installation : mécanique Remarque : Ne procédez pas au réglage des isolateurs Figure 9. Mise en place des isolateurs selon la taille de tant que le refroidisseur n’a pas été équipé calandre et la longueur de l’évaporateur et de ses tuyauteries et chargé en fluide du condenseur frigorigène et en eau.
  • Page 22: Mise À Niveau De L'unité

    Remarque : Il est également possible d’utiliser un niveau laser pour mettre l’unité de niveau. Important : Signalez immédiatement au bureau de vente Trane tout dommage survenu lors de la manipulation ou de l’installation de l’unité sur le site d’exploitation.
  • Page 23: Installation : Tuyauterie D'eau

    Traitement de l’eau approprié ! b. Les soupapes de sécurité sont imposées par les La société Trane décline toute responsabilité en cas de codes de l’ASME (American Society of Mechanical défaillances de l’équipement résultant de l’utilisation Engineers) lorsque le circuit d’eau est conforme d’une eau non traitée, incorrectement traitée, salée ou...
  • Page 24: Filtres

    Installation : tuyauterie d’eau Filtres 1. Montez l’adaptateur NPT de 1/2 po dans une section de tuyau horizontale ou verticale. La distance maximale du panneau de commande ne doit en aucun cas dépasser 8,99 mètres (29,5 pieds) (voir élément n° 1 REMARQUE : sur la Figure 12, p.
  • Page 25: Contrôleur De Débit

    à semi-conducteurs câblés à l’intérieur le module de contrôle de l’actionneur IFM n’a du triangle ou des unités soumises à un vide poussé, aucun effet sur l’application Trane. Il n’est vous risquez d’endommager le moteur du compresseur. donc pas nécessaire de le régler.
  • Page 26: Tuyauterie D'eau D'évaporateur Et De Condenseur

    être réalisés à ce moment. Figure 14. Circuit d’eau d’évaporateur type Les frais induits par un non-respect de cette recommandation ne seront pas à la charge de Trane. Les sections de raccords de tuyauterie d’eau sont identifiées Sortie dans le Tableau 4, p.
  • Page 27: Raccords De Tuyauterie D'eau

    (à savoir, vidange, etc.). Remarque : Des rallonges de câbles de capteurs mâles sont disponibles à l’achat auprès du service de pièces détachées de Trane si nécessaire. Ces rallonges de capteurs peuvent être nécessaires si les boîtes à eau sont remplacées ou si les sondes de température...
  • Page 28: Raccord Pour Tuyau Rainuré

    CVHH avec boîtes nécessaire Trane à eau 2 068,4 kPaG (300 psig), qui sont elles-mêmes Raccordement Fourni par Trane Victaulic dotées de raccords de tuyauterie de 356 mm (14 po) Victaulic CVHH...
  • Page 29: Mise En Place De Joint Victaulic

    Installation : tuyauterie d’eau Figure 19. Modification des adaptateurs de bride Figure 20. Configuration de joint de bride Victaulic type 300 psig ou 21 bar pour bride plate Déposez pour faire coïncider avec les brides plates 3. Alignez et aboutez les deux extrémités de tuyaux et mettez en place le joint en le centrant entre les deux Mise en place de joint Victaulic rainures de chaque tuyau.
  • Page 30: Séquence De Serrage Des Boulons Pour Les Raccordements De Tuyauterie D'eau

    Installation : tuyauterie d’eau Séquence de serrage des boulons Essais sous pression de pour les raccordements de la tuyauterie d’eau tuyauterie d’eau REMARQUE : Cette section décrit une séquence de serrage des boulons Dommages matériels ! pour les brides avec joints plats ou joints toriques. Gardez à...
  • Page 31: Tuyauterie D'évent

    été confirmée par des tests. Assurez-vous soupapes d’équilibrage, dispositifs de rupture (utilisés sur également que la réglementation locale les refroidisseurs centrifuges Trane®), bouchons fusibles autorise l’utilisation du PVC pour les tuyauteries ou soupapes à action pilotée. d’évent de fluide frigorigène. Même si la norme •...
  • Page 32: Installation De La Tuyauterie D'évent

    Tuyauterie d’évent Pour déterminer la valeur « C » totale concernant une – Le couple de serrage final appliqué à tous les boulons unité spécifique, ajoutez les valeurs « C » appropriées doit être de 196,6 Nm (145 po-lb). pour l’évaporateur, le condenseur standard et •...
  • Page 33: Extrémité Correcte De La Tuyauterie D'évent De Fluide Frigorigène

    REMARQUE : Extrémité correcte de la tuyauterie Dommages matériels ! d’évent de fluide frigorigène Trane décline toute responsabilité en cas d’endommagement de l’équipement découlant d’une Un positionnement inapproprié de l’extrémité de la vidange insuffisante du collecteur de condensats. tuyauterie d’évent de fluide frigorigène pourrait causer Toutes les tuyauteries d’évent doivent être équipées...
  • Page 34 Tuyauterie d’évent Figure 21. Présente l’emplacement du disque de rupture, vue en coupe du disque de rupture Joint plat Tuyau extérieur Raccord d’aspiration Sens Disque de rupture Boulon Remarque : Raccord de tuyauterie NPT 3 po. CVHH-SVX001E-FR...
  • Page 35: Trane Ruptureguard

    Informations générales Le système de confinement de fluide frigorigène REMARQUE : RuptureGuard™ de Trane remplace le disque de rupture sur les Dommages matériels ! nouveaux refroidisseurs basse pression utilisant le Trane décline toute responsabilité en cas R-1233zd(E).
  • Page 36 Tuyauterie d’évent Figure 24. Tuyauterie d’évent externe et collecteur de condensats (non fournis) Extracteur de purge Disque de Bride rupture Bride Bride de sortie d’entrée Conduite de vidange Vanne de vidange Connectez la soupape de l’ensemble vanne à la tuyauterie d’évent reliée à...
  • Page 37 Tuyauterie d’évent Figure 25. Dimensionnement de tuyauterie d’évent à disque de rupture (unités SI) ; pour utilisation avec le Tableau 8, p. 36 Taille de tuyau en fonction de la valeur « C » et de la longueur de tronçon Facteur de friction section de tuyau (D.I.)
  • Page 38 Tuyauterie d’évent Tableau 9. Valeurs « C » servant à déterminer les tailles de tuyauterie d’évent à disque de rupture (lb/min) ; pour une utilisation avec la Figure 26, p. 39 Valeurs « C » pour composants d'unité Cap- Taille Taille Valeur teur de...
  • Page 39 Tuyauterie d’évent Figure 26. Dimensionnement de tuyauterie d’évent à disque de rupture (unités impériales) ; pour utilisation avec Tableau 9, p. 38 Taille de tuyau en fonction de la valeur « C » et de la longueur de tronçon 1 000 Facteur de friction section de tuyau (D.I.)
  • Page 40: Isolation

    Exigences concernant l’épaisseur Un fonctionnement hors des conditions de conception de l’isolation normales telles que définies ci-dessus peut demander une isolation supplémentaire. Contactez Trane pour plus d’informations. Isolation installée en usine. Toutes les surfaces basse température sont recouvertes d’un matériau de type Remarque : Si l’unité...
  • Page 41 Isolation Figure 27. Zone recommandée pour l’isolation de l’unité Conduite vers Remarques : 1. Les doigts de gant, ainsi que les raccords de vidange et d’évent doivent être éjecteur accessibles après la mise en place de l’isolation. 2. Les évaporateurs avec plaques constructeur d’appareil sous pression doivent prévoir une découpe de l’isolation autour de la plaque.
  • Page 42: Installation : Commandes

    Installation : commandes Cette section fournit des informations sur les composants Figure 28. Emplacements des câbles et ports matériels du régulateur UC800. Pour en savoir plus sur de connexion l’afficheur Tracer AdaptiView™ qui sert d’interface entre les données internes du refroidisseur et les fonctions du contrôleur UC800, reportez-vous au document Tracer AdaptiView™...
  • Page 43: Interfaces De Communication

    Installation : commandes Figure 28. Emplacements des câbles et ports Figure 29. Emplacements des DEL de connexion DEL d’alimentation LINK MBUS LINK SERVICE Vue de dessous Sélecteurs rotatifs permettant de définir l’adresse MAC BACnet® ou l’ID Modbus®. LINK pour BACnet MS/TP , ou Modbus esclave (deux bornes, ±). Câblage sur le site si utilisé.
  • Page 44 Installation : commandes Figure 30. Panneau de commande : unité principale Tracer AdaptiView (montrant les zones de basse tension et de tension plus élevée pour acheminer correctement le câblage sur site) 30 volts 30 à 120 volts maximum maximum CVHH-SVX001E-FR...
  • Page 45: Installation De L'afficheur Tracer Adaptiview

    2. Après avoir retiré le carton contenant l’afficheur, du bras support. enlevez le support d’expédition depuis la partie arrière Remarque : Assurez-vous que le logo Trane est placé de du panneau de commande (B). telle sorte qu’il sera sur le dessus lorsque l’afficheur Tracer AdaptiView est fixé...
  • Page 46: Réglage Du Bras De L'afficheur Tracer Adaptiview

    Installation : commandes Réglage du bras de l’afficheur Tracer AdaptiView Le bras de l’afficheur Tracer AdaptiView peut devenir trop lâche ou trop serré et a alors besoin d’un réglage. Trois articulations sur le bras permettent de positionner l’afficheur AdaptiView selon une multitude de hauteurs et d’angles (voir les repères 1, 2 et 3 sur la Figure 31).
  • Page 47: Exigences Électriques

    Exigences électriques Exigences d’installation En prenant connaissance des indications contenues dans ce manuel et des instructions figurant dans cette section, n’oubliez pas que : • Tous les câblages installés sur site doivent être AVERTISSEMENT conformes aux instructions du code national de Câblage sur site et mise à...
  • Page 48 éviter tout risque de remise sous tension accidentelle. Pour les variateurs de fréquence et autres composants à stockage d’énergie fournis par Trane ou d’autres fabricants, consultez la documentation correspondante du fabricant pour connaître les périodes d’attente préconisées garantissant la décharge des condensateurs. Vérifiez qu’ils sont bien déchargés à...
  • Page 49: Câblage De Démarreur Déporté Fourni Par Trane

    Exigences électriques Câblage de démarreur déporté fourni par Trane Tableau 13. Exigences standard de câblage d’alimentation sur site Câbles d’alimentation électrique vers Bornes du coffret le tableau du démarreur démarreur Tension de ligne triphasée L1, L2, L3 et TERRE Câblage d’alimentation démarreur vers moteur Démarreur...
  • Page 50: Câblage De Démarreur Déporté Fourni Par Le Client

    Câblage de démarreur déporté fourni par le client Tableau 14. Exigences standard de câblage déporté sur site fourni par le client Câbles d’alimentation électrique vers Bornes du coffret le coffret démarreur démarreur Voir les schémas du Câblage d’alimentation triphasée de démarreur d’autre démarreur d’autre constructeur constructeur...
  • Page 51: Taille Des Câbles De Transformateur De Courant Et De Transformateur De Potentiel

    Câblage de démarreur déporté fourni par le client Taille des câbles de Tableau 17. Longueur de câble total maxi. recommandée (aller et retour) pour les conducteurs de TP transformateur de courant et dans un système à TP double de transformateur de potentiel Longueur de câble Longueur de câble maxi.
  • Page 52: Câbles D'alimentation Électrique

    Câbles d’alimentation électrique REMARQUE : AVERTISSEMENT Détérioration des composants du Câblage sur site et mise à la terre corrects démarreur ! nécessaires ! Le fait de ne pas retirer les débris de l’intérieur du Le non-respect de la réglementation peut entraîner des démarreur peut entraîner un court-circuit électrique et blessures graves, voire mortelles.
  • Page 53: Disjoncteurs Et Sectionneurs À Fusible

    CPTR Trane doivent être utilisés avec des refroidisseurs Important : Pour l’option Transformateur de puissance CVHH et CDHH Trane pour assurer la conformité CE. de commande (CPTR), refroidisseur monté/ • Pour les variateurs et démarreurs déportés : Des alimentation électrique sans coupure, le...
  • Page 54 Trane, tous les câblages doivent être effectués dans des conduits. Les câbles Ethernet utilisés par le client pour communiquer avec le refroidisseur Trane doivent être des câblages ethernet blindés. Le client doit fournir un dispositif de protection contre les surtensions en amont de tous les démarreurs et variateurs...
  • Page 55: Option Transformateur De Puissance De Commande (Cptr)

    Câbles d’alimentation électrique Option Transformateur de puissance de Remarque : Consultez la plaque constructeur pour connaître la protection contre les commande (CPTR) surtensions maximale et les valeurs de courant minimum courantes pour raccorder L ’option CPTR permet d’isoler la tension entrante le coffret de l’option CPTR.
  • Page 56 éviter tout risque de remise sous tension accidentelle. Pour les variateurs de fréquence et autres composants à stockage d’énergie fournis par Trane ou d’autres fabricants, consultez la documentation correspondante du fabricant pour connaître les périodes d’attente préconisées garantissant la décharge des condensateurs.
  • Page 57: Câblage D'interconnexion

    Câbles d’alimentation électrique Isolez simultanément les condensateurs et la charge de Figure 32. Configuration type de local technique pour l’alimentation secteur. Si les condensateurs ne sont pas les refroidisseurs avec démarreurs montés isolés lors du sectionnement de la charge, ils continuent sur l’unité...
  • Page 58: Câblage Entre Le Démarreur Et Le Moteur (Démarreurs Déportés Uniquement)

    Trane. Contrôlez soigneusement les dimensions des cosses de câble requises pour vous assurer de leur compatibilité avec les sections de conducteurs spécifiées par l’ingénieur électricien ou l’installateur.
  • Page 59: Barres-Bus

    (Ces raccordements devront être Pour raccorder le démarreur au panneau de commande, effectués sous la surveillance d’un technicien suivez les directives indiquées ci-dessous : d’entretien Trane qualifié après le contrôle avant démarrage.) • Si le boîtier du démarreur doit être découpé afin d’aménager un accès pour les composants...
  • Page 60 Câbles d’alimentation électrique X39003892001A Remarque : Des étiquettes graphiques (comme illustré ci-dessus) sont utilisées pour une application CE uniquement. Important : • Avant de réparer, déconnectez toutes les alimentations électriques et attendez au moins 30 minutes, le temps que les condensateurs se déchargent. •...
  • Page 61: Installation Moyenne Tension

    à distance. Respectez les procédures de verrouillage et d’étiquetage appropriées Dans tous les cas de démarreurs non fournis par Trane, pour éviter tout risque de remise sous tension la spécification technique Trane pour le contrôleur UC800 avec accidentelle.
  • Page 62: Câblage D'alimentation Du Moteur

    Installation moyenne tension Câblage d’alimentation du moteur Poids du bornier (kg) Plage de tensions 6 000 – 13,8 kV Châssis 6 800, 6800 L AVERTISSEMENT 2 300 – 13,8 kV 117,3 Câblage sur site et mise à la terre corrects Châssis 440E, 5000, 5800, 580L 380–600 V c.a.
  • Page 63: Cosse De Câble De Mise À La Terre

    Pour limiter l’effet couronne ou l’ionisation au équivalents AWG/MCM en mm , reportez-vous au niveau des câbles transportant plus de 2 000 V, Trane Tableau 12, p. 48. Une fois le raccordement sur site exige que ceux-ci disposent d’un blindage métallique, à...
  • Page 64: Ce Pour Démarreur Moyenne Tension

    Installation moyenne tension CE pour démarreur moyenne • Utilisez uniquement des pièces de rechange agréées par l’usine. tension • N’installez PAS et NE mettez PAS sous tension le démarreur moyenne tension s’il a été endommagé. • Le contacteur doit être mis en place à l’aide de boulons AVERTISSEMENT après l’installation.
  • Page 65: Câblage Du Circuit De Commande Du Système (Câblage Sur Site)

    Câblage du circuit de commande du système (câblage sur site) Tableau 18. Câblage 120 V c.a. du panneau de commande de l’unité Circuits de commande standard : câblage de commande du panneau Bornes du panneau de de commande de l’unité (120 V c.a.) commande de l’unité...
  • Page 66: Circuits D'interverrouillage De Pompe À Eau Et Entrée De Contrôleur De Débit

    Câblage du circuit de commande du système (câblage sur site) Circuits d’interverrouillage de pompe à eau et 2. Branchez le circuit sur 1K15-J2-6. entrée de contrôleur de débit 3. Utilisez la sortie 1K15-J2-4 120 V c.a. pour permettre au coffret électrique de commander la pompe à eau d’évaporateur ou raccordez le contacteur 5K1 pour AVERTISSEMENT une commande à...
  • Page 67: Circuits Des Sondes De Température

    Câblage du circuit de commande du système (câblage sur site) Reportez-vous aux schémas fournis à l’intérieur du panneau de Circuits des sondes de température commande pour les câblages sur site. Ceci est une entrée binaire sèche ; normalement ouverte, fermeture pour le débit. Toutes les sondes de température sont installées en usine, à...
  • Page 68: Circuits De Sortie Et De Contrôle En Option

    Remarque : Cette sonde et ce module sont appariés et Important : La procédure de démarrage doit être doivent le rester afin d’éviter des assurée par Trane ou un agent Trane imprécisions. spécifiquement habilité à procéder au démarrage et à appliquer la garantie des Ces câbles peuvent ensuite être raccordés (épissure) avec...
  • Page 69: Principes De Fonctionnement

    à même d’utiliser et étage) d’entretenir correctement une unité CenTraVac. Toutefois, en cas de problèmes mécaniques, contactez un technicien d’entretien Trane afin de garantir un diagnostic et une réparation appropriés de l’unité. Figure 37. Circulation de fluide frigorigène – 3 étages Cycle de refroidissement Lorsque l’unité...
  • Page 70: Pompe À Huile Et À Fluide Frigorigène

    Principes de fonctionnement Figure 38. Diagramme enthalpie-pression condenseur compresseur économiseur ème étage) compresseur évaporateur étage) Figure 39. Circulation de fluide frigorigène – 2 étages Pompe à huile et à fluide frigorigène Système de lubrification du compresseur Un schéma du système de lubrification du compresseur est représenté...
  • Page 71 Principes de fonctionnement Figure 40. Pompe à huile et de fluide frigorigène Système de lubrification du compresseur Système de refroidissement du moteur Système de récupération d’huile Liquide de refroidissement moteur retournant au 12. Arrivée d’huile aux paliers ; 22,225 mm condenseur, 53,975 mm (2,125 po) DE (0,875 po) DE Conduite de purge du réservoir d’huile ;...
  • Page 72: Surface Chaude

    Principes de fonctionnement • Toutes les enveloppes de protection électrique - unité ou à distance - sont classées IP2X. AVERTISSEMENT Pour garantir une lubrification appropriée et éviter la Surface chaude ! condensation du fluide frigorigène dans le réservoir Des brûlures graves peuvent se produire si vous ne d’huile, deux réchauffeurs d’une puissance de 750 W sont faites pas preuve de prudence lors de vos interventions installés dans un doigt de gant dans le réservoir et servent...
  • Page 73: Afficheur Tracer Adaptiview

    Principes de fonctionnement Afficheur Tracer AdaptiView Un système de purge est nécessaire pour les refroidisseurs centrifuges basse pression. Il s’agit d’un dispositif qui est monté à l’extérieur sur le refroidisseur. Les informations sont adaptées aux opérateurs, Il sert à retirer les produits incondensables qui ont fui à techniciens de maintenance et propriétaires.
  • Page 74 Principes de fonctionnement Figure 41. Composants d’un système de purge Trane EarthWise™ (vue avant) 1. Réservoir de purge 2. Unité à condensation (comprend compresseur, serpentin de condenseur et ventilateur) 3. Dispositif de détente (bouchon fusible) 4. Électrovanne de tirage au vide 5.
  • Page 75: Sous-Système De Réservoir De Purge

    Principes de fonctionnement Figure 42. Composants d’un système de purge Trane EarthWise (vue arrière) 1. Électrovanne de régénération 2. Soupape de surpression 3. Électrovanne d’extraction 4. Compresseur de tirage au vide 5. Résistance de réservoir 6. Vanne de détente automatique 7.
  • Page 76: Sous-Système De Tirage Au Vide

    Principes de fonctionnement S’il se produit un diagnostic Purge niv. liq. trop haut en continu, Sonde de température d’aspiration du compresseur. vérifiez si les conduites de purge ne sont pas obstruées (liquide Cette sonde est montée sur la conduite d’aspiration de l’unité enfermé, vannes fermées, etc.) et assurez-vous que le filtre- à...
  • Page 77: Mise En Marche Et Arrêt De L'unité

    Mise en marche et arrêt de l’unité Cette section fournit des informations élémentaires sur les Schéma d’ensemble de fonctionnement aspects courants du fonctionnement du refroidisseur. Avec les du logiciel commandes microélectroniques, les diagrammes en escalier Figure 43 représente les cinq états possibles du logiciel. ne peuvent pas représenter la logique complexe d’aujourd’hui, Ce diagramme peut s’apparenter à...
  • Page 78: Séquence De Fonctionnement De Démarrage - Étoile/Triangle

    Mise en marche et arrêt de l’unité Le logiciel peut prendre les cinq états génériques suivants : Séquence de fonctionnement de démarrage - Étoile/triangle • Mise sous tension • Arrêté Les circuits logiques des divers modules déterminent les opérations de démarrage, de fonctionnement et d’arrêt du •...
  • Page 79 Mise en marche et arrêt de l’unité Maintenant que le moteur du compresseur fonctionne dans la 1. Les aubes de pré-rotation se ferment (jusqu’à configuration « triangle », les aubes de pré-rotation assurent la 50 secondes). modulation, en s’ouvrant et se fermant en fonction de la 2.
  • Page 80: Schéma De Mise Sous Tension

    Mise en marche et arrêt de l’unité Si la touche ARRÊT est appuyée sur l’interface opérateur, le Si « l’Arrêt immédiat » est lancé, un arrêt « panique » survient refroidisseur suit la même séquence d’arrêt que et suit la même séquence d’arrêt que celle enclenchée en susmentionnée, excepté...
  • Page 81 Mise en marche et arrêt de l’unité Figure 48. Séquence de fonctionnement : stockage de glace : fonctionnement vers stockage de glace Commande de La temp de l’eau fabrication de quittant l’évaporateur Commande de fabrication glace retirée dépasse le différentiel de glace: d’arrêt 1.
  • Page 82: Cycle De Free Cooling

    Mise en marche et arrêt de l’unité Cycle de Free Cooling Remarque : Le mode de régulation de température d’eau chaude ne convertit pas le refroidisseur en pompe à chaleur. La pompe à chaleur se réfère Sur la base du principe selon lequel le fluide frigorigène migre à...
  • Page 83: Dispositifs Du Panneau De Commande Et Dispositifs Montés Sur L'unité

    Mise en marche et arrêt de l’unité Les valeurs de réglage de PID définies en usine pour la régulation de température de l’eau en sortie sont les mêmes AVERTISSEMENT pour le mode froid normal et la régulation de la température Risques toxiques ! d’eau chaude.
  • Page 84: Mise En Route Quotidienne De L'unité

    Mise en marche et arrêt de l’unité Mise en route quotidienne de l’unité Remarque : Si une condition de diagnostic à réinitialisation manuelle est détectée pendant le démarrage, le 1. Vérifiez que la pompe à eau glacée et le démarreur de la fonctionnement de l’unité...
  • Page 85: Séquence De Fonctionnement Du Système De Purge Earthwise

    4. Une fois l’unité sécurisée pour la saison, des techniciens Le mode adaptatif a besoin de données de fonctionnement d’entretien Trane qualifiés doivent effectuer les procédures historiques pour que l’interface de commande puisse prendre d’entretien décrites dans le Tableau 20, p.
  • Page 86 Mise en marche et arrêt de l’unité Figure 50. Organigramme adaptatif, refroidisseur en marche Première mise sous tension La purge a-t- du refroidisseur. La purge Démarrage du elle fonctionné fonctionne en continu refroidisseur et Exécution de pendant pendant 168 heures pour de la purge.
  • Page 87: Procédure En Mode Adaptatif - Compresseur Du Refroidisseur Arrêté

    Mise en marche et arrêt de l’unité Procédure en mode adaptatif - compresseur Tirage au vide. S’affiche si le circuit de réfrigération de purge fonctionne et si le tirage au vide a été lancé par les commandes du refroidisseur arrêté de l’unité...
  • Page 88 Mise en marche et arrêt de l’unité Figure 51. Organigramme adaptatif, refroidisseur arrêté La commande de purge étudie les Première mise sous tension données historiques de tirage au vide du refroidisseur. La purge pour « Marche refroidisseur » et « Arrêt fonctionne en continu Refroidisseur Purge arrêtée.
  • Page 89: Élimination De L'air

    Mise en marche et arrêt de l’unité Figure 52. Limites de fonctionnement de purge EarthWise Extrêmes de l’enveloppe opérationnelle Fonctionnement type Le tirage au vide peut être bloqué dans cette plage en fonction des paramètres de régulation. Température de saturation du condenseur du refroidisseur (ºF) Élimination de l’air Algorithme de tirage au vide des incondensables L ’interface de commande utilise l’algorithme de tirage au vide...
  • Page 90: Cycle De Tirage Au Vide Des Incondensables

    Mise en marche et arrêt de l’unité L ’air et les autres gaz transportés avec la vapeur de fluide Les commandes de purge continuent d’actionner frigorigène du refroidisseur ne se condensent pas sur la l’électrovanne de tirage au vide et de calculer les valeurs tel batterie.
  • Page 91: Séquence De Régénération Du Réservoir À Charbon

    Mise en marche et arrêt de l’unité La quantité restante de capacité d’absorption à l’intérieur du Séquence de régénération du réservoir à charbon réservoir à charbon actif est directement proportionnelle au nombre de minutes de tirage au vide accumulées et est AVERTISSEMENT également fonction du type de fluide frigorigène du refroidisseur.
  • Page 92: États De Purge

    Mise en marche et arrêt de l’unité Si la température du réservoir dépasse 120 % du point de Tirage au vide quotidien - 24 heures. Indique le temps de consigne de température de régénération, l’interface de tirage au vide quotidien au cours des dernières 24 heures (une commande émet un diagnostic à...
  • Page 93: Entretien Recommandé

    Trane® authentiques, dont les vous à PROD-SVB06*-FR. références de pièces Trane sont identiques. Trane ne saurait être tenue responsable pour les dommages causés par des matériaux ou pièces incompatibles. Cette section décrit les procédures d’entretien préventif de base du refroidisseur et indique les périodicités...
  • Page 94: Fonctionnement Normal

    Entretien recommandé Fonctionnement normal Tableau 19. Fonctionnement normal Caractéristiques de fonctionnement Valeur normale Pression approximative de l’évaporateur 55,2 à 91,0 kPaA (8 à 13,2 psia)/-46,2 à -10,3 kPaG (-6,7 à -1,5 psig) Pression approximative du condenseur 166,9 à 259,9 kPaA (24,2 à 37,7 psia)/65,5 à 158,6 kPaG (9,5 à 23 psig) (condenseur standard) Température de carter d’huile, unité...
  • Page 95: Remplacement De L'huile Du Compresseur

    à est recommandé d’instaurer un programme annuel d’analyse huile, en aval de celui-ci. de l’huile Trane au lieu de vidanger celle-ci automatiquement Remarques : dans le cadre de l’entretien planifié. Remplacez l’huile •...
  • Page 96: Contrôle De Fuites Basé Sur Le Délai De Tirage Au Vide De Purge

    Entretien recommandé Contrôle de fuites basé sur le délai AVERTISSEMENT de tirage au vide de purge Contient du fluide frigorigène ! Figure 54 a été élaborée afin d’aider à déterminer le Tout manquement à l’obligation de respecter les moment approprié pour effectuer un contrôle de fuites d’un procédures applicables et la non-utilisation des fluides refroidisseur sur la base du délai de tirage au vide de purge et frigorigènes, substituts ou additifs autres que ceux...
  • Page 97: Surfaces Chaudes

    Entretien recommandé Figure 55. Dispositif d’ancrage à utiliser lors de ATTENTION l’entretien du système de purge Surfaces chaudes ! Le non-respect de ces instructions peut être à l’origine de brûlures légères à graves. Les températures des surfaces peuvent dépasser 148,9 °C (300 °F) sur l’unité à condensation et le réservoir à...
  • Page 98: Inspection De L'indicateur D'humidité

    Entretien recommandé Inspection de l’indicateur d’humidité la quantité relativement faible de fluide frigorigène aspiré dans le réservoir de purge. Surveillez la qualité du fluide frigorigène liquide dans le Important : Ne contournez pas ou ne retirez pas refroidisseur en inspectant périodiquement l’indicateur l’étrangleur de tirage au vide du système de d’humidité.
  • Page 99: Entretien Recommandé Du Système

    Il est recommandé de faire appel aux services d’un spécialiste qualifié dans le traitement des eaux pour déterminer le traitement éventuel à appliquer. La société Trane décline toute responsabilité en cas de défaillances de l’équipement résultant de l’utilisation d’une eau non traitée, incorrectement traitée, salée ou saumâtre.
  • Page 100 Trane recommande de procéder à une inspection des anodes à la recherche d’usure dans les premiers mois qui suivent leur mise en service.
  • Page 101: Dépose Et Installation Des Boîtes À Eau

    Reportez-vous à la plaque constructeur Le non-respect des consignes peut être à l’origine de blessures graves, voire mortelles. Ne vous tenez jamais Trane située sur le panneau de commande du au-dessous ou à proximité d’objets lourds suspendus à refroidisseur.
  • Page 102: Remontage

    Dépose et installation des boîtes à eau Remontage Exigences en matière de couple de serrage Une fois l’entretien terminé, remontez la boîte à eau dans la Tableau 23. Couples pour refroidisseur CenTraVac calandre en suivant toutes les procédures précédentes à l’envers.
  • Page 103: Séquence De Serrage Des Boulons Pour Les Boîtes À Eau

    Dépose et installation des boîtes à eau Tableau 24. Poids de boîtes à eau CVHH (suite) Plaque Plaque de recou- Dôme de recou- Boîte à eau non marine Dôme non marin vrement marine vrement marin marine Orifice Orifice Orifice Orifice Orifice Taille d’enve-...
  • Page 104: Couvercles De Boîte À Eau Du Condenseur Récupérateur De Chaleur

    Dépose et installation des boîtes à eau Couvercles de boîte à eau du condenseur récupérateur de chaleur Pour les couvercles de boîte à eau du condenseur récupérateur de chaleur, serrez tout d’abord les boulons le long du séparateur central de la boîte à eau (1A, 2A, 3A, etc.), puis serrez les boulons situés autour de la boîte à...
  • Page 105: Formulaires Et Fiches De Contrôle

    Les formulaires et fiches de contrôle suivants sont fournis pour être utilisés pour le démarrage des refroidisseurs CenTraVac CVHH de Trane. Les formulaires et les fiches de contrôle sont utilisés, si nécessaire, afin de vérifier que l’installation a été correctement effectuée avant la planification du démarrage de l’unité...
  • Page 107: Fiche De Contrôle De Fin D'installation Centravac™ Et Demande De Service Trane

    5. Câblage  Le démarreur du moteur du compresseur a été fourni par Trane, ou a été configuré et installé conformément aux caractéristiques techniques des démarreurs Trane d’un autre constructeur (disponible dans le bureau de vente Trane le plus proche).
  • Page 108 _______________________________________________________________________________________________________________ Ce document et les informations qu'il contient sont la propriété de Trane et ne peuvent pas être utilisés ni reproduits, en totalité ou en partie, sans l'autorisation écrite de Trane. Trane se réserve le droit de réviser cette publication à tout moment et de modifier son contenu sans avertissement préalable.
  • Page 109: Liste De Tâches Pour Le Démarrage De Cvhh

    Liste de tâches pour le démarrage de CVHH Tâches relatives au démarrage à effectuer par Trane AVERTISSEMENT Alerte de sécurité ! Outre les tâches suivantes, vous devez IMPÉRATIVEMENT: • Respecter les instructions d'installation, de fonctionnement et d'entretien du refroidisseur fournies dans le présent manuel, et notamment les mentions «...
  • Page 110 – Faites fonctionner la pompe à huile pour vérifier que la pompe peut atteindre une pression nette comprise entre 137,9 et 165,5 kPaD (entre 20 et 24 psid). – Vérifiez et enregistrez les paramètres de régulation. – Vérifiez que tous les verrouillages ont été installés et fonctionnent correctement. –...
  • Page 111: Liste De Contrôle Annuel Cvhh

    Liste de contrôle annuel CVHH Suivez les instructions d’entretien annuel présentées dans le texte de ce manuel, notamment : Moteur du compresseur • Continuité du moteur • Testez la résistance électrique du moteur. • Contrôlez les bornes du moteur. • Inspectez le bornier du moteur.
  • Page 112: Accessoires En Option

    Accessoires en option • Lubrifiez les portiques montés en usine, le cas échéant. • Inspectez les boîtes à eau recouvertes d’Heresite® ou de Belzona® au bout du premier mois de fonctionnement, puis selon les besoins. • Inspectez les anodes. • Inspectez et lubrifiez les boîtes à...
  • Page 113: Fiche De Contrôle De L'opérateur

    Fiche de contrôle de l’opérateur Refroidisseur CenTraVac CVHH à condensation par eau avec régulateur UC800 Rapports Tracer AdaptiView - Fiche Journal 1 Journal 2 Journal 3 de contrôle Évaporateur Entrée Sortie Saturé Pression fluide frigo. Approche État du contrôleur de débit Condenseur Entrée Sortie...
  • Page 115 L ’alliance de notre personnel et de nos marques, telles que Club Car®, Ingersoll Rand®, Thermo King® et Trane®, contribue à améliorer la qualité de l’air et le confort dans les habitations et les bâtiments, à transporter et à...

Table des Matières