Categorie D'impiego; Categories Of Use; Verwendungskategorien - CFM 3307 Manuel D'instructions

Table des Matières

Publicité

3307 - 3507 - 3507W - 3557 - 3307C - 3507C - 3557C
3307 - 3507 - 3507W - 3557
3307K1 - 3507K1 - 3557K1
6.5 - Categorie d'im-
piego
U
so e impiego secondo le
norme
V
erificare per quale categoria
è adatta la Vs. macchina (vedi
targhetta di identificazione).
L
a macchina non deve essere
usata per più categorie contem-
poraneamente. Utilizzare questa
macchina solo per le pulizie
a secco e non all'aperto. Non
aspirare liquidi o fiamme.
Categoria d'impiego U:
Questo aspiratore industriale è
approvato secondo il ZH /487
nella categoria d'impiego U ed è
idoneo all'aspirazione di polveri
asciutte, non infiammabili e non
nocive con valori MAK> Img/m
con riconduzione d'aria pulita
nel posto di lavoro.
Categoria d'impiego G:
Questo aspiratore industriale è
approvato secondo il ZH /487
nella categoria d'impiego G ed
è idoneo all'aspirazione di pol-
veri asciutte, non infiammabili
e non nocive con valori MAK
con riconduzione dell'aria pulita
nell'ambiente di lavoro.
Categoria d'impiego C:
Questo aspiratore industriale è
approvato secondo il ZH /487
nella categoria d'impiego C ed è
idoneo all'aspirazione di polveri
asciutte, non infiammabili e non
nocive con valori MAK e anche di
polveri cancerogene non infiam-
mabili del gruppo "II", "III" (legge
sui materiali pericolosi, annesso
il Nr. . (;) con riconduzione
dell'aria pulita nell'ambiente di
lavoro.
Categoria d'impiego K1:
Questo aspiratore industriale è
approvato secondo il ZH /487
nella categoria d'impiego K ed
è idoneo all'aspirazione di polveri
asciutte, non infiammabili e non
nocive con valori MAK e anche
di polveri asciutte, can-ceroge-
ne non infiammabili dei gruppi
"I", "II", "III" (legge sui materiali
pericolosi, annesso il Nr.  (;)-
con riconduzione dell'aria pulita
nell'ambiente di lavoro.
6.5 - Categories of
use
U
se in compliance with the
standards
C
heck which category your
machine is suited for (see iden-
tification plate).
T
he machine must not be used
for several categories at the
same time. Only use this ma-
chine for dry cleaning operations
and never outdoors. Do not suck
liquids or flames.
Category of use U:
This industrial vacuum is ap-
proved according to ZH 1/487
for category of use U and is fit
to
suck dry, non flammable
and non-toxic dust with MAK>
1mg/m
values; the clean air is
3
3
conveyed back into the place
of work.
Category of use G:
This industrial vacuum is ap-
proved according to ZH 1/487
for category of use G and is fit
to suck dry, non flammable and
non-toxic dust with MAK values;
the clean air is conveyed back
into the place of work.
Category of use C:
This industrial vacuum is ap-
proved according to ZH 1/487
for category of use C and is fit
to suck dry, non flammable and
non-toxic dust with MAK values
plus noninflammable carcino-
genic dust pertaining to groups
"II", "III" (laws on dangerous
materials, annex to N° 1.1(1;);
the clean air is conveyed back
into the place of work.
Category of use K1:
This industrial vacuum is ap-
proved according to ZH 1/487
for category of use K1 and is fit
to suck dry, non flammable and
non-toxic dust with MAK values
plus non flammable carcinogenic
dust pertaining to groups "I", "II",
"III" (laws on dangerous materi-
als, annex to N° 1 (1;); the clean
air is conveyed back into the
place of work.
6.5 - Catégorie d'utili-
sation
U
tilisation et emploi suivant les
normes.
V
érifiez la catégorie d'utilisation
de votre machine (voir plaque
d'identification).
L
a machine ne doit pas être
utilisée pour plusieurs catégories
en même temps. Utilisez cette
machine seulement pour les
nettoyages à sec et pas en plein
air. Ne pas aspirer de liquides ou
de flammes.
Catégorie d'utilisation U:
Aspirateur industriel certifié
suivant le ZH /487 dans la
catégorie d'utilisation U pouvant
aspirer des poussières sèches,
ininflammables et non nocives
avec des valeurs MAK> Img/m
avec remise en circulation d'air
propre sur le poste de travail.
Catégorie d'utilisation G:
Aspirateur industriel certifié
suivant le ZH /487 dans la
catégorie d'utilisation G pouvant
aspirer des poussières sèches,
ininflammables et non nocives
avec des valeurs MAK> avec
remise en circulation d'air
propre dans l'environnement
de travail.
Catégorie d'utilisation C:
Aspirateur industriel certifié
suivant le ZH /487 dans la
catégorie d'utilisation C pouvant
aspirer des poussières sèches,
ininflammables et non nocives
avec des valeurs MAK et aussi
des poussières cancérigènes
ininflammables du groupe "II",
"III" (loi sur les matières dan-
gereuses, annexe N° . (;)
avec remise en circulation d'air
propre dans l'environnement
de travail.
Catégorie d'utilisation K1:
Aspirateur industriel certifié
suivant le ZH /487 dans la ca-
tégorie d'utilisation K pouvant
aspirer des poussières sèches,
ininflammables et non nocives
avec des valeurs MAK et aussi
des poussières cancérigènes
ininflammables du groupe "I",
"II", "III" (loi sur les matières
dangereuses, annexe N°  ();
avec remise en circulation d'air
propre dans l'environnement
de travail.
-3-
Tutti i diritti riservati / All rights reserved
Tous droits réservés / Alle Rechte vorbehalten
6.5 -
Verwendungska-
tegorien
E
insatz und bestimmungsge-
mäße Verwendung:
P
rüfen Sie für welche Verwen-
dungskategorie Ihr Gerät be-
stimmt ist (siehe Typenschild).
D
as Gerät darf nicht für meh-
rere Verwendungskategorien
gleichzeitig eingesetzt werden.
Diese Maschine nur bei Trok-
kenreinigung und nicht im freien
verwenden. Keine Flüssigkeiten
oder Zündquellen ansaugen.
Verwendungskategorie U:
Dieser Industriesauger wur-
de/wird geprüft nach ZH 1/487
Verwendungskategorie U und
ist geeignet zur Beseitigung
trockener, nicht brennbarer,
gesundheitsgefährlicher Stäube
3
mit MAK-Werten> 1 mg/m
Rückführung der Reinluft in den
Arbeitsraum.
Verwendungskategorie G:
Dieser Industriesauger wur-
de/wird geprüft nach ZH 1/487
Verwendungskategorie G und
ist geeignet zur Beseitigung
trockener, nicht brennbarer,
gesundheitsgefährlicher Stäube
mit
MAK-Werten mit Rück-
führung der Reinluft in den
Arbeitsraum.
Verwendungskategorie C:
Dieser Industriesauger wur-
de/wird geprüft nach ZH 1/487
Verwendungskategorie C und
ist geeignet zur Beseitigung
trockener, nicht brennbarer,
gesundheitsgefährlicher Stäube
mit
allen MAK-Werten sowie
trockener, nicht brennbarer
krebserzeugender Stäube der
Gruppen "II" ,"III" (Gefahrstoff-
verordnung, Anhang II Nr. 1.1
(1;) - mit Rückführung der Rein-
luft in den Arbeitsraum).
Verwendungskategorie K1:
Dieser Industriesauger wur-
de/wird geprüft nach ZH 1/487
Verwendungskategorie K1 und
ist geeignet zur Beseitigung
trockener, nicht brennbarer,
gesundheitsgefährlicher Stäube
mit MAK-Werten sowie trocke-
ner, nicht brennbarer krebser-
zeugender Stäube der Gruppen
"I", "II", "III" (Gefahrstoffverord-
nung, Anhang II Nr. 1.1 (1;) - mit
Rückführung der Reinluft in den
Arbeitsraum).
mit
3

Hide quick links:

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

35073507w35573307c3507c3557c ... Afficher tout

Table des Matières